Краткое руководство пользователя
YAL-L21
•Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не включится экран устройства.
•Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, затем нажмите .
•Чтобы перезагрузить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, затем нажмите .
•Нажмите и удерживайте кнопку питания 10 секунд или дольше, чтобы принудительно перезагрузить устройство.
4 1 NFC
2
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Кнопка питания/ |
|
Кнопка регулировки |
|
датчик отпечатков |
|
громкости |
|
пальцев |
|
Порт Type-C / |
|
|
|
Разъем для |
|
Слот для установки |
|
наушников |
|
карты |
1
•При использовании функции NFC размещайте область NFC-датчика устройства рядом с другими устройствами или объектами.
•Посмотрите предустановленное приложение Советы и узнайте, как пользоваться всеми функциями на Вашем устройстве.
2
•Не вставляйте и не извлекайте SIM-карту, когда устройство включено.
•Убедитесь, что карта корректно размещена в слоте при установке слота в устройство.
•Не поцарапайте себя или устройство, используя инструмент для извлечения карт.
•Храните инструмент для извлечения карт в недоступном для детей месте.
•Не устанавливайте обрезанные или измененные
вручную SIM-карты на Вашем устройстве. Они не будут определены, могут повредить слот для установки карт.
•Если Ваша SIM-карта не подходит к Вашему устройству, обратитесь к оператору для ее замены.
1 |
3 |
nano-SIM 1
2 nano-SIM 2
3
Это устройство поддерживает работу двух SIM-карт в режиме ожидания. В разделе Настройки >
Беспроводные сети > Настройки SIM-карт выберите
SIM-карту по умолчанию для мобильной передачи данных и вызовов.
•Если обе SIM-карты поддерживают стандарт 4G, когда одна из них используется для выполнения вызова по сети 4G, Вы будете получать уведомления о поступлении вызовов на вторую SIM-карту. Ответ на новый вызов автоматически завершит активный вызов.
•SIM-карта для передачи данных по умолчанию может быть использована для доступа в Интернет по сети 4G, когда другая SIM-карта используется для выполнения вызова по сети 4G.
•Некоторые из вышеописанных функций могут быть недоступны в определенных местах из-за помех в работе сети.
•Для работы голосовых служб 4G они должны поддерживаться сетью оператора, соответствующие услуги должны быть подключены. Обратитесь к Вашему оператору для активации услуг 4G.
•Если информация в данном руководстве не соответствует приведенной на официальном веб-сайте, информация на веб-сайте будет иметь преимущественное значение.
4
•Откройте http://www.hihonor.com, чтобы посмотреть данные устройства и другую полезную информацию.
•На веб-странице http://consumer.huawei.com/en/ support можно найти актуальную контактную информацию в Вашей стране или регионе.
•В приложении HiCare можно найти телефон горячей линии службы поддержки клиентов, адреса магазинов, сервисные политики и другую полезную информацию для Вашего региона.
Откройте Настройки, нажмите Система > О телефоне
>Правовая информация, чтобы посмотреть правовую информацию о Вашем устройстве.
Откройте Настройки, нажмите Система > О телефоне
>Правовая информация > Сведения о безопасности, чтобы посмотреть меры предосторожности, которые следует соблюдать при работе с устройством.
Откройте Настройки, нажмите Система > О телефоне
>Аутентификационные данные, чтобы посмотреть нормативную информацию о Вашем устройстве.
Откройте Настройки, нажмите Система > Логотипы сертификатов, чтобы посмотреть дополнительную информацию о логотипах сертификатов Вашего устройства.
Все изображения в данном руководстве, включая цвет и размер устройства, а также изображения на экране, приведены для справки. Приобретенное устройство может отличаться от изображенного в данном руководстве. Положения настоящего руководства не подразумевают никаких гарантий, явных или неявных.
5
•Во избежание повреждения органов слуха не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени.
•Использование несовместимого или несертифицированного адаптера питания, зарядного устройства или аккумуляторной батареи может привести к повреждению устройства, сокращению его срока службы, возгоранию, взрыву и прочим опасным последствиям.
•Температура эксплуатации устройства: от 0 °C до 35 °C. Температура хранения устройства: от -20 °C до
+45 °C.
•Согласно рекомендациям производителей кардиостимуляторов, во избежание помех минимальное расстояние между беспроводным устройством и кардиостимулятором должно составлять 15 см. При использовании кардиостимулятора держите устройство с противоположной от кардиостимулятора стороны и не храните устройство в нагрудном кармане.
•Не допускайте чрезмерного перегрева устройства и аккумуляторной батареи и попадания на них прямых солнечных лучей. Не размещайте устройство и аккумуляторную батарею вблизи источников тепла, например рядом с микроволновой печью, духовым шкафом или радиатором.
•Соблюдайте местные законы и правила во время эксплуатации устройства. Во избежание ДТП не используйте ваше беспроводное устройство во время вождения.
•Во время полета или в зоне посадки в самолет следуйте инструкциям по использованию мобильных устройств. Использование беспроводного устройства
6
во время полета может повлиять на работу бортового оборудования и нарушить работу сети беспроводной связи. Кроме того, это может быть противозаконно.
•Во избежание повреждения компонентов или внутренних схем устройства, не используйте устройство в пыльной, дымной, влажной или грязной среде или рядом с предметами, генерирующими магнитные поля.
•Во время зарядки устройство должно быть подключено к ближайшей штепсельной розетке и к нему должен быть обеспечен беспрепятственный доступ.
•Когда зарядное устройство не используется, отключайте его от сети электропитания и данного устройства.
•Нельзя использовать устройство в местах хранения горючих и взрывчатых материалов (например, на заправочных станциях, топливных хранилищах или химических предприятиях) или хранить и транспортировать устройство вместе с взрывчатыми материалами. Использование устройства в указанных условиях повышает риск взрыва или возгорания.
•Утилизируйте устройство, аккумуляторную батарею и аксессуары в соответствии с местными законами и положениями. Не утилизируйте устройство, аккумуляторную батарею и аксессуары вместе с обычными бытовыми отходами. Неправильное использование аккумуляторной батареи может привести к возгоранию, взрыву и другим опасным последствиям.
•В устройстве установлена встроенная батарея. Не пытайтесь заменить батарею самостоятельно. Самостоятельная замена батареи может привести к некорректной работе устройства или повреждению батареи. В целях личной безопасности и обеспечения корректной работы устройства производите замену батареи в авторизованном сервисном центре Huawei.
7