DOMETIC MSP 1012, MSP 1524, MSP 2512, MSP 2524, MSP 702 User Manual

0 (0)

_MSP702_MSP2524.book Seite 1 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

On

Status

 

ow

P

Level

 

Loa

Level Input

Off

er

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

o

Rem

SinePower MSP702, MSP704,

MSP1012, MSP1024, MSP1512,

MSP1524, MSP2012, MSP2024, MSP2512,MSP2524

DE

10

Sinus Wechselrichter

 

NL

128

Sinus ondulator

 

 

Bedienungsanleitung

 

 

 

Gebruiksaanwijzing

EN

34

Sine wave inverter

 

DA

151

Sinus ensretter

 

 

Instruction Manual

 

 

 

Betjeningsanvisning

FR

56

Onduleur sinusoïdal

 

SV

173

Sinus växelriktare

 

 

Notice d’emploi

 

 

 

Bruksanvisning

ES

79

Convertidor de ondas seno

 

NO

195

Sinus vekselretter

 

 

Instrucciones de uso

 

 

 

Bruksanvisning

IT

104

Inverter sinusoidale

 

FI

217

Sinus -vaihtosuuntaaja

 

 

Istruzioni per l’uso

 

 

 

Käyttöohje

 

 

 

 

 

 

 

_MSP702_MSP2524.book Seite 2 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

D

Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de

GB

We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com

F

Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com

E

Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com

I

Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.dometic-waeco.com

NL

Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com

DK

Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com

S

Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.dometic-waeco.com

N

Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com

FIN

Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com

_MSP702_MSP2524.book Seite 3 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

 

SinePower

 

 

 

1

 

 

 

1

 

 

 

On

Status er

Pow Level d Loa Level Input

 

Off

 

 

 

 

o Rem

 

 

 

3

 

2

4

 

 

 

5

 

6

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

3

DOMETIC MSP 1012, MSP 1524, MSP 2512, MSP 2524, MSP 702 User Manual

_MSP702_MSP2524.book Seite 4 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

 

 

 

 

 

 

 

 

SinePower

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

On

Status er

Pow el Lev d Loa el Lev Input

 

 

 

 

 

 

Off

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o Rem

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NEG(-)

POS(+)

 

DIP

FUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

230V

OUTPUT

 

 

 

 

 

REMOTEI

 

 

 

 

 

 

 

REMOTEII

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

8

 

7

6

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

_MSP702_MSP2524.book Seite 5 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

 

SinePower

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

On

Status

Pow

Level Load Level Input

 

 

 

 

 

 

 

Off

er

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o Rem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

2.

5

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

NEG(-)

POS(+)

 

DIP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REMOTEI

 

REMOT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

_MSP702_MSP2524.book Seite 6 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SinePower

6

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

7

1

 

 

 

 

 

 

On

Status

Pow el

Lev

d Loa Lev

Inp

 

 

 

Off

er

 

 

el ut

 

 

o Rem

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

_MSP702_MSP2524.book Seite 7 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

 

 

 

SinePower

 

 

 

 

 

 

 

8

 

MSP 702, MSP 704

 

MSP 2012, MSP 2024

 

 

 

 

MSP 1012, MSP 1024

 

 

 

MSP 2512, MSP 2524

 

 

MSP 1512, MSP 1524

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

4

3

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

1

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

6

 

 

 

 

 

 

 

 

NEG(-)

 

DIP

FUSE

 

 

 

 

POS(+)

INPUT 230V

 

 

 

 

 

 

OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REMOTEI

REMOTEII

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

NEG(-)

POS(+)

DIP

FUSE

 

 

3

4

 

 

 

INPUT 230V

OUTPUT

 

 

 

 

 

REMOTEI

REMOTEII

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

_MSP702_MSP2524.book Seite 8 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SinePower

0

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

Output 230 V AC

PE N

 

PE N

 

PE N

 

 

 

 

L1

L1

L1

 

 

 

FI 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

FI 2

 

 

 

230 V AC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MSP

DC

 

 

4

 

 

L1

PE

N

 

 

 

 

 

 

Input

230 V AC

 

Input

DC

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

3

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_MSP702_MSP2524.book Seite 9 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

 

 

 

SinePower

 

 

 

a

1

 

 

 

GND

 

 

2

 

 

 

 

 

3

 

 

 

4

 

 

1

5

 

 

6

6

 

 

 

 

b

1

 

 

 

GND

 

 

2

 

 

TR

 

3

 

4

 

 

1

5

 

 

6

6

 

 

 

 

c

 

 

BAT+

 

 

 

BAT-

 

 

1

 

 

 

2

 

 

 

3

 

 

 

4

 

1

 

5

 

6

 

6

 

d

 

+

 

 

1

 

 

+ DC

 

2

POWER

 

3

GND

 

 

 

 

 

4

 

 

1

5

 

 

6

6

 

 

 

 

 

9

_MSP702_MSP2524.book Seite 10 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

SinePower

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter.

Inhaltsverzeichnis

 

1

Hinweise zur Benutzung der Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

2

Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

3

Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

4

Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

5

Zielgruppe dieser Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

6

Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

7

Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

8

Wechselrichter befestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

9

Wechselrichter an Abluftsystem anschließen . . . . . . . . . . . . . . . .

21

10

Wechselrichter anschließen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

11

Wechselrichter benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

12

Wechselrichter pflegen und reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

13

Fehlerbeseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

14

Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

15

Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

16

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

10

_MSP702_MSP2524.book Seite 11 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

SinePower

Hinweise zur Benutzung der Anleitung

1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung

aSicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.Achtung!

eSicherheitshinweis, der auf Gefahren mit elektrischem Strom oder elektrischer Spannung hinweist: Nichtbeachtung kann zu Per-

sonenund Materialschäden führen und die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.Achtung!

Hinweis

I Ergänzende Informationen zur Bedienung des Gerätes.

Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.

Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung.

Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise.

2 Sicherheitshinweise

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund folgender Punkte:

zMontageoder Anschlussfehler

zBeschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und Überspannungen

zVeränderungen am Gerät ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller

zVerwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke

Beachten Sie folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch von elektrischen Geräten zum Schutz vor:

elektrischem Schlag

Brandgefahr

Verletzungen

11

_MSP702_MSP2524.book Seite 12 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

Sicherheitshinweise

SinePower

2.1Grundlegende Sicherheit

zBeim Aufbau eines 230-VAC-Steckdosenverteilerkreises muss unbedingt von einer Fachkraft ein Schutzschalter (FI-Schalter) eingebaut und die Erdungsbrücke gesetzt werden, siehe Kapitel „Mehrere Verbraucher anschließen“ auf Seite 25.

zElektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!

Kinder können Gefahren, die von elektrischen Geräten ausgehen, nicht richtig einschätzen. Lassen Sie Kinder nicht ohne Aufsicht elektrische Geräte benutzen.

zPersonen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen.

zBenutzen Sie das Gerät nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch.

zBetreiben Sie das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung.

zBetreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe brennbarer Materialien.

zBetreiben Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen.

zDie Wartung und Reparatur darf nur durch eine Fachkraft geschehen, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. einschlägigen Vorschriften vertraut ist.

2.2Sicherheit bei der Installation des Gerätes

zAchten Sie auf einen sicheren Stand!

Das Gerät muss so sicher aufgestellt und befestigt werden, dass es nicht umstürzen oder herabfallen kann.

zSichern Sie das Gerät so, dass Kinder keinen Zugriff darauf haben. Es können Gefahren entstehen, die von Kindern nicht erkannt werden!

zSetzen Sie das Gerät keiner Wärmequelle (Sonneneinstrahlung, Heizung usw.) aus. Vermeiden Sie so zusätzliche Erwärmung des Gerätes.

12

_MSP702_MSP2524.book Seite 13 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

SinePower

Sicherheitshinweise

Bei Installationen auf Booten

zBei falscher Installation elektrischer Geräte auf Booten kann es zu Korrosionsschäden am Boot kommen. Lassen Sie die Installation des Wechselrichters von einem fachkundigen (Boots-) Elektriker durchführen.

Elektrische Leitungen

zMüssen Leitungen durch Blechwände oder andere scharfkantige Wände geführt werden, benutzen Sie Leerrohre bzw. Leitungsdurchführungen.

zVerlegen Sie Leitungen nicht lose oder scharf abgeknickt an elektrisch leitenden Materialien (Metall).

zZiehen Sie nicht an Leitungen.

zVerlegen Sie 230-V-Netzleitung und 12/24-V-Gleichstromleitung nicht zusammen im gleichen Leitungskanal (Leerrohr).

zBefestigen Sie die Leitungen gut.

zVerlegen Sie die Leitungen so, dass keine Stolpergefahr entsteht und eine Beschädigung des Kabels ausgeschlossen ist.

2.3Sicherheit beim Betrieb des Gerätes

zBetreiben Sie das Gerät nur, wenn das Gehäuse und die Leitungen unbeschädigt sind.

zAchten Sie darauf, dass Belüftungsöffnungen des Geräts nicht verdeckt werden.

zAchten Sie auf gute Belüftung.

zVerbinden Sie den 230-V-Ausgang des Wechselrichters (Abb. 2 4, Seite 4) nicht mit einer anderen 230-V-Quelle.

zAuch nach Auslösen der Schutzeinrichtung (Sicherung) bleiben Teile des Wechselrichters unter Spannung.

zUnterbrechen Sie bei Arbeiten am Gerät immer die Stromversorgung.

13

_MSP702_MSP2524.book Seite 14 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

Lieferumfang

SinePower

3 Lieferumfang

Pos. in

Abb. 1, Bezeichnung

Seite 3

1Wechselrichter

2Halterungen

MSP 702, MSP 704, MSP 1012, MSP 1024, MSP 1512, MSP 1524: 4 Halterungen

MSP 2012, MSP 2024, MSP 2512, MSP 2524:

6 Halterungen

3Anschlusskabel mit Schuko-Stecker (für 230-VAC-Versorgung)

4Anschlusskabel mit Schuko-Kupplung (für 230-VAC-Ausgang)

5Abluftadapter

MSP 702, MSP 704, MSP 1012, MSP 1024,

MSP 1512, MSP 1524: je ein Abluftadapter

MSP 2012, MSP 2024, MSP 2512, MSP 2524: je 2 Abluftadapter

6Kabelaufnahme

7Innensechskant-Schlüssel

Befestigungsmaterial

Bedienungsanleitung

4 Zubehör

Bezeichnung Art.-Nr.

Fernbedienung MCR-7

Fernbedienung MCR-9

14

_MSP702_MSP2524.book Seite 15 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

SinePower

Zielgruppe dieser Anleitung

5 Zielgruppe dieser Anleitung

Das Kapitel „Wechselrichter anschließen“ auf Seite 21 wendet sich ausschließlich an Fachleute, die mit den entsprechenden VDE-Richtlinien vertraut sind.

Alle übrigen Kapitel wenden sich auch an die Benutzer des Gerätes.

6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die SinePower Wechselrichter dienen dazu, Gleichspannung von 12 V bzw. von 24 V in eine 230-V-Wechselspannung von 50 Hz zu wandeln.

z12 V:

SinePower MSP 702, Art.-Nr. MSP700-012 SinePower MSP 1012, Art.-Nr. MSP1000-012 SinePower MSP 1512, Art.-Nr. MSP1500-012 SinePower MSP 2012, Art.-Nr. MSP2000-012 SinePower MSP 2512, Art.-Nr. MSP2500-012

z24 V:

SinePower MSP 704, Art.-Nr. MSP700-024 SinePower MSP 1024, Art.-Nr. MSP1000-024 SinePower MSP 1524, Art.-Nr. MSP1500-024 SinePower MSP 2024, Art.-Nr. MSP2000-024 SinePower MSP 2524, Art.-Nr. MSP2500-024

eBei Fahrzeugen, bei denen der Pluspol der Batterie mit dem Chassis verbunden ist, darf der Wechselrichter nicht eingesetzt werden.Warnung!

7 Technische Beschreibung

Die Wechselrichter lassen sich überall dort betreiben, wo

zein 12-V-DC-Anschluss

(SinePower MSP 702, MSP 1012, MSP 1512, MSP 2012, MSP 2512)

zein 24-V-DC-Anschluss

(SinePower MSP 704, MSP 1024, MSP 1524, MSP 2024, MSP 2524)

vorhanden ist. Durch das geringe Gewicht und die kompakte Bauweise lässt sich dieses Gerät problemlos in Reisemobilen, Nutzfahrzeugen oder Motorund Segelyachten einbauen.

15

_MSP702_MSP2524.book Seite 16 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

Technische Beschreibung

SinePower

Die Ausgangsspannung entspricht der Haushaltsspannung aus der Steckdose (reine Sinusspannung).

Der Wechselrichter verfügt über eine 230-VAC-Vorrangschaltung. Liegt eine externe 230-VAC-Spannung an, so wird diese vorrangig genutzt. Wenn keine externe 230-VAC-Spannung anliegt, so wird zur Spannungsversorgung die angeschlossene Batterie genutzt.

Bitte beachten Sie die Werte für Ausgangsleistung und Spitzen-Ausgangs- leistung, wie sie im Kapitel „Technische Daten“ auf Seite 31 angegeben sind. Geräte, die einen höheren Leistungsbedarf haben, dürfen nicht angeschlossen werden.

IBeachten Sie beim Anschluss von Geräten mit elektrischem Antrieb (z. B. Bohrmaschine, Kühlschrank usw.), dass diese zum An-

laufen oft eine höhere Leistung benötigen, als auf dem Typenschild angegeben.Hinweis

Der Wechselrichter besitzt verschiedene Schutzmechanismen:

zÜberspannungs-Schutz: Der Wechselrichter schaltet ab, wenn der Spannungswert über den Abschalt-Wert steigt. Er startet wieder, wenn die Spannung auf den Neustart-Wert sinkt.

zUnterspannungs-Schutz: Der Wechselrichter schaltet ab, wenn der Spannungswert unter den Abschalt-Wert sinkt. Er startet wieder, wenn die Spannung auf den Neustart-Wert steigt.

zÜbertemperatur-Schutz: Der Wechselrichter schaltet ab, wenn die Temperatur innerhalb des Gerätes oder die Temperatur am Kühlkörper einen Abschalt-Wert übersteigt. Er startet wieder, wenn die Spannung auf den Neustart-Wert steigt.

IDie einzelnen Schaltwerte finden Sie im Kapitel „Technische Daten“ auf Seite 31.Hinweis

Um die Batterie, an die der Wechselrichter angeschlossen wird, nicht zu schnell zu entladen, kann der Wechselrichter in einen Energiesparmodus (Standby) geschaltet werden.

Der Wechselrichter kann mit dem beiliegenden Abluftadapter an ein Abluftsystem angeschlossen werden. Dadurch wird die warme Abluft nach außen abgeführt.

16

_MSP702_MSP2524.book Seite 17 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

SinePower

Technische Beschreibung

Um die Anschlusskabel an der Geräterückseite zu fixieren, kann die Kabelaufnahme verwendet werden.

Der Wechselrichter kann mit einem externen Schalter (nicht im Lieferumfang enthalten) einund ausgeschaltet werden.

Als Zubehör bietet der Hersteller eine Fernbedienung zur Steuerung des Wechselrichters an.

7.1Gerätebeschreibung

Der Wechselrichter besitzt folgende Anschlüsse, Anzeigen und Bedienelemente:

Pos. in

Abb. 2, Element

Seite 4

1Hauptschalter

0 / Off: Gerät ausgeschaltet I / On: Gerät eingeschaltet

II / Remote: Gerät kann durch einen externen Schalter einund ausgeschaltet oder durch eine Fernbedienung (Zubehör) gesteuert werden

2LED „Power Status“, zeigt den Betriebszustand an

3LED „Load Level“, zeigt den abgegebenen Leistungsbereich an

4LED „Input Level“, zeigt den Eingangsspannungsbereich an

5Gewindebohrungen zum Befestigen des Abluftadapters

Pos. in

Abb. 3, Element

Seite 4

1DIP-Schalter zum Einstellen des Energiesparmodus

2Sicherung

3230-VAC-Eingangsbuchse

4230-VAC-Ausgangsbuchse

5Masse-Klemme

6Remote-Port II zum Anschluss einer Fernbedienung (Zubehör)

7Remote-Port I zum Anschluss eines externen Schalters, mit dem das Gerät einund ausgeschaltet werden kann

8DC-Anschlussklemme (Plus-Pol)

9DC-Anschlussklemme (Minus-Pol)

17

_MSP702_MSP2524.book Seite 18 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

Technische Beschreibung

SinePower

7.2Betriebsanzeigen

LED „Input Level“ (Abb. 2 4, Seite 4)

Die LED „Input Level“ zeigt den Spannungsbereich an, in dem sich die Eingangsspannung befindet.

Anzeige

Eingangsspannung

 

 

 

 

MSP 702, MSP 1012,

MSP 704, MSP 1024,

 

MSP 1512, MSP 2012,

MSP 1524, MSP 2024,

 

MSP 2512

MSP 2524

 

 

20,5 – 21,2 V

Rot, langsames Blinken

10,3 – 10,6 V

 

 

21,2 – 21,8 V

Rot

10,6 – 11,0 V

Orange

11,0 – 12,1 V

21,8 – 24,1 V

 

 

24,1 – 28,6 V

Grün

12,1 – 14,2 V

Orange, blinkend

14,2 – 15,0 V

28,6 – 30,0 V

 

 

> 30,0 V

Rot, blinkend

> 15,0 V

 

 

 

LED „Load Level“ (Abb. 2 3, Seite 4)

Die LED „Load Level“ zeigt den Leistungsbereich an, der vom Wechselrichter abgegeben wird.

Anzeige

 

 

Leistung

 

 

MSP 702

MSP 1012

MSP 1512

 

MSP 704

MSP 1024

MSP 1524

 

 

 

 

 

 

Aus

0

– 56 W

0

– 80 W

0 – 120 W

 

 

 

 

 

 

Grün

56

– 230 W

80

– 330 W

120 – 495 W

Orange

230 – 525 W

330 – 750 W

495 – 1125 W

 

 

 

 

Rot

525 – 672 W

750 – 960 W

1125 – 1450 W

Rot, blinkend

> 672 W

> 960 W

> 1450 W

Anzeige

 

Leistung

 

MSP 2012

MSP 2512

 

MSP 2024

MSP 2524

 

 

 

Aus

0 – 160 W

0 – 240 W

 

 

 

Grün

160 – 660 W

240 – 990 W

Orange

660 – 1500 W

990 – 2250 W

 

 

 

Rot

1500 – 1920 W

2250 – 2880 W

Rot, blinkend

> 1920 W

> 2880 W

18

_MSP702_MSP2524.book Seite 19 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

SinePower

Wechselrichter befestigen

LED „Power Status“ (Abb. 2 2, Seite 4)

Die LED „Power Status“ zeigt den Betriebszustand des Wechselrichters an.

Anzeige

Eingangsspannung

Orange, Dauerleuchten

Normalbetrieb mit Batterie-Spannungsversorgung

 

 

Orange, langsames Blinken

Energiesparmodus

Grün, Dauerleuchten

externe Versorgung durch 230-VAC-Spannung

Rot, schnelles Blinken

Eingangsspannung zu hoch

Rot, langsames Blinken

Eingangsspannung zu niedrig

 

 

Rot, periodisches Blinken

Thermische Überlastung

Rot, Dauerleuchten

Zu hohe Belastung

8 Wechselrichter befestigen

Sie können den Wechselrichter mit den beiliegenden Halterungen befestigen.

Beachten Sie bei der Wahl des Montageortes folgende Hinweise:

zDie Montage des Wechselrichters kann horizontal wie auch vertikal erfolgen.

zDer Wechselrichter muss an einer vor Feuchtigkeit geschützten Stelle eingebaut werden.

zDer Wechselrichter darf nicht in Umgebungen mit entflammbaren Materialien eingebaut werden.

zDer Wechselrichter darf nicht in staubigen Umgebungen eingebaut werden.

zDer Einbauort muss gut belüftet sein. Bei Installationen in geschlossenen kleinen Räumen sollte eine Beund Entlüftung vorhanden sein. Der freie Abstand um den Wechselrichter muss mindestens 25 cm betragen.

zDer Lufteintritt auf der Unterseite bzw. der Luftaustritt auf der Rückseite des Wechselrichters muss freibleiben.

zBei Umgebungstemperaturen, die höher als 40 °C (z. B. in Motoroder Heizungsräumen, direkte Sonneneinstrahlung) sind, kann es durch die Eigenerwärmung des Wechselrichters bei Belastung zum automatischen Abschalten kommen.

zDie Montagefläche muss eben sein und eine ausreichende Festigkeit aufweisen. Sie muss das Gewicht des Wechselrichters tragen können.

19

_MSP702_MSP2524.book Seite 20 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

Wechselrichter befestigen

SinePower

zBeachten Sie bei der Wahl des Montageortes den Platzbedarf hinter dem Gerät für die Kabelaufnahme.

IMit der Kabelaufnahme können Sie die Anschlusskabel auf der Geräterückseite sichern. Befestigen Sie die Kabel nach dem Verlegen mit Kabelbindern an den Laschen der Kabelaufnahme.Hinweis

aBevor Sie irgendwelche Bohrungen vornehmen, stellen Sie sicher, dass keine elektrischen Kabel oder andere Teile des Fahrzeugs durch Bohren, Sägen und Feilen beschädigt werden.Achtung!

Wechselrichter horizontal befestigen

Klipsen Sie je zwei Halterungen auf den linken und rechten unteren Steg (Abb. 4, Seite 5).

Sie können die Halterungen anschließend beliebig verschieben.

Schrauben Sie den Wechselrichter fest, indem Sie jeweils eine Schraube durch die Bohrungen in den Halterungen schrauben.

Legen Sie die Kabelaufnahme (Abb. 5 1, Seite 5) mit der Lasche über die Kante an der Rückseite des Wechselrichters (Abb. 5 2, Seite 5).

Schrauben Sie die Kabelaufnahme mit je einer Schraube durch die vier Bohrungen fest.

Wechselrichter vertikal befestigen

Klipsen Sie je zwei Halterungen auf den linken und rechten unteren Steg (Abb. 4, Seite 5).

Sie können die Halterungen anschließend beliebig verschieben.

Schrauben Sie die Kabelaufnahme (Abb. 6 1, Seite 6) mit je einer Schraube durch die vier Bohrungen an der Wand fest.

Schieben Sie den Wechselrichter (Abb. 6 2, Seite 6) so auf die Kabelaufnahme, dass die Kante an der Rückseite des Wechselrichters zwischen Wand und der Lasche der Kabelaufnahme geklemmt wird.

Schrauben Sie den Wechselrichter fest, indem Sie jeweils eine Schraube durch die Bohrungen in den Halterungen schrauben.

20

_MSP702_MSP2524.book Seite 21 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

SinePower

Wechselrichter an Abluftsystem anschließen

9Wechselrichter an Abluftsystem anschließen

Sie können den Wechselrichter an ein Abluftsystem anschließen. Dadurch wird die warme Abluft aus dem Innenraum nach draußen geleitet.

Platzieren Sie den Abluftadapter (Abb. 7 2, Seite 6) so auf die Frontseite des Wechselrichters (Abb. 7 1, Seite 6) über dem Lüfter, dass die Schrauben in die Bohrungen passen.

Befestigen Sie den Abluftadapter mit den beiliegenden vier Schrauben.

Stecken Sie den Schlauchstutzen (nicht im Lieferumfang enthalten, Abb. 7 3, Seite 6) auf den Abluftadapter.

Stecken Sie den Schlauch (Abb. 7 4, Seite 6) des Abluftsystems auf den Schlauchstutzen.

ISinePower MSP 2012, MSP 2024, MSP 2512 und MSP 2524 sind mit zwei Lüftern ausgestattet. Montieren Sie bei diesen Geräten

vor beiden Ventilatoren je einen Abluftadapter und schließen Sie je einen Abluftschlauch an.Hinweis

10 Wechselrichter anschließen

eBei falschem Anschließen des Wechselrichters besteht Lebensgefahr für den Benutzer. Das Gerät darf nur von einer Fachkraft an-

geschlossen werden, die mit den entsprechenden VDE-Richtlinien vertraut ist.Warnung – Lebensgefahr durch Stromschlag!

Dieses Kapitel wendet sich ausschließlich an Fachkräfte, die mit den entsprechenden VDE-Richtlinien vertraut sind!

21

_MSP702_MSP2524.book Seite 22 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

Wechselrichter anschließen

SinePower

10.1Hinweise zum Anschließen

eBei Fahrzeugen, bei denen der Plus-Pol der Batterie mit dem Chassis verbunden ist, darf der Wechselrichter nicht eingesetzt werden.

Warnung – Lebensgefahr durch Stromschlag!

eWenn Sie mehr als einen Verbraucher an den Wechselrichter anschließen wollen und dazu einen Steckdosenverteilerkreis aufbauen, müssen Sie einen Schutzschalter (FI-Schalter) vorsehen

und die Erdungsbrücke im Wechselrichter setzen, siehe Kapitel „Mehrere Verbraucher anschließen“ auf Seite 25.Warnung!

zDer Wechselrichter muss bei Installationen in Fahrzeugen oder Booten mit dem Chassis bzw. der Masse verbunden sein.

zStellen Sie vor dem Anschließen den Hauptschalter (Abb. 2 1, Seite 4) auf „Off“.

zHalten Sie beim Aufbau eines Steckdosenverteilerkreises (Netzaufbau) die Vorschriften der VDE 0100 ein.

zVerwenden Sie ausschließlich Kupferkabel.

zHalten Sie die Kabel so kurz wie möglich. Die Kabel dürfen nicht länger als 1,8 m sein

zBefestigen Sie die Kabel nach dem Verlegen mit Kabelbindern an den Laschen der Kabelaufnahme.

zHalten Sie den erforderlichen Kabelquerschnitt ein und setzen Sie eine Kabelsicherung möglichst nah an der Batterie in die Plus-Leitung (siehe Tabelle).

aWenn Sie keine Sicherung in die Plus-Leitung setzen, können die Leitungen überlastet werden, und es kann zu einem Brand kommen.Warnung!

22

_MSP702_MSP2524.book Seite 23 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

SinePower

 

Wechselrichter anschließen

 

 

 

 

 

Gerät

erforderlicher

Kabelsicherung

 

Kabelquerschnitt

 

 

 

 

 

 

 

 

MSP 702

25 mm²

100 A

 

 

 

 

 

MSP 704

15 mm²

50 A

 

MSP 1012

35 mm²

200 A

 

 

 

 

 

MSP 1024

25 mm²

100 A

 

MSP 1512

35 mm²

200 A

 

 

 

 

 

MSP 1524

25 mm²

100 A

 

MSP 2012

70 mm²

250 A

 

 

 

 

 

MSP 2024

55 mm²

150 A

 

MSP 2512

95 mm²

400 A

 

 

 

 

 

MSP 2524

70 mm²

200 A

 

 

 

 

 

10.2Wechselrichter an Batterie anschließen

aAchten Sie darauf, dass die Polarität nicht vertauscht wird. Bei Verpolung der Batterieanschlüsse entsteht ein großer Funkenschlag

und die internen Sicherungen brennen durch. Der Austausch der Sicherungen darf nur durch eine Fachkraft erfolgen!Warnung!

IZiehen Sie die Schrauben an den Anschlussklemmen mit einem Drehmoment von 12 – 13 Nm fest. Lose Verbindungen können zu Überhitzungen führen.Hinweis!

Stellen Sie den Hauptschalter (Abb. 2 1, Seite 4) auf „Off“.

Schrauben Sie die vier Befestigungsschrauben (Abb. 8 2, Seite 7) der Rückwand des Gerätes mit dem beiliegenden Innensechskant-Schlüssel heraus.

Nehmen Sie die Rückwand (Abb. 8 1, Seite 7) ab.

Schieben Sie das Plus-Kabel durch die Öffnung „POS (+)“ und das Minus-Kabel durch die Öffnung „NEG (–)“ in der Rückwand.

Drehen Sie die Sicherungsschraube (Abb. 8 3, Seite 7) etwas heraus.

Schieben Sie den Kabelschuh (Abb. 8 5, Seite 7) des Plus-Kabels zwischen den Federring (Abb. 8 4, Seite 7) und die Plus-Klemme (Abb. 3 6, Seite 4).

23

_MSP702_MSP2524.book Seite 24 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

Wechselrichter anschließen

SinePower

Ziehen Sie die Sicherungsschraube wieder an.

Schließen Sie das Minus-Kabel entsprechend an der Minus-Klemme (Abb. 3 7, Seite 4) an.

Verbinden Sie die Masse-Klemme (Abb. 3 5, Seite 4) mit der Fahrzeugkarosserie durch einem Kabel mit einem Querschnitt von mindestens 16 mm².

Setzen Sie Rückwand des Gerätes wieder auf und befestigen Sie sie mit den Schrauben.

Verlegen Sie das Plus-Kabel vom Wechselrichters zum Pluspol der Fahr- zeug-Batterie und schließen Sie es dort an.

Verlegen Sie das Minus-Kabel vom Wechselrichters zum Minuspol der Fahrzeug-Batterie und schließen Sie es dort an.

10.3 230-V-Versorgungsleitung anschließen

Stecken Sie das 230-VAC-Anschlusskabel mit Schuko-Stecker

(Abb. 1 3, Seite 3) in die 230-VAC-Eingangsbuchse (Abb. 3 3, Seite 4).Schließen Sie den Schuko-Stecker an das 230-V-Wechselstromnetz an

10.4 230-V-Ausgangsleitung anschließen

eStellen Sie vor dem Anschließen der 230-VAC-Ausgangsleitung sicher, dass der Wechselrichter mit dem Hauptschalter aus- geschaltet ist.Warnung – Lebensgefahr durch Stromschlag!

Stecken Sie das 230-VAC-Anschlusskabel mit Schuko-Kupplung (Abb. 1 4, Seite 3) in die 230-VAC-Ausgangsbuchse (Abb. 3 4, Seite 4).

24

_MSP702_MSP2524.book Seite 25 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

SinePower

Wechselrichter anschließen

10.5Mehrere Verbraucher anschließen

Das Gerät ist im Lieferzustand mit galvanischer Trennung ausgestattet. Zum sicheren Betrieb von mehreren Verbrauchern ist es zwingend notwendig, dass im Steckdosenverteilerkreis ein Schutzschalter (FI-Schalter) eingebaut wird, siehe Beispiel-Schaltplan in Abb. 0, Seite 8.

Legende zum Beispiel-Schaltplan:

Pos. in

Abb. 0, Erklärung

Seite 8

1230-VAC-Spannungsquelle

2weitere Geräte wie z. B. Batterielader, Kühlschrank

3DC-Spannungsquelle (Batterie)

4Wechselrichter

5Erdungsbrücke gesetzt (Lieferzustand: nicht gesetzt, gestrichelt dargestellt)

6Schutzschalter (FI-Schalter)

7Steckdosenverteilerkreis für Verbraucher

eWenn Sie mehr als einen Verbraucher an den Wechselrichter anschließen wollen und dazu einen Steckdosenverteilerkreis auf-

bauen, müssen Sie einen Schutzschalter (FI-Schalter) vorsehen und die Erdungsbrücke im Wechselrichter setzen.Warnung – Lebensgefahr durch Stromschlag!

Bauen Sie einen FI-Schalter in den Steckdosenverteilerkreis ein.

Erdungsbrücke setzen

Schrauben Sie die vier Befestigungsschrauben (Abb. 9 2, Seite 7) der Rückwand des Gerätes mit dem beiliegenden Innensechskant-Schlüssel heraus.

Nehmen Sie die Rückwand (Abb. 9 1, Seite 7) ab.

Schrauben Sie die Erdungsschraube (Abb. 9 4, Seite 7) heraus.

Schrauben Sie die Schraube in die Bohrung links daneben (Abb. 9 3, Seite 7) ein.

Setzen Sie Rückwand des Gerätes wieder auf und befestigen Sie sie mit den Schrauben.

25

_MSP702_MSP2524.book Seite 26 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

Wechselrichter anschließen

SinePower

10.6Externen Schalter zum Einund Ausschalten anschließen

IDer externe Schalter wird mit einem Anschlusskabel mit WesternTelefonstecker an den Wechselrichter angeschlossen. Beachten Sie bitte für das Anschlusskabel die PIN-Belegung am Stecker!Hinweis

Fertigen Sie ein Anschlusskabel entsprechend der folgenden Schaltbilder an:

externer Schalter, Spannungsversorgung aus dem Wechselrichter: Abb. a, Seite 9

Steuereinheit mit Relaisoder Transistorbeschaltung (TR): Abb. b, Seite 9

externer Schalter mit Spannungsversorgung über die Batterie (BAT) des Fahrzeuges: Abb. c, Seite 9

externer Schalter mit eigener Spannungsversorgung (DC POWER), z. B. von der Zündung: Abb. d, Seite 9

Schließen Sie den externen Ein-/Aus-Schalter mit dem Anschlusskabel am Remote-Port I (Abb. 3 7, Seite 4) an.

10.7Fernbedienung (Zubehör) anschließen

eStecken Sie den Anschluss zur Fernbedienung nur in den Remote-Port II und nicht in den Remote-Port I. Durch falsches Anschließen kann das Gerät beschädigt werden!

Stellen Sie sicher, dass Fernbedienung und Wechselrichter mit demselben Eingangsspannungswert versorgt werden!Achtung – Beschädigungsgefahr!

Schließen Sie die Fernbedienung (Zubehör) am Remote-Port II (Abb. 3 6, Seite 4) an.

26

_MSP702_MSP2524.book Seite 27 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

SinePower

Wechselrichter benutzen

11 Wechselrichter benutzen

Schließen Sie Ihren Verbraucher an den Wechselrichter an.

Am Gerät einschalten

Stellen Sie den Hauptschalter (Abb. 2 1, Seite 4) in Schalterstellung „ON”.

Der Wechselrichter führt einen Selbsttest durch.

Während der Selbstdiagnose gibt der interne Lautsprecher Töne ab und die LEDs blinken in unterschiedlichen Farben.

Nach dem Selbsttest leuchten die LEDs „Input Level“ (Abb. 2 4, Seite 4) und „Power Status“ (Abb. 2 2, Seite 4) grün.

Mit einem externen Schalter oder einer Fernbedienung (Zubehör) bedienen

Alternativ können Sie den Wechselrichter mit einem angeschlossenen, externen Schalter einund ausschalten oder mit einer Fernbedienung (Zubehör) bedienen.

Stellen Sie den Hauptschalter (Abb. 2 1, Seite 4) auf "Remote“.

Wenn der Wechselrichter über den externen Schalter oder die Fernbedienung (Zubehör) eingeschaltet ist, leuchtet die LED „Power Status“ (Abb. 2 2, Seite 4) grün.

Beachten Sie im Betrieb folgende Hinweise (siehe auch Kapitel „Fehlerbeseitigung“ auf Seite 30)

Der Wechselrichter schaltet sich ab, wenn

zdie Batteriespannung unter 10,5 V bzw. 21 V sinkt,

zdie Batteriespannung über 15,3 V bzw. 30,6 V steigt,

zder Wechselrichter überhitzt wird,

zeine Überlast (Kurzschluss) vorliegt.

27

_MSP702_MSP2524.book Seite 28 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

Wechselrichter benutzen

SinePower

 

 

 

IWird das Gerät mit einer Überlast betrieben, so kann es zu zyklischen Einschaltversuchen kommen.Sobald das Gerät wieder vorschriftsmäßig betrieben wird, schaltet der Wechselrichter automatisch wieder ein (recovery function). Wenn sich nach einigen Minuten kein befriedigender Zustand einstellt,schalten Sie den Wechselrichter aus und überprüfen Sie den angeschlossenen Verbraucher.

Hinweis

IBeim Betreiben des Wechselrichters über längere Zeit und mit größter Belastung empfiehlt es sich, den Motor zu starten, um die Batterie des Fahrzeuges wieder aufzuladen.Hinweis

11.1Energiesparmodus (Standby) einstellen

Der Wechselrichter gibt im Energiesparmodus keine Spannung ab und schont so die Batterie. Wenn ein angeschlossener Verbraucher eine Leistung benötigt, die über einem eingestellten Leistungswert liegt, arbeitet der Wechselrichter wieder im Normalbetrieb.

Mit den DIP-Schaltern S1, S2 und S3 (Abb. 3 1, Seite 4) können Sie den Energiesparmodus einschalten und den Leistungswert einstellen.

Die Schalterstellung für Ihren Wechselrichter entnehmen Sie bitte der folgenden Tabelle:

 

Energiesparmodus bis

 

 

DIP-Schalter

 

 

 

 

 

 

 

 

MSP 1012

MSP 2012

 

 

 

MSP 702

MSP 1024

MSP 2024

S1

S2

S3

MSP 704

MSP 1512

MSP 2512

 

 

 

 

MSP 1524

MSP 2524

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leistungswert

Aus

Aus

Aus

Aus

Aus

Aus

 

 

 

 

 

 

15 W

20 W

40 W

Ein

Aus

Aus

25 W

40 W

80 W

Aus

Ein

Aus

 

 

 

 

 

 

40 W

55 W

125 W

Ein

Ein

Aus

50 W

75 W

170 W

Aus

Aus

Ein

 

 

 

 

 

 

65 W

95 W

210 W

Ein

Aus

Ein

75 W

115 W

245 W

Aus

Ein

Ein

 

 

 

 

 

 

85 W

135 W

280 W

Ein

Ein

Ein

 

 

 

 

 

 

28

_MSP702_MSP2524.book Seite 29 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

SinePower

Wechselrichter pflegen und reinigen

11.2Zwischen 50 Hz und 60 Hz umschalten

Die Ausgangsspannung kann mit dem DIP-Schalter S4 (Abb. 3 1, Seite 4) zwischen 50 Hz und 60 Hz umgeschaltet werden.

eVerstellen Sie DIP-Schalter S4 nur, wenn die entsprechende Frequenz für die Ausgangsspannung verwendet werden soll.Warnung!

Stellen Sie den DIP-Schalter S4 (Abb. 3 1, Seite 4) entsprechend der folgenden Tabelle ein:

Frequenz der Ausgangsspannung

DIP-Schalter S4

 

 

50 Hz

Aus

 

 

60 Hz

Ein

 

 

12 Wechselrichter pflegen und reinigen

aKeine scharfen oder harten Gegenstände oder Reinigungsmittel zur Reinigung verwenden, da dies zu einer Beschädigung des Gerätes führen kann.Achtung!

Reinigen Sie das Gerät gelegentlich mit einem feuchten Tuch.

29

_MSP702_MSP2524.book Seite 30 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16

Fehlerbeseitigung

SinePower

13 Fehlerbeseitigung

IBei detaillierten Fragen zu den Daten des Wechselrichters wenden Sie sich bitte an den Hersteller.Hinweis

eÖffnen Sie das Gerät nicht. Sie setzen sich der Gefahr eines elektrischen Schlages aus!Warnung!

Keine Ausgangsspannung

Die LED „Power Status“ (Abb. 2 2, Seite 4) zeigt rot den Fehler an:

LED-Anzeige

Ursache

Behebung

Schnelles Blinken Zu hohe Eingangsspannung

Der Wechselrichter ist nur für die angegebene Spannung geeignet.

Langsames

Zu niedrige Eingangs-

Die Batterie muss nachgeladen werden.

Blinken

spannung

Prüfen Sie die Leitungen und Verbindungen.

Periodisches

Thermische Über-

Schalten Sie den Wechselrichter und den Verbrau-

Blinken

lastung

cher aus.

 

 

Warten Sie ca. 5 – 10 Minuten und schalten Sie

 

 

den Wechselrichter ohne Verbraucher wieder ein.

 

 

Reduzieren Sie die Belastung und sorgen Sie für

 

 

eine bessere Belüftung des Wechselrichters.

 

 

Schalten Sie dann den Verbraucher wieder ein.

 

 

 

Dauerleuchten

Kurzschluss oder Ver-

Schalten Sie den Wechselrichter aus und entfer-

 

polung

nen Sie den Verbraucher.

 

Zu hohe Belastung

Schalten Sie den Wechselrichter ohne Verbrau-

 

 

cher wieder ein. Wird jetzt keine zu hohe Belas-

 

 

tung mehr angezeigt, so liegt ein Kurzschluss

 

 

beim Verbraucher vor oder die Gesamtbelastung

 

 

war höher als die im Datenblatt spezifizierte Leis-

 

 

tung.

 

 

Prüfen Sie die Leitungen und Verbindungen.

 

 

 

30

Loading...
+ 210 hidden pages