Bosch TAS60xx User Guide

0 (0)

my way

TAS60xx

de

Gebrauchsanleitung

en

Instruction manual

fr

Mode d’emploi

es

Instrucciones de uso

it

Istruzioni per l’uso

sv

Bruksanvisning

da

Brugsanvisning

no

Bruksanvisning

el

Οδηγίες χρήσης

pl

Instrukcja obsługi

cs

Návod k použití

sk

Návod na použitie

ro

Instrucţiuni de utilizare

ru

Правила пользования

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Deutsch

44

Norsk

7

English

50

Ελληνικά

13

Français

57

Polski

19

Español

64

Čeština

26

Italiano

73

Slovensky

32

Svenska

82

Română

38

Dansk

88

Pycckий

de

Sicherheitshinweise

no

Sikkerhetsinformasjon

en

Safety instructions

el

Υποδείξεις ασφαλείας

fr

Consignes de sécurité

pl

Instrukcje bezpieczeństwa

es

Indicaciones de seguridad

cs

Bezpečnostní pokyny

it

Avvertenze di sicurezza

sk

Bezpečnostné pokyny

sv

Säkerhetsanvisningar

ro

Instrucţiuni de siguranţă

da

Sikkerhedsanvisninger

ru

Указания по безопасности

de

Auf einen Blick

no

Oversikt

en

At a glance

el

Με μια ματιά

fr

Présentation

pl

W skrócie

es

Visión de conjunto

cs

Přehled

it

Panoramica

sk

Prehľad

sv

Översikt

ro

Pe scurt

da

Oversigt

ru

Обзор

de

Hilfe bei Problemen

no

Feilsøking

en

Troubleshooting

el

Αντιμετώπιση προβλημάτων

fr

Aide en cas de problèmes

pl

Rozwiązywanie problemów

es

Ayuda en caso de problemas

cs

Poradce při potížích

it

Soluzione di guasti

sk

Riešenie problémov

sv

Hjälp vid problem

ro

Depanarea

da

Fejlfinding

ru

Помощь в решении проблем

Bosch TAS60xx User Guide

1

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

4

5

de

Stromschlaggefahr!

pl

Niebezpieczeństwo porażenia

en

Risk of electric shock!

 

 

prądem!

fr

Risque de choc électrique !

cs

Nebezpečí úrazu

es

¡Peligro de electrocución!

 

 

elektrickým proudem!

it

Pericolo di scossa elettrica!

sk

Nebezpečenstvo zasiahnutia

sv

Risk för elektrisk stöt!

 

 

elektrickým prúdom!

da

Fare for elektrisk stød!

ro

Pericol de electrocutare!

no

Fare for elektrisk støt!

ru

Опасность поражения током!

el

Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

 

 

 

de

Verbrennungsgefahr!

no

Fare for forbrenning!

en

Risk of burns!

el

Κίνδυνος εγκαυμάτων!

fr

Risque de brûlure !

pl

Niebezpieczeństwo poparzenia!

es

¡Peligro de quemaduras!

cs

Nebezpečí opaření!

it

Pericolo di ustioni!

sk

Nebezpečenstvo oparenia!

sv

Brännskaderisk!

ro

Pericol de arsuri!

da

Fare for forbrænding!

ru

Риск получения ожогов!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sicherheitshinweise

Bestimmungsgemäßer

Gebrauch

Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur und bis zu 2000 m über Meereshöhe verwenden.

Wichtige Sicherheitshinweise

Lesen Sie die Gebrauchs­ anleitungen Teil 1 und 2 sorgfältig durch, handeln danach und bewahren die Anleitungen auf. Geben Sie sie an alle Benutzer weiter. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an

Erfahrung und / oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und

Benutzer­Wartung dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.

Kinder unter 8 Jahren sind vom

Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten und dürfen das Gerät nicht bedienen.

Füllen Sie täglich ausschließlich frisches, kaltes

Wasser (kein Mineralwasser mit Kohlensäure) in den

Wassertank. Verwenden Sie kein chemisch entkalktes

Wasser.

Das Gerät während des Betriebs stets beaufsichtigen.

1 de

Sicherheitshinweise

W Stromschlaggefahr!

■ Betreiben und schließen Sie das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an.

■ Das Gerät darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein

Stromnetz mit Wechselstrom angeschlossen werden. Stellen Sie sicher, dass

das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation vorschriftsmäßig installiert ist.

■ Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker.

■ Benutzen Sie Ihr TASSIMO Gerät nur, wenn Netzkabel und Gerät keine

Beschädigungen aufweisen. ■ Ziehen Sie im Fehlerfall

sofort den Netzstecker.

■ Reparaturen an dem Gerät, wie z. B. eine beschädigte

Zuleitung auswechseln, dürfen Sie nur durch unseren Kundendienst ausführen lassen um Gefährdungen zu vermeiden.

■ Tauchen Sie das Gerät oder das Netzkabel niemals in

Wasser.

■ Es darf keine Flüssigkeit auf die Gerätesteckverbindung überlaufen.

W Verbrennungsgefahr!

■ Versuchen Sie nie, das

Brühsystem während des

Betriebs zu ö nen. Beachten

Sie, dass austretende Flüssigkeiten sehr heiß sind. Die T DISC, die

Stanzvorrichtung und der

Getränkeauslauf können unmittelbar nach dem Brühvorgang sehr heiß sein. Zuerst abkühlen lassen.

■ Benutzen Sie keine beschädigten T DISCs.

■ Benutzen Sie T DISCs nur einmal.

W Verletzungsgefahr!

■ Fehlanwendung des Gerätes kann zu Verletzungen führen.

■ Trinken Sie keinesfalls die

Entkalkungsfl üssigkeit.

W Erstickungsgefahr!

■ Kinder nicht mit

Verpackungsmaterial spielen lassen.

W Achtung!

Reinigung von Oberfl ächen, die mit Nahrungsmitteln

in Berührung kommen!

Die speziellen Hinweise zur Reinigung in den

Bildanleitungen sind zu beachten.

de 2

Auf einen Blick

Info

Klappen Sie vor dem Weiterlesen die dazugehörende Bildseite am Anfang des

Heftes nach links aus.

1Bedienfeld

a Start / Stopp Taste mit

Statusanzeige Y

bAnzeige / Tasten für Getränkeintensität n

cAnzeige / Taste für

Getränketemperatur Z

dAnzeige / Tasten für

Getränkegröße N

eAnzeige / Tasten zur Speicherung und zum Abruf individueller

Einstellungen À

fAnzeige „Wassertank füllen“ R

gAnzeige / Taste „Entkalken“ Q

2Wassertank (abnehmbar)

a Deckel mit Griff (abnehmbar) b Markierung max

c Markierung Q „Entkalken“ d Schwimmer

3Brühsystem a Verschluss

b T DISC Träger (entnehmbar) c T DISC Stanzvorrichtung mit

Getränkeauslauf (entnehmbar) d T DISC Lesefenster

4Aufbewahrungsfach

a Orange Service T DISC

b Kurzanleitung Reinigen / Entkalken

5Tassenpodest

(abnehmbar und höhenverstellbar) a Tropfgitter

b Auffangbehälter

Bosch ist der Hersteller des TASSIMO­ Geräts. Deshalb kann Bosch keine­

­Liefergarantie für die TASSIMO­ T DISCs

übernehmen.

TASSIMO T DISCs erhalten Sie im

Fachhandel.

Besuchen Sie auch www.tassimo.com, um die große Getränkevielfalt und das passende TASSIMO Zubehör zu ent­ decken und online zu bestellen.

Zubehör

Zubehör

Bestellnummer

 

Handel

Kundendienst

Entkalkungs­

TCZ6004

tabletten

 

 

Orange Service

00576837

T DISC

 

 

www.bosch-home.com

www.tassimo.com

Entsorgung

Entsorgen Sie die Verpackung umwelt­ gerecht. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 / 19 / EU

über Elektro­ und Elektronikaltgeräte

(waste electrical and electronic equip­ ment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richt­ linie gibt den Rahmen für eine EU­weit gültige Rücknahme und Verwertung der

Altgeräte vor.

Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhändler informieren.

3 de

Hilfe bei Problemen

In der folgenden Tabelle finden Sie Lösungen für Probleme oder Störungen, die in

Zusammenhang mit der Benutzung des Geräts auftreten und die Sie einfach selbst beheben können. Sollten Sie keine adäquate Lösung für Ihr spezielles Problem finden, kontaktieren Sie unseren Kundendienst.

Weitere Kundendienstinformationen finden Sie auch online: www.bosch-home.com

www.tassimo.com

Problem

Ursache

 

Abhilfe

 

 

Keine LED leuchtet.

Das Gerät ist im

Start / Stopp Taste drücken.

 

Ruhemodus.

 

 

 

 

Die Bedienelemente

Technische Störung.

Ziehen Sie den Netzstecker. Warten Sie ca.

reagieren nicht auf

 

 

 

5 Minuten. Stecken Sie den Netzstecker wieder

Berührung.

 

 

 

ein.

 

 

 

Das Bedienfeld ist

Ziehen Sie den Netzstecker. Säubern Sie die

 

verschmutzt.

 

Anzeigeelemente / Bedienelemente mit einem

 

 

 

 

weichen, feuchten Tuch. Stecken Sie den

 

 

 

 

Netzstecker wieder ein.

Das Gerät

Das Gerät hat keine

Kontrollieren Sie, ob das Gerät an die

funktioniert nicht,

Stromversorgung.

Stromversorgung angeschlossen­ ist.

es leuchtet keines

 

 

 

 

 

 

der Anzeigeelemente

 

 

 

 

 

 

(LEDs) auf.

 

 

 

 

 

 

Die Brühung wird

Der Wassertank

Überprüfen Sie, ob der Wassertank richtig

­gestartet, es wird

ist nicht richtig

 

eingesetzt ist.

 

jedoch kein Getränk

eingesetzt.

 

 

 

 

ausgegeben.

Der Wassertank

Starten Sie einen Reinigungsvorgang mit der

 

wurde während

orangen Service T DISC. Sehen Sie hierzu das

 

des Brühvorgangs

Kapitel Inbetriebnahme, Schritte 2 – 14.

 

entnommen oder im

 

 

 

 

System­

befindet sich

 

 

 

 

Luft.

 

 

 

 

 

 

Der Schwimmer

Reinigen Sie den Wassertank und machen Sie

 

im Wassertank­

ist

den Schwimmer­

gangbar.

 

verklemmt.

 

 

 

 

Die Brühung kann

Keine T DISC eingelegt.

Überprüfen Sie, ob eine T DISC eingelegt wurde.

nicht gestartet

Der Strichcode der

Säubern Sie das T DISC Lesefenster mit einem

werden.

­eingelegten T DISC

weichen,­

feuchten Tuch.

 

wird nicht erkannt.

Streichen Sie mit dem Finger die Folie der

 

Alle Anzeigen / Tasten

T DISC glatt, damit der Strichcode gelesen

 

für Getränkeintensität,

werden kann.

 

 

Getränketemperatur

Verwenden Sie eine neue T DISC.

 

und Getränkegröße

 

Lässt sich das Problem nicht beheben,

 

blinken.

 

 

 

 

 

 

kontaktieren Sie die TASSIMO­ Infoline.

 

Das Brühsystem

Säubern Sie das Brühsystem mit einem

 

ist nicht richtig

 

­weichen, feuchten Tuch, vor allem im Bereich

 

verschlossen.

 

des Verschlusses.

 

Das Gerät war beim

Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor dem

 

Einlegen der T DISC

Einlegen der T DISC an die Stromversorgung­

 

nicht eingesteckt.

angeschlossen ist.

de 4

Hilfe bei Problemen

Problem

 

Ursache

 

Abhilfe

 

 

 

Das Brühsystem lässt

Die Stanzvorrichtung

Drücken Sie die Stanzvorrichtung mit beiden­

sich nicht schließen.

und/oder der T DISC

Daumen in ihre Halterung und kontrollieren Sie

 

 

 

Träger sind nicht

die Position des T DISC Trägers.

 

 

 

richtig eingesetzt.

 

 

 

 

 

 

 

Die T DISC ist nicht

Ersetzen Sie eine beschädigte T DISC durch

 

 

 

richtig eingelegt.

eine neue. Legen Sie die T DISC mit der

 

 

 

 

 

bedruckten Seite nach unten so ein, dass die

 

 

 

 

 

Lasche in der dafür vorgesehenen Aussparung

 

 

 

 

 

liegt.

 

 

 

 

 

 

Das Brühsystem

Säubern Sie das Brühsystem mit einem

 

 

 

ist nicht richtig

 

weichen,­

feuchten Tuch, vor allem im Bereich

 

 

 

verschlossen.

 

des Verschlusses.

 

 

 

 

 

Drücken Sie den Verschluss, bis dieser hörbar

 

 

 

 

 

einrastet.

 

 

 

Das Brühsystem lässt

Das Brühsystem ist

Öffnen Sie das Brühsystem erst, wenn die

sich nicht öffnen.

noch verriegelt.

Statusanzeige Y aufhört zu blinken und

 

 

 

 

 

permanent leuchtet.

 

 

 

 

 

Ziehen Sie den Netzstecker. Bleibt das

 

 

 

 

 

Brühsystem weiterhin verschlossen,

 

 

 

 

 

kontaktieren Sie die TASSIMO­ Infoline.

Wassertank füllen R

Es ist nicht genug

Füllen Sie frisches, kaltes Wasser bis

leuchtet.

 

Wasser im Wassertank

zur Markierung max ein. Setzen Sie den

 

 

 

vorhanden.

 

Wassertank­

wieder ein.

Wassertank füllen R

Der Schwimmer

Reinigen Sie den Wassertank und machen Sie

leuchtet, obwohl sich

im Wassertank­

ist

den Schwimmer­

gangbar.

genug Wasser im

verklemmt.

 

 

 

 

 

Wassertank­

befindet.

Der Wassertank

Überprüfen Sie, ob der Wassertank richtig

 

 

 

ist nicht richtig

 

eingesetzt ist.

 

 

 

 

eingesetzt.

 

 

 

 

 

Wassertank füllen R

Technische Störung im

Ziehen Sie den Netzstecker. Kontaktieren Sie

und Entkalken Q

Gerät.

 

bitte die TASSIMO­ Infoline.

blinken gleichzeitig

 

 

 

 

 

 

und keine Brühung ist

 

 

 

 

 

 

möglich.

 

 

 

 

 

 

 

Entkalken Q

Das Gerät muss

Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie hierzu das

leuchtet oder blinkt.

entkalkt werden.

Kapitel Entkalken.

Entkalken Q

Auch entkalktes

Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie hierzu das

leuchtet oder blinkt,

Wasser enthält geringe

Kapitel Entkalken.

obwohl entkalktes

Mengen an Kalk.

 

 

 

 

Wasser­

verwendet­

 

 

 

 

 

 

wurde.

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Crema hat sich

Der Getränkeauslauf

Reinigen Sie den Getränkeauslauf. Sehen Sie

verschlechtert.

ist verklebt oder

hierzu das Kapitel­ Reinigen.

 

 

 

verschmutzt.

 

Reinigen Sie das Brühsystem­ mit der orangen­

 

 

 

 

 

Service T DISC. Sehen Sie hierzu das Kapitel­

 

 

 

 

 

Reinigen.

 

 

 

 

 

Das Gerät ist verkalkt. Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie hierzu das

 

 

 

 

 

Kapitel Entkalken.

 

 

 

 

 

 

 

 

5 de

Hilfe bei Problemen

Problem

Ursache

Abhilfe

 

Aus dem Brühsystem

Die T DISC ist

Benutzen Sie keine beschädigten T DISCs.

tropft Wasser.

beschädigt oder

Benutzen Sie T DISCs nur einmal.

 

 

 

undicht.

Warten Sie, bis der Brühvorgang beendet

 

 

Die T DISC ist nicht

und das Gerät abgekühlt ist. Entfernen Sie

 

 

korrekt gestanzt

die T DISC und reinigen Sie das Brühsystem.

 

 

worden.

Sehen Sie hierzu das Kapitel Reinigen.

 

 

Die Stanzvorrichtung

Drücken Sie mit beiden Daumen die

 

 

ist nicht richtig

Stanzvorrichtung in ihre Halterung­

(hörbarer

 

 

eingesetzt.

Klick).

 

Auf der Fläche unter

Es handelt sich um

Kondensation kann entstehen und ist kein

dem Tassenpodest

Kondensationswasser.

Fehler. Wischen Sie das Wasser mit einem Tuch

befindet­

sich Wasser.

 

ab.

 

Das Getränkevolumen

Der Strichcode der

Stellen Sie Ihr individuelles Getränke­

entspricht nicht Ihren

T DISC gibt für jedes

volumen mit den Tasten für Getränkegröße

Wünschen.

Getränk das optimale

(N–N–O) ein, bevor Sie die Brühung

 

 

Getränkevolumen vor.

starten.

 

 

 

Dieser Wert kann auch

Weniger Volumen:

 

 

 

individuell angepasst

Drücken Sie während der Brühung die

 

 

werden.

Start / Stopp Taste um den Brühvorgang

 

 

 

abzubrechen.

 

 

 

 

Mehr Volumen:

 

 

 

 

Drücken und halten Sie die Start / Stopp Taste

 

 

 

bis das gewünschte Volumen erreicht ist.

 

 

Kalkablagerungen

Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie hierzu das

 

 

im Gerät können zu

Kapitel Entkalken.

 

 

 

reduziertem Getränke­

 

 

 

 

volumen führen.

 

 

Die orange Service

 

Folgendes Zubehör kann über den Bosch

T DISC ist beschädigt

 

Kundendienst, www.bosch-home.com und

oder verloren worden.

 

www.tassimo.com bezogen werden (Kontakt

Entkalkungstabletten

 

siehe am Ende dieser Gebrauchsanleitung):

werden benötigt.

 

Orange Service T DISC (Artikel-Nr. 00576837),

 

 

 

Entkalkungstabletten (Artikel-Nr. TCZ6004)

Es stehen nicht alle

Die

 

 

Einstellmöglich­

Einstellmöglichkeiten

 

 

keiten für Getränke

unterscheiden sich je

 

 

zur Verfügung

nach Getränk.

 

 

(Intensität­ n,

 

 

 

Temperatur Z,

 

 

 

­Größe N).

 

 

 

de 6

Safety instructions

Intended use

This appliance is intended for domestic use only.

Only use the appliance indoors at room temperature and up to 2000 m above sea level.

Important safety information

Please read parts 1 and 2 of these manuals carefully before using the product and keep them for future reference.

Pass them on to all users.

This appliance may be used by children aged 8 years and older and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or who lack experience and / or knowledge if they are supervised or have been given instruction in the safe use of the appliance and have understood the dangers involved. Children may not play with the appliance.

Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than

8 years and supervised.

Keep children under 8 years of age away from the appliance and connecting cable and

do not allow them to use the appliance.

For optimum results, fi ll the tank only with cool, fresh, non­carbonated water each day.

Do not use chemically softened water.

Never leave the appliance unattended while it is in operation!

7 en

Safety instructions

W Risk of electric shock!

■ Operate and connect the appliance only in accordance with

the instructions given on the nameplate.

■ The appliance may only be connected to a power supply with alternating current via a correctly installed socket with earthing. Ensure that the

protective conductor system of the domestic supply has been correctly installed.

■ Before cleaning the appliance, pull out the mains plug.

■ Only use your TASSIMO appliance if the power cable and appliance show no signs of damage.

■ Disconnect the appliance from the mains as soon as a fault is detected.

■ Any repairs, such as replacing a damaged power cable, may only be carried out by our Customer

Services team in order to avoid potential danger.

■ Never immerse the appliance or power cable in water.

■ Avoid spillage on the connector.

W Risk of burns!

■ Never attempt to open the brewing unit during

operation. Please note that any escaping liquids will be very hot. The T DISC, the piercing unit and the beverage outlet may be very hot immediately after brewing. Allow to cool fi rst.

■ Do not use T DISCs that are damaged.

■ Only use each T DISC once.

W Risk of injury!

■ A misuse of the appliance can potentially lead to injury.

■ Under no circumstances you should drink the descaling liquid.

W Risk of su ocation!

■ Do not allow children to play with packaging material.

W Caution!

Cleaning surfaces which come into contact with foodstu s! Please note the special information on cleaning in the illustrated instructions.

en 8

At a glance

Info

Before reading on, please unfold the illustrations­ page at the start of the booklet.

1Control panel

a Start / Stop button with

status display Y

bDisplay/buttons for drink intensity n

cDisplay/button for drink temperature­ Z

dDisplay/buttons for drink size N

eDisplay/buttons for saving and calling­ up individual settings À

fDisplay “Fill water tank” R

gDisplay/button „Descale“ Q

2Removable water tank

a Lid with handle (removable) b max mark

c “Descaling” Q mark d Float

3Brewing unit a Lid

b T DISC support (removable)

c T DISC piercing unit with beverage outlet (removable)

d T DISC reading window

4Storage compartment a Orange Service T DISC

b Brief cleaning / descaling instructions

5Cup stand

(removable and height adjustable) a Drip gate

b Drip tray

Bosch is the manufacturer of the TASSIMO­ machine. Therefore, it cannot provide any delivery guarantee for the

TASSIMO­ T DISCs.

TASSIMO T DISCs are available from specialist retailers.

Visit www.tassimo.com to discover the large variety of beverages available.

Here you can discover and order the right TASSIMO accessories online.

Accessories

Accessories

Order number

 

Retail

Customer

 

 

service

Descaling

TCZ6004

tablets

 

 

Orange Service

00576837

T DISC

 

 

www.bosch-home.com

www.tassimo.com

Disposal

Dispose of packaging in an environmen­ tally­friendly manner. This appliance

is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances

(waste electrical and electronic equipment – WEEE). The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU.

Please ask your specialist retailer about current disposal facilities.

9 en

Troubleshooting

The following table contains solutions to problems or faults which may occur during­ operation of the appliance and that can be easily rectified at home. If you are not satisfied with the solutions provided here, please contact our Customer Service department.

Further customer service information can also be found online: www.bosch-home.com

www.tassimo.com

Problem

Cause

Solution

No LED is lit.

The appliance is in idle

Press Start / Stop button.

 

mode.

 

The controls do not

Technical fault.

Unplug the mains plug. Wait for approx.

respond to touch.

 

5 minutes. Re-insert the mains plug into the

 

 

socket.

 

The control panel is

Unplug the mains plug. Clean the display

 

dirty.

elements/controls with a soft, damp cloth. Re-

 

 

insert the mains plug into the socket.

The appliance is not

The appliance has no

Check to see whether the appliance is

working and none of

power supply.

connected to the mains.

the display elements

 

 

are lighting.

 

 

The brewing starts,

The water tank is not

Check that the water tank is correctly inserted.

however there is no

inserted correctly.

 

beverage dispensed.

The water tank was

Start the cleaning process with the orange

 

removed during the

Service T DISC. Please refer here to the section

 

brewing stage or there

First Time Use, Steps 2 – 14.

 

is air in the system.

 

 

The float in the water

Clean the water tank and free the float.

 

tank is stuck.

 

The brewing will not

No T DISC inserted.

Check that a T DISC has been inserted.

start.

The appliance does

Clean the T DISC reading window with a soft,

 

not recognise the

damp cloth.

 

T DISC bar code.

Smooth out the foil of the T DISC with your

 

The displays/buttons

finger so that the bar code can be read.

 

for drink intensity,

Use a new T DISC.

 

drink temperature and

 

drink size are flashing.

If the problem persists, contact the TASSIMO­

 

 

careline.

 

The brewing unit is not

Clean the brewing unit with a soft, damp cloth,

 

closed properly.

paying particular attention to the lid area.

 

The appliance was not

Check that the appliance is plugged into the

 

plugged in when the

power supply before inserting the T DISC.

 

T DISC was inserted.

 

en 10

Troubleshooting

Problem

Cause

Solution

The brewing unit

The piercing unit

Press the piercing unit into its holder using

cannot be closed.

and/or the T DISC

both thumbs and check the position of the

 

support have not been

T DISC support.

 

correctly inserted.

 

 

The T DISC has

Replace the damaged T DISC with a new one.

 

not been correctly

Place the T DISC with the printed side facing

 

inserted.

downwards so that the tab is resting in the

 

 

intended slot.

 

The brewing unit is not

Clean the brewing unit with a soft, damp cloth,

 

closed properly.

paying particular attention to the lid area.

 

 

Press the lid down until it audibly clicks into

 

 

place.

The brewing unit

The brewing unit is

Only open the brewing unit when the status

cannot be opened.

still locked.

display Y has stopped flashing and remains lit

 

 

continuously.

 

 

Unplug the mains plug. If the brewing unit stays

 

 

locked, contact the TASSIMO­ careline.

Fill water tank R

There is not enough

Fill the tank with cold, fresh water as far as the

lights up.

water in the water

max mark. Reinsert the water tank.

 

tank.

 

Fill water tank R lights

The float in the water

Clean the water tank and free the float.

up even though there

tank is stuck.

 

is enough water in the

The water tank is not

Check that the water tank is correctly inserted.

water tank.

inserted correctly.

 

Fill water tank R

There is a fault on the

Unplug the mains plug. Please contact the

and Descale Q

machine.

TASSIMO careline.

are flashing simulta­

 

 

neously and it is not

 

 

possible to prepare

 

 

drinks.

 

 

Descale Q lights up

The appliance needs

Descale the appliance. Please refer here to the

or starts flashing.

to be descaled.

section Descaling.

Descale Q lights up

Even decalcified water

Descale the appliance. Please refer here to the

or starts flashing even

contains low amounts

section Descaling.

though decalcified

of calcium carbonate.

 

water has been used.

 

 

The quality of

The beverage outlet is

Clean the beverage outlet. Please refer here to

the crema has

sticky or dirty.

the section Cleaning.

deteriorated.

 

Clean the brewing unit with the orange Service­

 

 

T DISC. Please refer here to the section

 

 

Cleaning.

 

Build-up of limescale

Descale the appliance. Please refer here to the

 

in the appliance.

section Descaling.

11 en

Troubleshooting

Problem

Cause

Solution

Water is dripping from

The T DISC is

Do not use T DISCs that are damaged.

the brewing unit.

damaged or leaky.

Only use each T DISC once.

 

The T DISC has not

Wait until the brewing stage has come to

 

been pierced correctly. an end and the appliance has cooled down.

 

 

Remove the T DISC and clean the brewing­ unit.

 

 

Please refer here to the section Cleaning.

 

The piercing unit has

Press the piercing unit into its holder using

 

not been inserted

both thumbs (until an audible click is heard).

 

correctly.

 

On the surface below

This is condensation.

Condensation may appear and is not caused

the cup stand there is

 

by any fault with the appliance. Wipe the water

water.

 

away with a cloth.

The beverage quantity

The T DISC bar

Use the drink size buttons (N–N–O) to set

does not meet your

code provides the

your individual drink volume before you begin

requirements.

recommended volume

brewing.

 

for every beverage

Reduced quantity:

 

selected. This

During the brewing process, press the

 

volume can also be

Start / Stop button to interrupt this stage.

 

adapted to personal

Increased quantity:

 

requirements.

Press and hold the Start / Stop button until the

 

 

required beverage quantity has been reached.

 

Build-up of limescale

Descale the appliance. Please refer here to the

 

in the appliance

section Descaling.

 

could cause reduced

 

 

quantity.

 

The orange Service

 

The following accessories can be

T DISC is damaged or

 

obtained via Bosch customer service,

lost.

 

www.bosch-home.com and www.tassimo.com

Descaling tabs are

 

(see the end of this instruction manual for

required.

 

contact details): Orange Service T DISC (item

 

 

no. 00576837), descaling tabs (item no.

 

 

TCZ6004)

Not all the settings

There are different

 

(drink intensity n,

setting options

 

drink temperature Z

depending on the type

 

or drink size N) are

of drink.

 

available.

 

 

en 12

Consignes de sécurité

Conformité d’utilisation

Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle.

N’utilisez l’appareil que dans des pièces intérieures à température ambiante et jusqu’à 2000 m au­dessus du niveau de la mer.

Consignes de sécurité importantes

Veuillez lire les parties 1 et

2 du mode d’emploi avec attention et les respecter.

Conservez les notices d’emploi. Transmettez­les à tous les utilisateurs.

Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expé­ rience et / ou de connaissances à condition d’être surveillés ou d’avoir été informés quant à la bonne utilisation de l’appareil et d’avoir compris les dangers qui en découlent. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.

Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur ne doivent pas être e ectués par des enfants sauf s’ils ont 8 ans ou plus et sont surveillés.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l’appareil et du cordon d’alimentation et ne doivent pas utiliser l’appareil. Remplissez tous les jours uniquement avec de l’eau fraiche et froide (pas d’eau minérale gazeuse).

N’utilisez pas de l’eau décalcifi ée chimiquement.

Surveiller toujours l’appareil pendant son fonctionnement !

13 fr

Consignes de sécurité

W Risque de choc électrique !

■ Utilisez et branchez l’appareil uniquement conformément aux indications sur la plaque signalétique.

■ L’appareil doit être branché uniquement sur un réseau

à courant alternatif par l’intermédiaire d’une prise secteur installée de manière conforme et disposant d’une connexion à la terre.

Assurez­vous que le système à conducteur de protection de l’installation électrique de votre maison soit conforme.

■ Avant de nettoyer l’appareil, débranchez la fi che secteur.

■ Utilisez votre appareil

TASSIMO uniquement si le câble secteur et l’appareil ne présentent aucun endommagement.

■ En cas de défaut, débranchez immédiatement la prise secteur.

■ Les réparations sur l’appareil telles que le remplacement d’un cordon endommagé ne doivent être e ectuées que par notre

SAV afi n d’éliminer tout danger.

■ Ne plongez jamais l’appareil ou le câble secteur dans l’eau.

■ Empêchez que du liquide ne se renverse sur le connecteur.

fr 14

W Risque de brûlure !

■ N’essayez jamais d’ouvrir le système de percolation

pendant qu’il est en service. Veuillez considérer que

les liquides qui s’écoulent de l’appareil sont très chauds. Après l’opération de percolation, le T DISC, la couronne de perçage et le bec verseur peuvent être brûlants. Laissez­les d’abord refroidir.

■ N’utilisez pas de T DISC endommagés.

■ Utilisez chaque T DISC qu’une seule fois.

W Risque de blessure !

■ L’utilisation inappropriée de la machine peut entraîner des blessures.

■ Ne buvez en aucun cas le liquide de détartrage.

W Risque d’étou ement !

■ Ne pas laisser les enfants jouer avec les emballages.

W Attention !

Nettoyage des surfaces en contact avec des denrées alimentaires ! Les instructions de nettoyage spéciales fi gurant dans les notices illustrées sont à respecter.

Présentation

Info

Klappen Sie vor dem Weiterlesen die dazugehörende Bildseite am Anfang des

Heftes nach links aus.

1Bandeau de commande

a Touche Départ / Arrêt avec

LED d'état Y

bTémoin / touches pour l'intensité de la boisson n

cTémoin / touche pour la température de la boisson Z

dTémoin / touches pour la taille de la boisson N

eTémoin / touches pour l'enregistrement et la consultation des réglages individuels À

fTémoin « Remplir le réservoir d'eau » R

gTémoin / touche

« Détartrage » Q

2Réservoir d’eau (amovible)

a Couvercle avec poignée (amovible) b Repère max

c Repère Q « Détartrage » d Flotteur

3Système de percolation a Verrouillage

b Support T DISC (amovible)

c Couronne de perçage avec bec verseur­ pour T DISC (amovible)

d Fenêtre de lecture T DISC

4Case de rangement

a T DISC de Service orange

b Mémento Nettoyage / Détartrage

5Support de tasse

(amovible et réglable en hauteur) a Grille

b Bac collecteur

Bosch est le fabricant de la machine TASSIMO­ . Pour cette raison, Bosch ne peut pas assumer la garantie de livraison des TASSIMO­ T DISC.

Vous trouverez les TASSIMO­ T DISC dans le commerce spécialisé.

Rendez-vous également sur www.tassimo.com pour découvrir toute la gamme des boissons et des accessoires spécifiques à TASSIMO et pour commander en ligne.

Accessoires

Accessoires

Référence

 

 

Commerce

Service

 

 

après-vente

Tablettes de

TCZ6004

détartrage

 

 

T DISC de

00576837

Service orange

 

 

www.bosch-home.com

www.tassimo.com

Recyclage

Eliminez l’emballage en respectant l’environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils élec­ triques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La directive défi nit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

S’informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage.

15 fr

Aide en cas de problèmes

Dans le tableau suivant, vous trouverez les solutions aux problèmes ou défaillance qui peuvent survenir lors de l’utilisation de l’appareil et que vous pouvez éliminer par vous-même. Si vous ne trouvez pas de solution adaptée à votre problème spécifique, merci de contacter notre service après-vente.

Vous trouverez encore plus d’informations de SAV en ligne : www.bosch-home.com

www.tassimo.com

Problème

Cause

Remède

Aucune LED n'est

L'appareil est en mode

Appuyez sur la touche Départ / Arrêt.

allumée.

veille.

 

Les éléments de

Dérangement technique.

Débranchez la fiche secteur. Patientez env.

commande ne

 

5 minutes. Insérez la fiche secteur dans la

réagissent pas à

 

prise de courant.

l'effleurement.

Le bandeau de

Débranchez la fiche secteur. Nettoyez les

 

commande est encrassé.

éléments d'affichage / de commande avec

 

 

un chiffon doux et humide. Insérez la fiche

 

 

secteur dans la prise de courant.

L’appareil ne

L’appareil n’est pas

Contrôlez si l’appareil est raccordé à

fonctionne pas,

alimenté en électricité.

l’alimentation électrique.

aucun des éléments

 

 

d’affichage ne

 

 

s’allume.

 

 

La percolation a

Le réservoir d’eau

Veuillez contrôler si le réservoir d’eau est mis

démarrée, mais

n’est pas mis en place

en place correctement.

aucune boisson ne

correctement.

 

s’écoule.

Le réservoir d’eau a

Lancez un cycle de nettoyage à l’aide du

 

été retiré pendant la

T DISC de service orange. Pour cela, reportez-

 

préparation ou de l’air se

vous au chapitre La première utilisation,

 

trouve dans le système.

étapes 2 – 14.

 

Le flotteur dans le

Nettoyez le réservoir d’eau et décoincez le

 

réservoir d’eau est

flotteur.

 

bloqué.

 

La percolation

Aucun T DISC mis en

Vérifiez, si un T DISC a été mis en place.

ne peut pas être

place.

 

démarrée.

Le code-barre du T DISC

Nettoyez la fenêtre de lecture du T DISC avec

 

mis en place n’est pas

un chiffon doux et humide.

 

reconnu.

Lissez le film du T DISC avec le doigt pour que

 

Tous les affichages /

le code-barre puisse être lu.

 

toutes les touches

Utilisez un nouveau T DISC.

 

pour l'intensité, la

 

Si vous ne pouvez pas remédier au problème,

 

température et la taille

 

de la boisson clignotent.

veuillez contacter TASSIMO­ Infoline.

 

Le système de

Nettoyez le système de percolation avec un

 

percolation n’est pas

chiffon doux et humide, tout particulièrement

 

fermé correctement.

au niveau du verrouillage.

 

L'appareil n'était pas

Assurez-vous que l'appareil est bien raccordé

 

raccordé au secteur

au secteur avant l'insertion du T DISC.

 

lorsque vous avez inséré

 

 

le T DISC.

 

fr 16

Aide en cas de problèmes

Problème

Cause

Remède

Il est impossible de

La couronne de perçage

Enfoncez à l’aide des deux pouces la couronne

fermer le système de

et/ou le support T DISC

de perçage dans son support et vérifiez la

percolation.

ne sont pas mis en place

position du support T DISC.

 

correctement.

 

 

Le T DISC n’est pas mis

Remplacez le T DISC endommagé par un

 

en place correctement.

nouveau. Mettez le T DISC en place avec le

 

 

côté imprimé orienté vers le bas et veillez à ce

 

 

que la languette se trouve dans l’emplacement

 

 

prévu à cet effet.

 

Le système de

Nettoyez le système de percolation avec un

 

percolation n’est pas

chiffon doux et humide, tout particulièrement

 

fermé correctement.

au niveau du verrouillage.

 

 

Appuyez sur le verrouillage jusqu’à ce qu’il

 

 

s’enclenche de façon audible.

Il est impossible

Le système de

Ouvrez le système de percolation uniquement

d’ouvrir le système

percolation est encore

lorsque la LED d’état Y ne clignote plus et

de percolation.

verrouillé.

reste allumée en continu.

 

 

Débranchez la fiche secteur. Si le système

 

 

de percolation demeure verrouillé, contactez

 

 

TASSIMO Infoline.

Remplir le réservoir

Il n’y a pas assez d’eau

Remplissez le réservoir jusqu’au repère max

d’eau R est allumé.

dans le réservoir d’eau.

avec de l’eau fraiche et froide. Remettez le

 

 

réservoir d’eau en place.

Remplir le réservoir

Le flotteur dans le

Nettoyez le réservoir d’eau et décoincez le

d’eau R est allumé,

réservoir d’eau est

flotteur.

alors qu’il y a assez

bloqué.

 

d’eau dans le

Le réservoir d’eau

Veuillez contrôler si le réservoir d’eau est mis

réservoir d’eau.

n’est pas mis en place

en place correctement.

 

correctement.

 

Remplir le réservoir

Défaillance technique de

Débranchez la fiche secteur. Contactez le

d’eau R et Détartrage

l’appareil.

Service Après-Vente TASSIMO­.

Q clignotent

 

 

simultanément; la

 

 

percolation n’est pas

 

 

possible.

 

 

Détartrage Q est

Vous devez détartrer

Détartrez l’appareil. Pour cela, reportez­ vous

allumé ou clignote.

l’appareil.

au chapitre Détartrage.

Détartrage Q est

Même l’eau décalcifiée

Détartrez l’appareil. Pour cela, reportez vous

allumé ou clignote

contient de faibles

au chapitre Détartrage.

malgré l’utilisation

quantités de calcaire.

 

d’eau décalcifiée.

 

 

La qualité de

Le bec verseur est

Nettoyez le bec verseur. Pour cela,

la crème s’est

collant ou sale.

reportez vous au chapitre Nettoyage.

dégradée.

 

Nettoyez le système de percolation à l’aide

 

 

du T DISC de Service orange. Pour cela,

 

 

reportez-vous au chapitre Nettoyage.

 

La machine est

Détartrez l’appareil. Pour cela, reportez vous

 

entartrée.

au chapitre Détartrage.

 

 

17 fr

Aide en cas de problèmes

Problème

Cause

Remède

Des gouttes d’eau

Le T DISC est

N’utilisez pas de T DISC endommagés. Utilisez

sortent du système

endommagé ou présente

chaque T DISC qu’une seule fois.

de percolation.

une fuite.

Attendez jusqu’à ce que le processus de

 

Le T DISC n’a pas été

percolation soit terminé et laissez refroidir

 

perforé correctement.

l’appareil. Retirez le T DISC et nettoyez le

 

 

système de percolation. Pour cela, reportez-

 

 

vous au chapitre Nettoyage.

 

La couronne de perçage

Enfoncez à l’aide des deux pouces la couronne

 

n’est pas placée

de perçage dans son support (clic audible).

 

correctement.

 

Il y a de l’eau sur la

Il s’agit d’eau de

Il peut y avoir de la condensation et ceci n’est

surface en dessous

condensation.

pas une défaillance. Essuyez l’eau avec un

du support de tasse.

 

chiffon.

Le volume de

Le code-barre du T DISC

Réglez le volume individuel de votre boisson à

boisson ne

fixe le volume de boisson

l'aide des touches pour la taille de la boisson

correspond pas à vos

optimal pour chaque

(N–N–O) avant de lancer la percolation.

attentes.

boisson. Il est également

Volume moins important :

 

possible d’adapter

pendant la percolation, appuyez sur la touche

 

individuellement cette

Départ / Arrêt pour interrompre le processus

 

valeur.

de percolation.

 

 

Volume plus important :

 

 

appuyez sur la touche Départ / Arrêt jusqu’à

 

 

ce que le volume souhaité soit atteint.

 

Les dépôts de calcaire

Détartrez l’appareil. Pour cela, reportez vous

 

dans l’appareil peuvent

au chapitre Détartrage.

 

être la cause d’un

 

 

volume de boisson

 

 

réduit.

 

Le T DISC de

 

Les accessoires suivants peuvent être

service orange a

 

commandés auprès du service client

été endommagé ou

 

Bosch, www.bosch-home.com et sur

perdu.

 

www.tassimo.com (voir à la fin du mode

Des tablettes de

 

d’emploi pour les contacts) :

détartrage sont

 

T DISC service orange (référence 00576837),

nécessaires.

 

tablettes de détartrage (référence TCZ6004)

Toutes les

Les possibilités de

 

possibilités

réglage varient selon les

 

de réglage

boissons.

 

(intensité n,

 

 

température Z ou

 

 

taille N) ne sont

 

 

pas disponibles.

 

 

fr 18

Indicaciones de seguridad

Uso conforme a lo prescrito

Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico.

Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar.

Indicaciones de seguridad importantes

Lea detenidamente las instrucciones de uso Parte 1 y 2, actúe en consecuencia de ello y guarde las instrucciones. Entréguelas a todos los usuarios.

Este aparato puede ser manejado por niños de ocho o más años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos si lo hacen bajo supervisión o si han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y si han comprendido los peligros que se pueden derivar de su manejo. Los niños no deben jugar con el aparato.

La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños, a menos que sean mayores de 8 años y se supervisen.

Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y del cable de alimentación, y además no deben manejar el aparato. Rellene diariamente el recipiente de agua sólo con agua limpia y del tiempo

(ni agua mineral con gas ni agua descalcifi cada químicamente).

Vigilar siempre el aparato durante la operación.

19 es

Indicaciones de seguridad

W ¡Peligro de electrocución!

■ Utilice y conecte la máquina solamente conforme a las especifi caciones dadas en la placa indicadora de tipo.

■ El aparato sólo puede conectarse a una fuente de alimentación con corriente alterna través de un enchufe reglamentario con puesta a tierra. Asegúrese de que el terminal de tierra protector de la instalación doméstica está instalado de acuerdo con las normas vigentes.

■ Desenchufe el cable de conexión antes de iniciar la limpieza.

■ Utilice su aparato TASSIMO solamente cuando el cable de red no presenta ningún deterioro.

■ En caso de producirse una avería, desenchufe

inmediatamente la máquina de la toma de red.

■ Para evitar riesgos, la máquina sólo debe ser reparada (p. ej. cambio de un cable de alimentación dañado) por nuestro servicio de asistencia técnica ofi cial.

■ Nunca sumerja en agua el aparato o el cable de red.

■ Evitar que se derramen líquidos sobre el conector.

W ¡Peligro de quemaduras!

■ Nunca intente abrir la unidad de elaboración durante el funcionamiento.

Observe que los líquidos que salen están muy calientes. El T DISC, la unidad de perforación

y la salida de bebidas pueden estar muy calientes inmediatamente después de la preparación. Primero dejar enfriar.

■ No utilice ningún T DISC deteriorado.

■ Utilice T DISCs solamente una vez.

W ¡Peligro de lesiones!

■ Un uso erróneo del aparato puede causar lesiones.

■ En ningún caso beba el líquido descalcifi cador.

W ¡Peligro de asfi xia!

■ No deje que los niños jueguen con el embalaje.

W ¡Atención!

Limpieza de superfi cies en contacto con alimentos!

Deben observarse las indicaciones de limpieza de las instrucciones ilustradas.

es 20

Visión de conjunto

Nota

Antes de continuar leyendo, despliegue hacia la izquierda al inicio del folleto la correspondiente­ página con la imagen.

1Panel de mando

a Tecla de inicio/parada

con indicador de estado Y

bIndicador/teclas para el grado de intensidad de las bebidas n

cIndicador/tecla para la temperatura de las bebidas Z

dIndicador/teclas para la cantidad de bebida N

eIndicador/teclas para memorizar y seleccionar ajustes individuales À

fIndicador «Llenar depósito de agua» R

gIndicador/tecla «Descalcificar» Q

2Depósito de agua (extraíble) a Tapa con asa (extraíble) b Marca max

c Marca Q «Descalcificar» d Flotador

3Unidad de elaboración a Cierre

b Soporte T DISC (extraíble)

c Unidad de perforación para T DISC con boca de salida de bebidas

(extraíble)

d Ventana de lectura T DISC

4Compartimento de almacenamiento a T DISC de servicio naranja

b Instrucciones rápidas

Limpieza / Descalcificación

5Soporte para tazas

(desmontable y ajustable en altura) a Rejilla de goteo

b Recipiente colector

Bosch es el fabricante del aparato TASSIMO­ . Por esta razón, Bosch no puede asumir ninguna garantía de suministro­ para los TASSIMO­ T DISCs.

TASSIMO T DISCs los obtiene en el comercio especializado.

Consulte también la página www.tassimo.com para descubrir la diversidad de bebidas y poder comprar online el accesorio TASSIMO adecuado.

Accesorios

Accesorios

Número de pedido

 

Estable-

Servicio de

 

cimiento

asistencia

 

comercial

técnica

Pastillas de

TCZ6004

descalcificación

 

 

T DISC de

00576837

servicio naranja

 

 

www.bosch-home.com

www.tassimo.com

Eliminación

Elimine el embalaje respetando el medio ambiente. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Direc­ tiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados

(Residuos de aparatos eléctricos y elec­ trónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y

la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.

Infórmese sobre las vías de eliminación actuales en su distribuidor.

21 es

Ayuda en caso de problemas

La siguiente tabla proporciona las soluciones a algunos de los problemas y errores que pueden surgir al usar la máquina ­TASSIMO. Si no encuentra una solución

a su problema particular o el problema persiste después de haber aplicado las soluciones sugeridas, diríjase al Servicio al Consumidor de TASSIMO­.

Otras informaciones del servicio de asistencia técnica las encuentra también online: www.bosch-home.com

www.tassimo.com

Problema

Causa

Solución

No se ilumina ningún

El aparato está en

Pulsar la tecla de inicio/parada.

LED.

modo de espera.

 

Los mandos no

Avería técnica.

Desenchufar el cable de conexión de la toma

reaccionan al

 

de corriente. Esperar aprox. 5 minutos. Volver a

pulsarlos.

 

enchufar el cable de conexión del aparato.

 

El panel de mando

Desenchufar el cable de conexión de la toma de

 

está sucio.

corriente. Limpiar los elementos indicadores/

 

 

mandos con un paño húmedo y suave. Volver a

 

 

enchufar el cable de conexión del aparato.

El aparato no

El aparato no tiene

Compruebe si el aparato está conectado a la

funciona, no se

alimentación de

alimentación de energía eléctrica.

ilumina ninguna de

energía eléctrica.

 

los elementos de

 

 

visualización (LEDS).

 

 

La preparación se

El recipiente de agua

Compruebe si el recipiente de agua está

inicia, pero no se

no está colocado

colocado correctamente.

expende ninguna

correctamente.

 

bebida.

El recipiente de

Inicie un proceso de limpieza con el T DISC de

 

agua se ha extraído

servicio naranja. Vea para ello el capítulo Puesta­

 

durante el proceso de

en servicio, pasos 2 – 14.

 

elaboración o hay aire

 

 

en el sistema.

 

 

El flotador del

Limpie el recipiente de agua y libere el flotador.

 

recipiente de agua

 

 

está atascado.

 

es 22

Ayuda en caso de problemas

Problema

Causa

Solución

La preparación no

Ningún T DISC

Compruebe si se colocó un T DISC.

puede iniciar.

colocado.

 

 

No se reconoce el

Limpie la ventana de lectura T DISC con un paño

 

código de barras del

suave y húmedo.

 

T DISC colocado.

Alise con los dedos la tapa de aluminio T DISC

 

Parpadean todos

para poder leer el código de barras.

 

los indicadores/

Utilice un T DISC nuevo.

 

teclas para el grado

 

Si persiste el problema, consulte el servicio al

 

de intensidad, la

 

temperatura y la

consumidor de TASSIMO­.

 

cantidad de la bebida.

 

 

La unidad de

Limpie la unidad de elaboración con un paño

 

elaboración no

suave y húmedo, ante todo en la zona del cierre.

 

está cerrada

 

 

correctamente.

 

 

El equipo no estaba

Comprobar que el aparato esté conectado a la

 

enchufado al

red antes de introducir el T DISC.

 

introducir el T DISC.

 

La unidad de

La unidad de

Presione la unidad de perforación con ambos

elaboración no se

perforación y/o el

pulgares en su fijación y controle la posición del

puede cerrar.

soporte - T DISC

soporte - T DISC.

 

no están colocados

 

 

correctamente.

 

 

El T DISC no

Reemplace un T DISC deteriorado por uno

 

está colocado

nuevo. Coloque el T DISC con el lado impreso

 

correctamente.

hacia abajo, de forma que la lengüeta se

 

 

encuentre en la entalladura prevista para ello.

 

La unidad de

Limpie la unidad de elaboración con un paño

 

elaboración no

suave y húmedo, ante todo en la zona del cierre.

 

está cerrada

Presione el cierre hasta que se escuche que

 

correctamente.

encaja.

La unidad de

La unidad de

Abrir la unidad de elaboración solo cuando el

elaboración no deja

elaboración está aún

indicador de estado Y deje de parpadear y se

abrirse.

bloqueada.

ilumine de forma permanente.

 

 

Desenchufar el cable de conexión de la toma de

 

 

corriente. Si la unidad de elaboración continúa

 

 

cerrada, consulte el servicio al consumidor de

 

 

TASSIMO.

El indicador

No hay agua suficiente

Rellene agua fría y fresca hasta la marca max.

luminoso R «Llenar

en el recipiente.

Coloque de nuevo el recipiente de agua.

recipiente» se

 

 

enciende.

 

 

23 es

Ayuda en caso de problemas

Problema

Causa

Solución

El indicador

El flotador del

Limpie el recipiente de agua y libere el flotador.

luminoso R «Llenar

recipiente de agua

 

recipiente» se

está atascado.

 

enciende aunque hay

El recipiente de agua

Controle si el recipiente de agua está colocado

suficiente agua en el

no está colocado

correctamente.

recipiente.

correctamente.

 

R «Llenar recipiente»

Hay un error en la

Desenchufar el cable de conexión de la toma de

y Q «Descalcificar»

máquina.

corriente. Diríjase al servicio al consumidor de

parpadean

 

TASSIMO.

simultáneamente

 

 

y no es posible

 

 

preparar bebidas.

 

 

El indicador luminoso

El aparato debe

Descalcifique el aparato. Vea para ello el capítulo

Q «Descalcificar»

descalcificarse.

Descalcificar.

ilumina o parpadea.

 

 

El indicador luminoso

Incluso el agua filtrada

Descalcifique el aparato. Vea para ello el capítulo

Q «Descalcificar»

puede contener

Descalcificar.

ilumina o parpadea,

pequeñas cantidades

 

aunque se está

de cal disuelta.

 

utilizando agua

 

 

filtrada.

 

 

La crema encima del

El conducto de salida

Limpie la salida de bebidas. Vea para ello el

café es de menor

de la bebida está

capítulo Limpiar.

calidad que lo usual.

atascado o sucio.

Limpie la unidad de elaboración con el T DISC

 

 

de servicio naranja. Vea para ello el capítulo

 

 

Limpiar.

 

La máquina tiene cal.

Descalcifique el aparato. Vea para ello el capítulo

 

 

Descalcificar.

De la unidad de

El T DISC está dañado

No utilice T DISCs deteriorados. Utilice T DISCs

elaboración gotea

o agujerado.

solamente una vez.

agua.

El T DISC no se

Espere hasta que termine el proceso de

 

ha perforado

elaboración y el aparato esté frío. Retire el

 

correctamente.

T DISC y limpie la unidad de elaboración. Vea

 

 

para ello el capítulo Limpiar.

 

La unidad de

Presione con ambos pulgares la unidad de

 

perforación no

perforación en su soporte (se escucha clic).

 

está colocado

 

 

correctamente.

 

En la superficie

Se trata de agua de

La condensación puede presentarse y no es un

debajo del soporte

condensación.

error. Limpie el agua con un paño.

para tazas hay agua.

 

 

es 24

Ayuda en caso de problemas

Problema

Causa

Solución

El volumen de bebida

El código de barras

Ajustar el volumen de la bebida con las teclas

no corresponde a sus

del T DISC especifica

para la cantidad de bebida (N–N–O) antes

deseos.

el volumen óptimo

de comenzar con la elaboración.

 

para cada bebida.

Menor volumen:

 

Este valor también

Pulse durante la elaboración la tecla inicio/

 

pueden adaptarse

parada para interrumpir el proceso de

 

individualmente.

elaboración.

 

 

Mayor volumen:

 

 

Pulse y mantenga pulsada la tecla inicio/parada

 

 

hasta alcanzar el volumen deseado.

 

Las acumulaciones

Descalcifique el aparato. Vea para ello el capítulo

 

de cal en el aparato

Descalcificar.

 

pueden causar la

 

 

reducción del volumen

 

 

de la bebida.

 

El T DISC de servicio

 

Los accesorios siguientes se pueden adquirir

naranja está dañado

 

a través del servicio de asistencia técnica

o se perdió.

 

de Bosch, www.bosch-home.com y de

Se necesitan

 

www.tassimo.com (ver los datos de contacto al

pastillas de

 

final de estas instrucciones de uso):

descalcificación.

 

T DISC de servicio naranja

 

 

(n.º de artículo­ 00576837),

 

 

pastillas de descalcificación

 

 

(n.º de artículo TCZ6004)

No están

Las posibilidades

 

disponibles todas

de ajuste varían en

 

las posibilidades

función de la bebida.

 

de ajuste (grado

 

 

de intensidad de

 

 

la bebida n,

 

 

temperatura de la

 

 

bebida Z o cantidad

 

 

de la bebida N).

 

 

25 es

Avvertenze di sicurezza

Uso corretto

Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l’utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico.

Usare l’apparecchio solo in ambienti interni a temperatura ambientale e ad un‘altitudine massima di 2000 m.

Importanti avvertenze di sicurezza

Leggere attentamente la parte 1 e 2 delle istruzioni per l’uso prima di usare il prodotto e conservarle per una consultazione futura.

Consegnarle a tutti gli utenti.

Questo appareccho può essere usato da bambini di almeno

8 anni di età e da persone con ridotte facoltà psichiche, sensoriali o mentali o con conoscenze e/o esperienza insu cienti, purché siano sotto il controllo di persone adulte o siano stati istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all’uso dello stesso. Tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini.

I lavori di pulizia o manutenzione non devono essere eseguiti da parte di bambini che non abbiano compiuto almeno 8 anni di età e solo sotto la sorveglianza di una persona adulta.

I bambini di età inferiore agli 8 anni devono essere tenuti lontani dall’apparecchio e dal cavo di collegamento

e non devono utilizzare l’apparecchio.

Riempire giornalmente il serbatoio solo con acqua fresca e fredda (non utilizzare acqua minerale con anidride carbonica).

Non utilizzare acqua demineralizzate. Sorvegliare sempre l’apparecchio durante il funzionamento!

it 26

Loading...
+ 80 hidden pages