Bosch ASM 32 User Manual [nl]

0 (0)

OBJ_DOKU-24786-001.fm Page 1 Friday, April 15, 2011 9:22 AM

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division

70745 Leinfelden-Echterdingen

Germany

www.bosch-garden.com

F 016 L70 798 (2011.04) O / 237 UNI

ASM

32 | 32 F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

Originalbetriebsanleitung

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

sr

Originalno uputstvo za rad

 

 

 

 

 

en

Original instructions

tr

Orijinal işletme talimat

sl

Izvirna navodila

 

 

 

 

 

fr

Notice originale

pl

Instrukcja oryginalna

hr

Originalne upute za rad

 

 

 

 

 

es

Manual original

cs

Původní návod k používání

et

Algupärane kasutusjuhend

 

 

 

 

 

pt

Manual original

sk

Pôvodný návod na použitie

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

 

 

 

 

 

it

Istruzioni originali

hu

Eredeti használati utasítás

lt

Originali instrukcija

 

 

 

 

 

nl

Oorspronkelijke

ru

Оригинальное руководст-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gebruiksaanwijzing

 

во по эксплуатации

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

da Original brugsanvisning

uk Оригінальна інструкція з

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sv

Bruksanvisning i original

 

експлуатації

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

no

Original driftsinstruks

ro

Instrucţiuni originale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fi

Alkuperäiset ohjeet

bg

Оригинална инструкция

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_DOKU-24787-001.fm Page 2 Friday, April 15, 2011 10:56 AM

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . Seite

6

English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .Page

15

Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .Page

23

Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . Página

32

Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . Página

41

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . Pagina

50

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . Pagina

59

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Side

68

Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Sida

76

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Side

83

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Sivu

91

Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . Σελίδα

99

Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . Sayfa

108

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . Strona

116

Česky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . Strana

125

Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . Strana

133

Magyar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . Oldal

142

Русский. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Страница

151

Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Сторінка

161

Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . Pagina

170

Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Страница

179

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . Strana

189

Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . Stran

197

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. Stranica

205

Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Lehekülg

213

Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. Lappuse

221

Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. Puslapis

229

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 3 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

 

 

 

 

 

 

| 3

 

3 LBA

xx.xxkg

 

IPX4 xxxx l/mlh

 

96

 

 

xxxxxxxxxxxx

 

TYP0600xxxxxx 579

230V ~ 50/60Hz XXXXW

 

MadeinUK. Robert Bosch GmbH.D-70745,Leinfelden

20xx

 

 

 

7

STOP

 

 

 

4

1

 

 

5

 

 

 

2

 

 

 

3

 

 

 

5

 

 

 

4

 

 

 

6

 

 

 

7

 

 

 

 

10

 

 

 

9

 

 

8

 

 

 

ASM 32 F

 

 

 

Bosch Power Tools

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

Bosch ASM 32 User Manual

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 4 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

 

4 |

 

 

 

 

A

1

ASM 32

B

 

 

5

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

4 14

 

12

13

 

products not sold in GB

 

 

 

 

 

 

C2

 

 

 

 

 

CLICK!

 

 

ASM 32 F

 

 

C1

 

 

 

 

 

 

CLICK!

 

 

 

2

2

 

 

 

CLICK!

 

ASM 32 F

 

 

 

 

 

 

 

 

D

2

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

CLICK!

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

2

9

 

 

 

 

ASM 32

 

 

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 5 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

E

 

 

 

 

0

 

2

2

2

1

 

I

 

 

3

 

 

ASM 32

1

 

2

2

0

 

1

 

 

 

2

3

 

1

 

I

ASM 32 F

 

 

G

 

 

 

 

15

 

 

16

 

 

17

 

| 5

F

 

H

ASM 32

 

Bosch Power Tools

F 016 L70 798 | (15.4.11)

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 6 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

6 | Deutsch

Sicherheitshinweise

Achtung! Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Gartengeräts vertraut. Bewahren Sie die Betriebsanleitung für eine spätere Verwendung bitte sicher auf.

Erläuterung der Bildsymbole

Allgemeiner Gefahrenhinweis.

Lesen Sie die Betriebsanleitung durch.

Achten Sie darauf, dass in der Nähe stehende Personen nicht durch weggeschleuderte Fremdkörper verletzt werden.

Halten Sie in der Nähe stehende Personen auf sicheren Abstand zum Gartengerät.

Schalten Sie das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Geräteeinstellungen oder eine Reinigung vornehmen, wenn sich das Kabel verfangen hat oder wenn Sie das Gartengerät auch nur für kurze Zeit unbeaufsichtigt lassen. Halten Sie das Stromkabel von den Schneidmessern fern.

Scharfe(s) Messer. Hüten Sie sich vor dem Verlust von Zehen und Fingern.

Warten Sie, bis alle Teile des Gartenge- räts vollständig zur Ruhe gekommen STOP sind, bevor Sie diese anfassen. Die

Messer rotieren nach dem Abschalten des Gartengeräts noch weiter und können Verletzungen verursachen.

Das Gartengerät nicht bei Regen benutzen oder dem Regen aussetzen.

Bedienung

fNiemals Kindern oder mit diesen Anweisungen nicht vertrauten Personen erlauben das Gartengerät zu benutzen. Nationale Vorschriften beschränken möglicherweise das Alter des Bedieners. Bewahren Sie das Gartengerät für Kinder unerreichbar auf, wenn es nicht in Gebrauch ist.

fDieses Gartengerät ist nicht dafür bestimmt, von Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen, wie das Gartengerät zu benutzen ist.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gartengerät spielen.

fMähen Sie niemals während sich Personen, insbesondere Kinder oder Haustiere, in unmittelbarer Nähe aufhalten.

fDer Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich.

fBenutzen Sie das Gartengerät nicht barfuß oder mit offenen Sandalen. Tragen Sie stets festes Schuhwerk und eine lange Hose.

fInspizieren Sie die zu bearbeitende Fläche sorgfältig und beseitigen Sie Steine, Stöcke, Drähte, Knochen und sonstige Fremdkörper.

fPrüfen Sie vor der Benutzung immer, ob Messer, Messerschrauben und Schneidbaugruppe abgenutzt oder beschädigt sind. Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Messer sowie Messerschrauben immer im ganzen Satz aus, um Unwucht zu vermeiden.

fVorsicht bei Rasenmähern mit mehreren Messern, da das in Bewegung setzen eines Messers die Rotation weiterer Messer zur Folge haben kann.

fMähen Sie nur bei Tageslicht oder gutem künstlichem Licht.

fBetreiben Sie das Gartengerät nach Möglichkeit nicht bei nassem Gras.

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 7 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

fStets ruhig gehen, niemals schnell laufen.

fDas Arbeiten an Böschungen kann gefährlich sein.

Mähen Sie keine besonders steilen Abhänge.

Achten Sie auf schrägen Flächen oder auf nassem Gras stets auf sicheren Tritt.

Mähen Sie auf schrägen Flächen immer quer und niemals aufund abwärts.

Gehen Sie beim Richtungswechsel an Abhängen äußerst vorsichtig vor.

Gehen Sie beim Rückwärtsgehen oder Ziehen des Gartengeräts äußerst vorsichtig vor.

Schieben Sie das Gartengerät beim Mähen immer vorwärts und ziehen Sie dieses niemals zum Körper hin.

fDie Messer müssen stehen, wenn Sie das Gartengerät für den Transport kippen müssen, wenn Sie nicht mit Gras bepflanzte Flächen überqueren und wenn Sie das Gartengerät zu und von dem zu mähenden Bereich transportieren.

fKippen Sie das Gartengerät beim Starten oder Anlassen des Motors nicht, außer dies ist zum Starten in hohem Gras erforderlich. In diesem Fall, die vom Bediener abgewandte Seite durch Niederdrücken des Handgriffes nicht weiter als unbedingt nötig anheben. Achten Sie darauf, dass sich Ihre Hände am Griff befinden, wenn Sie das Gartengerät wieder ablassen.

fSchalten Sie das Gartengerät wie in der Betriebsanleitung beschrieben ein und achten Sie darauf, dass Ihre Füße ausreichend weit von rotierenden Teilen entfernt sind.

fBringen Sie Ihre Hände und Füße nicht in die Nähe oder unter rotierende Teile.

fHalten Sie Abstand zur Auswurfzone, wenn Sie mit dem Gartengerät arbeiten.

fHeben bzw. tragen Sie das Gartengerät niemals bei laufendem Motor.

fBetreiben Sie das Gartengerät niemals mit defekten Schutzvorrichtungen, Abdeckungen oder ohne Sicherheitseinrichtungen, wie

z. B. Prallschutz und/oder Grasfangkorb.

Deutsch | 7

fGehen Sie bei Einstellarbeiten am Rasenmäher äußerst vorsichtig vor, um ein Einklemmen von Händen und Füßen zwischen den beweglichen Messern und feststehenden Geräteteilen des Rasenmähers zu vermeiden.

fHalten Sie Stromund Verlängerungskabel vom Messer fern. Das Messer kann die Kabel beschädigen und Sie mit spannungsführenden Teilen in Berührung bringen. Vorsicht, es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

Netzstecker aus der Steckdose ziehen:

immer wenn Sie sich vom Gartengerät entfernen,

vor dem Beseitigen von Blockierungen,

wenn Sie das Gartengerät überprüfen, reinigen oder an ihm arbeiten,

nach der Kollision mit einem Fremdkörper. Überprüfen Sie das Gartengerät sofort auf Beschädigungen und lassen Sie es wenn notwendig instandsetzen,

wenn das Gartengerät ungewöhnlich zu vibrieren beginnt (sofort prüfen).

Stromanschluss

fDie Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gartengerätes übereinstimmen.

fEs wird empfohlen, dieses Gartengerät nur an eine Steckdose anzuschließen, die mit einem 30 mA Fehlerstrom-Schutzschalter abgesichert ist.

fVerwenden oder ersetzen Sie für dieses Gartengerät nur Netzanschlussleitungen, die mit den Angaben des Herstellers übereinstimmen; Bestell-Nr. und Typ siehe Betriebsanleitung.

fDen Netzstecker niemals mit nassen Händen anfassen.

fDie Netzanschlussleitung oder das Verlängerungskabel nicht überfahren, quetschen oder daran zerren, da es beschädigt werden könnte. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.

fDas Verlängerungskabel muss den in der Betriebsanleitung aufgeführten Querschnitt haben und spritzwassergeschützt sein. Die Steckverbindung darf nicht im Wasser liegen.

 

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 8 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

8 | Deutsch

fTragen Sie immer Gartenhandschuhe, wenn Sie im Bereich der scharfen Messer hantieren oder arbeiten.

Wartung

fTragen Sie immer Gartenhandschuhe, wenn Sie im Bereich der scharfen Messer hantieren oder arbeiten.

fStellen Sie den Festsitz aller Muttern, Bolzen und Schrauben sicher, damit ein sicherer Arbeitszustand des Gartengeräts gewährleistet ist.

fÜberprüfen Sie regelmäßig den Grasfang- korb/-sack auf dessen Zustand und Abnutzung.

fÜberprüfen Sie das Gartengerät und ersetzen Sie sicherheitshalber abgenutzte oder beschädigte Teile.

fStellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch stammen.

Produktund Leistungsbeschreibung

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektri-

schen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gartengerät ist dazu bestimmt, um im privaten Bereich den Rasen zu mähen.

Lieferumfang

Nehmen Sie das Gartengerät vorsichtig aus der Verpackung und prüfen Sie, ob die nachfolgenden Teile vollständig sind:

Rasenmäher mit Griffbügel

Griffbügel-Unterteil

2 Schrauben (in das Griffbügel-Unterteil eingesetzt)

2 Flügelmuttern (in das Griffbügel-Unterteil eingesetzt)

2 Stifte (in das Griffbügel-Unterteil eingesetzt)

2 Abdeckungen (in das Griffbügel-Unterteil eingesetzt)

2 Grasfangkorbhälften (ASM 32)

Grasfangkorb (ASM 32 F)

Betriebsanleitung

Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

Das Gartengerät wiegt im vollständig zusammengebauten Zustand etwa 8,5–11,0 kg. Holen Sie bei Bedarf Hilfe, um das Gartengerät aus der Verpackung zu nehmen.

Achten Sie auf scharfe Messer, wenn Sie das Gartengerät aus der Verpackung nehmen oder zum Rasen tragen.

Abgebildete Komponenten

Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Gartengerätes auf der Grafikseite.

1Griffbügel-Oberteil

2Schalthebel

3Sicherheitsknopf

4Netzstecker **

5Kabel-Zugentlastung*/ **

6Griffbügel-Unterteil

7Seriennummer

8Grasfangkorb

9Hebel für Schnitthöhe

10Lüftungsschlitze

11Griffbügelarretierung

12Abdeckung

13Stift

14Verlängerungskabel*

15Messer

16Spindelmesser

17Einstellschraube

*Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm.

** länderspezifisch

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 9 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

 

 

 

Deutsch | 9

 

 

 

 

Technische Daten

 

 

 

 

 

 

 

Spindelmäher

 

ASM 32

ASM 32 F

Sachnummer

 

3 600 H89 A..

3 600 H89 B..

Nennaufnahmeleistung

W

400

340

Messerbreite

cm

32

32

Schnitthöhe

mm

12 – 32

12 – 32

Volumen, Grasfangkorb

l

31

23

Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003

kg

11,0

8,5

Schutzklasse

 

/II

/II

Seriennummer

Siehe Seriennummer 7 (Typenschild) am

 

Gartengerät

 

Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variieren.

Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Gartengeräts. Die Handelsbezeichnungen einzelner Gartengeräte können variieren.

Geräusch-/Vibrationsinformation

Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60335.

Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise: Schalldruckpegel

79 dB(A); Schallleistungspegel 92 dB(A). Unsicherheit K =2 dB.

Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60335:

ah <2,5 m/s2, K =1,5 m/s2.

Technische Unterlagen bei:

Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Senior Vice President

Head of Product

Engineering

Certification

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 21.02.2011

Konformitätserklärung

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60335 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG. 2000/14/EG: Garantierter Schallleistungspegel 96 dB(A). Bewertungsverfahren der Konformität gemäß Anhang VI.

Produktkategorie: 32

Benannte Stelle:

SRL, Sudbury, England, Nr. 1088

Montage

fAchtung! Schalten Sie vor Wartungsoder Reinigungsarbeiten das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Gleiches gilt, wenn das Stromkabel beschädigt, angeschnitten oder verwickelt ist.

Zu Ihrer Sicherheit

fNachdem das Gartengerät abgeschaltet wurde, drehen sich die Messer noch einige Sekunden weiter.

fVorsicht – die rotierenden Messer nicht berühren.

 

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 10 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

10 | Deutsch

Elektrische Sicherheit

Ihr Gartengerät ist zur Sicherheit schutzisoliert und benötigt keine Erdung. Die Betriebsspannung beträgt 230 V AC, 50 Hz (für Nicht-EU-Län- der 220 V, 240 V je nach Ausführung). Nur zugelassene Verlängerungskabel verwenden. Informationen erhalten Sie bei Ihrer autorisierten Kundendienststelle.

Es dürfen nur Verlängerungskabel der Bauart H05VV-F, H05RN-F oder IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) verwendet werden.

Falls Sie für den Betrieb des Gartengerätes ein Verlängerungskabel verwenden, dürfen nur Kabel mit folgenden Leiterquerschnitten verwendet werden:

1,0 mm2: maximale Länge 40 m

1,5 mm2: maximale Länge 60 m

2,5 mm2: maximale Länge 100 m

Hinweis: Wird ein Verlängerungskabel benutzt, muss dieses – wie bei den Sicherheitsvorschriften beschrieben – einen Schutzleiter besitzen, der über den Stecker mit dem Schutzleiter Ihrer elektrischen Anlage verbunden ist.

In Zweifelsfällen fragen Sie einen ausgebildeten Elektriker oder die nächste Bosch Service-Ver- tretung.

fVORSICHT: Nicht vorschriftsmäßige Verlängerungskabel können gefährlich sein. Verlängerungskabel, Stecker und Kupplung müssen wasserdichte, für den Außenbereich zugelassene Ausführungen sein.

Kabelverbindungen sollten trocken sein und nicht auf dem Boden liegen.

Zur Erhöhung der Sicherheit wird empfohlen, einen FI-Schalter (RCD) mit einem Fehlerstrom von maximal 30 mA zu benutzen. Dieser FISchalter sollte vor jeder Benutzung überprüft werden.

Hinweis für Produkte, die nicht in GB verkauft werden:

ACHTUNG: Zu Ihrer Sicherheit ist es erforderlich, dass der am Gartengerät angebrachte Stecker mit dem Verlängerungskabel verbunden wird. Die Kupplung des Verlängerungskabels muss vor Spritzwasser geschützt sein, aus Gummi bestehen oder mit Gummi überzogen sein.

Das Verlängerungskabel muss mit einer Zugentlastung verwendet werden.

Die Anschlussleitung muss regelmäßig auf Schadensmerkmale überprüft werden und darf nur in einwandfreiem Zustand verwendet werden.

Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, darf sie nur von einer autorisierten Bosch-Werkstatt repariert werden.

Montage

fAchten Sie beim Auseinanderoder Zusammenklappen des oberen/unteren Handgriffs darauf, dass das Stromkabel nicht eingeklemmt wird. Den Handgriff nicht fallen lassen.

Montage der Griffbügel (siehe Bild A)

Befestigen Sie das Griffbügel-Unterteil 6 mit den Stiften 13 am Grundkörper des Rasenmähers.

Stellen Sie sicher, dass die Abdeckungen 12 in das Griffbügel-Unterteil 6 eingesetzt sind.

fStellen Sie sicher, dass die Griffbügelarretierung 11 auf der rechten Seite bei Betrieb des Rasenmähers montiert ist (ASM 32).

Befestigen Sie das Griffbügel-Oberteil 1 mit den Schrauben und Flügelmuttern am unteren Gestänge 6.

Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das Kabel mit dem mitgelieferten Kabelclip am Griffbügel befestigt ist.

Befestigen Sie das Kabel an der Zugentlastung 5. Stellen Sie sicher, dass das Kabel genügend Spiel hat. (siehe Bild B)

Entfernen Sie die Transportverpackung und das Klebeband vom Rasenmäher. Anschließend müssen die Messer eingestellt werden (siehe „Messerwartung (siehe Bild G)“).

Grasfangkorb zusammenfügen und einhängen/ abnehmen (ASM 32) (siehe Bild C1)

n o Fügen Sie das Grasfangkorb-Oberteil mit dem Grasfangkorb-Unterteil zusammen.

pHängen Sie den Grasfangkorb wie dargestellt ein bzw. nehmen ihn ab.

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 11 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

Grasfangkorb zusammenfügen und einhängen/ abnehmen (ASM 32 F) (siehe Bild C2)

Fügen Sie den Grasfangkorb wie dargestellt zusammen.

Hängen Sie den Grasfangkorb wie dargestellt ein bzw. nehmen ihn ab.

Schnitthöhe einstellen (siehe Bild D)

fVor dem Einstellen der Schnitthöhe anhalten, Schalthebel loslassen und warten, bis der Motor stillsteht. Die Messer rotieren nach dem Abschalten des Motors noch weiter und können Verletzungen verursachen.

Der Rasenmäher kann auf mehrere Schnitthöhen eingestellt werden.

Drücken Sie hierzu den Hebel 9 nach außen (n) und stellen anschließend durch Niederdrücken bzw. Hochziehen (o) des Hebels 9 die gewünschte Schnitthöhe ein, während Sie mit der anderen Hand am Rasenmäher gegenhalten.

Für den ersten Schnitt in der Saison sollte eine große Schnitthöhe eingestellt werden.

Betrieb

Inbetriebnahme

fNachdem das Gartengerät abgeschaltet wurde, drehen sich die Messer noch einige Sekunden weiter. Warten Sie, bis der Motor und die Messer stillstehen, bevor Sie das Gartengerät erneut einschalten.

fNicht kurz hintereinander ausund wieder einschalten.

Hinweis: Um den Anlauf zu erleichtern, drücken Sie den Griffbügel nach unten, um die Vorderräder anzuheben.

 

Deutsch | 11

Einschalten (siehe Bild E)

 

n Drücken Sie den Sicherheitsknopf 3

 

und halten Sie diesen gedrückt.

0

o Ziehen Sie den Schalthebel 2 gegen

2

den Griffbügel.

1

Lassen Sie den Sicherheitsknopf 3 los.

I

Ausschalten

Lassen Sie den Schalthebel 2 los.

Mähen (siehe Bild F)

Platzieren Sie das Gartengerät an der Rasenkante und so nahe wie möglich an der Netzsteckdose. Arbeiten Sie von der Netzsteckdose weg.

Legen Sie das Kabel nach jedem Wenden auf die gegenüberliegende, bereits bearbeitete Seite.

Die Spindelmesser benötigen möglicherweise eine Einstellung, insbesondere vor der Erstinbetriebnahme (siehe „Messerwartung (siehe

Bild G)“).

Überlasten Sie beim Arbeiten unter besonders schweren Bedingungen nicht den Motor.

Bei Überlastung sinkt die Motordrehzahl und das Motorgeräusch verändert sich. Halten Sie in diesem Fall an, lassen Sie den Schalthebel 2 los und stellen Sie eine größere Schnitthöhe ein. Andernfalls kann der Motor beschädigt werden.

 

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 12 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

12 | Deutsch

Fehlersuche

Die folgende Tabelle zeigt Ihnen Fehlersymptome, die mögliche Ursache sowie die korrekte Abhilfe, falls Ihr Gartengerät einmal nicht einwandfrei funktionieren sollte. Können Sie anhand dessen das Problem nicht lokalisieren und beseitigen, wenden Sie sich an Ihre Service-Werkstatt.

fAchtung: Schalten Sie vor der Fehlersuche das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.

Symptome

Mögliche Ursache

Abhilfe

Gartengerät läuft nicht

Netzspannung fehlt

Überprüfen und einschalten

 

 

 

 

Netzsteckdose defekt

Andere Steckdose benutzen

 

 

 

 

Verlängerungskabel beschädigt

Kabel überprüfen und austau-

 

 

schen, falls beschädigt

 

 

 

 

Sicherung hat ausgelöst

Sicherung austauschen

 

 

 

Gartengerät läuft mit Unterbre-

Verlängerungskabel beschädigt

Kabel überprüfen und austau-

chungen

 

schen, falls beschädigt

 

 

 

 

Interne Verkabelung des Gar-

Kundendienst aufsuchen

 

tengerätes defekt

 

Gartengerät läuft schwergängig Schnitthöhe zu niedrig oder Riemen quietscht

Größere Schnitthöhe einstellen (siehe „Schnitthöhe einstellen (siehe Bild D)“)

 

Messer nicht richtig eingestellt

Messer einstellen

 

 

 

Gartengerät hinterlässt unre-

Messer stumpf

Kundendienst aufsuchen

gelmäßiges Schnittbild

 

 

Messer nicht richtig eingestellt

Messer einstellen

 

 

 

 

Spindelmesser rotiert nicht

Messer durch Gras behindert

Gartengerät ausschalten

 

 

Verstopfung entfernen (tragen

 

 

Sie immer Gartenhandschuhe)

 

 

 

 

Riemen rutscht oder ist beschä-

Kundendienst aufsuchen

 

digt

 

 

 

 

Starke Vibrationen/Geräusche

Messer beschädigt

Kundendienst aufsuchen

 

 

 

 

Messer nicht gleichmäßig ein-

Messer einstellen

 

gestellt

 

 

 

 

Unbefriedigende Arbeitsleis-

Boden zu nass um zu Mähen

Rasen abtrocknen lassen

tung

 

 

 

 

 

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 13 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

Wartung und Service

Wartung und Reinigung

fZiehen Sie vor allen Arbeiten am Gartengerät den Netzstecker und entfernen Sie den Grasfangkorb.

fTragen Sie immer Gartenhandschuhe, wenn Sie im Bereich der scharfen Messer hantieren oder arbeiten.

Hinweis: Führen Sie die folgenden Wartungsarbeiten regelmäßig aus, damit eine lange und zuverlässige Nutzung gewährleistet ist.

Überprüfen Sie das Gartengerät regelmäßig auf offensichtliche Mängel wie lose oder beschädigte Messer, lose Verbindungen und abgenutzte oder beschädigte Teile.

Prüfen Sie, ob Abdeckungen und Schutzvorrichtungen unbeschädigt und richtig angebracht sind. Führen Sie vor der Benutzung eventuell notwendige Wartungsoder Reparaturarbeiten durch.

Sollte das Gartengerät trotz sorgfältiger Herstellungsund Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Gartengeräte ausführen zu lassen.

Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Gartengerätes an.

Messerwartung (siehe Bild G)

fZiehen Sie vor allen Arbeiten am Gartengerät den Netzstecker und entfernen Sie den Grasfangkorb.

fTragen Sie immer Gartenhandschuhe, wenn Sie im Bereich der scharfen Messer hantieren oder arbeiten.

Die Spindelmesser benötigen eine neue Einstellung, sobald das Gras nicht mehr sauber und gleichmäßig geschnitten wird.

Drehen Sie das Gartengerät um, so dass es auf dem Kopf steht.

Deutsch | 13

Drehen Sie beide Einstellschrauben 17 mit einem Schraubendreher in kleinen Schritten im Uhrzeigersinn, bis die Spindelmesser 16 leicht über das untere Messer 15 streifen.

Hinweis: Die Messer funktionieren wie eine Schere.

Nach dem Arbeitsvorgang/Aufbewahrung

fZiehen Sie vor allen Arbeiten am Gartengerät den Netzstecker und entfernen Sie den Grasfangkorb.

Reinigen Sie das Äußere des Gartengerätes gründlich mit einer weichen Bürste und einem Tuch. Verwenden Sie kein Wasser und keine Lösungsoder Poliermittel. Entfernen Sie sämtliche Grasanhaftungen und Ablagerungen, insbesondere von den Lüftungsschlitzen 10.

Legen Sie das Gartengerät auf die Seite und reinigen Sie den Messerbereich. Entfernen Sie zusammengepresstes Schnittgut mit einem Holzoder Plastikstück.

fTragen Sie immer Gartenhandschuhe, wenn Sie im Bereich der scharfen Messer hantieren oder arbeiten.

Bewahren Sie das Gartengerät an einem sicheren, trockenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Stellen Sie keine anderen Gegenstände auf das Gartengerät.

Um Platz zu sparen, können Sie den Griffbügel zusammenklappen. (siehe Bild H)

fAchten Sie beim Auseinanderoder Zusammenklappen des oberen/unteren Handgriffs darauf, dass das Stromkabel nicht eingeklemmt wird. Den Handgriff nicht fallen lassen.

Kundendienst und Kundenberatung

Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-garden.com

Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zubehören.

 

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 14 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

14 | Deutsch

www.bosch-do-it.de, das Internetportal für Heimwerker und Gartenfreunde. www.dha.de, das komplette Service-Angebot der Deutschen Heimwerker Akademie.

Deutschland

Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2

37589 Kalefeld – Willershausen

Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10* Fax: +49 (1805) 70 74 11*

(*Festnetzpreis 14 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobilfunknetzen)

E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com

Tel. Kundenberatung: +49 (1803) 33 57 99 (Festnetzpreis 9 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobilfunknetzen)

Fax: +49 (711) 7 58 19 30

E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Österreich

Tel.: +43 (01) 7 97 22 20 10 Fax: +43 (01) 7 97 22 20 11 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

Schweiz

Tel.: +41 (044) 8 47 15 11

Fax: +41 (044) 8 47 15 51

Luxemburg

Tel.: +32 (070) 22 55 65

Fax: +32 (070) 22 55 75

E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Entsorgung

Gartengeräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Werfen Sie Gartengeräte nicht in den Hausmüll!

Nur für EU-Länder:

Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektround Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müs-

sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektround Elektronikgeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten

Wiederverwertung zugeführt werden.

Änderungen vorbehalten.

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 15 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

Safety Notes

Warning! Read these instructions carefully, be familiar with the controls and the proper use of the machine. Please keep the instructions safe for later use!

Explanation of symbols

General hazard safety alert.

Read instruction manual.

Pay attention that bystanders are not injured through foreign objects thrown from the machine.

Keep bystanders a safe distance away from the machine.

Switch off and remove plug from mains before adjusting, cleaning or if the cable is entangled and before leaving the garden product unattended for any period. Keep the supply flexible cord away from the cutting blades.

Sharp blade(s). Beware of severing toes or fingers.

Wait until all machine components have completely stopped before

STOP touching them. The blades continue to rotate after the machine is switched off, a rotating blade can cause injury.

Do not use the machine in the rain or leave it outdoors when it is raining.

Operation

fNever allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine. Local regulations may restrict the age of the operator. When not in use store the machine out of reach of children.

English | 15

fThis tool is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

fNever mow while people, especially children or pets, are nearby.

fThe operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.

fDo not operate the machine when barefoot or wearing open sandals, always wear substantial footwear and long trousers.

fThoroughly inspect the area where the machine is to be used and remove all stones, sticks, wires, bones and other foreign objects.

fBefore using, always visually inspect to see that the blades, blade bolts and cutter assembly are not worn or damaged. Replace worn or damaged blades and bolts in sets to preserve balance.

fOn multi-bladed lawnmowers, take care as rotating one blade can cause other blades to rotate.

fMow only in daylight or in good artificial light.

fAvoid operating the machine in wet grass, where feasible.

fWalk, never run.

fWorking on banks can be dangerous.

Do not mow excessively steep slopes.

Always be sure of your footing on slopes or wet grass.

Mow across the face of slopes – never up and down.

Exercise extreme caution when changing direction on slopes.

Use extreme caution when stepping back or pulling the machine towards you.

Never mow by pulling the mower towards you.

 

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 16 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

16 | English

fStop the blades if the machine has to be tilted for transportation when crossing surfaces other than grass and when transporting the machine to and from the area to be mowed.

fDo not tilt the machine when starting or switching on the motor, except if the machine has to be tilted for starting in long grass. In this case, do not tilt it more than absolutely necessary and tilt only the part which is away from the operator. Always ensure that both hands are in the operating position before returning the machine to the ground.

fSwitch on the motor according to the instructions with feet well away from rotating parts.

fDo not put hands or feet near or under rotating parts.

fAlways stand clear of the discharge zone when operating the machine.

fNever pick up or carry the machine while the motor is running.

fNever operate the appliance with defective guards or shields, or without safety devices, for example deflectors and/or grass catchers in place.

fBe careful during adjustment of the lawnmower to prevent entrapment of the feet and hands between moving blades and fixed parts of the lawnmower.

fKeep supply cables and extension cables away from the blade. The blade can cause damage to the cables and lead to contact with live parts. Beware electric shock hazard.

Remove the plug from the socket:

whenever you leave the machine,

before clearing a blockage,

before checking, cleaning or working on the machine,

after striking a foreign object. Inspect the machine for damage and make repairs as necessary,

if the machine starts to vibrate abnormally (check immediately).

Power supply

fThe voltage indicated on the rating plate must correspond to the voltage of the power source.

fWe recommend that this equipment is only connected into a socket which is protected by a circuit-breaker that would be actuated by a 30 mA residual current.

fOnly use or replace power supply cables for this unit which correspond to the types indicated by the manufacturer. See the operating instructions for the order no. and types.

fNever touch the mains plug with wet hands.

fDo not run over, crush or pull the power supply cable or extension lead, otherwise it may be damaged. Protect the cable from heat, oil and sharp edges.

fThe extension lead must have a cross section in accordance with the operating instructions and be protected against splashed water. The connection must not be in water.

fAlways wear gardening gloves when handling or working near the sharp blades.

Maintenance

fAlways wear gardening gloves when handling or working near the sharp blades.

fKeep all nuts, bolts and screws tight to be sure that the machine is in safe working condition.

fCheck the grassbox/bag frequently for wear or deterioration.

fExamine the machine and replace worn or damaged parts for safety.

fEnsure replacement parts fitted are Bosch approved.

Product Description and Specifications

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 17 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

Intended Use

The garden product is intended for domestic lawn mowing.

Delivery Scope

Carefully remove the garden product from its packaging and check if the following parts are complete:

Lawnmower with handle assembly

Handle bottom

2 Bolts (fitted to handle bottom)

2 Wing nuts (fitted to handle bottom)

2 Pivot pins (fitted to handle bottom)

2 Pivot covers (fitted to handle bottom)

2 Grassbox parts (ASM 32)

Grassbox (ASM 32 F)

Operating instructions

When parts are missing or damaged, please contact your dealer.

When fully assembled the garden product weighs approximately 8.5–11.0 kg. If necessary, obtain assistance to remove from packaging.

Take care when removing from packaging or carrying the garden product to the lawn, as the blades are sharp.

English | 17

Product Features

The numbering of the garden product features refers to the illustration of the garden product on the graphics page.

1Handle top

2Switch lever

3Safety button

4Power plug **

5Cable restraint*/ **

6Handle bottom

7Serial number

8Grassbox

9Height of cut lever

10Ventilation slots

11Handle stop

12Pivot cover

13Pivot pin

14Extension cable*

15Blade

16Cutting cylinder

17Adjuster screw

*Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our accessories program.

** country specific

Technical Data

Cylinder Mower

 

ASM 32

ASM 32 F

Article number

 

3 600 H89 A..

3 600 H89 B..

Rated power input

W

400

340

Blade width

cm

32

32

Height of cut

mm

12 – 32

12 – 32

Grassbox, capacity

l

31

23

Weight according to EPTA-Procedure 01/2003

kg

11.0

8.5

Protection class

 

/II

/II

Serial number

See serial number 7 (type plate) on the machine

The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary.

Please observe the article number on the type plate of your garden product. The trade names of the individual garden products may vary.

 

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 18 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

18 | English

Noise/Vibration Information

Measured sound values determined according to EN 60335.

Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 79 dB(A); sound power level 92 dB(A). Uncertainty

K =2 dB.

Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K determined according to

EN 60335:

ah <2.5 m/s2, K =1.5 m/s2.

Declaration of Conformity

We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical data” is in conformity with the following standards or standardization documents: EN 60335 according to the provisions of the directives 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2000/14/EC. 2000/14/EC: Guaranteed sound power level 96 dB(A). Conformity assessment procedure according to Annex VI.

Equipment category: 32

Notified body:

SRL, Sudbury, England, Nr. 1088

Technical file at:

Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Senior Vice President

Head of Product

Engineering

Certification

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 21.02.2011

Assembly

fWarning! Switch off, remove plug from mains before adjusting, cleaning or if cable is cut, damaged or entangled.

For Your Safety

fThe blades continue to rotate for a few seconds after the machine is switched off.

fCaution – do not touch the rotating blades.

Electrical Safety

Your machine is double insulated for safety and requires no earth connection. The operating voltage is 230 V AC, 50 Hz (for non-EU countries 220 V, 240 V as applicable). Only use approved extension cables. Contact your Bosch Service Centre for details.

Extension cords/leads should only be used if they comply with H05VV-F, H05RN-F types or IEC type design (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).

If you want to use an extension cable when operating your product, only the following cable dimensions should be used:

1.0 mm2: max. length 40 m

1.5 mm2: max. length 60 m

2.5 mm2: max. length 100 m

Note: If an extension cable is used it must be earthed and connected through the plug to the earth cable of your supply network in accordance with prescribed safety regulations.

If in doubt contact a qualified electrician or the nearest Bosch Service Centre.

fWARNING! Inadequate extension cables can be dangerous. Extension cable, plug and socket must be of watertight construction and intended for outdoor use.

Cable connections should be kept dry and off the ground.

It is recommended for increased electrical safety to use a Residual Current Device (RCD) with a tripping current of not more than 30 mA. Always check your RCD every time you use it.

For products not sold in GB:

WARNING: For your safety, it is required that the plug attached to the machine is connected with the extension cord. The coupling of the extension cord must be protected against splash water, be made of rubber or coated with rubber. The extension cord must be used with a cable strain relief.

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 19 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

The connection lead must be inspected for signs of damage at regular intervals and may only be used if in perfect condition.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Service Centre.

Products sold in GB only: Your product is fitted with a BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362).

If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug.

The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.

Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current device (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less.

Assembly

fEnsure the cables are not trapped when folding/unfolding top/bottom handles. Do not drop the handles.

Handle assembly (see figure A)

Fix the handle bottom 6 to the body of the mower using pivot pins 13.

Ensure that the pivot covers 12 are fitted to the handle bottom 6.

fEnsure that the handle stop 11 is fitted to the right hand side when operating the mower (ASM 32).

Attach the handle top 1 with the bolts and the wing nuts to the handle bottom 6.

Note: Ensure that the cable clip supplied is used to fix the cable to the handle.

Attach cable to cable restraint 5 ensuring that sufficient cable slack is available. (see figure B)

Remove transport packaging/label from the mower, the blades will require adjustment – see “Blade Maintenance (see figure G)”.

Snap together the grassbox and fitting/removing the grassbox (ASM 32) (see figure C1)

n o Snap together both top and bottom half of the grassbox.

pAttach/remove the grassbox as shown.

English | 19

Snap together the grassbox and fitting/removing the grassbox (ASM 32 F) (see figure C2)

Snap together the grassbox. Attach/remove the grassbox as shown.

Adjusting the Cutting Height (see figure D)

fStop, release switch lever and wait until the motor stops before adjusting height. The blades continue to rotate after the machine is switched off, a rotating blade can cause injury.

The lawnmower can be set to several cutting heights.

For this purpose, press the height of cut lever 9 outward (n) then move up or down (o) to the desired cutting height while supporting the weight of the mover with the other hand.

For the first cutting of the season, a high cutting height should be selected.

Operation

Starting

fThe blade continues to rotate for a few seconds after the machine is switched off. Allow the motor/blade to stop rotating before switching “on” again.

fDo not rapidly switch off and on.

Note: To aid starting push handle down to lift front wheels.

Starting (see figure E)

 

n Press and hold the safety button 3.

0

o Squeeze the switch lever 2 towards

the handle.

 

1

Release the safety button 3.

2

 

I

 

Stopping

Release the switch lever 2.

 

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 20 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

20 | English

Mowing (see figure F)

Place the garden product on the edge of the lawn, as close to the power point as possible. Work away from the power point.

Position the cable to opposite side (already done) at the end of each turn.

The blades may require adjustment, particularly before first use – see “Blade Maintenance (see figure G)”.

When mowing do not allow the motor to labour particularly in heavy conditions.

When the motor labours the speed of the motor drops and you will hear a change in the motor sound, when this occurs stop mowing, release the switch lever 2 and raise the height of cut.

Failure to do so will could damage the machine.

Troubleshooting

The following chart lists problem symptoms, possible causes and corrective action, if your garden product does not operate properly. If these do not identify and correct the problem, contact your service agent.

f Warning: Switch off and remove plug from mains before investigating fault.

 

 

Problem

Possible Cause

Corrective Action

 

 

 

 

Garden product fails to operate

Power turned off

Turn power on

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mains socket faulty

Use another socket

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Extension cable damaged

Inspect cable, replace if dam-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aged

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuse faulty/blown

Replace fuse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Garden product functions

Extension cable damaged

Inspect cable, replace if dam-

 

 

 

 

intermittently

 

 

 

 

aged

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Internal wiring of garden prod-

Contact Service Agent

 

 

 

 

 

 

uct damaged

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Garden product labours or belt

Height of cut too low

Increase height of cut (see “Ad-

 

 

 

 

squeals

 

 

 

 

justing the Cutting Height

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(see figure D)”)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blades off cut

Adjust blades

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Garden product leaves ragged

Cutting blade blunt

Contact Service Agent

 

 

 

 

finish

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blades off cut

Adjust blades

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cutting blade not rotating

Cutting blade obstructed

Switch off garden product

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clear obstruction (always wear

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gardening gloves)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Belt is slipping or is damaged

Contact Service Agent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Excessive vibrations/noise

Cutting blade damaged

Contact Service Agent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cutting blades not adjusted

Adjust blades

 

 

 

 

 

 

evenly

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poor collection

Mowing in wet conditions

Allow grass to dry

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 21 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

Maintenance and Service

Maintenance and Cleaning

fStop, remove plug from the power supply and remove the grassbox.

fAlways wear gardening gloves when handling or working near the sharp blades.

Note: To ensure long and reliable service, carry out the following maintenance regularly.

Regularly check for obvious defects such as loose, dislodged or damaged blades, loose fixings, and worn or damaged components.

Check that covers and guards are undamaged and correctly fitted. Carry out necessary maintenance or repairs before using.

If the garden product should happen to fail despite the care taken in manufacture and testing, repair should be carried out by an authorised customer service agent for Bosch garden products.

In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the garden product.

Blade Maintenance (see figure G)

fStop, remove plug from the power supply and remove the grassbox.

fAlways wear gardening gloves when handling or working near the sharp blades.

The cutting cylinder should be adjusted if the grass is not cut cleanly and evenly.

Turn the garden product upside down.

Using a screwdriver turn both the adjuster screws 17 clockwise a little at a time until the cutting cylinder 16 lightly brushes the bottom blade 15.

Note: The blades act like a pair of shears.

English | 21

After Use/Storage

fStop, remove plug from the power supply and remove the grassbox.

Clean the exterior of the machine thoroughly using a soft brush and cloth. Do not use water, solvents or polishes. Remove all grass and debris, especially from the ventilation slots 10.

Turn the machine on its side and clean the blade area. If grass cuttings are compacted in the blade area, remove with a wooden or plastic implement.

fAlways wear gardening gloves when handling or working near the sharp blades.

Store the machine in a secure, dry place out of the reach of children. Do not place other objects on top of the machine.

To aid storage fold the handles. (see figure H)

fEnsure the cables are not trapped when folding/unfolding top/bottom handles. Do not drop the handles.

After-sales Service and Customer Assistance

Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under:

www.bosch-garden.com

Our customer service representatives can answer your questions concerning possible applications and adjustment of products and accessories.

Great Britain

Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98

Broadwater Park

North Orbital Road Denham

Uxbridge

UB 9 5HJ

Tel. Service: +44 (0844) 736 0109 Fax: +44 (0844) 736 0146

E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

 

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 22 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

22 | English

Ireland

Origo Ltd.

Unit 23 Magna Drive

Magna Business Park

City West

Dublin 24

Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00

Fax: +353 (01) 4 66 68 88

Australia, New Zealand and Pacific Islands

Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools

Locked Bag 66

Clayton South VIC 3169

Customer Contact Center Inside Australia:

Phone: +61 (01300) 307 044 Fax: +61 (01300) 307 045 Inside New Zealand:

Phone: +64 (0800) 543 353 Fax: +64 (0800) 428 570 Outside AU and NZ: Phone: +61 (03) 9541 5555 www.bosch.com.au

Republic of South Africa

Customer service

Hotline: +27 (011) 6 51 96 00

Gauteng – BSC Service Centre

35 Roper Street, New Centre Johannesburg

Tel.: +27 (011) 4 93 93 75

Fax: +27 (011) 4 93 01 26 E-Mail: bsctools@icon.co.za

KZN – BSC Service Centre

Unit E, Almar Centre

143 Crompton Street Pinetown

Tel.: +27 (031) 7 01 21 20

Fax: +27 (031) 7 01 24 46 E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com

Western Cape – BSC Service Centre

Democracy Way, Prosperity Park Milnerton

Tel.: +27 (021) 5 51 25 77

Fax: +27 (021) 5 51 32 23 E-Mail: bsc@zsd.co.za

Bosch Headquarters

Midrand, Gauteng

Tel.: +27 (011) 6 51 96 00

Fax: +27 (011) 6 51 98 80

E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com

Disposal

The garden product, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling.

Do not dispose of garden products into household waste!

Only for EC countries:

According to the European directive 2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and

its implementation into national law, electrical and electronic

equipment that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.

Subject to change without notice.

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 23 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

Avertissements de sécurité

Français | 23

Mode d’emploi

Attention ! Lisez avec attention toutes les instructions suivantes. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l’utilisation appropriée de l’outil de jardin. Conservez les instructions d’utilisation pour une utilisation ultérieure.

Explication des symboles

Indications générales sur d’éventuels dangers.

Lisez soigneusement ces instructions d’utilisation.

Faites attention à ce que les personnes se trouvant à proximité ne soient pas blessées par des projections provenant de la machine.

Gardez une distance de sécurité entre l’outil de jardin et les personnes se trouvant à proximité.

Arrêtez l’outil de jardin et retirez la fiche de la prise de courant avant d’effectuer des réglages sur l’appareil ou de le nettoyer, lorsque le câble se trouve coincé ou que l’appareil soit laissé sans surveillance même pour une courte durée. Maintenez le câble d’alimentation à distance des lames.

Lame(s) coupante(s). Attention à ne pas se couper les orteils ou les doigts.

Attendez l’arrêt total de tous les élé- ments de l’outil de jardin avant de les STOP toucher. Après la mise hors tension de l’outil de jardin, les lames continuent à tourner, pouvant provoquer ainsi des

blessures.

N’utilisez l’outil de jardin pas par temps de pluie et ne l’exposez pas à la pluie.

fNe laissez jamais un enfant ou une autre personne n’ayant pas pris connaissance des instructions d’utilisation se servir de l’outil de jardin. Il est possible que les réglementations locales fixent une limite d’âge minimum de l’utilisateur. Gardez l’outil de jardin non utilisé hors de la portée des enfants.

fCet outil de jardin n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou par des personnes n’ayant l’expérience et/ou les connaissances nécessaires, à moins qu’elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles aient été instruites quant au maniement de l’outil de jardin.

Les enfants doivent être surveillés pour assurer qu’ils ne jouent pas avec l’outil de jardin.

fNe tondez jamais la pelouse lorsque des personnes, en particulier des enfants ou des animaux domestiques se trouvent à proximité.

fL’opérateur ou l’utilisateur de la tondeuse est responsable des accidents et des dommages causés à autrui ou à ses biens.

fNe faites jamais fonctionner l’outil de jardin si vous marchez pieds nus ou portez des sandales ouvertes. Portez toujours des chaussures fermées et des pantalons longs.

fInspectez soigneusement la surface à travailler et éliminez pierres, bâtons, fils métalliques, os et autres objets étrangers.

fAvant de mettre l’appareil en fonctionnement, contrôlez toujours si les lames, les vis des lames et le sous-groupe de coupage sont usés ou endommagés. Remplacez les lames usées ou endommagées toujours en même temps que les vis des lames pour éviter tout balourd.

fAttention lors de l’utilisation de tondeuses à plusieurs lames ; la rotation d’une lame peut entraîner la rotation d’autres lames.

fNe tondez que de jour ou sous un bon éclairage artificiel.

fSi possible, n’utilisez pas l’outil de jardin lorsque l’herbe est mouillée.

fNe menez l’appareil qu’au pas, ne jamais courir.

 

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 24 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

24 | Français

fTravaillez sur des talus peut être dangereux.

Ne tondez pas des pentes très abruptes.

Sur des pentes ou de l’herbe mouillée, faites attention à ne pas perdre l’équilibre.

Tondez toujours perpendiculairement à la pente – jamais de haut en bas ou de bas en haut.

Faites très attention lors d’un changement de direction sur une pente.

Faites très attention en reculant ou en tirant l’outil de jardin vers vous.

Lors des travaux de tonte, poussez l’outil de jardin toujours vers l’avant et ne le tirez jamais vers vous.

fLes lames doivent être totalement à l’arrêt quand vous devez incliner l’outil de jardin pour le transporter, quand vous traversez des surfaces autres que le gazon ou quand vous transportez l’outil de jardin entre deux surfaces à tondre.

fN’inclinez pas l’outil de jardin lors du démarrage ou lorsque vous mettez le moteur en fonctionnement, sauf si ceci est nécessaire pour la mettre en marche quand l’herbe est haute. Dans ce cas-là, soulevez alors l’outil de jardin juste ce qu’il faut et uniquement sur le côté opposé à l’utilisateur en poussant le guidon vers le bas. Veillez toujours à ce que vos mains soient placées sur le guidon lorsque vous posez l’outil de jardin sur le sol.

fMettez l’outil de jardin en marche conformément aux instructions du mode d’emploi et veillez à maintenir les pieds bien à l’écart des parties en rotation.

fTenez les pieds et les mains éloignés des parties rotatives de l’outil de jardin.

fGardez une distance suffisante par rapport à la zone d’éjection lorsque vous travaillez avec l’outil de jardin.

fNe soulevez ni transportez jamais l’outil de jardin pendant que le moteur est en marche.

fN’utilisez jamais l’outil de jardin quand les équipements de sécurité sont défectueux, sans coque ou sans équipements de protection tels que par exemple le pare-chocs et/ou le bac de ramassage.

fLors d’opérations d’ajustage sur la tondeuse, veillez à ne pas coincer vos pieds ou vos mains entre les lames en rotation et les parties fixes de la tondeuse.

fMaintenez les câbles d’alimentation et de rallonge à distance de la lame. La lame peut endommager les câbles et vous mettre en contact avec des parties sous tension. Attention, il y a risque de choc électrique.

Retirer la fiche de la prise de courant :

à chaque fois que vous vous éloignez de l’outil de jardin,

avant d’éliminer un engorgement,

pour contrôler, nettoyer ou effectuer des travaux sur l’outil de jardin,

après avoir heurté un objet étranger. Vérifiez immédiatement que l’outil de jardin ne présente pas d’endommagements, et, si nécessaire, faites-le réparer,

si l’outil de jardin commence à vibrer anormalement (vérifier immédiatement).

Branchement électrique

fLa tension de la source d’alimentation doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil de jardin.

fIl est recommandé de ne brancher cet outil de jardin que sur une prise de courant protégée par un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut de 30 mA.

fLes câbles d’alimentation utilisés avec cet outil de jardin doivent correspondre aux indications du fabricant ; voir notice d’utilisation pour ce qui est du numéro de commande et du type.

fNe touchez jamais la prise électrique avec des mains humides.

fN’écrasez pas le câble d’alimentation ou la rallonge, ne les coincez pas et ne les tirez pas sous risque de les endommager. Protégez le câble contre la chaleur, l’huile et les bords tranchants.

fLa rallonge doit disposer de la section indiquée dans les instructions d’utilisation et être étanche aux projections d’eau. La connexion électrique ne doit pas se trouver dans l’eau.

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 25 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

fPortez toujours des gants de jardin, si vous manipulez l’appareil ou travaillez à proximité des lames aigues.

Entretien

fPortez toujours des gants de jardin, si vous manipulez l’appareil ou travaillez à proximité des lames aigues.

fVérifiez que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés afin d’assurer que l’outil de jardin se trouve dans un état de fonctionnement ne présentant aucun danger.

fContrôlez régulièrement le bac de ramassage pour vous assurer de son état d’usure.

fContrôlez l’outil de jardin et, pour des raisons de sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées.

fVeillez à ce que les pièces de rechange soient des pièces d’origine Bosch.

Description et performances du produit

Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci-

après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.

Utilisation conforme

L’outil de jardin est conçu pour tondre le gazon dans le domaine privé.

Accessoires fournis

Retirez avec précaution l’outil de jardin de l’emballage et vérifiez si tous les éléments suivants sont complets :

Tondeuse avec guidon

Partie inférieure du guidon

2 Vis (montées dans la partie inférieure du guidon)

2 Écrous papillon (montées dans la partie inférieure du guidon)

Français | 25

2 Goupilles (montées dans la partie inférieure du guidon)

2 Carters (montées dans la partie inférieure du guidon)

2 Moitiés de bac de ramassage (ASM 32)

Bac de ramassage (ASM 32 F)

Instructions d’utilisation

S’il vous manque des éléments ou si l’un d’eux est endommagé, veuillez contacter votre revendeur.

Une fois complètement assemblée, l’outil de jardin pèse environ 8,5–11,0 kg. Si besoin est, fai- tes-vous aider pour retirer l’outil de jardin de son emballage.

Attention aux lames au tranchant très affûté quand vous sortez l’outil de jardin de son emballage ou quand vous le transportez sur le gazon.

Eléments de l’appareil

La numérotation des éléments de l’outil de jardin se réfère à la représentation de l’outil de jardin sur la page graphique.

1Partie supérieure du guidon

2Levier de commande

3Interrupteur de sécurité

4Fiche de secteur **

5Serre-câble*/ **

6Partie inférieure du guidon

7Numéro de série

8Bac de ramassage

9Levier de réglage de la hauteur de coupe

10Ouïes de ventilation

11Dispositif de blocage du guidon

12Carter

13Goupille

14Câble de rallonge*

15Lame

16Cylindre de coupe

17Vis d’ajustage

*Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d’accessoires.

** différent selon les pays

 

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 26 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

26 | Français

Caractéristiques techniques

Tondeuse à cylindre

 

ASM 32

ASM 32 F

N° d’article

 

3 600 H89 A..

3 600 H89 B..

Puissance nominale absorbée

W

400

340

Largeur de la lame

cm

32

32

Hauteur de coupe

mm

12 – 32

12 – 32

Volume, bac de ramassage

l

31

23

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003

kg

11,0

8,5

Classe de protection

 

/II

/II

Numéro de série

Voir numéro de série 7 (plaque signalétique)

 

sur l’outil de jardinage

 

Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays.

Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil de jardin. Les désignations commerciales des différents outils de jardin peuvent varier.

Niveau sonore et vibrations

Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément à la norme EN 60335.

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont : Niveau de pression acoustique 79 dB(A) ; niveau d’intensité acoustique

92 dB(A). Incertitude K =2 dB.

Valeurs totales des vibrations ah (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60335 : ah <2,5 m/s2, K =1,5 m/s2.

Dossier technique auprès de :

Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Senior Vice President

Head of Product

Engineering

Certification

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 21.02.2011

Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous « Caractéristiques Techniques » est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants : EN 60335 conformément aux termes des réglementations en vigueur 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE.

2000/14/CE : Niveau d’intensité acoustique garanti 96 dB(A). Procédures d’évaluation de la conformité conformément à l’annexe VI.

Catégorie des produits : 32

Office désigné :

SRL, Sudbury, England, Nr. 1088

Montage

fAttention ! Avant d’effectuer des travaux de maintenance ou de nettoyage, arrêter l’outil de jardin et débrancher la fiche de la prise de courant. Ceci vaut également lorsque le câble électrique est endommagé, coupé ou emmêlé.

Pour votre sécurité

fUne fois l’outil de jardin mis hors tension, les lames continuent encore à bouger pendant quelques secondes.

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 27 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

fAttention – ne pas toucher les lames en rotation.

Sécurité électrique

Pour des raisons de sécurité, l’outil de jardin est équipé d’une double isolation et ne nécessite pas de prise de terre. La tension de fonctionnement est de 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l’Union européenne 220 V, 240 V suivant la version). N’utiliser qu’une rallonge électrique homologuée. Pour des renseignements supplémentaires, contactez le Service Après-Vente autorisé.

Seules les rallonges de type H05VV-F, H05RN-F ou IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) doivent être utilisées.

Au cas où vous utiliseriez une rallonge pendant le travail avec l’outil de jardin, n’utilisez que des câbles ayant les sections de fils conducteurs suivantes :

1,0 mm2 : longueur maximale 40 m

1,5 mm2 : longueur maximale 60 m

2,5 mm2 : longueur maximale 100 m

Remarque : Au cas où une rallonge devrait être utilisée, celle-ci doit disposer, conformément à la description figurant dans les instructions de sécurité, d’un câble de protection de terre raccordé à la terre de l’installation électrique par l’intermédiaire de la fiche.

En cas de doute, consultez un électricien de formation ou le Service Après-Vente Bosch le plus proche.

fPRECAUTION : Des rallonges non conformes aux instructions peuvent être dangereuses. Les versions de câble de rallonge, fiche et accouplement doivent être étanches à l’eau et autorisées pour l’extérieur.

Les connexions de câble doivent être sèches et ne pas reposer sur le sol.

Pour plus de sécurité, il est recommandé d’utiliser un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut de 30 mA maximum. Avant chaque utilisation de la machine, contrôlez ce disjoncteur différentiel.

Français | 27

Remarque concernant les produits non commercialisés en GB :

ATTENTION : Pour votre propre sécurité, il est nécessaire que la fiche montée sur l’outil de jardin soit raccordée à la rallonge. Le dispositif de couplage de la rallonge doit être protégé des projections d’eau, être en caoutchouc ou être recouvert de caoutchouc. La rallonge doit être utilisée avec un serre-câble.

Contrôlez régulièrement le câble d’alimentation afin de détecter des dommages éventuels. Il ne doit être utilisé que s’il est en bon état.

Si le câble d’alimentation est endommagé, il ne doit être réparé que dans un atelier agréé Bosch.

Montage

fVeillez à ne pas coincer le câble d’alimentation lorsque vous dépliez ou repliez le guidon supérieur/inférieur. Ne pas laisser tomber le guidon.

Montage des guidons (voir figure A)

Fixez la partie inférieure du guidon 6 à l’aide des goupilles 13 sur la base de la tondeuse.

Assurez-vous que les carters 12 sont bien montés dans la partie inférieure du guidon 6.

fAssurez-vous lors de la mise en marche de la tondeuse que le blocage du guidon 11 est monté du côté droit (ASM 32).

Montez la partie supérieure du guidon 1 au moyen des vis et écrous papillon sur le guidon inférieur 6.

Note : Assurez-vous que le câble soit fixé sur le guidon au moyen du clip fourni avec l’outil.

Fixez le câble sur le serre-câble 5. Assurez-vous qu’il y ait suffisamment de jeu au niveau du câble. (voir figure B)

Retirez l’emballage et le ruban adhésif de la tondeuse. Ajustez ensuite les lames (voir

« Entretien des lames (voir figure G) »).

Assembler et fixer/retirer le bac de ramassage (ASM 32) (voir figure C1)

no Faites s’encliqueter la partie supérieure sur la partie inférieure du bac de ramassage.

 

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 28 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

28 | Français

pFixez ou retirez le bac de ramassage conformément à la figure.

Assembler et fixer/retirer le bac de ramassage (ASM 32 F) (voir figure C2)

Assemblez le bac de ramassage conformément à la figure.

Fixez ou retirez le bac de ramassage conformément à la figure.

Réglage de la hauteur de coupe (voir figure D)

fAvant de régler la hauteur de coupe, relâcher le levier de commande et attendre l’arrêt total du moteur. Après la mise hors tension du moteur, les lames continuent à tourner, pouvant provoquer ainsi des blessures.

La tondeuse peut être réglée sur différentes hauteurs de coupe.

Poussez à cet effet le levier 9 vers l’extérieur (n) et réglez ensuite la hauteur de coupe souhaitée en appuyant sur le levier 9 ou en le soulevant (o) tout en maintenant l’autre main sur la tondeuse.

Pour la première tonte de la saison, il est recommandé de régler la tondeuse sur la position haute.

Fonctionnement

Mise en fonctionnement

fUne fois l’outil de jardin mis hors tension, les lames continuent encore à tourner pendant quelques secondes. Attendez l’arrêt total du moteur ainsi celui des lames avant de remettre l’outil de jardin en fonctionnement.

fNe pas arrêter l’appareil et le remettre en fonctionnement à de très courts intervalles.

Note : Afin de faciliter le démarrage, poussez le guidon vers le bas pour soulever les roues avant.

Mise en marche (voir figure E)

 

n Appuyez sur l’interrupteur de sécu-

 

rité 3 et maintenez-le appuyé.

0

o Tirez le levier de commande 2 vers

2

le guidon.

1

Relâchez l’interrupteur de sécurité 3.

I

Arrêt

Relâchez le levier de commande 2.

Tondre (voir figure F)

Positionnez l’outil de jardin en bordure de la pelouse et aussi près que possible de la prise de secteur. Travaillez en vous éloignant de la prise de secteur.

Après chaque changement de direction, placez le câble du côté qui a déjà été travaillé.

Il est éventuellement nécessaire d’ajuster les cylindres de coupe, surtout avant la première mise en service (voir « Entretien des lames

(voir figure G) »).

Lors de travaux dans des conditions particulièrement difficiles, veillez à ne pas surchargerle moteur.

Si le moteur est trop sollicité, sa vitesse baisse et le bruit du moteur se modifie. Dans un tel cas, arrêtez-vous, relâchez le levier de commande 2 et réglez une hauteur de coupe plus élevée. Sinon, le moteur risque d’être endommagé.

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 29 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

Français | 29

Dépistage d’erreurs

Le tableau suivant montre les types de pannes et les causes possibles et vous indique comment vous pouvez y remédier si votre outil de jardin ne fonctionne pas correctement. Si malgré cela vous n’arrivez pas à localiser le problème et à le résoudre, contactez votre service après-vente.

f Attention : Avant de dépister l’erreur, arrêtez l’outil de jardin et retirez la fiche de secteur.

Problème

Cause possible

Remède

L’outil de jardin ne fonctionne

Pas de tension du secteur

Vérifier et mettre en fonction-

pas

 

nement

 

 

 

 

Prise secteur défectueuse

Utiliser une autre prise

 

 

 

 

Rallonge endommagée

Vérifier le câble et le remplacer,

 

 

s’il est endommagé

 

 

 

 

Le fusible a sauté

Remplacer le fusible

 

 

 

L’outil de jardin fonctionne par

Rallonge endommagée

Vérifier le câble et le remplacer,

intermittence

 

s’il est endommagé

 

 

 

 

Le câblage interne de l’outil de

Contactez le Service Après-Vente

 

jardin est défectueux

 

 

 

 

L’outil de jardin fonctionne dif-

Hauteur de coupe trop basse

Régler sur une hauteur de cou-

ficilement ou la courroie grince

 

pe plus élevée (voir « Réglage

 

 

de la hauteur de coupe

 

 

(voir figure D) »)

 

 

 

 

Les lames ne sont pas correcte-

Ajuster les lames

 

ment ajustées

 

 

 

 

L’outil de jardin donne un résul-

Les lames sont émoussées

Contactez le Service Après-Vente

tat irrégulier

 

 

Les lames ne sont pas correcte-

Ajuster les lames

 

 

ment ajustées

 

 

 

 

Le cylindre de coupe ne tourne

La lame est bloquée par l’herbe

Eteindre l’outil de jardin

pas

 

Eliminer l’obturation (portez

 

 

 

 

toujours des gants de jardin)

 

 

 

 

La courroie glisse ou est en-

Contactez le Service Après-Vente

 

dommagée

 

 

 

 

Vibrations/bruits excessifs

La lame est endommagée

Contactez le Service Après-Vente

 

 

 

 

Les lames ne sont pas ajustées

Ajuster les lames

 

régulièrement

 

 

 

 

Résultats de travail insatisfai-

Le sol est trop humide pour

Attendre que le gazon ait séché

sants

tondre le gazon

 

 

 

 

 

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1393-001.book Page 30 Friday, April 15, 2011 10:36 AM

30 | Français

Entretien et Service

Après-Vente

Nettoyage et entretien

fAvant tous travaux sur l’outil de jardin, retirez la fiche du secteur et enlevez le bac de ramassage.

fPortez toujours des gants de jardin, si vous manipulez l’appareil ou travaillez à proximité des lames aigues.

Note : Afin d’assurer une utilisation longue et fiable de l’appareil, procédez à intervalles réguliers aux travaux d’entretien suivants.

Contrôlez régulièrement l’outil de jardin afin de détecter des défauts visibles tels que couteaux mal fixés ou endommagés, raccordements mal fixés ou pièces usées ou endommagées.

Assurez-vous que les couvercles et les dispositifs de protection ne sont pas endommagés et qu’ils sont correctement branchés. Avant d’utiliser l’appareil, effectuez les travaux d’entretien et de réparation éventuellement nécessaires.

Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’outil de jardin, celui-ci présentait un défaut, la réparation ne doit être confiée qu’à une station de Service Après-Vente agréée pour outillage de jardin Bosch.

Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’outil de jardin indiqué sur la plaque signalétique.

Entretien des lames (voir figure G)

fAvant tous travaux sur l’outil de jardin, retirez la fiche du secteur et enlevez le bac de ramassage.

fPortez toujours des gants de jardin, si vous manipulez l’appareil ou travaillez à proximité des lames aigues.

Les cylindres de coupe doivent être réajustés, dès que le gazon n’est plus coupé régulièrement.

Retournez l’outil de jardin.

A l’aide d’un tournevis, tournez les deux vis d’ajustage 17 par petits pas dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les cylindres de coupe 16 et la lame inférieure 15 viennent en contact d’une manière presque imperceptible.

Note : Les lames agissent comme une paire de ciseaux.

Après l’opération de travail/l’entreposage de l’appareil

fAvant tous travaux sur l’outil de jardin, retirez la fiche du secteur et enlevez le bac de ramassage.

Nettoyez soigneusement les parties extérieures de l’outil de jardin à l’aide d’une brosse douce ou d’un chiffon. N’utilisez pas d’eau ni de solvants ou détergents abrasifs. Enlevez toutes les herbes et particules pouvant adhérer sur l’appareil et notamment sur les ouïes de ventilation

10.

Inclinez l’outil de jardin sur le côté et nettoyez la zone des lames. Retirez l’herbe accumulée à l’aide d’un morceau de bois ou de plastique.

fPortez toujours des gants de jardin, si vous manipulez l’appareil ou travaillez à proximité des lames aigues.

Rangez l’outil de jardin dans un endroit sec et sûr, et hors de portée des enfants. Ne posez pas d’autres objets sur l’outil de jardin.

Pour gagner de la place, il est possible de replier complètement le guidon. (voir figure H)

fVeillez à ne pas coincer le câble d’alimentation lorsque vous dépliez ou repliez le guidon supérieur/inférieur. Ne pas laisser tomber le guidon.

Service Après-Vente et Assistance Des Clients

Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous :

www.bosch-garden.com

 

 

F 016 L70 798 | (15.4.11)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 206 hidden pages