EPSON DX5000, DX5050 User Manual [fr]

0 (0)

Guide d’utilisation

– sans l’aide d’un ordinateur –

Introduction

 

Consignes de sécurité importantes ...................................................

3

Mise en garde relative aux droits d’auteur.......................................

4

Guide relatif aux pièces et aux fonctions du panneau de

 

contrôle de l’imprimante

 

Pièces ....................................................................................................

5

Fonctions du panneau de contrôle ..................................................

6

Manipulation du papier

 

Sélection du papier .............................................................................

8

Chargement du papier.......................................................................

8

Copie

 

Mise en place des documents originaux

 

sur la vitre d’exposition..................................................................

10

Copie des documents.......................................................................

11

Copie des photos ..............................................................................

11

Accélération de la copie .................................................................

11

Impression à partir d’une carte mémoire

 

Manipulation d’une carte mémoire ................................................

12

Sélection et impression des photos à l’aide

 

d’une feuille d’index......................................................................

14

Impression de l’ensemble des photos ou des photos DPOF.........

15

Impression à partir d’un appareil photo numérique

 

Configuration requise pour l’appareil photo numérique..............

16

Connexion et impression...................................................................

16

Entretien

 

Remplacement des cartouches d’encre.......................................

17

Vérification et nettoyage de la tête d’impression.........................

20

Alignement des têtes.........................................................................

20

Nettoyage du produit .......................................................................

21

Transport du produit...........................................................................

21

Résolution des problèmes

 

Français

Voyants d’erreur.................................................................................

22

Problèmes et solutions .......................................................................

24

Contacter le service clientèle ..........................................................

26

Où trouver des informations

Manuels imprimés

Démarrez ici

Veuillez lire cette feuille en premier.

Elle vous indique comment installer le produit et les logiciels et fournit des instructions relatives au chargement du papier et à la mise en place des documents originaux.

(le présent manuel)

Guide d’utilisation - sans l’aide d’un ordinateur -

 

 

 

Ce manuel contient des informations relatives à l’utilisation du produit

 

 

 

lorsqu’il n’est pas connecté à l’ordinateur (instructions pour la copie et

 

 

 

l’impression à partir d’une carte mémoire, par exemple).

 

 

 

Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation du produit,

 

 

 

reportez-vous au chapitre Résolution des problèmes du présent manuel.

 

 

 

 

Manuels en ligne

 

 

 

 

 

Guide d’utilisation

Ce guide contient des instructions relatives à l’impression et à la numérisation à partir de l’ordinateur et des informations relatives aux logiciels.

Ce guide est inclus sur le CD-ROM des logiciels et est automatiquement installé avec les logiciels. Pour lire ce guide, double-cliquez sur l’icône située sur le bureau.

Aide en ligne

Les applications incluses sur le CD-ROM des logiciels comprennent toutes une aide en ligne. Cette dernière fournit des informations détaillées sur chaque application.

Introduction

Consignes de sécurité importantes

Avant d’utiliser le produit, lisez et suivez les consignes de sécurité ci-après :

Utilisez uniquement le cordon d’alimentation livré avec le produit. L’utilisation d’un autre cordon pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. N’utilisez pas le cordon sur un autre équipement.

Assurez-vous que le cordon d’alimentation répond à l’ensemble des normes de sécurité locales applicables.

Utilisez uniquement le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette.

Placez le produit à proximité d’une prise de courant permettant de débrancher aisément le cordon d’alimentation.

Veillez à éviter la détérioration ou l’usure du cordon d’alimentation.

Si vous utilisez un prolongateur électrique avec le produit, veillez à ce que l’ampérage total des périphériques reliés au prolongateur ne dépasse pas l’ampérage correspondant à son calibre.

De même, veillez à ce que l’ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas l’intensité nominale que celle-ci peut supporter.

Évitez les lieux soumis à des variations rapides de température ou d’humidité, de même que ceux exposés aux chocs, aux vibrations ou à la poussière.

Laissez suffisamment de place autour du produit pour permettre une ventilation satisfaisante. Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures du boîtier et n’insérez aucun objet

à travers les orifices.

Ne placez pas le produit à proximité d’un radiateur, d’une ventilation de chauffage ou sous la lumière directe du soleil.

Placez le produit sur une surface plane et stable, sensiblement plus grande que la base. Il ne fonctionnera pas correctement s’il est placé dans une position inclinée.

Assurez-vous que la partie arrière du produit est placée à 10 cm du mur minimum.

N’ouvrez pas le module scanner lorsqu’une opération de copie, d’impression ou de numérisation est en cours.

Ne renversez pas de liquide sur le produit.

N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inflammables à l’intérieur ou à proximité du produit, vous risqueriez de provoquer un incendie.

Ne tentez jamais de réparer le produit par vous-même, sauf si cela est explicitement mentionné dans la documentation.

Débranchez le produit et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances suivantes : le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé dans le produit, le produit est tombé ou le boîtier a été endommagé, le produit ne fonctionne pas correctement ou ses performances ont changé de manière sensible. N’effectuez aucun réglage sur les contrôles non traités dans les instructions de fonctionnement.

En cas de stockage ou de transport, veillez à ne pas pencher, placer verticalement ou retourner le produit. Toute position inadéquate peut entraîner une fuite d’encre des cartouches.

Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous fermez le module scanner.

Consignes de sécurité relatives aux cartouches d’encre

Maintenez les cartouches d’encre hors de portée des enfants et ne buvez pas l’encre.

Manipulez les cartouches d’encre usagées avec précaution, l’orifice pouvant être légèrement taché d’encre. En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez à l’eau et au savon. En cas de contact de l’encre avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision persistent, consultez immédiatement un médecin.

N’introduisez pas vos mains dans le produit et ne touchez pas les cartouches au cours de l’impression.

Français

Introduction 3

Lorsque vous retirez une cartouche d’encre usagée, remplacez-la immédiatement par une neuve. Le retrait des cartouches peut déshydrater la tête d’impression et empêcher le bon fonctionnement du produit.

Si vous retirez une cartouche d’encre pour la réutiliser ultérieurement, protégez la zone d’alimentation en encre contre les salissures et la poussière et stockez-la dans le même environnement que le produit. Notez que l’orifice d’alimentation en encre possède une valve qui rend inutile la présence d’un couvercle ou d’un capuchon, mais nécessite toutefois certaines précautions de manipulation pour éviter de tacher des éléments que la cartouche viendrait à toucher. Ne touchez pas la cartouche d’encre, l’orifice d’alimentation en encre ou la zone qui l’entoure.

Indications Attention, Important et Remarques

Suivez les directives ci-après lorsque vous lisez les instructions :

w Attention :

Avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles

c Important :

Mise en garde à respecter pour éviter d’endommager votre équipement

Remarque :

Informations importantes relatives au produit

Conseil :

Astuces relatives à l’utilisation du produit

Mise en garde relative aux droits d’auteur

Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l'accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Les informations contenues dans la présente notice sont exclusivement destinées à l’utilisation de ce produit. Epson ne pourra être tenue responsable de l’utilisation de ces informations avec d’autres imprimantes.

Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne pourront être tenues responsables envers l’acquéreur de ce produit ou envers des tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses encourus par l’acquéreur ou les tiers à la suite des événements suivants : accident, utilisation incorrecte ou abusive de ce produit, modifications, réparations ou altérations illicites de ce produit ou (sauf aux États-Unis) non-respect au sens strict des consignes d’utilisation et de maintenance de Seiko Epson Corporation.

Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus par suite de l’utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés

par Epson.

Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques se produisant à la suite de l’utilisation de câbles d’interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.

EPSON® est une marque déposée et EPSON STYLUS™ et Exceed Your Vision sont des noms de marque de Seiko Epson Corporation.

USB DIRECT-PRINT™ et le logo USB DIRECT-PRINT sont des noms de marque de Seiko Epson Corporation. Copyright © 2002 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.

DPOF™ est un nom de marque de CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

SDHC™ est un nom de marque.

Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO et Memory Stick PRO Duo sont des noms de marque de Sony Corporation.

xD-Picture Card™ est un nom de marque de Fuji Photo Film Co., Ltd.

Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre d’identification et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.

Copyright © 2006 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.

4 Introduction

EPSON DX5000, DX5050 User Manual

Guide relatif aux pièces et aux fonctions du panneau de contrôle de l’imprimante

Pièces

Capot

 

Bac feuille à feuille

 

Extension du guide papier

Panneau

Guide papier

Protection du bac

de contrôle

feuille à feuille

 

 

Port USB de

Couvercle de

l’interface externe

l’emplacement

 

pour carte

Guide latéral

mémoire

 

Français

Plateau de sortie

Extension du

Vitre d’exposition

plateau de sortie

 

Module scanner

Couvercle du compartiment des cartouches

Emplacements pour carte mémoire

Levier d’épaisseur du papier

Port USB

Prise CA

Guide relatif aux pièces et aux fonctions du panneau de contrôle de l’imprimante

5

Fonctions du panneau de contrôle

Touches

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

 

Touche

Fonction

 

 

 

1

P Marche

Appuyez sur cette touche pour mettre le produit sous tension et hors

 

 

tension.

 

 

 

2

B

Appuyez sur cette touche pour remplacer les cartouches d’encre.

 

 

Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant trois

 

 

secondes pour nettoyer la tête d’impression (lorsque le voyant

 

 

B est éteint).

 

 

 

3

C

Appuyez sur cette touche pour sélectionner une option d’impression

 

[Carte mémoire]

à partir de la carte mémoire.

 

 

m [Imprimer index -A4-]

 

 

Ce paramètre est automatiquement sélectionné lorsque vous appuyez sur

 

 

la touche Carte mémoire.

 

 

i [Imprimer depuis index]

 

 

Ce paramètre est automatiquement sélectionné après l’impression des

 

 

feuilles d’index à partir d’une carte mémoire.

 

 

f/e/DPOF [Impr. tout/DPOF/PictBridge]

 

 

Sélectionnez cette option pour imprimer toutes les images présentes sur la

 

 

carte mémoire, pour imprimer les images à l’aide des informations DPOF

 

 

stockées sur la carte mémoire ou pour imprimer les images directement

 

 

à partir d’un appareil photo numérique.

 

 

Remarque :

 

 

Le mode DPOF n’est disponible que si les images présentes sur la carte

 

 

mémoire contiennent ce type d’informations. Si vous souhaitez imprimer

 

 

l’ensemble des images de la carte mémoire, désactivez le mode DPOF sur

 

 

l’appareil photo.

 

 

 

4

k

Appuyez sur cette touche pour définir le nombre de copies. Un nombre

 

[Copies]

compris entre 1 et 9 s’affiche dans la fenêtre, suivi du symbole -, puis le

 

 

cycle recommence.

 

 

 

5

g/l

Appuyez sur cette touche pour sélectionner un type de papier.

 

[Type de papier]

Sélectionnez g si vous avez chargé du papier photo dans le bac feuille

 

 

à feuille.

 

 

Sélectionnez l si vous avez chargé du papier ordinaire dans le bac feuille

 

 

à feuille.

 

 

 

6

10 × 15 4" × 6"

Appuyez sur cette touche pour sélectionner la taille du papier chargé dans

 

13 × 18 5" × 7"

le bac feuille à feuille.

 

A4

 

 

[Taille papier]

 

 

 

 

7

o [Ajuster à

Appuyez sur cette touche pour réduire ou agrandir l’image copiée

 

la page]

conformément à la taille de papier sélectionnée.

 

 

Lorsque vous copiez des photos, vous pouvez choisir entre les options

 

 

avec marge et sans marge (& « Copie des photos » à la page 11).

 

 

 

8

x Démarrer D [N&B]

Appuyez sur cette touche pour réaliser des copies en noir et blanc.

 

 

 

9

x Démarrer E

Appuyez sur cette touche pour réaliser des copies en couleur ou pour

 

[Couleur]

démarrer l’impression à partir d’une carte mémoire.

 

 

 

10

y Arrêter

Appuyez sur cette touche pour interrompre la copie. La feuille en cours

 

 

d’impression est éjectée et le nombre de copies réinitialisé.

 

 

 

6 Guide relatif aux pièces et aux fonctions du panneau de contrôle de l’imprimante

Voyants

1

2

3

4

5

6

7

8

O = allumé k = clignotant

 

Voyant

Aspect

Etat

 

Français

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Marche

O

Le produit est sous tension.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k (lent)

Le produit est actif.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k (rapide)

Le produit est mis hors tension.

 

 

 

 

 

 

 

 

2

b Erreur

O ou k

Une erreur s’est produite (& « Résolution des

 

 

 

 

 

 

problèmes » à la page 22).

 

 

 

 

 

 

 

 

3

B

k

Le niveau d’une des cartouches d’encre est

 

 

 

 

 

faible. Vous pouvez poursuivre la copie jusqu’à

 

 

 

 

 

ce que la cartouche soit vide.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

Une cartouche d’encre est vide ou n’est pas

 

 

 

 

 

installée.

 

 

 

 

 

 

 

 

4

m [Imprimer

O

Une des options d’impression à partir d’une

 

 

 

index -A4-]

 

carte mémoire a été sélectionnée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i [Imprimer

k f/e/DPOF

L’option d’impression à partir d’une carte

 

 

 

depuis index]

 

mémoire est en mode DPOF.

 

 

 

f/e/DPOF [Impr.

 

 

 

 

 

tout/DPOF/PictBridge]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

k [Copies]

de 1 à 9

Indique le nombre de copies.

 

 

 

(fenêtre)

 

 

 

 

 

-

Selon la quantité de papier chargé, vous pouvez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

réaliser au maximum 100 copies.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

Une erreur s'est produite.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H

Le levier d’épaisseur du papier est placé sur la

 

 

 

 

 

position ^ (enveloppe).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

Le levier d’épaisseur du papier est placé sur la

 

 

 

 

 

position m (standard).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

Clignote lors de la connexion d’un appareil

 

 

 

 

 

photo contenant des données PictBridge. Si le

 

 

 

 

 

périphérique connecté n’est pas pris en charge,

 

 

 

 

 

le code P clignote rapidement et les voyants

 

 

 

 

 

b Erreur et f/e/DPOF

 

 

 

 

 

[Impr.tout/DPOF/PictBridge] clignotent.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

. (point)

Si aucune touche n’est utilisée pendant 15

 

 

 

 

 

minutes, le produit passe en mode « veille ».

 

 

 

 

 

Appuyez sur n’importe quelle touche

 

 

 

 

 

(à l’exception de la touche P Marche) pour le

 

 

 

 

 

« réactiver ».

 

 

 

 

 

 

 

 

6

g [Papier photo]

O

Indique le type de papier sélectionné.

 

 

 

l [Papier ordinaire]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

10 × 15 4" × 6"

O

Indique la taille de type de papier sélectionnée.

 

 

 

13 × 18 5" × 7"

 

 

 

 

 

A4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

o [Ajuster à la page]

O

Si le type de papier sélectionné est l [Papier

 

 

 

 

 

ordinaire], l’image copiée est réduite ou

 

 

 

 

 

agrandie conformément à la taille de papier

 

 

 

 

 

sélectionnée, avec marge.

 

 

 

 

 

Si le type de papier sélectionné est g [Papier

 

 

 

 

 

photo], l’image copiée est réduite ou agrandie

 

 

 

 

 

conformément à la taille de papier sélectionnée,

 

 

 

 

 

sans marge.

 

 

 

 

 

 

 

 

Guide relatif aux pièces et aux fonctions du panneau de contrôle de l’imprimante

7

Manipulation du papier

Epson propose une gamme complète de papiers spéciaux qui permettent d’obtenir des résultats exceptionnels lorsqu’ils sont associés à des imprimantes et à des cartouches d’encre Epson. Le type de papier utilisé affecte l’aspect du

document imprimé. Par conséquent, prenez soin de sélectionner un papier adapté à votre travail.

Sélection du papier

Si vous procédez à une copie ou à l’impression du brouillon d’une image, l’utilisation de papier ordinaire est tout à fait adaptée. Nous vous recommandons toutefois d’utiliser les papiers jet d’encre spéciaux Epson conçus pour le produit afin d’obtenir les meilleurs résultats.

Avant de procéder à l’impression, vous devez sélectionner le paramètre Type de papier approprié sur le panneau de contrôle. Ce paramètre est important, il détermine en effet le mode d’application de l’encre sur le papier.

Les types de papier et les paramètres disponibles sont les suivants :

Type de papier

Taille

Paramètre

Capacité de

 

 

Type de

chargement

 

 

papier

 

 

 

 

 

Papier ordinaire*

A4

l Papier

12 mm

 

 

ordinaire

 

 

 

 

 

EPSON Bright

A4

l Papier

80 feuilles

White Ink Jet

 

ordinaire

 

Paper (Papier jet

 

 

 

d’encre blanc

 

 

 

brillant Epson)

 

 

 

 

 

 

 

EPSON

A4

l Papier

100 feuilles

Premium

 

ordinaire

 

Ink Jet Plain

 

 

 

Paper (Papier

 

 

 

ordinaire jet

 

 

 

d’encre Premium

 

 

 

Epson)

 

 

 

 

 

 

 

EPSON

10 × 15

g Papier

20 feuilles

Premium Glossy

(4 × 6")

photo

 

Photo Paper

13 × 18

 

 

(Papier photo

(5 × 7")

 

 

glacé Premium

A4

 

 

Epson)

 

 

 

 

 

 

 

EPSON

10 × 15

g Papier

20 feuilles

Premium

(4 × 6")

photo

 

Semigloss

A4

 

 

Photo Paper

 

 

 

(Papier photo

 

 

 

semi-glacé

 

 

 

Premium Epson)

 

 

 

 

 

 

 

Type de papier

Taille

Paramètre

Capacité de

 

 

Type de

chargement

 

 

papier

 

 

 

 

 

EPSON Glossy

10 × 15

g Papier

20 feuilles

Photo Paper

(4 × 6")

photo

 

(Papier photo

13 × 18

 

 

glacé Epson)

(5 × 7")

 

 

 

A4

 

 

 

 

 

 

EPSON Ultra

10 × 15

g Papier

20 feuilles

Glossy Photo

(4 × 6")

photo

 

Paper (Papier

13 × 18

 

 

photo ultra-glacé

(5 × 7")

 

 

Epson)

A4

 

 

 

 

 

 

*Vous pouvez utiliser du papier dont le grammage est compris entre 64 et 90 g/m2.

Chargement du papier

1.Ouvrez et déployez le guide papier.

2.Ouvrez le plateau de sortie et dépliez les extensions.

8 Manipulation du papier

3.Déployez la protection du bac feuille à feuille.

4.Placez le papier comme indiqué dans les illustrations suivantes.

La face imprimable est souvent plus blanche ou plus brillante que l’autre face.

Placez le papier derrière les pattes.

Assurez-vous que le papier ne dépasse pas la flèche située à l’intérieur du guide latéral gauche.

5.Rabattez la protection du bac feuille à feuille.

Français

10 × 15 cm (4 × 6") et

13 × 18 cm (5 × 7".)

A4

Veillez également à placer le levier d’épaisseur du papier sur la position m.

La lettre L apparaît brièvement dans la fenêtre k [Copies] du panneau de contrôle lorsque vous placez le levier en position m ; la lettre H apparaît lorsque vous le placez en position ^.

Remarque :

Lorsque vous chargez du papier, veillez à ne pas dépasser le nombre de feuilles recommandé. Vérifiez le paramètre Type de papier avant de procéder à l’impression afin

de vous assurer qu’il correspond au type de papier chargé (& « Sélection du papier » à la page 8).

Manipulation du papier

9

Loading...
+ 19 hidden pages