Bosch PPC6A6B10, PPQ7A6B20, PPC6A6B20, PPQ7A6B90 User Manual

0 (0)

3FHJTUFS \RXU QHZGHYLFHRQ 0\%RVFKQRZDQG JHWIUHHEHQHILWV CPTDI IPNF DPN XFMDPNF

Gas hob

PPC6A....., PPP6A....., PPH6A....., PPQ7A....., PPS7A....., PPS9A.....

[de]

Gebrauchsanleitung

Gaskochfeld

4

[fr]

Notice d’utilisation

Table de cuisson gaz

14

[it]

Istruzioni per l’uso

Piano di cottura a gas

24

Bosch PPC6A6B10, PPQ7A6B20, PPC6A6B20, PPQ7A6B90 User Manual

33&$%

 

33+$%

 

 

33&$%

 

33+$%

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

2

 

 

333$%

 

33+$%

 

 

333$%

 

33+$&

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

2

 

 

 

 

333$% 333$&

334$%

 

 

333$%

 

334$%

 

 

 

 

 

 

1

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

2

 

333$0

 

334$%

 

 

 

334$&

 

 

 

 

 

1

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

2

 

2

336$0

 

336$%

 

 

 

336$&

 

 

1

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

2

 

336$&

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

! Rost

 

% Starkbrenner mit bis zu 3 kW

" Bedienknebel

 

& Mini-Wokbrenner bis 3,5 kW

# Sparbrenner mit bis zu 1 kW

' Wokbrenner mit bis zu 4 kW

$ Normalbrenner mit bis zu 1,75 kW

( Main Switch

! Grilles

 

% Brûleur puissant avec jusqu'à 3 kW

" Boutons de commande

 

& Mini-brûleur pour wok jusqu'à 3,5 kW

# Brûleur éco avec jusqu'à 1 kW

' Brûleur pour wok avec jusqu'à 4 kW

$ Brûleur standard avec jusqu'à 1,75 kW

( Interrupteur principal (Main Switch)

! Griglie

 

% Bruciatore a fiamma alta fino a 3 kW

" Manopole

 

& Mini bruciatore per wok fino a 3,5 kW

# Bruciatore piccolo fino a 1 kW

' Bruciatore per wok fino a 4 kW

$ Bruciatore standard fino a 1,75 kW

( Main Switch

3

de

Inhaltsverzeichnis

8Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . 4

(Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . 5

*Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Bedienelemente und Brenner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

ÄGasbrenner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Manuelles Einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Automatische Zündung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Sicherheitssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ausschalten eines Brenners. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Hauptschalter / Sperre des Kochfelds (Main Switch). . 8 Warnhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

JTabellen und Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Geeignete Kochgefäße. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Hinweise bei der Benutzung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Kochtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

2Reinigen und warten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Reinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

3Störungen, was tun? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

4Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Garantiebedingungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

7Umweltschutz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.bosch-home.com und Online-Shop: www.bosch-

eshop.com

Für Produktinformationen sowie Anwendungsund Bedienungsfragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur für Deutschland gültig.

8Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Nur so können Sie Ihr Gerät effektiv und sicher benutzen. Bewahren Sie die Installationsund Gebrauchsanweisungen gut auf und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer des Geräts weiter.

Der Hersteller ist jeglicher Verantwortung enthoben, wenn die Bestimmungen dieses Handbuchs nicht eingehalten werden.

Die in dieser Anleitung enthaltenen Abbildungen sind orientativ.

Belassen Sie das Gerät bis zum Einbau in der Schutzhülle. Falls Sie einen Schaden am Gerät feststellen, schließen Sie es nicht an. Rufen Sie unseren Kundendienst.

Dieses Gerät entspricht Klasse 3 gemäß DIN EN 30-1-1 für Gasgeräte: Einbaugeräte.

Vor dem Einbau Ihres neuen Kochfelds stellen Sie sicher, dass bei der Installation der Einbauanleitung gefolgt wird.

Dieses Gerät darf nicht auf Yachten oder in Wohnwagen eingebaut werden.

Dieses Gerät darf nur an einem ausreichend belüfteten Ort genutzt werden.

Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernsteuerung bestimmt.

Alle Installations-, Anschluss-, Regelungsund Umstellungsarbeiten auf eine andere Gasart müssen von einem autorisierten Fachmann und unter Beachtung der jeweils anwendbaren Regelungen und gesetzlichen Vorgaben sowie der Vorschriften der örtlichen Stromund Gasversorger vorgenommen werden. Besondere Aufmerksamkeit ist den für die Belüftung geltenden Bestimmungen und Richtlinien zuzuwenden.

Dieses Gerät ist werkseitig auf die auf dem Typenschild angegebene Gasart eingestellt. Informationen zur Umstellung auf eine andere Gasart finden Sie in der Einbauanleitung. Für Umstellungsarbeiten auf eine andere Gasart empfehlen wir, den Kundendienst zu rufen.

4

Dieses Gerät wurde ausschließlich für die Verwendung in Privathaushalten entworfen; eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet. Benutzen Sie das Gerät nur zum Kochen, niemals als Heizgerät. Die Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck genutzt wird.

Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.

Verwenden Sie keine Abdeckungen oder Kindersicherungen, die nicht vom Hersteller des Kochfelds empfohlen werden. Es kann zu Unfällen kommen, beispielsweise durch Überhitzung, Entflammung oder Ablösung von Materialteilen.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.

Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.

Wichtige Sicherheitshinweise

de

(Wichtige Sicherheitshinweise

:Warnung – Gefahr der Verpuffung!

Bei Ansammlung von unverbranntem Gas in geschlossenen Räumen besteht Verpuffungsgefahr. Das Gerät nicht der Zugluft aussetzen. Die Brenner können sonst ausgehen. Lesen Sie die Warnhinweise bezüglich der Funktionsweise der Gasbrenner aufmerksam durch.

:Warnung – Vergiftungsgefahr!

Die Benutzung eines Gaskochgeräts erzeugt in dem Raum, in dem es betrieben wird, Wärme, Feuchtigkeit und Verbrennungsprodukte. Stellen Sie sicher, dass die Küche gut durchlüftet ist, vor allem wenn das Kochfeld in Betrieb ist: halten Sie die natürlichen Belüftungsöffnungen frei oder installieren Sie eine mechanische Belüftung (Abzugshaube). Ein langer und dauerhafter Betrieb des Geräts kann eine zusätzliche oder effizientere Belüftung erfordern: öffnen Sie ein Fenster oder erhöhen Sie die Leistung der Abzugshaube.

:Warnung – Verbrennungsgefahr!

Kochstellen und deren Umgebung werden sehr heiß. Berühren Sie niemals heiße Oberflächen. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren fern.

Wenn die Flüssiggasflasche nicht senkrecht steht, kann flüssiges Propan/Butan in das Gerät gelangen. Dabei können heftige Stichflammen an den Brennern austreten. Bauteile können beschädigt und mit der Zeit undicht werden, so dass unkontrolliert Gas austritt. Beides kann zu Verbrennungen führen. Flüssiggasflaschen immer in senkrechter Position verwenden.

:Warnung – Brandgefahr!

Der Kochvorgang muss beaufsichtigt werden. Ein kurzzeitiger Kochvorgang muss ununterbrochen beaufsichtigt werden.

Die Kochstellen werden sehr heiß. Brennbare Gegenstände niemals auf das Kochfeld stellen. Keine Gegenstände auf dem Kochfeld abstellen.

Lagern Sie keine ätzenden chemischen Reinigungsmittel oder Produkte, Dampfreiniger, brennbare Materialien oder andere Produkte, die keine Lebensmittel sind, unter diesem Haushaltsgerät bzw. benutzen Sie diese nicht in unmittelbarer Nähe.

5

de Gerät kennen lernen

Überhitztes Fett oder Öl ist leicht entzündlich. Entfernen Sie sich nicht, wenn Sie Fett oder Öl erhitzen. Falls sich Fett oder Öl entzündet, löschen Sie das Feuer nicht mit Wasser. Decken Sie das Kochgefäß zum Ersticken der Flamme mit einem Deckel ab und schalten Sie die Kochstelle aus.

:Warnung – Verletzungsgefahr!

Sprünge oder Brüche in der Glasplatte sind gefährlich. Alle Brenner und jedes elektrische Heizelement unverzüglich ausschalten. Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Gaszufuhr schließen. Die Oberfläche des Geräts nicht berühren. Nie ein defektes Gerät einschalten. Kundendienst rufen.

Starke Temperaturschwankungen können zu einer Beschädigung der Glasscheibe führen. Vermeiden Sie bei der Benutzung des Kochfelds Luftzüge und das Verschütten kalter Flüssigkeiten.

Kochgefäße, die beschädigt sind, die nicht die richtige Größe aufweisen, deren Rand über das Kochfeld hinausragt oder die schlecht aufgestellt sind, können schwere Schäden verursachen. Beachten Sie die Tipps und Warnhinweise zu den Kochgefäßen.

Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen und beschädigte Stromund Gasleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten, Gaszufuhr schließen. Kundendienst rufen.

Wenn ein Bedienknopf nicht gedreht werden kann oder locker ist, darf er nicht mehr benutzt werden. Wenden Sie sich sofort an den Kundendienst, damit der Bedienknopf repariert oder ersetzt wird.

:Warnung – Stromschlaggefahr!

Benutzen Sie keine Dampfreiniger zur Reinigung des Geräts.

Sprünge oder Brüche in der Glasplatte können Stromschläge verursachen. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.

*Gerät kennen lernen

In der Modellübersicht finden Sie Ihr Gerät mit den Brennerleistungen. ~ Seite 2

Bedienelemente und Brenner

An jedem Bedienknebel ist der zugehörige Brenner gekennzeichnet. Mit den Bedienknebeln können Sie, entsprechend der verschiedenen Positionen, die jeweils benötigte Leistung zwischen den Maximalund Minimalwerten einstellen. Versuchen Sie nie, von Position 0 direkt auf Position 1 oder von Position 1 auf Position 0 zu wechseln.

Anzeigen

Vom Bedienknebel gesteuerter Brenner

ÛAusgeschalteter Brenner

9 Höchste Leistungsstufe und elektrische Zündung 1 ˜ Niedrigste Leistungsstufe

Für einen korrekten Betrieb des Geräts müssen sowohl die Roste als auch alle Brennerteile richtig aufliegen. Die Brennerdeckel nicht vertauschen.

Roste stets vorsichtig entfernen. Das Verschieben eines Rosts kann die nebenliegenden Roste ebenfalls verrücken.

Elemente

1Zündkerze

2Thermoelement

3Brennerkelch

4Brennerdeckel

6

Zubehör

Je nach Modell sind beim Kochfeld folgende Zubehörteile inbegriffen. Diese sind auch über den Kundendienst erhältlich.

Wok-Zusatzrost

Nur für den Gebrauch auf Wokbrennern geeignet. Verwenden Sie Kochgeschirr mit gewölbtem Boden.

Um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, wird die Verwendung des Wok-Zusatzrostes empfohlen.

Zusatzrost Espresso-Kocher

Nur für den Gebrauch auf dem kleinsten Brenner geeignet. Verwenden Sie Kochgeschirr mit einem Durchmesser von weniger als 12 cm.

Simmer Cap

Den Deckel ausschließlich zum Kochen mit minimaler Leistung verwenden. Den Simmer Cap auf den Deckel des Sparbrenners aufsetzen. Das Kochgefäß auf den Rost stellen, nie direkt auf den Simmer Cap.

Teilenummer

HEZ298126 Wok-Zusatzrost: Gusseisen (MiniWokbrenner)

HEZ298127 Wok-Zusatzrost: Gusseisen (4-5 kW) HEZ298110 Wok-Zusatzrost: emaillierter Stahl HEZ298114 Zusatzrost Espresso-Kocher HEZ211310 Simmer Cap

Der Hersteller übernimmt für die fehlende oder fehlerhafte Verwendung dieser Zubehörteile keine Verantwortung.

Gasbrenner de

ÄGasbrenner

Manuelles Einschalten

1.Drücken Sie den Bedienknebel des ausgewählten Brenners und drehen Sie ihn nach links, bis zur höchsten Leistungsstufe.

2.Halten Sie einen Anzünder oder eine Flamme (Feuerzeug, Streichholz usw.) an den Brenner.

Automatische Zündung

Wenn das Kochfeld über eine automatische Zündung verfügt (Zündkerzen):

1.Den Bedienknebel des ausgewählten Brenners drücken und nach links bis zur höchsten Leistungsstufe drehen.

Solange der Bedienknebel gedrückt gehalten wird, erzeugen alle Brenner Funken. Die Flamme entzündet sich. Einige Sekunden warten.

2.Den Bedienknebel loslassen.

3.Den Bedienknebel in die gewünschte Position drehen.

Wenn keine Zündung erfolgt, den Brenner ausschalten und die zuvor beschriebenen Schritte wiederholen. Dieses Mal den Bedienknebel länger gedrückt halten (bis zu 10 Sekunden).

:Warnung – Verpuffungsgefahr!

Wenn sich die Flamme nach 15 Sekunden nicht entzündet, den Brenner ausschalten und die Tür oder das Fenster des Raumes öffnen.Bevor der Brenner erneut eingeschaltet wird, mindestens eine Minute warten.

Hinweis: Auf maximale Sauberkeit achten. Wenn die Zündkerzen verschmutzt sind, kann es zu einer fehlerhaften Zündung kommen. Die Zündkerzen regelmäßig mit einer kleinen, nicht metallischen Bürste reinigen. Darauf achten, dass die Zündkerzen keinen heftigen Stößen ausgesetzt werden.

Sicherheitssystem

Ihr Kochfeld verfügt über ein Sicherheitssystem (Thermoelement), das den Gasaustritt verhindert, wenn die Brenner versehentlich ausgehen.

Um sicherzugehen, dass diese Vorrichtung aktiv ist:

1.Entzünden Sie den Brenner wie gewohnt.

2.Halten Sie den Bedienknebel weiterhin während 4 Sekunden nach dem Anzünden der Flamme fest gedrückt.

Ausschalten eines Brenners

Drehen Sie den betreffenden Bedienknebel nach rechts, bis die Position 0 erreicht ist.

Einige Sekunden nach Abschalten des Brenners ist ein dumpfes Geräusch zu hören. Dies ist normal und bedeutet, dass das Sicherheitssystem deaktiviert wurde.

7

de Tabellen und Tipps

Hauptschalter / Sperre des Kochfelds (Main Switch)

Je nach Modell ist das Kochfeld mit einem Hauptschalter ausgestattet, der die Hauptgaszufuhr abstellt und alle Brenner zugleich ausschaltet. Der Hauptschalter ist besonders praktisch, wenn Kinder im Haus sind oder wenn Sie aus irgendeinem Grund schnell alle Brenner ausschalten müssen.

Kochfeld sperren:

Hauptschalter drücken.

Alle eingeschalteten Brenner gehen aus. Das Kochfeld ist gesperrt.

$%

Sperre des Kochfelds aufheben:

1.Bringen Sie alle Bedienknebel in die Position Aus.

2.Hauptschalter drücken und im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.

$

%

Die Hauptgaszufuhr wird geöffnet. Sie können das Kochfeld nun normal benutzen.

Warnhinweise

Ein leises Summen während des Betriebs der Brenner ist normal.

Während des ersten Gebrauchs ist es normal, dass Gerüche frei werden. Das stellt kein Risiko bzw. keinen Defekt dar. Die Gerüche verschwinden mit der Zeit.

Eine orangefarbene Flamme ist normal. Sie entsteht durch in der Luft befindlichen Staub, übergelaufene Flüssigkeiten usw.

Wenn die Flamme des Brenners versehentlich ausgeht, drehen Sie den Bedienknebel des Brenners auf Aus und zünden Sie den Brenner für mindestens eine Minute nicht erneut an.

JTabellen und Tipps

Geeignete Kochgefäße

Brenner

Mindestdurch-

Maximaler Durch-

 

messer des Koch-

messer des Koch-

 

geschirrbodens

geschirrbodens

Wokbrenner

22 cm

30 cm

Starkbrenner

20 cm

26 cm

Normalbrenner

14 cm

22 cm

Sparbrenner

12 cm

16 cm

 

 

 

Das Geschirr darf nicht über den Kochfeldrand hinausragen.

Hinweise bei der Benutzung

Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Energie zu sparen und Schäden an Kochgefäßen zu vermeiden:

Verwenden Sie Kochgefäße geeigneter

Größe für den jeweiligen Brenner.

Benutzen Sie keine kleinen Kochgefäße auf

den großen Brennern. Die Flamme sollte die Seiten der Kochgefäße nicht berühren.

Benutzen Sie keine verformten Kochgefäße,

die auf dem Kochfeld nicht stabil stehen. Die Gefäße können umkippen.

Benutzen Sie nur Kochgefäße mit flachem und dickem Boden.

Kochen Sie nicht ohne Deckel oder wenn der

Deckel verschoben ist. Ein großer Teil der Energie wird verschwendet.

Stellen Sie das Kochgefäß mittig über den Brenner,

sonst kann das Gefäß umkippen.

Stellen Sie große Töpfe nicht auf die Brenner in

der Nähe der Armaturen. Diese könnten überhitzt und dadurch beschädigt werden.

Stellen Sie die Töpfe auf die Roste, niemals direkt

auf die Brenner. Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die Topfroste und die Deckel der Gasbrenner korrekt aufliegen.

8

Kochtabelle

Hantieren Sie vorsichtig mit den Gefäßen, die auf dem Kochfeld stehen.

Schlagen Sie nicht auf das Kochfeld und stellen Sie keine schweren Gewichte darauf.

Benutzen Sie nicht zwei Brenner oder Wärmequellen für nur ein Kochgefäß.

Vermeiden Sie den Gebrauch von Bratpfannen, Tontöpfen usw. über einen längeren Zeitraum bei maximaler Leistung.

Die folgende Tabelle enthält die optimalen Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte. Die Angaben sind Referenzwerte für vier Portionen.

Die Garzeiten und Kochstufen sind von Art, Gewicht und Qualität der Speisen, von der Art des verwendeten Gases sowie vom Material des Kochgeschirrs abhängig. Für die Zubereitung dieser Gerichte wurde hauptsächlich Kochgeschirr aus rostfreiem Stahl verwendet.

Verwenden Sie stets entsprechend großes Kochgeschirr und stellen Sie es mittig auf den Brenner. Informationen zum Durchmesser des Kochgeschirrs finden Sie unter.~ "Geeignete Kochgefäße"

Informationen zur Tabelle

Die Zubereitung jedes Gerichts setzt sich aus einem oder zwei Schritten zusammen. Jeder Schritt enthält Informationen über:

˜ Garmethode § Kochstufe

v Dauer in Minuten

In der Tabelle angegebene Garmethoden

Aufkochen

œWeiterkochen

£ Druck im Schnellkochtopf aufbauen ¦ Druck im Schnellkochtopf halten š Stark anbraten

Sanft anbraten

Ÿ Schmelzen, zerlassen

*Ohne Deckel

**Ständig rühren

Hinweis: Die Symbole erscheinen nicht auf dem Gerät. Sie dienen als Orientierung für die verschiedenen Garmethoden.

Es erscheinen Angaben für die Zubereitung von Gerichten auf unterschiedlichen Brennern. Die empfohlene Option ist der erste erwähnte Brenner. In der Modellübersicht werden alle Brenner des Kochfelds beschrieben.~ Seite 2

 

 

 

 

Tabellen und Tipps

de

Beispiel:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gericht

Ge-

Schritt 1

 

Schritt 2

 

 

Brenner

samt-

˜

§ v

˜

§ v

 

 

zeit in

 

 

 

 

 

 

 

 

Min.

 

 

 

 

 

 

 

Suppen, Cremesuppen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fischsuppe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

12-17

8

7-9

œ

1

5-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

17-22

8

11-13

œ

1

6-9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

10-15

9

6-8

œ

4

4-7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dieses Beispiel zeigt die Zubereitung von Fischsuppe mit dem Starkbrenner, Normalbrenner und Wokbrenner.

Mit dem Starkbrenner (empfohlene Option) beträgt die gesamte Garzeit zwischen 12 und 17 Minuten.

Schritt 1: Aufkochen. Für 7-9 Minuten Kochstufe 8 einstellen.

Schritt 2: Weiterkochen. Für 5-8 Minuten auf die Kochstufe 1 wechseln.

Die Angaben gelten auch für die weiteren vorgeschlagenen Brenner.

Gericht

Ge-

Schritt 1

 

Schritt 2

 

 

Brenner

samt-

˜

§ v

˜

§ v

 

 

zeit in

 

 

 

 

 

 

 

 

Min.

 

 

 

 

 

 

Suppen, Cremesuppen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fischsuppe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

12-17

8

7-9

œ

1

5-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

17-22

8

11-13

œ

1

6-9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

10-15

9

6-8

œ

4

4-7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kürbiscreme, Borschtsch-Suppe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

30-35

9

10-12

œ

5

20-23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

45-50

9

15-17

œ

6

30-33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

25-30

9

8-10

œ

2

17-20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minestrone (Gemüsesuppe)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

47-52

9

10-12

œ

5

37-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

57-62

9

10-12

œ

6

47-50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

43-48

9

8-10

œ

3

35-38

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nudeln und Reis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spaghetti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

18-22

*

9

8-10

œ

6

10-12

 

Normalbrenner

20-24

*

9

10-12

œ

7

10-12

 

Wokbrenner

18-22

*

8

8-10

œ

6

10-12

Reis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

17-22

9

5-7

œ

2

12-15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

18-23

9

7-9

œ

6

11-14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

15-20

8

4-6

œ

2

11-14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ravioli

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

9-14

9

4-6

œ

6

5-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

de

Tabellen und Tipps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gericht

 

Ge-

Schritt 1

 

Schritt 2

 

 

Brenner

samt-

˜

§ v

˜

§ v

 

 

 

zeit in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Min.

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

17-22

8

12-14

œ

8

5-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

10-15

8

5-7

œ

8

5-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gemüse und Hülsenfrüchte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gekochte Kartoffeln (Püree, Kartoffelsalat)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

23-28

£

9

8-10

¦

5

15-18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

25-30

£

9

10-12

¦

6

15-18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

25-30

£

7

11-13

¦

5

14-17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hummus (pürierte Kichererbsen)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

50-55

£

9

10-12

¦

4

40-43

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

47-52

£

8

10-12

¦

7

37-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

47-52

£

7

10-12

¦

5

37-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Berglinsen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

40-45

9

8-10

œ

8

32-35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

50-55

9

18-20

œ

6

32-35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

45-50

6

20-22

œ

4

25-28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frittiertes Gemüse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

12-17

š*

7

6-8

š*

6

6-9

 

Mini-Wokbrenner

12-17

š*

7

6-8

š*

5

6-9

 

Wokbrenner

11-16

š*

7

6-8

š*

5

5-8

Sautiertes frisches Gemüse**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

6-8

š*

9

6-8

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

7-8

š*

9

7-8

 

 

 

 

Starkbrenner

6-8

š*

9

6-8

 

 

 

Pommes frites

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

15-20

š*

7

15-20

 

 

 

 

Starkbrenner

15-20

š*

9

15-20

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

15-20

š*

8

15-20

 

 

 

Eier

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shakshuka, Menemen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

15-20

š

9

10-12

4

5-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

13-18

š

8

7-9

3

6-9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

15-20

š

6

11-13

4

4-7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Omelette (1 Port.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

3-5

š*

8

3-5

 

 

 

 

Starkbrenner

2-4

š*

9

2-4

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

2-4

š*

9

2-4

 

 

 

Spanische Tortilla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

25-30

š*

9

25-30

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

20-25

š*

9

20-25

 

 

 

 

Wokbrenner

18-23

š*

9

18-23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gericht

Ge-

Schritt 1

 

Schritt 2

 

 

Brenner

samt-

˜

§ v

˜

§ v

 

 

zeit in

 

 

 

 

 

 

 

 

Min.

 

 

 

 

 

 

Saucen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Béchamelsauce**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sparbrenner

10-15

Ÿ*

6

2-4

œ*

6

8-11

 

Normalbrenner

10-15

Ÿ*

5

2-4

œ*

5

8-11

 

Wokbrenner

3-8

Ÿ*

5

1-2

œ*

5

2-6

Sauce mit Blauschimmelkäse**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sparbrenner

4-6

Ÿ*

7

4-6

 

 

 

 

Normalbrenner

3-5

Ÿ*

7

3-5

 

 

 

 

Starkbrenner

3-5

Ÿ*

5

3-5

 

 

 

Napoletana-Sauce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

18-23

š*

6

2-4

*

4

16-19

 

Wokbrenner

13-18

š*

7

1-3

*

5

12-15

 

Mini-Wokbrenner

13-18

š*

8

1-3

*

6

12-15

Carbonara-Sauce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

10-15

*

6

5-7

*

3

5-8

 

Starkbrenner

8-13

*

5

4-6

*

3

4-7

 

Sparbrenner

10-15

*

9

5-7

*

5

5-8

Fisch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seehecht paniert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

5-10

š*

8

5-10

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

5-10

š*

9

2-4

š*

7

3-6

 

Wokbrenner

4-9

š*

6

4-9

 

 

 

Gebackener Lachs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

5-10

š*

7

2-4

1

3-6

 

Mini-Wokbrenner

7-12

š*

8

2-4

1

5-8

 

Wokbrenner

7-12

š*

8

2-4

1

5-8

Muscheln

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

5-7

9

5-7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

4-6

9

4-6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

4-6

9

4-6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fleisch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entenbrust (1 Stck)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

6-8

š*

7

6-8

 

 

 

 

Starkbrenner

9-11

š*

7

9-11

 

 

 

 

Wokbrenner

6-8

š*

5

6-8

 

 

 

Rinderfilet Stroganoff

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

5-10

š*

9

5-10

 

 

 

 

Starkbrenner

8-13

š*

9

8-13

 

 

 

 

Wokbrenner

5-10

š*

8

5-10

 

 

 

Hähnchenschnitzel (8 Hähnchenbrustfilets)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

7-12

š*

9

2-4

š*

6

5-8

 

Wokbrenner

7-12

š*

9

2-4

š*

6

5-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Gericht

Ge-

Schritt 1

 

Schritt 2

 

 

Brenner

samt-

˜

§ v

˜

§ v

 

 

zeit in

 

 

 

 

 

 

 

 

Min.

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

7-12

š*

9

7-12

 

 

 

Hackfleisch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

15-20

š*

8

15-20

 

 

 

 

Normalbrenner

20-25

š*

9

20-25

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

12-17

š*

9

12-17

 

 

 

Fertigprodukte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gefrorene Kroketten (16 Stck)

 

 

 

 

 

 

Gefrorene Fischstäbchen (12 Stck)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

4-8

š

9

4-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

6-10

š

8

6-10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

5-9

š

8

5-9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bratwürste (12 Stck.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

5-10

š

9

1-3

š

7

4-7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

7-12

š

9

7-12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

5-10

š

9

1-3

š

7

4-7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brühwürste (12 Stck.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

8-13

9

8-13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

9-14

4

9-14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

7-12

7

7-12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hamburger aus Rindfleisch (4 St., 1 cm dick, 110 g)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

4-9

š*

9

1-3

š*

7

3-6

 

Mini-Wokbrenner

3-8

š*

9

1-3

š*

7

2-5

 

Wokbrenner

4-9

š*

9

1-3

š*

7

3-6

Gefrorenes Gemüse**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

7-12

š*

9

7-12

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

7-12

š*

9

7-12

 

 

 

 

Wokbrenner

5-10

š*

9

5-10

 

 

 

Pizza (20 cm Durchmesser)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

4-8

1

4-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

8-12

1

8-12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

16-20

1

16-20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Desserts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Milchreis**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalbrenner

30-35

*

8

9-11

œ*

4

21-24

 

Sparbrenner

40-45

*

9

12-14

œ*

2

28-31

 

Wokbrenner

35-40

›*

7

11-13

œ*

1

24-27

Milchschokolade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sparbrenner

10-14

Ÿ*

1

10-14

 

 

 

 

Normalbrenner

16-20

Ÿ*

1

16-20

 

 

 

Crêpes (4 Stck)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

8-13

š*

7

1-3

š*

6

7-10

 

Starkbrenner

17-22

š*

7

1-3

š*

5

16-19

 

Wokbrenner

8-13

š*

7

1-3

š*

4

7-10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tabellen und Tipps

de

 

 

 

 

 

 

Gericht

Ge-

Schritt 1

 

Schritt 2

 

 

Brenner

samt-

˜

 

§ v

˜

§ v

 

 

zeit in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Min.

 

 

 

 

 

 

 

Brotpudding (im Wasserbad)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

25-30

£

9

10-12

¦

6

15-18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

23-28

£

9

8-10

¦

7

15-18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

22-27

£

8

10-12

¦

6

12-15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spanischer Pudding**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

3-8

œ*

5

3-8

 

 

 

 

Normalbrenner

8-13

œ*

5

8-13

 

 

 

 

Wokbrenner

3-8

œ*

 

2

3-8

 

 

 

Rührkuchen (im Wasserbad)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starkbrenner

35-40

œ

 

9

35-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wokbrenner

40-45

œ

 

9

40-45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini-Wokbrenner

35-40

œ

 

9

35-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kochtipps

Verwenden Sie für die Zubereitung von Cremesuppen und Hülsenfrüchten einen Schnellkochtopf. Die Garzeit wird deutlich reduziert. Wenn Sie einen Schnellkochtopf verwenden, befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers. Geben Sie alle Zutaten gleich zu Beginn zu.

Legen Sie beim Kochen von Kartoffeln und Reis immer einen Deckel auf. Die Garzeit wird dadurch deutlich geringer. Das Wasser muss kochen, bevor Sie Nudeln, Reis oder Kartoffeln zugeben. Passen Sie anschließend die Kochstufe an, um das Kochen fortzusetzen.

Erhitzen Sie bei Pfannen-Gerichten zuerst das Öl. Sobald Sie mit dem Braten begonnen haben, halten Sie die Temperatur konstant, indem Sie bei Bedarf die Kochstufe anpassen. Warten Sie beim Zubereiten mehrerer Portionen, bis die Temperatur wieder erreicht ist. Wenden Sie die Speisen regelmäßig.

Wenn Sie Suppen, Creme, Linsen oder Kichererbsen garen, geben Sie alle Zutaten gleichzeitig in das Kochgeschirr.

11

Loading...
+ 25 hidden pages