Electrolux EB4SL80SP User Manual [de]

0 (0)

EB4SL80

DE BACKOFEN

BENUTZERINFORMATION

 

2www.electrolux.com

INHALTSVERZEICHNIS

1.

SICHERHEITSHINWEISE...........................................................................................

3

2.

SICHERHEITSINFORMATIONEN...............................................................................

4

3.

GERÄTEBESCHREIBUNG.........................................................................................

7

4.

BEDIENFELD.............................................................................................................

8

5.

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME...................................................................

10

6.

TÄGLICHER GEBRAUCH........................................................................................

11

7.

UHRFUNKTIONEN..................................................................................................

14

8.

AUTOMATIKPROGRAMME.....................................................................................

15

9.

VERWENDEN DES ZUBEHÖRS..............................................................................

16

10.

ZUSATZFUNKTIONEN..........................................................................................

18

11.

REINIGUNG UND PFLEGE....................................................................................

20

12.

FEHLERSUCHE....................................................................................................

23

13.

MONTAGE............................................................................................................

25

14.

ENERGIEEFFIZIENZ..............................................................................................

28

15.

GARANTIE............................................................................................................

29

WIR DENKEN AN SIE

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets grossartige Ergebnisse erzielen werden.

Willkommen bei Electrolux!

Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungsund Service-Informationen zu

erhalten: www.electrolux.com

Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren: www.registerelectrolux.com

Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:

www.electrolux.com/shop

REPARATURUND KUNDENDIENST

Bitte verwenden Sie ausschliesslich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.

Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.

Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild. Warnungs-/Sicherheitshinweise

Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

DEUTSCH 3

1. SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemässe Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/ mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhielten, wie das Gerät sicher zu bedienen ist, und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemässer Bedienung bestehen.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.

Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind heiss.

Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.

Reinigung und Wartung dürfen nicht ohne Beaufsichtigung von Kindern durchgeführt werden.

Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.

1.2 Allgemeine Sicherheit

Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden.

Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiss. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Gerät.

4www.electrolux.com

Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.

Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Spannungsversorgung.

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.

Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.

Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfe Scheuermittel oder Metallschwämmchen; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermassen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.

Vor der pyrolytischen Reinigung müssen verschüttete Speisereste entfernt werden. Entfernen Sie alle Teile aus dem Backofen.

Ziehen Sie zum Entfernen der Einhängegitter diese erst vorne und dann hinten von den Seitenwänden weg. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

Verwenden Sie ausschliesslich das für dieses Gerät empfohlene Speisenthermometer.

2.SICHERHEITSINFORMATIONEN

2.1 Montage

WARNUNG!

Das Gerät darf nur von einer

Fachkraft montiert werden.

Entfernen Sie die Verpackung.

Montieren oder verwenden Sie ein beschädigtes Gerät nicht.

Halten Sie sich an die mit dem Gerät gelieferte Montageanleitung.

Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.

Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.

Halten Sie die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln ein.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät unterhalb von bzw. zwischen sicheren Konstruktionen montiert wird.

Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe angrenzen.

2.2 Elektrischer Anschluss

WARNUNG!

Brandund

Stromschlaggefahr.

Der Elektroanschluss muss von einem Elektriker ausgeführt werden.

Das Gerät muss geerdet sein.

Achten Sie darauf, dass die elektrischen Informationen auf dem Typenschild mit Ihrer Spannungsversorgung übereinstimmen. Wenden Sie sich anderenfalls an einen Elektriker.

Schliessen Sie das Gerät unbedingt an eine sachgemäss installierte Schutzkontaktsteckdose an.

Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.

Achten Sie darauf, den Netzstecker und das Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, muss dies durch unseren autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.

Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt, insbesondere wenn die Tür heiss ist.

Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.

Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.

Falls die Steckdose lose ist, schliessen Sie den Netzstecker nicht an.

Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Netzstrom trennen möchten. Ziehen Sie hierfür am Netzstecker.

Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen: LS-Schalter, Sicherungen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FISchalter und Schütze.

Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Spannungsversorgung trennen

DEUTSCH 5

können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.

Das Gerät entspricht den EURichtlinien.

2.3 Gebrauch

WARNUNG!

Verletzungs-, Verbrennungsund Stromschlaggefahr oder Explosionsgefahr.

Das Gerät ist ausschliesslich für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.

Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.

Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.

Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.

Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus.

Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heisse Luft austreten.

Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.

Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.

Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeitsoder Abstellfläche.

Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein AlkoholLuftgemisch entstehen.

Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Geräts gelangen.

Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.

WARNUNG!

Risiko von Schäden am

Gerät.

Um Beschädigungen und Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden:

6www.electrolux.com

Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Gerätes.

Legen Sie keine Aluminiumfolie direkt auf den Boden des Garraums.

Stellen Sie kein Wasser in das heisse Gerät.

Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen.

Gehen Sie beim Einsetzen und Herausnehmen des Zubehörs vorsichtig vor.

Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts. Sie stellen keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.

Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen.

Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Es darf nicht für andere Zwecke als vorgesehen benutzt werden, zum Beispiel zum Beheizen eines Raums.

Garen Sie immer bei geschlossener Backofentür.

2.4 Reinigung und Pflege

WARNUNG!

Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.

Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Zusätzlich besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.

Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den Kundendienst.

Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer.

Reinigen Sie das Gerät regelmässig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.

Fettoder Speisereste im Gerät können einen Brand verursachen.

Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten weichen Tuch aus. Verwenden Sie ausschliesslich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.

Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen auf der Verpackung.

Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln.

2.5 Pyrolyse

Im Pyrolyse-Modus besteht Verletzungsund Brandgefahr und es können chemische Emissionen (Dämpfe) austreten.

Entfernen Sie vor der pyrolytischen Selbstreinigung und vor der Erstinbetriebnahme folgendes aus dem Ofeninnenraum:

Alle Lebensmittelrückstände, Ölund Fettablagerungen.

Alle zum Gerät gehörigen herausnehmbaren Teile (Bleche, Einhängegitter) sowie Töpfe, Pfannen, Bleche und Utensilien mit Antihaftbeschichtung usw.

Lesen Sie die Anleitung zur Pyrolyse sorgfältig durch.

Halten Sie Kinder während der Pyrolyse vom Gerät fern.

Das Gerät wird sehr heiss und aus den vorderen Lüftungsöffnungen tritt heisse Luft aus.

Die pyrolytische Reinigung erfolgt bei sehr hoher Temperatur und kann Dämpfe von Lebensmittelrückständen und Gerätematerialen freisetzen. Beachten Sie unbedingt Folgendes:

Sorgen Sie während und nach der Pyrolyse für eine gute Belüftung.

Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal mit maximaler Temperatur einschalten, sorgen Sie für eine gute Belüftung.

Einige Vögel und Reptilien können im Gegensatz zu den Menschen sehr empfindlich auf die während des Reinigungsvorgangs freigesetzten

Dämpfe der Pyrolyse-Backöfen reagieren.

Halten Sie während und nach der Pyrolyse Tiere (besonders Vögel) vom Gerät fern und stellen Sie die Höchsttemperatur erst ein, wenn der Bereich ausreichend gelüftet ist.

Auch kleine Tiere reagieren während des laufenden Reinigungsprogramms empfindlich auf die lokalen Temperaturschwankungen in der Nähe von Pyrolyse-Backöfen.

Antihaftbeschichtungen auf Töpfen, Pfannen, Blechen und Kochutensilien usw. können durch die hohen Temperaturen während der Pyrolyse beschädigt werden und geringfügige Mengen an gesundheitsschädlichen Dämpfen freisetzen.

Die von den Pyrolyse-Backöfen/ Speiseresten freigesetzten Dämpfe sind ungefährlich für Menschen, einschliesslich Kinder und Personen mit Gesundheitsbeschwerden.

2.6 Innenbeleuchtung

Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet.

3.GERÄTEBESCHREIBUNG

3.1 Allgemeine Übersicht

1 2

 

 

3

 

 

4

 

4

5

 

3

 

 

8

2

6

 

1

 

 

 

7

DEUTSCH 7

Benutzen Sie sie nicht zur

Raumbeleuchtung.

WARNUNG!

Stromschlaggefahr.

Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen.

Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung.

2.7 Entsorgung

WARNUNG!

Verletzungsoder

Erstickungsgefahr.

Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung.

Schneiden Sie das Netzkabel durch und entsorgen Sie es.

Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschliessen.

Bedienfeld

Elektronischer Programmspeicher Buchse für Speisenthermometer Heizelement

Lampe Ventilator

Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen

Electrolux EB4SL80SP User Manual

8

www.electrolux.com

 

3.2 Zubehör

 

Gitterrost

Für Kochgeschirr, Kuchen in Form,

Braten.

Kuchenblech

Für Kuchen und Plätzchen.

Kuchenblech hochrandig

Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett.

Speisenthermometer

Zum Messen des Garzustands des Garguts.

4.BEDIENFELD

4.1Elektronischer Programmspeicher

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

 

7

 

8

 

9

 

10

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.

 

 

Sensor-

Funktion

Bemerkung

 

 

feld

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Display

Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen.

 

1

 

 

 

 

 

 

 

EIN/AUS

Einund Ausschalten des Geräts.

 

2

 

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH 9

SensorFunktion

Bemerkung

feld

 

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Ofenfunktionen Berühren Sie das Sensorfeld einmal zur Auswahl oder Koch-Assis- einer Ofenfunktion oder des Menüs Koch-Assis-

tent

tent. Berühren Sie das Sensorfeld erneut, um

 

zwischen folgenden Menüs umzuschalten: Ofen-

 

funktionen, Koch-Assistent. Zum Einund Aus-

 

schalten der Backofenbeleuchtung berühren Sie

 

das Feld 3 Sekunden lang. Sie können die Back-

 

ofenbeleuchtung auch einschalten, wenn das

 

Gerät ausgeschaltet ist.

Favoriten

Zum Speichern und Aufrufen der Favoriten.

Temperaturaus-

Zum Einstellen der Temperatur oder zur Anzeige

wahl

der aktuellen Gerätetemperatur. Berühren Sie

 

das Feld 3 Sekunden lang, um folgende Funktion

 

ausoder einzuschalten: Schnellaufheizung.

„Nach unten“-

Menünavigation nach unten.

Taste

 

„Nach oben“-

Menünavigation nach oben.

Taste

 

OK

Bestätigung der Auswahl oder Einstellung.

Home-Taste

Eine Menüebene zurückblättern. Zum Anzeigen

 

des Hauptmenüs das Feld 3 Sekunden lang ber-

 

ühren.

Uhrzeit und zu-

Einstellen verschiedener Funktionen. Berühren

sätzliche FunktioSie bei eingeschalteter Ofenfunktion das Sensor-

nen

feld, um den Timer oder folgende Funktionen

 

einzustellen: Tastensperre, Favoriten, Heat +

 

Hold, Set + Go. Sie können auch die Einstellun-

 

gen des Speisenthermometers ändern.

Kurzzeit-Wecker

Einstellen der Funktion Kurzzeit-Wecker.

4.2 Display

A

 

B

C

A)

Ofenfunktion

 

 

 

 

 

 

 

 

B)

Tageszeit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C)

Aufheiz-Anzeige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D)

Temperatur

 

 

 

 

 

 

 

 

E)

Die Dauer oder das Ende einer Funktion

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wird angezeigt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E D

10 www.electrolux.com

Weitere Anzeigen auf dem Display:

Symbol

Funktion

 

 

 

 

 

 

 

 

Kurzzeit-Wecker

Die Funktion ist eingeschaltet.

 

 

 

 

 

 

 

 

Tageszeit

Das Display zeigt die aktuelle Uhrzeit

 

 

 

 

an.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dauer

Im Display wird die entsprechende

 

 

 

 

Gardauer angezeigt.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ende

Das Display zeigt die Zeit an, an der

 

 

 

 

die Gardauer endet.

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatur

Das Display zeigt die Temperatur an.

 

 

 

 

 

 

 

 

Zeitanzeige

Das Display zeigt an, wie lange die

 

 

 

 

Ofenfunktion in Betrieb ist. Drücken

 

 

 

 

Sie zum Zurücksetzen der Zeit

 

 

 

 

und

gleichzeitig.

 

 

 

 

 

 

 

 

Berechnung

Das Gerät berechnet die Gardauer.

 

 

 

 

 

 

 

 

Aufheiz-Anzeige

Im Display wird die Temperatur im

 

 

 

 

Gerät angezeigt.

 

 

 

 

 

 

 

 

Anzeige für die Schnel-

Die Funktion ist eingeschaltet. Sie

 

 

 

 

 

 

laufheizung

verkürzt die Aufheizzeit.

 

 

 

 

 

 

 

 

Gewichtsautomatik

Das Display zeigt an, dass die Ge-

 

 

 

 

wichtsautomatik eingeschaltet ist. Sie

 

 

 

 

können das Gewicht ändern.

 

 

 

 

 

 

 

 

Heat + Hold

Die Funktion ist eingeschaltet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

WARNUNG!

Setzen Sie das Zubehör und die

herausnehmbaren Einhängegitter wieder

Siehe Sicherheitshinweise.

in ihrer ursprünglichen Position ein.

 

5.1 Reinigung vor der ersten Benutzung

Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Gerät.

Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.

Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme.

5.2 Erstanschluss

Nach dem Netzanschluss oder nach einem Stromausfall müssen die Sprache, der Kontrast und die Helligkeit des Displays sowie die Uhrzeit eingestellt werden.

1.Drücken Sie oder , um den Wert einzustellen.

2.Mit bestätigen.

Loading...
+ 22 hidden pages