Dometic FreshJet 1100, FreshJet 1700, FreshJet 2000, FreshJet 2200, FreshJet 2700 Operating Manual

...
0 (0)

j

1 rt

1

2gn

 

3

cy

 

 

 

 

 

 

 

 

4

ge

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>REMOTE

5

br

 

 

 

 

 

 

 

6

ws/sw

 

 

 

 

 

 

 

7

sw

 

 

 

 

 

 

 

8

bl

 

 

 

 

 

 

 

9

gr

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

vt

 

 

 

 

 

 

 

 

11

ws

 

 

 

 

 

 

 

 

12

or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jx

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

2

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Cx Jx

1 Cx

Jx

 

 

 

 

 

 

LED

LED

LED

LED

 

 

 

 

k

 

 

 

 

 

787

 

 

 

FreshJet 1100, 1700, 2200

 

 

562

 

254

 

533

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>225

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>25 – 60

 

 

 

 

 

 

 

=

=

=

=

<![if ! IE]>

<![endif]>47

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

535

 

480

 

FreshJet 2700, 3200

 

 

980

650

 

 

 

 

 

 

 

277

 

703

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>248

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>25 – 60

 

 

 

 

 

 

 

=

=

=

=

 

 

 

 

 

 

535

 

480

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN

DE

FR

ES

PT

IT

NL

DA

SV

NO

FI

RU

PL

SK

CS

HU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bl

Blue

Blau

Bleu

Azul

Azul

Blu

Blauw

Blå

Blå

Blå

Sininen

Синий

Niebieski

Modrá

Modrá

Kék

 

 

 

 

 

br

Brown

Braun

Marron

Marrón

Castanho

Marrone

Bruin

Brun

Brun

Brun

Ruskea

Коричневый

Brązowy

Hnedá

Hněda

Barna

 

 

 

 

 

cy

Cyan

Cyan

Cyan

Cian

Ciano

Cyan

Cyaan

Cyan

Cyan

Cyan

Syaani

Голубой

Cyjan

Azúrová

Azurová

Cián

 

 

 

 

 

ge

Yellow

Gelb

Jaune

Amarillo

Amarelo

Giallo

Geel

Gul

Gul

Gul

Keltainen

Желтый

Żółty

Žltá

Žlutá

Sárga

 

 

 

 

 

gn

Green

Grün

Vert

Verde

Verde

Verde

Groen

Grøn

Grön

Grønn

Vihreä

Зеленый

Zielony

Zelená

Zelená

Zöld

 

 

 

 

 

gr

Grey

Grau

Gris

Gris

Cinzento

Grigio

Grijs

Grå

Grå

Grå

Harmaa

Серый

Szary

Sivá

Šedá

Szürke

 

 

 

 

 

or

Orange

Orange

Orange

Naranja

Cor de

Arancione

Oranje

Orange

Orange

Oransje

Oranssi

Оранжевый

Pomarańczowy

Oranžová

Oranžová

Narancs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

laranja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pk

Pink

Pink

Rosa

Rose

Cor de

Rosa

Roze

Lyserøde

Rosa

Rosa

Pinkki

Розовый

Różowy

Ružová

Růžová

Rózsaszín

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rosa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>01/2018

 

 

sw

Black

Schwarz

Noir

Negro

Preto

Nero

Zwart

Sort

Svart

Svart

Musta

Черный

Czarny

Čierna

Černá

Fekete

 

 

 

 

rt

Red

Rot

Rouge

Rojo

Vermelho

Rosso

Rood

Rød

Röd

Rød

Punainen

Красный

Czerwony

Červená

Červená

Piros

 

 

 

 

 

vt

Violet

Violett

Violeta

Lila

Violeta

Violetto

Paars

Violet

Violett

Fiolett

Violetti

Фиолетовый

Fioletowy

Fialová

Fialová

Ibolya

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>01-83

 

 

ws

White

Weiß

Blanc

Blanco

Branco

Bianco

Wit

Hvid

Vit

Hvit

Valkoinen

Белый

Biały

Biela

Bílá

Fehér

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>825 02

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ST0179

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dometic WAECO International GmbH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hollefeldstrasse 63

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>4445101816

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D-48282 Emsdetten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dometic.com

FreshJet

Chillout ADB

1

1

FreshJet 1100, 1700, 2200 FreshJet 2700, 3200

 

4

9

8

 

 

 

 

6

 

2

 

5

 

 

3

10

 

 

 

 

 

 

 

7

 

2A B

3

A

B

400

mm

mm

 

 

400

 

 

4

A B

5

A

B

2. 1.

6

7

8

9

0

Dometic FreshJet 1100, FreshJet 1700, FreshJet 2000, FreshJet 2200, FreshJet 2700 Operating Manual

a

e

i

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

4

3

4

ge/gn

 

 

3

sw

 

 

 

 

2

br

 

1 2

 

 

1

bl

b

15 mm

 

4

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>FAN EVAP

<![if ! IE]>

<![endif]>3

<![if ! IE]>

<![endif]>2

<![if ! IE]>

<![endif]>1

<![if ! IE]>

<![endif]>LAMP UV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RESISTOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>or

 

 

 

 

 

 

 

30 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ge/gn

<![if ! IE]>

<![endif]>sw

<![if ! IE]>

<![endif]>br

<![if ! IE]>

<![endif]>bl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>4 ge/gn

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>4

<![if ! IE]>

<![endif]>3

<![if ! IE]>

<![endif]>2

<![if ! IE]>

<![endif]>1

 

 

 

 

 

 

 

45 mm

f

<![if ! IE]>

<![endif]>3 sw

<![if ! IE]>

<![endif]>2 br

<![if ! IE]>

<![endif]>1 bl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>or

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REMOTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>COND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>J12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>FAN

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>COND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 pk

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>FAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 rt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 ge/gn

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>COMPRESSOR

<![if ! IE]>

<![endif]>BUS CAN

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RESISTOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VALVE

 

 

 

 

 

 

A 2,5 Nm

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0x2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

g

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

2

 

 

 

 

F5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

 

1.

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

1

 

 

 

 

0x1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

 

 

2.

 

 

 

 

 

MAIN FUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>MAIN

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>3

<![if ! IE]>

<![endif]>2

<![if ! IE]>

<![endif]>1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F4 F2

bl

F3 F1

h

SOFT START

11 4

5 6

5

 

F2AL250V

<![if ! IE]>

<![endif]>FUSE BATTERY

 

<![if ! IE]>

<![endif]>BATTERY

+12 Vg

 

ECONOMY

 

ON/OFF

 

INVERTER

 

 

6

 

7

<![if ! IE]>

<![endif]>PROBE

 

8

F15AL250V

1

 

br

T1

 

 

 

bl

T2

 

 

 

ge/gn

T3

 

 

 

 

 

230 Vw

(8) PROBE

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>.EV

 

<![if ! IE]>

<![endif]>.EV

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>PROBE

1

<![if ! IE]>

<![endif]>PROBE

 

 

 

 

 

 

2

 

1

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>PROBE

<![if ! IE]>

<![endif]>ROOM

 

2

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

2

 

FJ1100, FJ1700

FJ2200

 

1

 

 

1

<![if ! IE]>

<![endif]>PROBE

4

 

 

2

2

 

1

CO. PROBE

 

5

 

2

3 1

6

2

 

 

 

 

 

 

 

EV. PROBE

 

 

 

 

FJ2700, 3200

 

 

ROOM PROBE

h

 

 

1

rt

1

 

 

 

 

2

gn

 

 

 

 

 

3

cy

 

 

 

 

 

 

4

ge

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>REMOTE

 

5

br

 

 

 

 

 

 

6

ws/sw

 

 

 

 

 

7

sw

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

bl

 

 

 

 

 

 

9

gr

 

 

 

 

10vt

11ws

12or

2

<![if ! IE]>

<![endif]>12

<![if ! IE]>

<![endif]>11

<![if ! IE]>

<![endif]>10

<![if ! IE]>

<![endif]>9

<![if ! IE]>

<![endif]>8

<![if ! IE]>

<![endif]>7

<![if ! IE]>

<![endif]>6

<![if ! IE]>

<![endif]>5

<![if ! IE]>

<![endif]>4

<![if ! IE]>

<![endif]>3

<![if ! IE]>

<![endif]>2

<![if ! IE]>

<![endif]>1

 

 

 

 

 

 

C3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jx

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

1

Cx

Jx

 

 

 

 

1 Cx Jx

 

 

LED

 

 

 

 

 

 

 

LED

i

787

 

FreshJet 1100, 1700, 2200

 

 

254

533

 

 

562

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>225

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>45

257.5

297.5

<![if ! IE]>

<![endif]>60–

=

=

 

 

 

 

 

 

 

555

 

<![if ! IE]>

<![endif]>25

 

470

FreshJet 2700, 3200

 

 

 

980

 

 

650

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

277

703

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>248

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>25 – 60

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>45

 

257.5

297.5

 

=

=

 

 

 

 

 

 

 

555

 

 

 

470

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN

DE

FR

ES

PT

IT

NL

DA

SV

NO

FI

RU

PL

SK

CS

HU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bl

Blue

Blau

Bleu

Azul

Azul

Blu

Blauw

Blå

Blå

Blå

Sininen

Синий

Niebieski

Modrá

Modrá

Kék

 

 

 

 

 

br

Brown

Braun

Marron

Marrón

Castanho

Marrone

Bruin

Brun

Brun

Brun

Ruskea

Коричневый

Brązowy

Hnedá

Hněda

Barna

 

 

 

 

 

cy

Cyan

Cyan

Cyan

Cian

Ciano

Cyan

Cyaan

Cyan

Cyan

Cyan

Syaani

Голубой

Cyjan

Azúrová

Azurová

Cián

 

 

 

 

 

ge

Yellow

Gelb

Jaune

Amarillo

Amarelo

Giallo

Geel

Gul

Gul

Gul

Keltainen

Желтый

Żółty

Žltá

Žlutá

Sárga

 

 

 

 

 

gn

Green

Grün

Vert

Verde

Verde

Verde

Groen

Grøn

Grön

Grønn

Vihreä

Зеленый

Zielony

Zelená

Zelená

Zöld

 

 

 

 

 

gr

Grey

Grau

Gris

Gris

Cinzento

Grigio

Grijs

Grå

Grå

Grå

Harmaa

Серый

Szary

Sivá

Šedá

Szürke

 

 

 

 

 

or

Orange

Orange

Orange

Naranja

Cor de

Arancione

Oranje

Orange

Orange

Oransje

Oranssi

Оранжевый

Pomarańczowy

Oranžová

Oranžová

Narancs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

laranja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pk

Pink

Pink

Rosa

Rose

Cor de

Rosa

Roze

Lyserøde

Rosa

Rosa

Pinkki

Розовый

Różowy

Ružová

Růžová

Rózsaszín

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rosa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rt

Red

Rot

Rouge

Rojo

Vermelho

Rosso

Rood

Rød

Röd

Rød

Punainen

Красный

Czerwony

Červená

Červená

Piros

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>01/2018

 

 

sw

Black

Schwarz

Noir

Negro

Preto

Nero

Zwart

Sort

Svart

Svart

Musta

Черный

Czarny

Čierna

Černá

Fekete

 

 

 

 

vt

Violet

Violett

Violeta

Lila

Violeta

Violetto

Paars

Violet

Violett

Fiolett

Violetti

Фиолетовый

Fioletowy

Fialová

Fialová

Ibolya

 

 

 

 

ws

White

Weiß

Blanc

Blanco

Branco

Bianco

Wit

Hvid

Vit

Hvit

Valkoinen

Белый

Biały

Biela

Bílá

Fehér

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>01-84

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>825 02

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dometic WAECO International GmbH

<![if ! IE]>

<![endif]>ST0180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hollefeldstrasse 63

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>4445101817

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D-48282 Emsdetten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dometic.com

FreshJet

5

ADB

A

1

1

 

B

2. 1.

FreshJet 1100, 1700, 2200FreshJet 2700, 3200

2

4

6

 

 

7

 

 

 

6

 

3

5

8

 

 

 

2A

B

7

8

3

A

B

 

 

9

400

mm

mm

 

 

400

 

 

4

A B

0

a

d

g

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

3

 

 

 

 

4 ge/gn

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

3 sw

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

br

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

bl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A 2,5 Nm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>FAN EVAP

<![if ! IE]>

<![endif]>3

<![if ! IE]>

<![endif]>2

<![if ! IE]>

<![endif]>1

<![if ! IE]>

<![endif]>LAMP UV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RESISTOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

2

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ge/gn

<![if ! IE]>

<![endif]>sw

<![if ! IE]>

<![endif]>br

<![if ! IE]>

<![endif]>bl

 

 

 

 

 

 

 

F2AL250V

 

 

 

2.

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>FUSEBATTERY

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ge/gn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

 

<![if ! IE]>

<![endif]>sw

<![if ! IE]>

<![endif]>br

<![if ! IE]>

<![endif]>bl

<![if ! IE]>

<![endif]>4

<![if ! IE]>

<![endif]>3

<![if ! IE]>

<![endif]>2

<![if ! IE]>

<![endif]>1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>4

<![if ! IE]>

<![endif]>3

<![if ! IE]>

<![endif]>2

<![if ! IE]>

<![endif]>1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>BATTERY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>or

 

 

 

 

 

 

 

 

+12 Vg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REMOTE

 

 

 

 

 

 

f

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>COND

<![if ! IE]>

<![endif]>J12

 

 

ECONOMY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>FAN

 

 

 

ON/OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INVERTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>FAN COND

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

7

 

 

 

 

1 pk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 rt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

3 ge/gn

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>COMPRESSOR

<![if ! IE]>

<![endif]>BUSCAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RESISTOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VALVE

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>PROBE

 

 

 

 

 

 

 

click

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

click

 

 

 

0x2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

F5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0x1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F15AL250V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAIN FUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>MAIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>3

<![if ! IE]>

<![endif]>2

<![if ! IE]>

<![endif]>1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F4

F2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

br

T1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bl

T2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F3

F1

bl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ge/gn

T3

 

230 Vw

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(8) PROBE

 

 

 

 

 

15 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>.EV

 

 

 

 

SOFT START

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>.EV

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>PROBE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>PROBE

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>PROBE

<![if ! IE]>

<![endif]>ROOM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

30 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FJ1100, FJ1700

FJ2200

 

45 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>PROBE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

1

 

CO. PROBE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

2

 

EV. PROBE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROOM PROBE

 

FJ2700, 3200

EN Technical data

Contains fluorinated greenhouse gases. Hermetically sealed equipment.

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

 

1100

1700

 

2200

 

2700

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

Compressor cooling

1000 W

1700 W

 

2200 W

 

2500 W

2800 W

capacity:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cooling capacity based

850 W

1600 W

 

2050 W

 

2500 W

2800 W

on ISO 5151:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Heating capacity:

800 W

 

1200 W

 

3300 W

 

 

 

 

 

 

 

 

Rated input voltage:

 

 

230 Vw/ 50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Power consumption in

2.0 A

2.7 A

 

4.1 A

 

5.2 A

5.7 A

cooling mode:

 

 

 

 

 

 

 

Required fuse:

3 A

4 A

 

5 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

Power consumption in

3.5 A

 

5.2 A

 

5.9 A

5.9 A

heating mode:

 

 

 

 

 

 

 

Required fuse:

4 A

 

6 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

Operating temperature

 

 

0 °C to +52 °C

 

 

range:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Refrigerant:

R-134a

R-407c

 

R-407c

 

R-407c

R-410a

 

 

 

 

 

 

 

 

Refrigerant quantity:

0.280 kg

0.545 kg

 

0.520 kg

 

0.875 kg

0.735 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

CO2 equivalent:

0.4004 t

0.96683 t

 

0.92248 t

 

1.55225 t

1.53468 t

Global warming potential

1430

1774

 

1774

 

1774

2088

(GWP):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Protection class:

 

 

 

IPX4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Max. volume of space in

16 m³

20 m³

 

25 m³

 

29 m³

the vehicle (with insu-

 

 

 

 

 

 

 

lated walls):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Noise emission:

 

 

 

<70 dB(A)

 

 

 

 

 

 

Dimensions L x W x H

787 x 562 x 225 mm

 

980 x 650 x 248 mm

(height above vehicle

 

 

 

 

 

 

 

roof):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Weight:

approx.

approx.

 

approx.

 

approx.

approx.

 

22.5 kg

29 kg

 

32 kg

 

39 kg

36 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

Inspection/certification:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

For the current EU declaration of conformity for your device please refer to the respective product page at dometic.com or contact the manufacturer directly (see back page).

DE Technische Daten

Enthält fluorierte Treibhausgase. Hermetisch geschlossene Einrichtung.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

 

1100

1700

 

2200

 

2700

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

Kühlleistung des

1000 W

1700 W

 

2200 W

 

2500 W

2800 W

Kompressors:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kühlleistung in

850 W

1600 W

 

2050 W

 

2500 W

2800 W

Anlehnung an ISO 5151:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Heizleistung:

800 W

 

1200 W

 

3300 W

 

 

 

 

 

 

 

 

Eingangsnennspannung:

 

 

230 Vw/ 50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stromaufnahme bei

2,0 A

2,7 A

 

4,1 A

 

5,2 A

5,7 A

Kühlbetrieb:

 

 

 

 

 

 

 

Benötigte Sicherung:

3 A

4 A

 

5 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

Stromaufnahme bei

3,5 A

 

5,2 A

 

5,9 A

5,9 A

Heizbetrieb:

 

 

 

 

 

 

 

Benötigte Sicherung:

4 A

 

6 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

Betriebstemperatur-

 

 

0 °C bis +52 °C

 

 

bereich:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kühlmittel:

R-134a

R-407c

 

R-407c

 

R-407c

R-410a

 

 

 

 

 

 

 

 

Kühlmittelmenge:

0,280 kg

0,545 kg

 

0,520 kg

 

0,875 kg

0,735 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

CO2-Äquivalent:

0,4004 t

0,96683 t

 

0,92248 t

 

1,55225 t

1,53468 t

Treibhauspotential

1430

1774

 

1774

 

1774

2088

(GWP):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schutzklasse:

 

 

 

IPX4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Max. Raumvolumen des

16 m³

20 m³

 

25 m³

 

29 m³

Fahrzeugs (mit isolierten

 

 

 

 

 

 

 

Wänden):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schallemissionen:

 

 

 

<70 dB(A)

 

 

 

 

 

 

Abmessungen L x B x H

787 x 562 x 225 mm

 

980 x 650 x 248 mm

(Höhe über Fahrzeug-

 

 

 

 

 

 

 

dach):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gewicht:

ca. 22,5 kg

ca. 29 kg

 

ca. 32 kg

 

ca. 39 kg

ca. 36 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

Prüfung/Zertifikat:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die aktuelle EU-Konformitätserklärung für Ihr Gerät erhalten Sie auf der jeweiligen Produktseite auf dometic.com oder direkt über den Hersteller (siehe Rückseite).

FR

 

Données techniques

 

 

 

 

 

 

 

 

PT

 

Dados técnicos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL

Technische gegevens

 

 

 

 

 

 

Contient des gaz à effet de serre fluorés. Equipement hermétiquement scellé.

 

 

Contém gases fluorados com efeito de estufa. Equipamento hermeticamente fechado.

 

 

Bevat gefluoreerde broeikasgassen. Hermetisch afgesloten apparatuur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

 

 

 

 

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

 

FreshJet

 

FreshJet

 

 

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

 

 

 

 

1100

1700

 

2200

 

2700

3200

 

 

 

 

 

1100

1700

 

2200

 

2700

 

3200

 

 

 

1100

1700

 

2200

 

2700

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Puissance frigorifique du

 

1000 W

1700 W

 

2200 W

 

2500 W

2800 W

 

Potência de refrigeração do

 

1000 W

1700 W

 

2200 W

 

2500 W

 

2800 W

 

Koelvermogen van de

1000 W

1700 W

 

2200 W

 

2500 W

2800 W

compresseur :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

compressor:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

compressor:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Puissance frigorifique selon

 

850 W

1600 W

 

2050 W

 

2500 W

2800 W

 

Potência de refrigeração

 

850 W

1600 W

 

2050 W

 

2500 W

 

2800 W

 

Koelvermogen volgens

850 W

1600 W

 

2050 W

 

2500 W

2800 W

ISO 5151 :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conforme ISO 5151:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ISO 5151:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Puissance calorifique :

 

800 W

 

1200 W

 

3300 W

 

Potência de aquecimento:

 

800 W

 

1200 W

 

3300 W

 

Verwarmingsvermogen:

800 W

 

1200 W

 

3300 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tension nominale d'entrée :

 

 

 

230 Vw/ 50 Hz

 

 

 

Tensão nominal de entrada:

 

 

 

230 Vw/50 Hz

 

 

 

 

Nominale ingangs-

 

 

230 Vw/ 50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

spanning:

 

 

 

 

 

 

 

Intensité absorbée en mode

 

2,0 A

2,7 A

 

4,1 A

 

5,2 A

5,7 A

 

Consumo de corrente em

 

2,0 A

2,7 A

 

4,1 A

 

5,2 A

 

5,7 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

refroidissement :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

modo de refrigeração:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stroomgebruik bij

2,0 A

2,7 A

 

4,1 A

 

5,2 A

5,7 A

Fusible requis :

 

3 A

4 A

 

5 A

 

10 A

10 A

 

Fusível necessário:

 

3 A

4 A

 

5 A

 

10 A

 

10 A

 

koelmodus:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Benodigde zekering:

3 A

4 A

 

5 A

 

10 A

10 A

Intensité absorbée en mode

 

3,5 A

 

5,2 A

 

5,9 A

5,9 A

 

Consumo de corrente em

 

3,5 A

 

5,2 A

 

5,9 A

 

5,9 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chauffage :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

modo de aquecimento:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stroomgebruik bij

3,5 A

 

5,2 A

 

5,9 A

5,9 A

Fusible requis :

 

4 A

 

6 A

 

10 A

10 A

 

Fusível necessário:

 

4 A

 

6 A

 

10 A

 

10 A

 

verwarmingsmodus:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Benodigde zekering:

4 A

 

6 A

 

10 A

10 A

Plage de température de

 

 

De 0 °C à +52 °C

 

 

Intervalo de temperatura de

 

 

 

0 °C a +52 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fonctionnement :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

funcionamento:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bedrijfstemperatuur:

 

 

0 °C tot +52 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fluide frigorigène :

 

R-134a

R-407c

 

R-407c

 

R-407c

R-410a

 

Agente de refrigeração:

 

R-134a

R-407c

 

R-407c

 

R-407c

 

R-410a

 

Koelmiddel:

R-134a

R-407c

 

R-407c

 

R-407c

R-410a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quantité de fluide

 

0,280 kg

0,545 kg

 

0,520 kg

 

0,875 kg

0,735 kg

 

Quantidade do agente de

 

0,280 kg

0,545 kg

 

0,520 kg

 

0,875 kg

 

0,735 kg

 

Koelmiddelhoeveelheid:

0,280 kg

0,545 kg

 

0,520 kg

 

0,875 kg

0,735 kg

frigorigène :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

refrigeração:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CO2-equivalent:

0,4004 t

0,96683 t

 

0,92248 t

 

1,55225 t

1,53468 t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Équivalent CO2 :

 

0,4004 t

0,96683 t

 

0,92248 t

 

1,55225 t

1,53468 t

 

Equivalente a CO2:

 

0,4004 t

0,96683 t

 

0,92248 t

 

1,55225 t

 

1,53468 t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aardopwarmings-

1430

1774

 

1774

 

1774

2088

Potentiel d'effet de serre

 

1430

1774

 

1774

 

1774

2088

 

Potencial de aquecimento

 

1430

1774

 

1774

 

1774

 

2088

 

vermogen (GWP):

 

 

 

 

 

 

 

(GWP) :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

global (GWP):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beschermklasse:

 

 

 

IPX4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Type de protection :

 

 

 

 

IPX4

 

 

 

Classe de proteção:

 

 

 

 

IPX4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Max. ruimtevolume van

16 m³

20 m³

 

25 m³

 

29 m³

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volume max. de l'habitacle

 

16 m³

20 m³

 

25 m³

 

29 m³

 

Volume de espaço máx. do

 

16 m³

20 m³

 

25 m³

 

29 m³

 

het voertuig (met

 

 

 

 

 

 

 

du véhicule (avec isolation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

veículo (com paredes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

geïsoleerde wanden):

 

 

 

 

 

 

 

des parois) :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

isoladas):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Geluidsemissie:

 

 

 

<70 dB(A)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Émissions sonores :

 

 

 

 

<70 dB(A)

 

 

 

Emissões acústicas:

 

 

 

 

<70 dB(A)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Afmetingen l x b x h

787 x 562 x 225 mm

 

980 x 650 x 248 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dimensions l x L x h

 

787 x 562 x 225 mm

 

980 x 650 x 248 mm

 

Dimensões Cx L xA

 

787 x 562 x 225 mm

 

980 x 650 x 248 mm

 

(hoogte boven

 

 

 

 

 

 

 

(hauteur au-dessus du toit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(altura acima do tejadilho):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

voertuigdak):

 

 

 

 

 

 

 

du véhicule) :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Peso:

 

 

aprox.

aprox.

 

aprox.

 

aprox.

 

aprox.

 

Gewicht:

ca. 22,5 kg

ca. 29 kg

 

ca. 32 kg

 

ca. 39 kg

ca. 36 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poids :

 

 

env.

env. 29 kg

 

env. 32 kg

 

env. 39 kg

env. 36 kg

 

 

 

 

 

22,5 kg

29 kg

 

32 kg

 

39 kg

 

36 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Keurmerk/certificaat:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22,5 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verificação/certificado:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contrôle/certificat :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De actuele EG-conformiteitsverklaring voor uw apparaat ontvangt u op de desbetreffende product-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A atual declaração de conformidade UE do seu aparelho pode ser obtida na respetiva página do

 

pagina van dometic.com of direct via de fabrikant (zie achterzijde).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous trouverez la déclaration de conformité UE actuelle pour votre appareil sur la page de produit

 

produto, em dometic.com, ou solicitada diretamente ao fabricante (ver verso).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

concernée sur dometic.com ou directement auprès du fabricant (voir verso).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DA

Tekniske data

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT

 

Specifiche tecniche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indeholder fluorerede drivhusgasser. Hermetisk lukkede anlæg eller hermetisk lukket udstyr.

ES

 

Datos técnicos

 

 

 

 

 

 

 

 

Contiene gas fluorurati a effetto serra. Apparecchiature ermeticamente sigillate.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contiene gases de efecto invernadero fluorados. Aparato sellado herméticamente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

 

 

1100

1700

2200

 

2700

3200

 

1100

1700

 

2200

 

2700

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Capacità di raffreddamento

1000 W

1700 W

 

2200 W

2500 W

2800 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Potencia de refrigeración

1000 W

1700 W

 

2200 W

 

2500 W

2800 W

 

del compressore:

 

 

 

 

 

 

 

del compresor:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Capacità di raffreddamento

850 W

1600 W

 

2050 W

2500 W

2800 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Potencia de refrigeración

850 W

1600 W

 

2050 W

 

2500 W

2800 W

 

in conformità a ISO 5151:

 

 

 

 

 

 

 

de conformidad con

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Capacità di riscaldamento:

800 W

 

1200 W

3300 W

ISO 5151:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tensione nominale di

 

 

230 Vw/ 50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Potencia calorífica:

800 W

 

1200 W

 

3300 W

 

 

 

 

 

 

 

ingresso:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tensión nominal de entrada:

 

 

230 Vw/ 50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Potenza assorbita nella

2,0 A

2,7 A

 

4,1 A

 

5,2 A

5,7 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consumo de corriente en

2,0 A

2,7 A

 

4,1 A

 

5,2 A

5,7 A

 

modalità raffreddamento:

 

 

 

 

 

 

 

modo de enfriamiento:

 

 

 

 

 

 

 

 

Fusibile necessario:

3 A

4 A

 

5 A

 

10 A

10 A

Fusibles necesarios:

3 A

4 A

 

5 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Potenza assorbita nella

3,5 A

 

5,2 A

 

5,9 A

5,9 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consumo de corriente en

3,5 A

 

5,2 A

 

5,9 A

5,9 A

 

modalità riscaldamento:

 

 

 

 

 

 

 

modo de calentamiento:

 

 

 

 

 

 

 

 

Fusibile necessario:

4 A

 

6 A

 

10 A

10 A

Fusibles necesarios:

4 A

 

6 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Intervallo della temperatura

 

da 0 °C a +52 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rango de temperatura de

 

de 0 °C a +52 °C

 

 

 

di esercizio:

 

 

 

 

 

 

 

funcionamiento:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Refrigerante:

R-134a

R-407c

 

R-407c

 

R-407c

R-410a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Refrigerante:

R-134a

R-407c

 

R-407c

 

R-407c

R-410a

 

Quantità di refrigerante:

0,280 kg

0,545 kg

 

0,520 kg

 

0,875 kg

0,735 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cantidad de refrigerante:

0,280 kg

0,545 kg

 

0,520 kg

 

0,875 kg

0,735 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CO2 equivalente:

0,4004 t

0,96683 t

 

0,92248 t

 

1,55225 t

1,53468 t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Equivalente de CO2:

0,4004 t

0,96683 t

 

0,92248 t

1,55225 t

1,53468 t

 

 

Potenziale di riscaldamento

1430

1774

 

1774

 

1774

2088

Índice GWP:

1430

1774

 

1774

 

1774

2088

 

globale (GWP):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clase de protección:

 

 

 

IPX4

 

 

 

Classe di protezione:

 

 

 

IPX4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volumen interno máx.

16 m³

20 m³

 

25 m³

 

29 m³

 

Volume max dell'abitacolo

16 m³

20 m³

 

25 m³

 

29 m³

de vehículo (con paredes

 

 

 

 

 

 

 

 

del veicolo (con pareti

 

 

 

 

 

 

 

aisladas):

 

 

 

 

 

 

 

 

isolate):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Emissioni acustiche:

 

 

 

<70 dB(A)

 

 

Emisiones de ruido:

 

 

 

< 70 dB(A)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dimensiones L x A x H

787 x 562 x 225 mm

 

980 x 650 x 248 mm

 

Dimensioni L x P x A

787 x 562 x 225 mm

 

980 x 650 x 248 mm

(Altura sobre el techo del

 

 

 

 

 

 

 

 

(altezza sopra al tetto del

 

 

 

 

 

 

 

vehículo):

 

 

 

 

 

 

 

 

veicolo):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Peso:

aprox.

aprox.

 

aprox.

 

aprox.

aprox.

 

Peso:

ca. 22,5 kg

ca. 29 kg

 

ca. 32 kg

 

ca. 39 kg

ca. 36 kg

 

22,5 kg

29 kg

 

32 kg

 

39 kg

36 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Certificazione/certificati:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Homologación/certificado:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’attuale dichiarazione di conformità UE per il proprio apparecchio è disponibile sulla relativa Encontrará la declaración de conformidad UE actual para su aparato en la página correspondiente pagina del prodotto al sito dometic.com o direttamente tramite il produttore (vedi retro).

al producto en dometic.com o directamente a través del fabricante (véase la parte posterior).

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

 

1100

1700

 

2200

 

2700

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

Kompressorens

1000 W

1700 W

 

2200 W

 

2500 W

2800 W

kølekapacitet:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kølekapacitet i henhold til

850 W

1600 W

 

2050 W

 

2500 W

2800 W

ISO 5151:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Varmekapacitet:

800 W

 

1200 W

 

3300 W

 

 

 

 

 

 

 

 

Nominel indgangs-

 

 

230 Vw/50 Hz

 

 

spænding:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Strømforbrug ved køling:

2,0 A

2,7 A

 

4,1 A

 

5,2 A

5,7 A

Påkrævet sikring:

3 A

4 A

 

5 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Strømforbrug ved

3,5 A

 

5,2 A

 

5,9 A

5,9 A

opvarmning:

 

 

 

 

 

 

 

Påkrævet sikring:

4 A

 

6 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

Driftstemperaturområde:

 

 

0 °C til +52 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kølemiddel:

R-134a

R-407c

 

R-407c

 

R-407c

R-410a

 

 

 

 

 

 

 

 

Kølemiddelmængde:

0,280 kg

0,545 kg

 

0,520 kg

 

0,875 kg

0,735 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

CO2-ækvivalent:

0,4004 t

0,96683 t

 

0,92248 t

 

1,55225 t

1,53468 t

Drivhuspotentiale (GWP):

1430

1774

 

1774

 

1774

2088

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapslingsklasse:

 

 

 

IPX4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Køretøjs maks.

16 m³

20 m³

 

25 m³

 

29 m³

rumvolumen (med

 

 

 

 

 

 

 

isolerede vægge):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lydemissioner:

 

 

 

<70 dB(A)

 

 

 

 

 

 

Mål L x B x H

787 x 562 x 225 mm

 

980 x 650 x 248 mm

(højde over køretøjets

 

 

 

 

 

 

 

tag):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vægt:

ca. 22,5 kg

ca. 29 kg

 

ca. 32 kg

 

ca. 39 kg

ca. 36 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

Godkendelse/certifikat:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Den aktuelle EU-overensstemmelseserklæring for dit apparat får du på den pågældende produktside på dometic.com eller direkte hos producenten (se bagsiden).

SV

Tekniska data

 

 

 

 

 

 

 

Innehåller fluorerade växthusgaser. Hermetiskt sluten utrustning.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

 

 

1100

1700

 

2200

 

2700

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kompressorns kyleffekt:

1 000 W

1 700 W

 

2 200 W

 

2 500 W

2 800 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kyleffekt enligt ISO 5151:

850 W

1 600 W

 

2 050 W

 

2 500 W

2 800 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Värmeeffekt:

800 W

 

1 200 W

 

3 300 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nominell ingångs-

 

 

230 Vw/50 Hz

 

 

spänning:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Strömbehov vid kylning:

2,0 A

2,7 A

 

4,1 A

 

5,2 A

5,7 A

Säkringskrav:

3 A

4 A

 

5 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Strömbehov vid

3,5 A

 

5,2 A

 

5,9 A

5,9 A

uppvärmning:

 

 

 

 

 

 

 

Säkringskrav:

4 A

 

6 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Omgivningstemperatur:

 

 

0 °C till +52 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kylvätska:

R-134a

R-407c

 

R-407c

 

R-407c

R-410a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mängd kylvätska:

0,280 kg

0,545 kg

 

0,520 kg

 

0,875 kg

0,735 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CO2-motsvarande:

0,4004 t

0,96683 t

 

0,92248 t

 

1,55225 t

1,53468 t

Global uppvärmnings-

1430

1774

 

1774

 

1774

2088

potential (GWP):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Skyddsklass:

 

 

 

IPX4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fordonets maximala

16 m³

20 m³

 

25 m³

 

29 m³

innervolym (med

 

 

 

 

 

 

 

isolerade väggar):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ljudemission:

 

 

 

<70 dB(A)

 

 

 

 

 

 

 

Mått L x B x H

787 x 562 x 225 mm

 

980 x 650 x 248 mm

(höjd över fordonets tak):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vikt:

ca 22,5 kg

ca 29 kg

 

ca 32 kg

 

ca 39 kg

ca 36 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Provning/certifikat:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aktuell EU-försäkran om överensstämmelse för maskinen kan erhållas från respektive produktsida på dometic.com eller direkt via tillverkaren (se baksida).

NO

Tekniske spesifikasjoner

 

 

 

 

 

 

Inneholder fluoriserte drivhusgasser. Hermetisk lukket innretning.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

 

 

1100

1700

 

2200

 

2700

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kompressorens

1000 W

1700 W

 

2200 W

 

2500 W

2800 W

kjøleeffekt:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kjøleeffekt iht. ISO 5151:

850 W

1600 W

 

2050 W

 

2500 W

2800 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Varmeeffekt:

800 W

 

1200 W

 

3300 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nominell inngangs-

 

 

230 Vw/ 50 Hz

 

 

spenning:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Strømforbruk ved

2,0 A

2,7 A

 

4,1 A

 

5,2 A

5,7 A

kjøledrift:

 

 

 

 

 

 

 

Nødvendig sikrings-

3 A

4 A

 

5 A

 

10 A

10 A

størrelse:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Strømforbruk ved

3,5 A

 

5,2 A

 

5,9 A

5,9 A

oppvarmingsdrift:

 

 

 

 

 

 

 

Nødvendig sikrings-

4 A

 

6 A

 

10 A

10 A

størrelse:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Driftstemperaturområde:

 

 

0 °C til +52 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kjølemiddel:

R-134a

R-407c

 

R-407c

 

R-407c

R-410a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kjølemiddelmengde:

0,280 kg

0,545 kg

 

0,520 kg

 

0,875 kg

0,735 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CO2-ekvivalent:

0,4004 t

0,96683 t

 

0,92248 t

 

1,55225 t

1,53468 t

GWP-verdi:

1430

1774

 

1774

 

1774

2088

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapslingsgrad:

 

 

 

IPX4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kjøretøyets maks

16 m³

20 m³

 

25 m³

 

29 m³

romvolum

 

 

 

 

 

 

 

(med isolerte vegger):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Støyutslipp:

 

 

 

< 70 dB(A)

 

 

 

 

 

 

 

Mål L x B x H

787 x 562 x 225 mm

 

980 x 650 x 248 mm

(høyde over

 

 

 

 

 

 

 

kjøretøytaket):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vekt:

ca. 22,5 kg

ca. 29 kg

 

ca. 32 kg

 

ca. 39 kg

ca. 36 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Test/sertifikat:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Den aktuelle EU-konformitetserklæringen for ditt apparat får du på den respektive produktsiden på dometic.com eller direkte via produsenten (se baksiden).

FI

 

Tekniset tiedot

 

 

 

 

 

 

 

Sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja. Ilmatiiviisti suljetulla laitteella.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

 

 

 

 

1100

1700

 

2200

 

2700

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kompressorin jäähdytysteho:

1000 W

1700 W

 

2200 W

 

2500 W

2800 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jäähdytysteho ISO-5151:n

850 W

1600 W

 

2050 W

 

2500 W

2800 W

mukaan:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lämmitysteho:

800 W

 

1200 W

 

3300 W

 

 

 

 

 

 

 

 

Nimellinen tulojännite:

 

230 Vw/ 50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Virrankulutus

2,0 A

2,7 A

 

4,1 A

 

5,2 A

5,7 A

jäähdytyskäytössä:

 

 

 

 

 

 

 

Tarvittava sulake:

3 A

4 A

 

5 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Virrankulutus

3,5 A

 

5,2 A

 

5,9 A

5,9 A

lämmityskäytössä:

 

 

 

 

 

 

 

Tarvittava sulake:

4 A

 

6 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Käyttölämpötila-alue:

 

 

0 °C ... +52 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jäähdytysaine:

R-134a

R-407c

 

R-407c

 

R-407c

R-410a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jäähdytysainemäärä:

0,280 kg

0,545 kg

 

0,520 kg

 

0,875 kg

0,735 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CO2-ekvivalentti:

0,4004 t

0,96683 t

 

0,92248 t

 

1,55225 t

1,53468 t

Vaikutus ilmaston

1430

1774

 

1774

 

1774

2088

lämpenemiseen (GWP):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kotelointiluokka:

 

 

 

IPX4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajoneuvon maksimitilavuus

16 m³

20 m³

 

25 m³

 

29 m³

(eristetyillä seinillä):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Melupäästöt:

 

 

 

<70 dB(A)

 

 

 

 

 

 

 

 

Mitat (P x L x K)

787 x 562 x 225 mm

 

980 x 650 x 248 mm

(korkeus ajoneuvon katon

 

 

 

 

 

 

 

yläpuolella):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paino:

 

 

noin

noin 29 kg

 

noin 32 kg

 

noin 39 kg

noin 36 kg

 

 

 

 

22,5 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tarkastus/sertifikaatti:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laitteesi voimassa olevan EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen saat kyseisen tuotteen sivulta osoitteesta dometic.com tai suoraan valmistajalta (ks. taustapuoli).

RU Технические данные

Содержит фторированные парниковые газы. Герметически закрытая конструкция.

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

 

1100

1700

 

2200

 

2700

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

Холодопроизводительность

1000 Вт

1700 Вт

 

2200 Вт

 

2500 Вт

2800 Вт

компрессора:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Холодопроизводительность

850 Вт

1600 Вт

 

2050 Вт

 

2500 Вт

2800 Вт

согласно ISO 5151:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Теплопроизводительность:

800 Вт

 

1200 Вт

 

3300 Вт

 

 

 

 

 

 

 

Входное номинальное

 

230 Вw/ 50 Гц

 

 

напряжение:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Потребление тока при

2,0 A

2,7 A

 

4,1 A

 

5,2 A

5,7 A

охлаждении:

 

 

 

 

 

 

 

Требуемый предохранитель:

3 A

4 A

 

5 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

Потребление тока при

3,5 A

 

5,2 A

 

5,9 A

5,9 A

нагреве:

 

 

 

 

 

 

 

Требуемый предохранитель:

4 A

 

6 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

Диапазон рабочих

 

 

0 °C до +52 °C

 

 

температур:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Хладагент:

R-134a

R-407c

 

R-407c

 

R-407c

R-410a

 

 

 

 

 

 

 

 

Количество хладагента:

0,280 кг

0,545 кг

 

0,520 кг

 

0,875 кг

0,735 кг

 

 

 

 

 

 

 

 

Эквивалент CO2:

0,4004 т

0,96683 т

 

0,92248 т

 

1,55225 т

1,53468 т

Потенциал глобального

1430

1774

 

1774

 

1774

2088

потепления (GWP):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вентилятор:

 

 

 

IPX4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Класс защиты:

16 м³

20 м³

 

25 м³

 

29 м³

 

 

 

 

 

 

 

 

Макс. объем помещения

 

 

 

<70 дБ(A)

 

 

автомобиля

 

 

 

 

 

 

 

(с изолированными

 

 

 

 

 

 

 

стенами):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Размеры, Д x Ш x В

787 x 562 x 225 мм

 

980 x 650 x 248 мм

(высота над крышей

 

 

 

 

 

 

 

автомобиля):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вес:

ок. 22,5 кг

ок. 29 кг

 

ок. 32 кг

 

ок. 39 кг

ок. 36 кг

 

 

 

 

 

 

 

 

Испытания/сертификат:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Действующее Заявление о соответствии стандартам ЕС для конкретного устройства можно найти на странице изделия на сайте dometic.com или запросить непосредственно у производителя (см. обратную сторону).

PL Dane techniczne

Zawiera fluorowane gazy cieplarniane. Hermetycznie zamknięte urządzenie.

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

 

1100

1700

 

2200

 

2700

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

Wydajność chłodnicza

1000 W

1700 W

 

2200 W

 

2500 W

2800 W

sprężarki:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wydajność chłodnicza

850 W

1600 W

 

2050 W

 

2500 W

2800 W

zgodnie z ISO 5151:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zakres temperatury grzania:

800 W

 

1200 W

 

3300 W

 

 

 

 

 

 

 

 

Napięcie znamionowe

 

 

230 Vw/ 50 Hz

 

 

wejściowe:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pobór prądu przy włączonej

2,0 A

2,7 A

 

4,1 A

 

5,2 A

5,7 A

funkcji chłodzenia:

 

 

 

 

 

 

 

Wymagany bezpiecznik:

3 A

4 A

 

5 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

Pobór prądu przy włączonej

3,5 A

 

5,2 A

 

5,9 A

5,9 A

funkcji ogrzewania:

 

 

 

 

 

 

 

Wymagany bezpiecznik:

4 A

 

6 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

Zakres temperatury

 

 

0 °C do +52 °C

 

 

roboczej:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Czynnik chłodniczy:

R134a

R-407c

 

R-407c

 

R-407c

R-410a

 

 

 

 

 

 

 

 

Ilość czynnika chłodzącego:

0,280 kg

0,545 kg

 

0,520 kg

 

0,875 kg

0,735 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

Ekwiwalent CO2:

0,4004 t

0,96683 t

 

0,92248 t

 

1,55225 t

1,53468 t

potencjał tworzenia efektu

1430

1774

 

1774

 

1774

2088

cieplarnianego (GWP):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stopień ochrony:

 

 

 

IPX4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maks. pojemność pojazdu

16 m³

20 m³

 

25 m³

 

29 m³

(z izolowanymi ścianami):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Emisja hałasu:

 

 

 

< 70 dB(A)

 

 

 

 

 

 

Wymiary D x S x W

787 x 562 x 225 mm

 

980 x 650 x 248 mm

(wysokość od dachu

 

 

 

 

 

 

 

pojazdu):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Waga:

ok.

ok. 29 kg

 

ok. 32 kg

 

ok. 39 kg

ok. 36 kg

 

22,5 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kontrola/certyfikat:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aktualną deklarację zgodności UE dla urządzenia znajdą Państwo na podstronie danego produktu na stronie dometic.com lub bezpośrednio u producenta (zob. na odwrocie).

SK Technické údaje

Obsahuje fluórované skleníkové plyny. Hermeticky uzavreté zariadenie.

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

 

1100

1700

 

2200

 

2700

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

Chladiaci výkon

1000 W

1700 W

 

2200 W

 

2500 W

2800 W

kompresora:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chladiaci výkon

850 W

1600 W

 

2050 W

 

2500 W

2800 W

v nadväznosti na ISO 5151:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vyhrievací výkon:

800 W

 

1200 W

 

3300 W

 

 

 

 

 

 

 

 

Vstupné menovité napätie:

 

 

230 Vw/ 50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odber prúdu pri chladení:

2,0 A

2,7 A

 

4,1 A

 

5,2 A

5,7 A

Potrebné poistka:

3 A

4 A

 

5 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odber prúdu pri vyhrievaní:

3,5 A

 

5,2 A

 

5,9 A

5,9 A

Potrebné poistka:

4 A

 

6 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rozsah prevádzkových

 

 

0 °C až +52 °C

 

 

teplôt:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chladiaci prostriedok:

R-134a

R-407c

 

R-407c

 

R-407c

R-410a

 

 

 

 

 

 

 

 

Množstvo chladiaceho

0,280 kg

0,545 kg

 

0,520 kg

 

0,875 kg

0,735 kg

prostriedku:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ekvivalent CO2:

0,4004 t

0,96683 t

 

0,92248 t

 

1,55225 t

1,53468 t

Potenciál globálneho

1430

1774

 

1774

 

1774

2088

otepľovania (GWP):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trieda ochrany:

 

 

 

IPX4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Max. priestorový objem

16 m³

20 m³

 

25 m³

 

29 m³

vozidla (s izolovanými

 

 

 

 

 

 

 

stenami):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Emisie hluku:

 

 

 

< 70 dB(A)

 

 

 

 

 

 

Rozmery D x Š x V

787 x 562 x 225 mm

 

980 x 650 x 248 mm

(výška nad strechou

 

 

 

 

 

 

 

vozidla):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hmotnosť:

cca

cca 29 kg

 

cca 32 kg

 

cca 39 kg

cca 36 kg

 

22,5 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Skúška/certifikát:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aktuálne EÚ vyhlásenie o zhode pre vaše zariadenie nájdete na stránke príslušného výrobku na adrese dometic.com alebo vám ho poskytne priamo výrobca (pozri zadnú stranu).

CZ Technické údaje

Obsahuje fluorované skleníkové plyny. Hermeticky uzavřeným zařízením.

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

 

1100

1700

 

2200

 

2700

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

Chladicí výkon kompresoru:

1000 W

1700 W

 

2200 W

 

2500 W

2800 W

 

 

 

 

 

 

 

 

Chladicí výkon v souladu

850 W

1600 W

 

2050 W

 

2500 W

2800 W

s ISO 5151:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Výkon ohřívání:

800 W

 

1200 W

 

3300 W

 

 

 

 

 

 

Jmenovité vstupní napětí:

 

230 Vw/ 50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Příkon při režimu chlazení:

2,0 A

2,7 A

 

4,1 A

 

5,2 A

5,7 A

Potřebná pojistka:

3 A

4 A

 

5 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Příkon při režimu topení:

3,5 A

 

5,2 A

 

5,9 A

5,9 A

Potřebná pojistka:

4 A

 

6 A

 

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rozsah provozních teplot:

 

 

0 °C až +52 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chladicí prostředky:

R-134a

R-407c

 

R-407c

 

R-407c

R-410a

 

 

 

 

 

 

 

 

Množství chladicího

0,280 kg

0,545 kg

 

0,520 kg

 

0,875 kg

0,735 kg

prostředku:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ekvivalent CO2:

0,4004 t

0,96683 t

 

0,92248 t

 

1,55225 t

1,53468 t

Potenciál skleníkových plynů

1430

1774

 

1774

 

1774

2088

(GWP):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Krytí:

 

 

 

IPX4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Max. objem prostoru vozidla

16 m³

20 m³

 

25 m³

 

29 m³

(s izolovanými stěnami):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hlukové emise:

 

 

 

<70 dB(A)

 

 

 

 

 

 

Rozměry D x Š x V

787 x 562 x 225 mm

 

980 x 650 x 248 mm

(výška nad střechou vozidla):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hmotnost:

cca

cca 29 kg

 

cca 32 kg

 

cca 39 kg

cca 36 kg

 

22,5 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zkouška/certifikát:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aktuální prohlášení o shodě EU k Vašemu přístroji obdržíte na příslušné stránce výrobku na adrese dometic.com nebo přímo přes výrobce (viz zadní strana).

HU

Műszaki adatok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fluorozott üvegházgázokat tartalmaz. Hermetikusan zárt berendezés.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FreshJet

FreshJet

 

FreshJet

FreshJet

FreshJet

 

 

 

 

1100

1700

 

2200

2700

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kompresszor hűtési

1000 W

1700 W

 

2200 W

2500 W

2800 W

 

teljesítménye:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hűtőteljesítmény (ISO 5151

850 W

1600 W

 

2050 W

2500 W

2800 W

 

szerint):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fűtési teljesítmény:

800 W

 

1200 W

3300 W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Névleges bemeneti

 

230 Vw/ 50 Hz

 

 

feszültség:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Áramfelvétel hűtés

2,0 A

2,7 A

 

4,1 A

5,2 A

5,7 A

 

üzemmódban:

 

 

 

 

 

 

 

Szükséges biztosíték:

3 A

4 A

 

5 A

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Áramfelvétel fűtés

3,5 A

 

5,2 A

5,9 A

5,9 A

 

üzemmódban:

 

 

 

 

 

 

 

Szükséges biztosíték:

4 A

 

6 A

10 A

10 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Üzemelési hőmérséklet-

 

0 °C és +52 °C között

 

 

tartomány:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hűtőközeg:

R-134a

R-407c

 

R-407c

R-407c

R-410a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hűtőközeg mennyisége:

0,280 kg

0,545 kg

 

0,520 kg

0,875 kg

0,735 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CO2-egyenérték:

0,4004 t

0,96683 t

 

0,92248 t

1,55225 t

1,53468 t

 

Üvegházpotenciál (GWP):

1430

1774

 

1774

1774

2088

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Védettség:

 

 

 

IPX4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A jármű max. térfogata

16 m³

20 m³

 

25 m³

29 m³

 

(szigetelt falakkal):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zajkibocsátás:

 

 

 

<70 dB(A)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Méretek (H x SZ x M)

787 x 562 x 225 mm

980 x 650 x 248 mm

 

(járműtető feletti magasság):

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>01/2018

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Súly:

kb.

kb. 29 kg

 

kb. 32 kg

kb. 39 kg

kb. 36 kg

 

 

 

 

 

22,5 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vizsgálat / tanúsítvány:

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>01-95

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Készüléke aktuális EU megfelelőségi nyilatkozatát a dometic.com honlap vonatkozó termékoldalán

<![if ! IE]>

<![endif]>02

<![if ! IE]>

<![endif]>825

találhatja meg, vagy közvetlenül a gyártótól szerezheti be (lásd a hátoldalon).

 

 

 

 

 

Dometic WAECO International GmbH

<![if ! IE]>

<![endif]>ST0191

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hollefeldstrasse 63

 

<![if ! IE]>

<![endif]>4445101815

 

 

 

 

 

D-48282 Emsdetten

 

 

 

 

 

 

 

 

dometic.com

AIR CONDITIONERS

FRESHJET

EN

DE

FR

ES

PT

IT

NL

DA

SV

NO

FJ1100, FJ1700, FJ2200, FJ2700, FJ3200

Air conditioning roof unit

 

 

FI

Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 3

Dachklimaanlage

 

 

RU

Montageanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Climatiseur de toit

 

 

PL

Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . .

34

Aire acondicionado de techo

 

 

SK

Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . .

50

Ar condicionado para tejadilho

 

 

CS

Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . .

66

Climatizzatore a tetto

 

 

HU

Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . .

82

Airconditioning voor dakinbouw

 

Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . .

97

Kattooilmastointilaitteisto

 

Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

157

Накрышный кондиционер

Инструкция по монтажу . . . . . . . . . . . . . . 172

Klimatyzator dachowy

 

Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . .

187

Strešné klimatizačné zariadenie

Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203

Střešní klimatizace

Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218

Tetőklíma-berendezés

Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233

Klimaanlæg til tagmontering

Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Takmonterad klimatanläggning

Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 127

Takmontert klimaanlegg

Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 142

FreshJet

Explanation of symbols

Original instructions

Please read this instruction manual carefully before installation and startup, and store it in a safe place. If you pass on the device to another person, hand over this instruction manual along with it.

Table of contents

 

1

Explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

2

Safety and installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

3

Target group for this instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

4

Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

5

Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

6

Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

7

Labels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

8

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

1Explanation of symbols

DDANGER!

Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury.

!WARNING!

Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury.

!CAUTION!

Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.

ANOTICE!

Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product.

EN

3

 

 

 

Safety and installation instructions

FreshJet

INOTE

Supplementary information for operating the product.

2Safety and installation instructions

Please observe the prescribed safety instructions and stipulations from the vehicle manufacturer and service workshops.

The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:

Faulty assembly or connection

Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage

Alterations to the product without express permission from the manufacturer

Use for purposes other than those described in the operating manual

2.1Handling the device

!WARNING!

Installation and repair of the roof air conditioner may only be carried out by qualified personnel who are familiar with the risks involved and the relevant regulations. Inadequate repairs may cause serious hazards. For repair service, please contact the service centre in your country (addresses on the back page).

Electrical devices are not toys.

Keep electrical devices out of reach of children or infirm persons. Do not allow them to use electrical devices without supervision.

Persons whose physical, sensory or mental capabilities or whose lack of experience and knowledge prevent them from using the device safely should not use it without supervision or instruction by a responsible person.

Do not undo the upper cover of the roof air conditioner in the event of a fire. Use approved extinguishing agents instead. Do not use water to extinguish fires.

!CAUTION!

The roof air conditioner must be installed securely so that it cannot fall down.

Only operate the roof air conditioner if you are certain that the housing and the cables are not damaged.

4

EN

 

FreshJet

Safety and installation instructions

Do not use the roof air conditioner near flammable fluids or in closed rooms.

Make sure no combustible objects are stored or installed near the air outlet. A distance of at least 50 cm must be kept.

Do not reach into air outlets or insert any foreign objects in the device.

ANOTICE!

Only use the device as intended.

The roof air conditioner is not suitable for use in agricultural or construction vehicles.

Do not make any alterations or conversions to the device.

Never drive through automatic car washes when the roof air conditioner is mounted.

If faults occur in the refrigerant circuit, the system must be checked by a specialist company and repaired properly. The refrigerant must never be released into the air.

INOTE

Please ask your vehicle manufacturer if a technical inspection is required after fitting an air conditioner and whether the height entered in the vehicle documents needs to be altered:

FreshJet1100, 1700, 2200: increased height 225 mm

FreshJet2700, 3200: increased height 248 mm

2.2Handling electrical cables

!WARNING!

The electrical power supply may only be connected by a qualified electrician (e.g. VDE 0100, Part 721 in Germany).

!CAUTION!

Attach and lay the cables so that they cannot be tripped over or damaged.

ANOTICE!

Use cable ducts to lay cables through walls with sharp edges.

Do not lay loose or bent cables next to electrically conductive materials (metal).

Do not pull on the cables.

EN

5

 

 

 

Target group for this instruction manual

FreshJet

3Target group for this instruction manual

The instructions in this manual are intended for qualified personnel at workshops who are familiar with the guidelines and safety precautions to be applied.

4Scope of delivery

With air diffuser box Chillout ADB

With air diffuser box ADB

No. in fig. 1

Number

Description

 

 

 

1

1

Roof air conditioner

 

 

 

2

1

Air outlet unit

 

 

 

3

1

Fastening frame

 

 

 

4

1

Air filters (with air diffuser box Chillout ADB only)

 

 

 

5

1

Filter covers (with air diffuser box Chillout ADB only)

 

 

 

6

1

Seals

 

 

 

7

3

Cable connectors

 

 

 

8

4

Long fastening screws

 

 

 

9

4

Short fastening screws

 

 

 

10

1

Remote control

 

 

 

5Accessories

Available as accessories (not included in the scope of delivery):

Designation

Reference no.

FreshJet

FreshJet

FreshJet

FreshJet

FreshJet

 

 

1100

1700

2200

2700

3200

DC Kit PP12

9100300003

 

 

 

 

 

 

 

DC Kit DSP-T 12

9600007286

 

 

 

 

 

 

 

DC Kit DSP-T 24

9600007287

 

 

 

 

 

 

 

6

EN

 

FreshJet

Intended use

INOTE

The DC extension kit (accessory) allows the Dometic FreshJet roof air conditioner to be used while in motion.

6Intended use

The Dometic FreshJet roof air conditioner is designed for use in motorcaravans, caravans and other vehicles with habitation compartments only. It is not suitable for houses and appartments.

The roof air conditioner is not suitable for installation in construction machines, agricultural machines or similar equipment. It will not work properly if exposed to strong vibrations.

The operating mode of Freshjet is guaranteed for temperature between 0 °C and 52 °C.

INOTE

You can find additional information on roof air conditioners in the operating manual, such as the technical description or the controls.

7Labels

Labels are attached to the Dometic FreshJet roof air conditioners. These labels provide the user and fitter with information on specifications of the device.

8Installation

!CAUTION! Beware of injury

The roof air conditioner may only be installed by qualified personnel from a specialist company. The following information is intended for technicians who are familiar with the guidelines and safety precautions to be applied.

8.1Note on installation

Read this installation manual completely before installing the roof air conditioner.

EN

7

 

 

 

Installation

FreshJet

The following tips and instructions must be observed while installing the roof air conditioner:

DDANGER! Danger of electrocution

Disconnect all power supplies when working on the roof air conditioner.

!CAUTION! Beware of injury

Improper installation of the roof air conditioner can result in irreparable damage to the device and put the safety of the user at risk.

The manufacturer assumes no liability for malfunctions and for the safety of the roof air conditioner, especially for injury and/or damage to property, if the roof air conditioner is not fitted in accordance with these installation instructions.

Always wear the recommended protective clothing (e.g. protective goggles, gloves).

ANOTICE! Beware of damage

Observe the structural engineering of the vehicle and seal of all openings made when installing the roof air conditioner.

Check whether the roof of the vehicle is able to support the weight of a person before climbing onto it. Ask the vehicle manufacturer about the permissible roof loads.

Note on transport

Always have someone help you carry the roof air conditioner.

Always lift the roof air conditioner to move it and never drag it over the roof (fig. 2 A).

Do not use the rear ventilation slots to lift it (fig. 2 B).

Note on installation location

Before installing the roof air conditioner, check whether any vehicle components could be damaged by the installation of the roof air conditioner (such as lamps, cupboards, doors).

Before installation, find out (by consulting the manufacturer of the vehicle) whether the construction is designed for the static weight and the loads of the air conditioner when the vehicle is in motion. The manufacturer of the roof air conditioner assumes no liability whatsoever.

8

EN

 

FreshJet

Installation

The vehicle manufacturer may have already provided points where the opening for the installation of the roof air conditioner can be made without any risk of weakening the construction or cutting power cables.

Select a flat and sufficiently level area at the centre of the vehicle roof between two longitudinal sections for installation.

The roof inclination of the installation surface may not exceed 10°.

The roof air conditioner must be installed above 2 meters.

Make sure no combustible objects are stored or installed near the air outlet. A distance of at least 50 cm should be kept.

Make sure that there are no objects within the vehicle which could obstruct the attachment of the air outlet unit or the cooled air from flowing through the swivelling air distribution nozzles.

For safety reasons, note the location of existing wiring harnesses, wires and other components within the installation area, in particular those which are not visible, when installing the roof air conditioner (when drilling or screwing etc.).

Note on electrical system

Only a qualified electrician should connect the roof air conditioner to the electrical power.

Check that the voltage specification on the type plate is the same as that of the power supply.

If the lighting should also be switched on without a 230 V voltage supply, make sure that there is a 12 Vg power supply line from the battery to the roof air conditioner.

Do not lay the 230 V mains cable and the 12/24 Vg cable together in the same cable duct.

Do not lay cables which are loose or bent next to electrically conductive material (metal).

Install an all-pole switch with a contact opening width of at least 3 mm on the installation side.

If the appliance is powered by the mains, ensure that the 230 V voltage supply has a residual current circuit breaker.

Make sure that the grounding cable of the air conditioner is connected to the vehicle‘s grounding system.

There are two ways of installing the roof air conditioner:

Making a new opening (chapter “Making a new opening” on page 10). In this case the opening must be reinforced by an appropriate frame.

EN

9

 

 

 

Installation

FreshJet

Using the existing roof hatch openings (ventilation hatch) in the vehicle (chapter “Installing in a roof hatch opening already provided” on page 10).

8.2Making a new opening

See fig. 3

Select an area at the centre on the roof between two longitudinal supports.

Mark the position and size of the opening using the template included in the packaging (A and B).

See fig. 4

Drill out the corners (A).

Carefully cut out the opening on the roof using a keyhole saw or a similar tool (B). Make sure no electrical power cables are damaged.

See fig. 5

Before installation, check whether the roof hole needs reinforcing.

Remove the foam according to the width of your reinforcing rails (not in scope of delivery) (A).

Fit the reinforcing rails (B).

8.3Installing in a roof hatch opening already provided

INOTE

Existing roof hatch openings in accordance with fig. 3 are suitable for installing the roof air conditioner.

Dispose of all waste material, glue, silicone and seals separately. Observe the disposal guidelines.

The manufacturer only assumes liability for parts included in the scope of delivery. The validity of the warranty expires if the device is installed together with third-party parts.

See fig. 6

Remove all screws and fixtures of the existing roof hatch.

Take out the roof hatch.

See fig. 7

Remove the sealant around the opening using a scraper or similar tool.

10

EN

 

FreshJet

Installation

See fig. 8

ANOTICE!

Observe the sealant manufacturer’s instructions.

Seal the screw holes and recesses with a flexible non-hardening butyl sealing compound (e.g. SikaLastomer-710).

8.4Laying the connecting cables

DDANGER! Danger of electrocution

Make sure there is no voltage at electrically operated components before carrying out work on them!

The roof air conditioner must be connected to an electric circuit which is able to supply the required current (see Technical data in Operating Manual).

Select the cross-section of the cable corresponding to the length:

Length < 7.5 m: 1.5 mm²

Length > 7.5 m: 2.5 mm²

See fig. 9

Make an opening on one side in order to feed through the electrical power supply cable.

Feed the 230 Vw cable through the opening into the vehicle interior.

If the lighting should be switched on without the use of a 230 Vw voltage supply:

Connect the cable with the positive terminal and the negative terminal of the vehicle battery.

Feed the 12 Vg cable through the opening into the vehicle interior.

8.5Installing the roof air conditioner with Chillout ADB

ANOTICE! Risk of damage

Observe the structural strength of the roof of the vehicle. The roof of the vehicle must be able to bear the weight of the roof air conditioner. The roof must not be indented or deformed by the weight of the unit, even over a longer period of time.

EN

11

 

 

 

Installation

FreshJet

See fig. 0

Lift the roof air conditioner onto the roof of the vehicle.

Position the roof air conditioner over the installation opening. Observe the direction of travel.

Attaching the roof air conditioner

See fig. a

Position the roof air conditioner into the mounting opening using the conical noses.

See fig. b

Choose the suitable seal in accordance with the following table:

Roof thickness

Seal thickness

 

 

25 – 30 mm

15 mm

 

 

30 – 40 mm

30 mm

 

 

40 – 60 mm

45 mm

 

 

Position the seal with the adhesive side on the ADB.

Fasten the mounting frame (3) on the underside of the roof air conditioner with the 4 screws supplied.

See fig. c

ANOTICE! Risk of damage

Tighten to the specified torque.

Tighten the screws using a torque spanner and a fastening torque of 2.5 Nm.

Electrical connection

The complete circuit diagram can be found in fig. i:

Item Description

1230 Vw mains

2 Compressor

3Fan condenser

4Fan condenser (FreshJet2700, 3200 only)

12

EN

 

FreshJet

Installation

Item Description

5Fan evaporator

6Battery

7Remote socket

8Temperature sensor

9Heating (FreshJet1700,2200 only)

10 Heat Pump (FreshJet2700, 3200 only)

11 Soft Start (FreshJet2200,2700, 3200 only)

Keys for fig. j:

Item Description

1Remote light switch

2Circuit board in the air outlet unit

See fig. d

230 Vw cable

Connect the roof air conditioner with the 230 Vw voltage supply. Connect the cables (1) to a cable connector (2).

Remote light switch (not included in the scope of delivery)

You can connect the lighting to a remote light switch. This enables you to switch on the lighting remotely.

To do this, proceed as follows:

Disconnect the 2-pin plug (3) from the socket on the circuit board of the air outlet unit.

Connect the two cables of the remote light switch to the 2-pin plug (3).

Insert the 2-pin plug (3) into socket on the circuit board.

12 Vg cable

You can connect the lighting to the battery. This enables you to switch on the lighting even if the 230 Vw voltage supply is not connected.

EN

13

 

 

 

Installation

FreshJet

To do this, proceed as follows:

Disconnect the 2-pin plug (4) from the socket on the main board.

Connect the positive cable (5) with the plug.

Connect the negative cable (6) with the plug.

Connecting the circuit board

See fig. e

Insert the 12-pin plug (1) in the socket (4) on the circuit board of the air outlet unit.

Insert the two 2-pin plugs (2) in the sockets (3) on the circuit board.

8.6Installing the air outlet unit Chillout ADB

See fig. f

Attach the air outlet unit to the (1) fastening frame using the short fastening screws.

See fig. g

Install the air filter in the specified sequence.

See fig. h

Fit the filter covers.

Enter the new vehicle height and weight in the vehicle documents.

8.7Installing the roof air conditioner with ADB

ANOTICE! Risk of damage

Observe the structural strength of the roof of the vehicle. The roof of the vehicle must be able to bear the weight of the roof air conditioner. The roof must not be indented or deformed by the weight of the unit, even over a longer period of time.

See fig. 0

Lift the roof air conditioner onto the roof of the vehicle.

Position the roof air conditioner over the installation opening. Observe the direction of travel.

14

EN

 

FreshJet

Installation

Attaching the roof air conditioner

See fig. a

Position the roof air conditioner into the mounting opening using the conical noses.

Electrical connection

The complete circuit diagram can be found in fig. g:

Item Description

1230 Vw mains

2

Compressor

 

 

3

Fan condenser

 

 

4

Fan condenser (FreshJet2700, 3200 only)

 

 

5

Fan evaporator

 

 

6

Battery

 

 

7

Remote socket

 

 

8

Temperature sensor

 

 

9

Heating (FreshJet1700, 2200 only)

 

 

10

Heat Pump (FreshJet2700, 3200 only)

 

 

11

Soft Start (FreshJet2200,2700, 3200 only)

 

 

Keys for fig. h:

Item Description

1Remote light switch

2Circuit board of the air outlet unit

See fig. b

230 Vwcable

Connect the roof air conditioner with the 230 Vwvoltage supply. Connect the cables (1) to a cable connector (2).

EN

15

 

 

 

Installation

FreshJet

Remote light switch (not included in the scope of delivery)

You can connect the lighting to a remote light switch. This enables you to switch on the lighting remotely.

To do this, proceed as follows:

Disconnect the 2-pin plug (3) from the socket on the circuit board of the air outlet unit.

Connect the two cables of the remote light switch to the 2-pin plug (3).

Insert the 2-pin plug (3) into socket on the circuit board.

12 Vg cable

You can connect the lighting to the battery. This enables you to switch on the lighting even if the 230 Vw voltage supply is not connected.

To do this, proceed as follows:

Disconnect the 2-pin plug (4) from the socket on the main board.

Connect the positive cable (5) with the plug.

Connect the negative cable (6) with the plug.

Connecting the circuit board

Insert the 12-pin plug (8) in the socket (7) on the circuit board of the air outlet unit.

See fig. c

Choose the suitable seal in accordance with the following table:

Roof thickness

Seal type

 

 

25 – 30 mm

15 mm

 

 

30 – 40 mm

30 mm

 

 

40 – 60 mm

45 mm

 

 

Position the seal with the adhesive side on the ADB.

Fasten the fastening frame (3) on the underside of the roof air conditioner with the 4 screws supplied.

16

EN

 

FreshJet

Installation

See fig. d

ANOTICE! Risk of damage

Tighten to the specified torque.

Tighten the screws using a torque spanner and a fastening torque of 2.5 Nm.

8.8Installing the air outlet unit

See fig. e

Install the air filter in the specified sequence.

See fig. f

Attach the air outlet unit magnetically to the fastening frame.

EN

17

 

 

 

Erklärung der Symbole

FreshJet

Original-Betriebsanleitung

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter.

Inhaltsverzeichnis

1 Erklärung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 2 Sicherheitsund Einbauhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 3 Zielgruppe dieser Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 4 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 5 Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 7 Kennzeichnungsschilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 8 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

1Erklärung der Symbole

DGEFAHR!

Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung.

!WARNUNG!

Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen.

!VORSICHT!

Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen.

AACHTUNG!

Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.

18

DE

 

FreshJet

Sicherheitsund Einbauhinweise

IHINWEIS

Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.

2Sicherheitsund Einbauhinweise

Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorgeschriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen!

Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:

Montageoder Anschlussfehler

Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Überspannungen

Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller

Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke

2.1Umgang mit dem Gerät

!WARNUNG!

Die Montage und Reparaturen der Dachklimaanlage dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden, die mit den verbundenen Gefahren bzw. den einschlägigen Vorschriften vertraut sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an den Service-Stützpunkt in Ihrem Land (Adressen auf der Rückseite).

Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!

Kinder können Gefahren, die von elektrischen Geräten ausgehen, nicht richtig einschätzen. Lassen Sie Kinder nicht ohne Aufsicht elektrische Geräte benutzen.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.

Im Falle von Feuer lösen Sie nicht den oberen Deckel der Dachklimaanlage, sondern verwenden Sie zugelassene Löschmittel. Verwenden Sie kein Wasser zum Löschen.

DE

19

 

 

 

Sicherheitsund Einbauhinweise

FreshJet

!VORSICHT!

Die Dachklimaanlage muss so sicher installiert werden, dass diese nicht herabfallen kann.

Betreiben Sie die Dachklimaanlage nur, wenn das Gehäuse und die Leitungen unbeschädigt sind.

Setzen Sie die Dachklimaanlage nicht in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten oder in geschlossenen Räumen ein.

Achten Sie darauf, dass brennbare Gegenstände nicht im Bereich des Luftaustritts gelagert bzw. montiert sind. Der Abstand muss mindestens 50 cm betragen.

Greifen Sie nicht in Lüftungsauslässe, und führen Sie keine Fremdgegenstände in die Anlage ein.

AACHTUNG!

Benutzen Sie das Gerät nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch.

Die Dachklimaanlage ist nicht für den Betrieb in Landund Baumaschinen geeignet.

Führen Sie keine Änderungen oder Umbauten am Gerät durch.

Bei angebauter Dachklimaanlage dürfen Sie auf keinen Fall mit Ihrem Wohnmobil in die Waschanlage fahren.

Treten Fehler im Kältemittelkreislauf der Anlage auf, so muss die Anlage von einem Fachbetrieb geprüft und ordnungsgemäß instand gesetzt werden. Auf keinen Fall darf das Kältemittel in die freie Atmosphäre abgelassen werden.

IHINWEIS

Bitte informieren Sie sich bei Ihrem Fahrzeughersteller, ob aufgrund des Aufbaus der Dachklimaanlage eine Abnahme (nach § 19 StVZO) und eine Änderung des Eintrags der Fahrzeughöhe in Ihren Fahrzeugpapieren notwendig sind:

FreshJet1100, 1700, 2200: Aufbauhöhe 225 mm

FreshJet2700, 3200: Aufbauhöhe 248 mm

2.2Umgang mit elektrischen Leitungen

!WARNUNG!

Der elektrische Anschluss darf nur von einem Fachbetrieb durchgeführt werden (z. B. in Deutschland VDE 0100, Teil 721).

20

DE

 

FreshJet

Zielgruppe dieser Anleitung

!VORSICHT!

Befestigen und verlegen Sie Leitungen so, dass keine Stolpergefahr entsteht und eine Beschädigung des Kabels ausgeschlossen ist.

AACHTUNG!

Müssen Leitungen durch scharfkantige Wände geführt werden, so verwenden Sie Leerrohre bzw. Leitungsdurchführungen.

Verlegen Sie keine losen oder scharf abgeknickten Leitungen an elektrisch leitenden Materialien (Metall).

Ziehen Sie nicht an Leitungen.

3Zielgruppe dieser Anleitung

Diese Anleitung richtet sich an Facharbeiter in Werkstätten, die mit den anzuwendenden Richtlinien und Sicherheitsvorkehrungen vertraut sind.

4Lieferumfang

Mit Luftauslasseinheit Chillout ADB

Mit Luftauslasseinheit ADB

Nr. in Abb. 1

Anzahl

Bezeichnung

 

 

 

1

1

Dachklimaanlage

 

 

 

2

1

Luftauslasseinheit

 

 

 

3

1

Montagerahmen

 

 

 

4

1

Luftfilter (nur mit Luftauslasseinheit Chillout ADB)

 

 

 

5

1

Filterabdeckung (nur mit Luftauslasseinheit Chillout ADB)

 

 

 

6

1

Dichtungen

 

 

 

7

3

Kabelverbinder

 

 

 

8

4

Lange Befestigungsschraube

 

 

 

9

4

Kurze Befestigungsschraube

 

 

 

10

1

Fernbedienung

 

 

 

DE

21

 

 

 

Zubehör

FreshJet

5Zubehör

Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten):

Bezeichnung

Artikel-

FreshJet

FreshJet

FreshJet

FreshJet

FreshJet

nummer

1100

1700

2200

2700

3200

 

 

 

 

 

 

 

 

DC Kit PP12

9100300003

 

 

 

 

 

 

 

DC Kit DSP-T 12

9600007286

 

 

 

 

 

 

 

DC Kit DSP-T 24

9600007287

 

 

 

 

 

 

 

IHINWEIS

Mit einem DC-Erweiterungskit (Zubehör) kann die Dachklimaanlage Dometic FreshJet für den Fahrbetrieb erweitert werden.

6Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die Dachklimaanlage Dometic FreshJet ist ausschließlich geeignet für Wohnmobile, Caravans und sonstige Fahrzeuge mit Wohnräumen. Sie ist nicht geeignet für Häuser oder Wohnungen.

Die Dachklimaanlage ist nicht für die Installation in Baumaschinen, Landmaschinen oder ähnlichen Arbeitsgeräten geeignet. Bei zu starker Vibrationseinwirkung ist eine ordnungsgemäße Funktion nicht gewährleistet.

Die Funktion der Dachklimaanlage ist garantiert für Temperaturen zwischen 0 °C und 52 °C.

IHINWEIS

Weitere Informationen zur Dachklimaanlage wie die technische Beschreibung oder Bedienung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

7Kennzeichnungsschilder

An der Dachklimaanlage Dometic FreshJet sind Kennzeichnungsschilder angebracht. Diese Kennzeichnungsschilder informieren den Anwender und den Installateur über Gerätespezifikationen.

22

DE

 

FreshJet

Montage

8Montage

!VORSICHT! Verletzungsgefahr!

Die Montage der Dachklimaanlage darf ausschließlich von entsprechend ausgebildeten Fachbetrieben durchgeführt werden. Die nachfolgenden Informationen richten sich an Fachkräfte, die mit den anzuwendenden Richtlinien und Sicherheitsvorkehrungen vertraut sind.

8.1Hinweise zur Montage

Vor der Montage der Dachklimaanlage muss diese Montageanleitung vollständig gelesen werden.

Folgende Tipps und Hinweise müssen bei der Montage der Dachklimaanlage beachtet werden:

DGEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag!

Unterbrechen Sie bei Arbeiten an der Dachklimaanlage alle Spannungsversorgungen.

!VORSICHT! Verletzungsgefahr!

Eine falsche Montage der Klimaanlage kann zu irreparablen Schäden am Gerät führen und die Sicherheit des Benutzers beeinträchtigen.

Wenn die Dachklimaanlage nicht gemäß dieser Montageanleitung installiert wird, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung, weder für Betriebsstörungen noch für die Sicherheit der Dachklimaanlage, insbesondere nicht für Personenund/oder Sachschäden.

Tragen Sie bei allen Arbeiten die vorgeschriebene Schutzbekleidung (z .B. Schutzbrille, Schutzhandschuhe).

AACHTUNG! Beschädigungsgefahr!

Beachten Sie beim Einbau der Dachklimaanlage stets die Statik des Fahrzeugs und die Abdichtung aller beim Einbau entstandenen Öffnungen.

Bevor Sie das Fahrzeugdach besteigen, prüfen Sie, ob dieses für Personen begehbar ist. Zulässige Dachlasten können Sie beim Fahrzeughersteller erfragen.

DE

23

 

 

 

Montage

FreshJet

Hinweise zum Transport

Tragen Sie die Dachklimaanlage immer zu zweit.

Heben Sie die Dachklimaanlage zum Bewegen immer an, ziehen Sie sie nicht über das Dach (Abb. 2 A).

Verwenden Sie zum Anheben nicht die hinteren Lüftungsschlitze (Abb. 2 B).

Hinweise zum Montageort

Prüfen Sie vor Montage der Dachklimaanlage, ob durch den Einbau der Dachklimaanlage ggf. Fahrzeugkomponenten beschädigt werden könnten (z. B. Lampen, Schränke, Türen).

Klären Sie vor dem Einbau über den Fahrzeughersteller, ob der Aufbau für das statische Gewicht und die Belastungen durch die Klimaanlage bei in Bewegung befindlichem Fahrzeug ausgelegt ist. Der Hersteller der Dachklimaanlage übernimmt keinerlei Haftung.

Der Fahrzeughersteller hat eventuell bereits Stellen vorgesehen, an denen die Öffnung zur Montage der Dachklimaanlage ohne Gefahr der Schwächung des Aufbaus oder des Durchtrennens von Stromkabeln eingebracht werden kann.

Wählen Sie als Montageort eine flache und ausreichend ebene Zone in der Mitte zwischen zwei Längsprofilen des Fahrzeugdaches.

Die Dachneigung der Montagefläche darf nicht mehr als 10° betragen.

Die Dachklimaanlage muss in einer Höhe von mindestens 2 Metern installiert werden.

Achten Sie darauf, dass brennbare Gegenstände nicht im Bereich des Luftaustrittes gelagert bzw. montiert sind. Der Abstand sollte mindestens 50 cm betragen.

Stellen Sie sicher, dass im Fahrzeuginneren kein Hindernis für die Befestigung der Luftauslasseinheit und das Austreten der gekühlten Luft über die schwenkbaren Luftverteilerdüsen vorliegt.

Achten Sie aus Sicherheitsgründen beim Einbau der Dachklimaanlage (beim Bohren und Schrauben usw.) auf den Verlauf von vorhandenen, insbesondere nicht sichtbaren Kabelsträngen, Leitungen und anderen Komponenten, die sich im Montagebereich befinden!

Hinweise zur Elektrik

Lassen Sie die Dachklimaanlage nur von einer Fachkraft elektrisch anschließen.

Vergleichen Sie die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Energieversorgung.

24

DE

 

Loading...
+ 224 hidden pages