Beko WMD 77146, WMD 77126 User Manual

0 (0)

Veïas mazgâjamâ mašîna

WMD 77126

Стиральная машина

WMD 77106

Mašina za pranje veša

WMD 77146

Lavadora

 

 

 

 

 

 

 

1 Ostrzeżenia

Wskazówki bezpieczeństwa

Nie wolno ustawiać pralki na wykładzinie dywanowej. W przeciwnym wypadku brak cyrkulacji powietrza pod spodem pralki może spowodować przegrzanie części elektrycznych. A to z kolei może prowadzić do wystąpienia usterek.

W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego lub wtyczki, należy zgłosić się do autoryzowanego serwisu w celu wykonania naprawy.

Dokładnie przymocować wąż spustowy do obudowy, aby zapobiec ewentualnym wyciekom wody oraz zapewnić pobór

i odpływ wody zależnie od wymogów programu prania. Ważna wskazówka – wąż dopływu wody oraz wąż spustowy nie może być zagięty, poskręcany lub przerwany, gdy urządzenie jest umieszczone na swoim miejscu po instalacji lub czyszczeniu.

Pralka jest zaprojektowana w taki sposób, aby kontynuować pracę w przypadku przerwy w zasilaniu energią elektryczną. Po wznowieniu zasilania pralka będzie konynuować pranie od momentu, w którym

zakończyła przed awarią zasilania. Jeśli pranie zostało wyjęte w trakcie przerwy w zasilaniu należy zanulować program. Należy nacisnąć przycisk Start/Pause/Cancel” [Start/Pauza/ Kasowanie] na 3 sekundy, aby skasować program (Patrz, Kasowanie programu)

W zakupionej pralce może znajdować się niewielka ilość wody. To pozostałość po przeprowadzonym teście kontroli jakości i jest to zjawisko normalne. Pralka nie ulega przez to uszkodzeniu.

Niektóre problemy, na które napotka użytkownik, mogą być spowodowane przez infrastrukturę. Należy nacisnąć przycisk „Start/Pause/Cancel” na 3 sekundy, aby skasować ustawienia programu w pralce przed telefonicznym zgłoszeniem usterki w autoryzowanym serwisie.

Pierwsze użycie

Pierwsze pranie wykonać bez załadowania tkanin oraz detergentu w programie “Cottons 90°C” [Bawełna 90°C].

Upewnić się, że podłączenia zimnej i ciepłej wody są wykonane prawidłowo.

Jeżeli aktualnie użyty bezpiecznik lub wyłącznik zasilania ma wartość poniżej 16 A, należy zlecić wykwalifikowanemu elektrykowi instalację bezpiecznika lub wyłącznika zasilania 16 A.

Niezależnie od tego, czy korzysta się z sieci z transformatorem, czy bez, należy upewnić się, że instalację uziemiającą wykonał wykwalifikowany elektryk. Nasza firma nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w przypadku eksploatacji pralki bez instalacji uziemiającej.

Opakowanie trzymać z dala od dzieci lub zutylizować je zgodnie z wytycznymi dotyczącymi utylizacji odpadów.

* Gdy w trakcie transportu pralka została narażona na działanie temperatury niższej niż 0C, użytkowanie można rozpocząć po 8 godzinach od pozostawienia jej w temperaturze dodatniej.

Zamierzone użytkowanie

Pralka ta przeznaczona jest do użytku domowego.

Urządzenie wolno stosować tylko do prania i płukania tkanin posiadających właściwe oznaczenie.

Instrukcje bezpieczeństwa

Urządzenie to należy podłączyć do poprawnie zainstalowanego gniazdka z uziemieniem, zabezpieczonego bezpiecznikiem o odpowiedniej wartości.

Wąż dopływu wody oraz wąż spustowy musi być zawsze poprawnie przymocowany i nieuszkodzony.

Przed włączeniem pralki należy poprawnie umieścić wąż spustowy w umywalce lub wannie. Istnieje ryzyko poparzenia na skutek wysokiej temperatury prania!

Nigdy nie otwierać drzwiczek pralki ani nie wyjmować filtra, gdy w bębnie nadal znajduje się woda.

Jeżeli urządzenie nie jest używane, należy odłączyć je od zasilania.

Nie wolno myć pralki wodą z węża! Grozi to porażeniem elektrycznym!

Nie wolno dotykać wtyczki wilgotnymi dłońmi. Nie używać pralki, gdy kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone.

W razie awarii, z którymi nie można sobie poradzić wykorzystując informacje podane w tej instrukcji obsługi:

Należy wyłączyć pralkę, wyjąć wtyczkę z gniazdka, zamknąć kran z wodą i skontaktować się z autoryzowanym

serwisem. Należy zgłosić się do miejscowego agenta lub zakładu zajmującego się zbiórką odpadów, aby uzyskać informacje na temat utylizacji posiadanej pralki.

Jeżeli w gospodarstwie domowym

są dzieci...

Należy trzymać dzieci z dala od uruchomionej pralki. Nie wolno zezwalać dzieciom na manipulowanie przy pralce.

Użytkownik musi zamknąć drzwiczki pralki, gdy opuszcza obszar, w którym umieszczona jest pralka.

2 - PL

2 Instalacja

Usuwanie zabezpieczeń transportowych

Usuń opakowanie oraz wszystkie zabezpieczenia czyli blokady transportowe i klocki styropianowe.

Przed uruchomieniem pralki należy przechylić ją i wyjąć klocki styropianowe umieszczone pod pralką.

APrzed uruchomieniem pralki należy koniecznie usunąć śruby zabezpieczające ją w transporcie! W innym wypadku pralka ulegnie uszkodzeniu!

1.Poluzować wszystkie śruby za pomocą klucza, aż zaczną się swobodnie obracać (“C”)

2.Usunąć śruby zabezpieczające delikatnie je wykręcając.

3.Osłonami (dostarczonymi w torebce z Instrukcją obsługi) zaślepić otwory w tylnym panelu. (“P”)

C Należy zachować śruby zabezpieczające w bezpiecznym miejscu po to, aby ponownie ich użyć przy następnym transporcie pralki.

C Nie wolno transportować pralki bez śrub zabezpieczających umieszczonych we właściwych miejscach!

Nastawianie nóżek

ANie używać narzędzi do poluzowania nakrętek zabezpieczających. W innym wypadku mogą one ulec uszkodzeniu.

1.Ręcznie poluzować nakrętki zabezpieczające nóżek pralki.

2.Wyregulować nóżki, aż urządzenie stanie równo i stabilnie.

3.Uwaga: Ponownie dokręcić wszystkie nakrętki zabezpieczające.

Przyłączenie do zasilania wodą

Uwaga:

W celu prawidłowej pracy pralki ciśnienie wody powinno wynosić od 1do 10 bar (0,1 – 1 MPa).

Podłączyć węże dostarczone wraz z pralką do zaworów dopływu wody w pralce.

Aby zapobiec wyciekowi wody w punkcie przyłączenia należy użyć uszczelek gumowych (4 sztuki do modeli z podwójnym dopływem wody i 2 szt. do innych modeli) w wężach. Uszczelki należy zastosować w kranie i końcówkach węży podłączeniowych przy urządzeniu. Prostą końcówkę węża wyposażoną w filtr należy podłączyć do kranu, a końcówkę z kolankiem do pralki. Dokładnie dokręcić ręką nakrętki węża; nigdy nie używać do tego celu klucza.

Modeli z pojedynczym dopływem wody nie należy podłączać do kranu z ciepłą wodą. Podczas odstawiania pralki na miejsce po wykonaniu konserwacji lub czyszczeniu należy zwrócić uwagę, aby nie zagiąć, skręcić lub zablokować węży.

Przy podłączaniu pralki należy używać tylko nowych węży. Użycie starego węża grozi pęknięciem

Przyłączenie do kanalizacji

Wąż spustowy wody można przymocować do bocznej ścianki umywalki lub wanny. Wąż

spustowy powinien być właściwie zamocowany w otworze spustowym i nie może wysuwać się z obudowy.

Uwaga:

Końcówka węża spustowego musi być bezpośrednio podłączona do odpływu ścieków lub umywalki.

Wąż ten należy zainstalować na wysokości od 40 cm do 100 cm.

Po uniesieniu węża z podłogi (poniżej 40 cm nad podłożem), odpływ wody będzie utrudniony i gotowe pranie może być bardzo mokre.

Wąż należy umieścić w odpływie na głębokość powyżej 15 cm. Jeżeli wąż będzie za długi, można go skrócić.

Maksymalna długość połączonych węży nie

3 - PL

może przekraczać 3,2 m.

Przy podłączaniu pralki należy używać tylko nowych węży. Użycie starego węża grozi pęknięciem

Podłączenie zasilania elektrycznego

Podłączyć urządzenie do poprawnie zainstalowanego gniazdka z uziemieniem, zabezpieczonego bezpiecznikiem o odpowiedniej wartości.

Uwaga:

• Połączenie musi być wykonane zgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi.

• Napięcie oraz zatwierdzone bezpieczniki podane są w rozdziale “Dane techniczne”.

• Podane tam napięcie musi odpowiadać napięciu w sieci zasilającej.

• Nie wolno podłączać urządzenia za pomocą przedłużaczy lub wielozłączek.

BUszkodzony przewód zasilający musi wymienić upoważniony i wykwalifikowany elektryk.

BDo momentu naprawienia nie wolno używać pralki! Grozi to porażeniem elektrycznym!

Drzwiczki pralki

Drzwiczki blokują się w czasie trwania programu prania i wyświetla się symbol ‘Drzwiczki zablokowane’ (rys. 3-13i). Drzwiczki można otworzyć po zgaśnięciu symbolu.

Detergenty i płyny zmiękczające

Szuflada na detergent

Szuflada na detergent składa się z trzech komór:

Dozownik detergentu może występować w dwóch różnych typach, zależnie od modelu pralki.

(I) pranie wstępne - (II) pranie główne, - (III) syfon

() płyn zmiękczający

3 Wstępne przygotowanie prania

Przygotowanie odzieży do prania

Odzież z elementami metalowymi, jak np. biustonosze, klamry pasków i metalowe guziki, uszkadza pralkę. Należy usunąć metalowe elementy lub włożyć odzież do specjalnego worka na pranie, poszwy od poduszki itp.

Odzież przeznaczoną do prania należy posortować według typu tkaniny, koloru i stopnia zabrudzenia oraz dopuszczalnej temperatury prania. Zawsze należy postępować zgodnie z instrukcjami na naszywce odzieży.

Małe rzeczy, jak np. dziecięce skarpetki i nylonowe pończochy itp. należy wkładać do worka na pranie, poszwy od poduszki itp. Pozwoli to na uniknięcie gubienia części odzieży.

Produkty z metkami “do prania w pralce” lub “do prania ręcznego” prać tylko w odpowiednim programie.

Nie prać rzeczy kolorowych z białymi. Nowa odzież bawełniana w ciemnym kolorze może mocno farbować. Należy ją prać oddzielnie.

Używać tylko barwników/odbarwiaczy oraz odkamieniaczy przeznaczonych do prania w pralkach. Zawsze przestrzegać wskazówek na opakowaniu.

Spodnie i delikatne ubrania prać na lewej stronie.

Prawidłowy wsad

C Prosimy zwrócić uwagę na informacje podane w „Tabeli programów”. Efekt prania będzie mniejszy w przypadku przeładowania pralki.

Detergent, płyn zmiękczający i inne środki czyszczące

Detergent i płyn zmiękczający umieścić przed uruchomieniem programu piorącego.

Nigdy nie otwierać szuflady dozownika detergentu, gdy program piorący jest w toku!

Jeżeli program prania wstępnego nie jest używany, nie należy wsypywać detergentu do komory prania wstępnego (komora nr I).

Ilość detergentu

Konieczna ilość środka do prania zależy od ilości prania, stopnia zabrudzenia oraz twardości wody.

Nie należy przekraczać ilości zalecanych przez producenta na opakowaniu detergentu, aby uniknąć problemów z nadmiarem piany, niedostatecznym stopniem wypłukania, kosztami, a także ochroną środowiska.

Nigdy nie przekraczać oznaczenia (> max <); w przeciwnym razie, płyn zmiękczający zostanie zmarnowany zanim zostanie użyty.

Nie należy stosować detergentu w płynie, jeżeli użytkownik chce skorzystać z funkcji prania z opóźnieniem.

4 - PL

4 Wybór programu i obsługa pralki

Panel sterowania

Rys. 1

1

 

7

3

6

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

-

Przycisk do regulacji prędkości wirowania

5

-

Przyciski funkcji pomocniczych

 

2

-

Przyciski czasu opóźnienia (+/-)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

-

Przycisk do regulacji temperatury prania

6

-

Programator

 

4

-

Przycisk Start/Pause/Cancel [Start/Pauza/

7

-

Wyświetlacz

 

Kasowanie]

 

 

 

8

-

Przycisk Wł./Wył.

 

 

 

 

 

 

Symbole na wyświetlaczu

 

Rys. 2

 

7.a

 

-

Wybór prędkości wirowania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.b

 

-

Wskaźnik temperatury

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.c

 

-

Symbol wirowania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.d

 

-

Symbol temperatury

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.e

 

- Wskaźnik czasu pozostałego oraz czasu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

opóźnienia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.f

 

- Symbole wskaźników programu (pranie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wstępne/pranie główne/płukanie/płyn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zmiękczający/wirowanie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.g

 

-

Symbol prania oszczędnego

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.h

 

-

Symbol czasu opóźnienia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.i

 

-

Symbol zamkniętych drzwiczek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.j

 

-

Symbol startu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.k

 

- Symbol gotowości do pracy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.l

 

-

Symbole funkcji pomocniczych

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.m

- Symbol odcięcia dopływu wody (W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zależności od modelu)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Włączanie pralki

 

 

 

Pauza/Kasowanie], aby rozpocząć program.

 

Włączyć pralkę. Całkowicie odkręcić kran.

 

C Odzież przeznaczoną do prania należy

 

Sprawdzić, czy węże są prawidłowo i szczelnie

 

 

posortować według typu tkaniny, koloru i

 

podłączone. Załadować pranie do pralki. Wsypać

 

 

stopnia zabrudzenia oraz dopuszczalnej

 

detergent i wlać płyn zmiękczający. Przycisnąć

 

 

temperatury prania.

 

przycisk “Wł./Wył.“.

 

 

 

Programy główne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wybieranie programu

 

Zależnie od typu tkaniny do dyspozycji są

 

Programator przekręcić na żądany program.

następujące programy główne:

 

Wyświetli się zalecana temperatura i prędkość

• Bawełna

W tym programie można prać trwałą odzież.

wirowania dla wybranego programu. Należy

Tkaniny zostaną poddane energicznemu praniu

przycisnąć przycisk „Start/Pause/Cancel” [Start/

w długim cyklu prania.

 

5 - PL

• Syntetyczne

W tym programie można prać mniej trwałą odzież. Łagodniejszy i szybszy cykl prania w porównaniu z programem “ Bawełna”. Zaleca się go do odzieży z tkanin syntetycznych (jak np. koszulki, bluzki, odzież bawełniana z domieszką włókiem syntetycznych, itp.). Do prania zasłon

i firanek zaleca się program “ Syntetyki 40” z praniem wstępnym i funkcją ochrony przed zagniataniem.

• Wełna

W tym programie można prać odzież wełnianą przeznaczoną do prania w pralce. Prać po uprzednim wyborze właściwej temperatury odpowiednio do temperatury podanej na metce. Zaleca się stosowanie detergentów przeznaczonych do prania tkanin wełnianych.

Programy specjalne

Do szczególnych zastosowań do dyspozycji są następujące programy:

• Płukanie

Program ten znajduje zastosowanie, gdy użytkownik chce oddzielnie odwirować lub wykrochmalić pranie.

• Wirowanie

W tym programie następuje wirowanie z maksymalną prędkością obrotów w ustawieniu standardowym.

C Do tkanin delikatnych należy stosować mniejszą prędkość wirowania.

• Pompa

Ten program stosuje się do odpompowania wody z odzieży zanurzonej w wodzie w pralce.

Programy dodatkowe

Dostępne są również programy dodatkowe do szczególnych zastosowań:

• Babycare

Większa higiena uzyskana dzięki wydłużonemu podgrzewaniu oraz dodatkowemu cyklowi płukania. Zaleca się do prania odzieży niemowlęcej oraz odzieży alergików.

• Delikatne

W tym programie można prać odzież delikatną. W porównaniu z programem „Syntetyczne” cykl ten jest bardziej delikatny i brak w nim wirowania pośredniego.

• Pranie ręczne

W tym programie można prać odzież wełnianą/ delikatną z metką “nie nadaje się do prania w pralce”, w przypadku której zaleca się pranie ręczne. Program ten pierze bardzo delikatnie nie uszkadzając odzieży.

• Mini 30

Ten program jest używany do szybkiego prania małej ilości lekko zabrudzonej odzieży bawełnianej.

• Super

Ten program pierze przed dłuższy czas w temp. 40°C i daje taki sam rezultat, co program „ Bawełna 60°C”, lecz oszczędza przy tym energię. Nadaje się do prania odzieży, której nie można prać w programie „Bawełna 60°C”.

• Intensywne

W tym programie można prać trwałą odzież oraz tkaniny mocno zabrudzone. W tym programie odzież będzie prana w długim cyklu z dodatkowym cyklem płukania, podobnie jak w przypadku programu “Bawełna”.

Symbol prania oszczędnego

Wskazuje programy oszczędzające energię oraz właściwą temperaturę, którą należy wybrać.

Ponieważ programy „ Intensive „ i „Baby” są programami długimi z wyższą temperaturą zapewniającą higienę, nie zapali się symbol “Pranie oszczędne”.

Wybór temperatury

Po wybraniu nowego programu wskaźnik temperatury wyświetla przewidywaną temperaturę dla tego programu.

Aby zmienić temperaturę, należy nacisnąć przycisk „Temperatura”. Temperatura przyrasta co 10°.

Wybór niższej temperatury wyświetlany jest z symbolem “-”.

 

Biała bawełniana lub lniana

90˚C

odzież o normalnym stopniu

 

zabrudzenia.

 

Trwale barwiona odzież lniana,

 

bawełniana lub syntetyczna o

60˚C

normalnym stopniu zabrudzenia,

 

oraz lekko zabrudzona biała

 

odzież lniana

40˚C-

Odzież z tkanin mieszanych

30°C- niska

syntetyczno-wełnianych, a także

temperatura

tkaniny delikatne.

Wybór prędkości wirowania

Po wybraniu nowego programu wskaźnik wirowania wyświetla maks. prędkość wirowania w wybranym programie.

Aby zmniejszyć prędkość wirowania, należy nacisnąć przycisk “Wirowanie”. Prędkość wirowania zmniejsza się stopniowo. Następnie odpowiednio wyświetlone zostaje ‘Zatrzymanie płukania’ i opcja ‘Bez wirowania’.

‘Zatrzymanie płukania’ wyświetlone jest jako symbol “”, a opcja ‘Bez wirowania’ jako “ ”.

Jeżeli użytkownik nie chce wyładować prania zaraz po zakończeniu programu, można użyć funkcji zatrzymania płukania, aby zapobiec zagnieceniu odzieży, które następuje, gdy nie ma wody. Funkcja ta pozwala na przetrzymanie odzieży w wodzie z końcowego płukania.

Aby odwirować pranie po zadziałaniu funkcji zatrzymania płukania:

-Wybrać prędkość wirowania.

-Przycisnąć przycisk Start/Pauza/Kasowanie.

6 - PL

7 - PL
Czas trwania programu wyświetli się na ekranie pralki stosownie do Waszego wyboru.
Funkcje pomocnicze podane w tabeli mogą się różnić zależnie od modelu pralki.
Program “Super 40” można stosować zamiast “Bawełna 60*” w czasie zimy na terenach, w których temperatura wody zasilającej jest niska i/lub na terenach, na których występuje niskie napięcie w sieci elektrycznej.
C
C
• : Do wyboru
* : Wybrany automatycznie, bez możliwości cofnięcia. **: Program testujący (zgodnie z normą EN 60456)
*** : Dotyczy prędkości 1400 obr./min. w pralkach z najwyższą prędkością wirowania ponad 1400 obr./min. Odnosi się do najwyższych prędkości wirowania w maszynach z najwyższą prędkością wirowania poniżej 1400 obr./min.
Zużycie wody i energii oraz czas trwania programów może różnić się od podanych w powyższej tabeli zależnie od ciśnienia wody, jej twardości oraz temperatury, temperatury otoczenia, typu rzeczy do prania, wyboru funkcji pomocniczej i napięcia w sieci elektrycznej.

Program wznowi pracę. Pralka odpompuje wodę i odwiruje pranie.

Można także użyć funkcji ‘Bez wirowania’,

aby odpompować wodę bez wirowania na zakończenie programu.

Tabela programów i zużycia

PL

18

 

 

 

 

Funkcja pomocnicza

 

 

 

Temperatura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Program

 

Maksymalnywsad (kg)

wodyZużycie(l)

energiiZużycie(kWgodz.)

wirowaniaPrędkośc

wstępnePranie

szybkiePranie

PlusPłukanie

Wygładzanie

plusWoda

Zatrzymaniepłukania

90

80

 

70

60

50

40

30

zimnoNa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bawełna

90

7

52

2.72

max.

 

Bawełna

60**

7

52

1.19

max.

 

Bawełna

40

7

52

0.72

max.

 

Super

40

7

52

0.84

max.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Intensywne

60

7

70

1.43

max.

 

 

*

 

 

 

 

 

 

 

Babycare

90

7

70

2.40

max.

 

 

*

 

 

 

 

 

Syntetyczne

60

3

59

1.00

800

 

 

 

 

Syntetyczne

40

3

59

0.79

800

 

 

 

 

Delikatne

40

2

65

0.30

600

 

 

 

 

 

 

 

 

Wełna

40

1.5

59

0.44

600

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pranie ręczne

30

1

40

0.25

600

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini 30

30

2.5

55

0.22

max.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

***

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funkcje pomocnicze

Przyciski wyboru funkcji pomocniczych

C Wybrać żądane funkcje pomocnicze przed rozpoczęciem programu.

C Kombinacje niektórych funkcji można wybierać łącznie. (np.: Pranie wstępne (Rys. 1-5a) i Pranie szybkie (Rys. 1-5b).

Wybór funkcji pomocniczych

Jeżeli wybrana zostanie funkcja pomocnicza, której nie można wybrać wraz z wcześniej wybraną funkcją, funkcja wybrana jako pierwsza zostanie skasowana, a funkcja ostatnia pozostanie aktywna.

(np.: Jeżeli użytkownik chce wybrać pranie wstępne, a następnie pranie szybkie, pranie wstępne zostanie skasowane, a pranie szybkie pozostanie aktywne.

Nie można wybrać funkcji pomocniczej, która nie jest zgodna z programem. (Patrz, “Tabela doboru programów”)

• Pranie wstępne

Po wybraniu tej funkcji (5a) na wyświetlaczu pojawi się symbol „1”. Pranie wstępne warto stosować tylko, gdy pranie jest bardzo zabrudzone. Bez prania wstępnego oszczędza się energie, wodę, proszek do prania i czas. Pranie wstępne bez stosowania detergentu zaleca się do zasłon i firanek.

Pranie szybkie

Wybór tej funkcji (5b) oznacza skrócenie czasu prania. Na wyświetlaczu pojawia się symbol “2”. Funkcji tej należy używać do małej ilości prania lub odzieży lekko zabrudzonej.

Płukanie Plus

Ta funkcja (5c) pozwala na wykonanie dodatkowego płukania po cyklu prania głównego. Stąd z uwagi na minimalną ilość detergentu pozostałego w pranej odzieży zmniejsza się ryzyko w przypadku osób ze skórą wrażliwą (niemowlęta, alergicy itp.). Na wyświetlaczu pojawia się symbol “3”.

• Wygładzanie

Dzięki tej funkcji (5d), obroty bębna są mniejsze, aby zapobiec zagniataniu; ograniczona jest także prędkość wirowania. Ponadto pranie odbywa się w dużej ilości wody. Na wyświetlaczu pojawia się symbol “4”.

C Po wybraniu tej funkcji pomocniczej pralkę należy załadować połową maks. dopuszczalnego wsadu podanego w tabeli programu.

Wyświetlanie czasu

Wyświetlacz wskazuje pozostały czas, jaki musi upłynąć do zakończenia programu. Czas trwania programów może różnić się od podanych w tabeli zależnie od ciśnienia wody, jej twardości oraz temperatury, temperatury otoczenia, typu rzeczy do prania, wyboru funkcji pomocniczej i napięcia w sieci elektrycznej.

Opóźnienie startu

Korzystając z funkcji „Opóźnienie startu” uruchomienie programu można opóźnić do 24 godzin. Czas można nastawić w odstępach 30minutowych.

1. Nacisnąć przycisk “Opóźnienie startu” “+” i “-”, aby ustawić żądany czas zwłoki.

2. Przycisnąć przycisk Start/Pauza/Kasowanie. Następnie rozpoczyna się odliczanie czasu.

C W okresie ustawionego opóźnienie można doładowywać lub wyjmować odzież z pralki.

Zmiana opóźnienia startu

Aby zmienić ustawienia opóźnienia staru:

1.Przycisnąć przycisk Start/Pauza/Kasowanie.

2.Nacisnąć przycisk “Opóźnienie startu” “+” lub “-”, aby ustawić żądany czas opóźnienia.

3.Przycisnąć przycisk Start/Pauza/Kasowanie.

Kasowanie opóźnienia startu

Aby skasować odliczanie opóźniania startu i od razu uruchomić program:

1.Przycisnąć przycisk Start/Pauza/Kasowanie.

2.Nacisnąć przycisk “Opóźnienie startu” “-”, aby zmniejszyć czas opóźnienia. Czas trwania programu powinien być wyświetlony po 30 minutach.

3.Należy przycisnąć przycisk “Start/Pauza/ Kasowanie”, aby rozpocząć program.

Rozpoczynanie programu

1.Należy przycisnąć przycisk “Start/Pauza/ Kasowanie”, aby rozpocząć program.

2.Wyświetli się symbol startu (Rys. 2-7j) wskazujący rozpoczęcie programu.

3.Drzwiczki zostają zablokowane i pojawia się symbol (Rys. 2-7i).

4.Wyświetli się symbol kolejnego istotnego etapu (pranie wstępne, główne, płukanie, płyn zmiękczający i wirowanie), który rozpoczął program (Rys. 2-7f).

C Jeżeli pralka nie wiruje, program może znajdować się w trybie “Zatrzymanie płukania” lub włączony został system automatycznej korekty wirowania z uwagi na nierównomierne rozmieszczenie prania w bębnie.

Zmiana wyboru po rozpoczęciu programu

Wybrana prędkość wirowania i temperatura programu znikają. Pojawia się pusta ramka.

Gdy przycisk “Wybór programu” został umieszczony we właściwej pozycji, ponownie pojawiają się prędkość wirowania i temperatura.

Przełączanie pralki w tryb gotowości do pracy

Nacisnąć na chwilę przycisk “Start/Pauza/ Kasowanie”, aby przełączyć pralkę w tryb gotowości do pracy. Funkcje pomocnicze można

8 - PL

skasować lub wybrać zgodnie z aktualnym etapem programu. Drzwiczki można otworzyć, jeżeli poziom wody jest ku temu odpowiedni. Można dorzucić / wyjąć odzież po otworzeniu drzwiczek.

Blokada drzwiczek

Po zablokowaniu drzwiczek pojawi się symbol zablokowanych drzwiczek (Rys. 2-7i). Symbol będzie migać, aż otwarcie drzwiczek stanie się możliwe. Nie należy otwierać drzwiczek na siłę. Drzwiczki można otworzyć po zgaśnięciu symbolu.

Blokada przed dostępem dzieci

Pralkę można ochronić przed manipulowaniem przez dzieci za pomocą specjalnej blokady. W takim przypadku nie można wprowadzić zmian w trwającym programie.

Blokadę przed dziećmi włącza się przez naciśnięcie 2 i 4 funkcji pomocniczej na 3 s. Na wyświetlaczu pojawi się symbol “C:on” (Blokada przed dostępem dzieci włączona). Ten sam symbol zostanie także wyświetlony, po wciśnięciu dowolnego przycisku przy aktywnej blokadzie przed dostępem dzieci.

Blokadę przed dziećmi wyłącza się przez naciśnięcie 2 i 4 funkcji pomocniczej na 3 s. Na wyświetlaczu pojawi się symbol “C:OFF” (Blokada przed dostępem dzieci wyłączona).

Zakończenie programu przez skasowanie

Aby skasować program należy nacisnąć przycisk “Start/Pauza/Kasowanie” na 3 sekundy. W czasie kasowania będzie migać symbol startu (Rys.

2-7j). Po skasowaniu, symbol odpowiedniego etapu, w którym nastąpiło skasowanie, pozostanie wyświetlony, a na wyświetlaczu pojawi się “Koniec”.

Koniec programu

Po zakończeniu programu symbole istotnych etapów pozostaną wyświetlone, a funkcje pomocnicze, wirowanie i temperatura wybrane przy rozpoczęciu programu pozostaną wybrane. Na wyświetlaczu pojawi się „End” [Koniec].

5 Konserwacja i czyszczenie

Szuflada na detergent

Usunąć z szuflady wszelkie pozostałości detergentu. W tym celu:

1.Nacisnąć zakreskowany punkt przy syfonie w komorze płynu zmiękczającego i pociągnąć w swoim kierunku, aż komora wysunie się z pralki.

CJeżeli w komorze płynu zmiękczającego zaczyna zbierać się większa niż normalnie ilość mieszaniny wody i płynu, należy wyczyścić syfon.

2.Umyć szufladę dozownika i syfon w umywalce w dużej ilości letniej wody.

3.Po wyczyszczeniu ponownie umieścić szufladę w obudowie pralki. Sprawdzić, czy syfon znajduje się w pierwotnym położeniu.

Filtry dopływu wody

Na końcu każdego zaworu dopływu wody z tyłu pralki, a także na końcu każdego węża zasilającego podłączanego do kranu znajduje się filtr. Filtry te zapobiegają przedostawaniu się do wnętrza pralki ciał obcych i brudu z wody. Filtry należy oczyścić, kiedy się zabrudzą.

Zakręcić krany.

Zdemontować nakrętki węża zasilającego w celu oczyszczenia filtrów w zaworach dopływowych za pomocą odpowiedniej szczotki.

Jeśli filtry są bardzo brudne, można je wyjąć szczypcami i oczyścić.

Filtry na płaskim końcu węży dopływu wody należy wyjąć ręcznie razem z uszczelkami i starannie umyć pod bieżącą wodą.

Dokładnie umieścić uszczelki i filtry z powrotem na swoim miejscu i ręcznie dokręcić nakrętki węża.

9 - PL

Spuszczanie pozostałej wody i czyszczenie filtra pompy

Produkt ten jest wyposażony w system filtrów zapewniający możliwość spuszczania wody, co wydłuża żywotność pompy chroniąc wirnik pompy przed zapychaniem takimi stałymi elementami, jak guziki, monety czy włókna podczas usuwania wody.

Jeżeli pralka nie odpompowuje wody, filtr pompy może być zapchany. Należy go czyścić co 2 lata lub gdy ulegnie zapchaniu. Aby wyczyścić filtr należy spuścić wodę.

Ponadto wodę należy całkowicie spuścić w następujących przypadkach:

przed transportem pralki (np. przy wyprowadzce)

gdy istnieje ryzyko zamarznięcia

Aby wyczyścić zabrudzony filtr i spuścić wodę;

1- Wyłącz wtyczkę pralki, aby przerwać zasilanie energią elektryczną.

AW pralce może być woda o temperaturze 90°C. Stąd filtr wolno czyścić dopiero po ostudzeniu wody znajdującej się wewnątrz pralki, aby uniknąć niebezpieczeństwa poparzenia.

2- Otworzyć pokrywę filtra. Filtr może składać się z jednej lub dwóch części, zależnie od modelu pralki.

Jeżeli na filtr składają się dwie części, nacisnąć zakładkę na pokrywie filtra i pociągnąć część we własnym kierunku.

Jeżeli filtr składa się z jednej części, przytrzymaj go z obu stron i otwórz pociągając.

3- Niektóre modele posiadają awaryjny wąż spustowy. W przypadku pozostałych nie jest on dostarczany wraz z pralką.

Jeżeli Państwa produkt posiada awaryjny wąż spustowy, należy wykonać następującą

procedurę przedstawioną na poniższym rysunku:

Wyciągnąć wąż spustowy pompy z obudowy.

Umieścić długie naczynie pod końcówką węża. Spuścić wodę do zbiornika wyciągając korek z końcówki węża. Jeżeli ilość wody przeznaczonej do spuszczenia jest większa

niż objętość pojemnika, zatkać korek, wylać wodę i ponownie spuścić wodę.

Po spuszczeniu wody zatkać korkiem końcówkę węża i umieścić wąż z powrotem na swoim miejscu.

Jeżeli Państwa produkt nie posiada awaryjnego węża spustowego, należy wykonać następującą procedurę przedstawioną na poniższym rysunku:

Umieścić długie naczynie z przodu filtra, aby złapać wodę wypływającą z filtra.

Poluzować filtr pompy (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara), aż woda zacznie z niego wypływać. Skierować wypływającą wodę do pojemnika umieszczonego z przodu filtra. Można użyć szmatki do zebrania rozlanej wody.

Gdy nie ma tam wody, przekręcić filtr pompy aż do całkowitego uwolnienia i wyjąć go.

Usunąć wszelkie pozostałości wewnątrz filtra, a także włókna, ewentualnie zbierające się wokół wirnika.

Jeżeli Państwa produkt jest wyposażony we wtrysk wody, należy upewnić się, czy filtr jest umieszczony w obudowie pompy. Nigdy nie używać siły podczas ponownego umieszczania filtra w obudowie. Całkowicie wsunąć filtr w obudowę; w innym wypadku woda może wyciekać z pokrywy filtra.

4- Zamknąć pokrywę filtra.

Zamknąć dwuczęściową pokrywę filtra popychając zakładkę.

Zamknąć jednoczęściową pokrywę filtra umieszczając zakładki na spodzie na swoich miejscach i popychając ich górną część.

10 - PL

6 Propozycje rozwiązania problemów

 

 

 

Problem

Przyczyna

Wyjaśnienie / Propozycja

 

Pralka może być przełączona

 

Nie można

na tryb autoochrony z uwagi

Zresetować pralkę naciskając przycisk “Start/

uruchomić lub

na usterkę infrastruktury (np.

Pauza/Kasowanie” przez 3 sekundy. (patrz,

wybrać programu.

napięcie instalacji, ciśnienie

Kasowanie programu)

 

wody itp.).

 

 

 

Upewnić się, że uszczelki w wężu dopływu wody

Spod pralki

Być może istnieje problem z

są prawidłowo zamocowane.

Szczelnie podłączyć wąż spustowy do kranu.

wycieka woda.

wężem lub filtrem pompy.

Upewnić się, że filtr pompy jest całkowicie

 

 

 

 

zamknięty.

Pralka zatrzymuje

Pralka może zatrzymać się

Pralka wznowi działanie, gdy napięcie osiągnie

się na krótko

na chwilę z uwagi na niskie

po rozpoczęciu

znowu normalny poziom.

napięcie.

programu.

 

 

 

 

 

Automatyczny system korekty wirowania może

 

 

zostać uruchomiony z uwagi na nierównomierne

Pralka cały czas

 

rozłożenie prania w bębnie pralki.

 

Pranie w bębnie może być nagromadzone w

wiruje.

Pranie w pralce może być

jednym miejscu (zebrane w worku). Pranie należy

Pozostały czas

nierównomiernie rozłożone.

na nowo rozmieścić w bębnie i odwirować.

nie jest odliczany.

 

 

Pralka nie wiruje, gdy pranie nie jest

 

 

 

 

równomiernie rozłożone w bębnie, aby zapobiec

 

 

uszkodzeniom pralki oraz jej otoczenia.

 

 

 

 

W przypadku przerwy w

 

 

odliczaniu na etapie pobierania

Pralka odczeka, aż będzie wystarczająca ilość

 

wody:

wody, aby uniknąć niedostatecznego efektu

 

Zegar nie będzie odmierzać

prania na skutek wycieku wody. Następnie zegar

 

czasu, aż pralka nie pobierze

rozpocznie odliczanie czasu.

 

prawidłowej ilości wody.

 

 

W przypadku przerwy

 

 

w odliczaniu na etapie

 

 

podgrzewania:

 

Pralka cały czas

Zegar nie będzie odmierzać

 

czasu do momentu osiągnięcia

 

pierze.

wybranej temperatury danego

 

Pozostały czas

programu.

 

nie jest odliczany.

 

 

 

Automatyczny system korekty wirowania może

 

 

 

 

zostać uruchomiony z uwagi na nierównomierne

 

W przypadku przerwy w

rozłożenie prania w bębnie pralki.

 

Pranie w bębnie może być nagromadzone w

 

odliczaniu na etapie wirowania:

 

jednym miejscu (zebrane w worku). Pranie należy

 

Pranie w pralce może być

na nowo rozmieścić w bębnie i odwirować.

 

nierównomiernie rozłożone.

 

Pralka nie wiruje, gdy pranie nie jest

 

 

 

 

równomiernie rozłożone w bębnie, aby zapobiec

 

 

uszkodzeniom pralki oraz jej otoczenia.

 

 

 

11 - PL

7 Dane techniczne

Dane techniczne tego urządzenia, których celem jest zwiększenie jakości produktu, mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Rysunki w tej instrukcji są schematyczne i mogą nie w pełni odpowiadać wyglądowi Państwa pralki.

Wartości podane na naklejkach lub w dołączonej dokumentacji stanowią wartości uzyskane w próbach laboratoryjnych zgodnie z obowiązującymi normami. Wartości te mogą ulec zmianie w zależności od warunków eksploatacji oraz otoczenia pralki.

Model

WMD 77106

WMD 77126

WMD 77146

 

 

 

 

Maksymalna waga rzeczy do prania

7

7

7

w stanie suchym (kg)

 

 

 

 

 

 

 

Wysokość cm)

84

84

84

 

 

 

 

Szerokość (cm)

60

60

60

 

 

 

 

Głębokość (cm)

54

54

54

 

 

 

 

Ciężar netto (kg)

72

72

71

 

 

 

 

Zasilanie (V/Hz)

 

230 V / 50hz

 

Prąd znamionowy (A)

10

10

10

Moc całkowita (W)

 

2200

 

Szybkość wirowania (obr/min)

1000

1200

1400

Cykl prania – płukania (cykl/min)

52

52

52

Klasa efektywności energetycznej

A

A

A

Zużycie energii elektrycznej (kWh/cykl)

1.19

1.19

1.19

 

 

 

Klasa efektywności prania

A

A

A

 

 

 

Klasa efektywności wirowania

C

B

B

 

 

 

Skuteczność odwadniania (%)

62

53

51

 

 

 

Zużycie wody (l)

52

52

52

 

 

 

Średnie roczne zużycie en. elektr. (kWh)

238

238

238

 

 

 

Średnie roczne zużycie wody (l)

10400

10400

10400

 

 

 

 

 

 

 

Poziom hałasu prania (dB)

55

55

56

Poziom hałasu wirowania (dB)

71

71

76

Dane dla programu Bawełna 60C (zgodne z normą PN-EN 60456) – mogą ulec zmianie bez uprzedniejszego powiadomienia w wyniku ulepszenia produktu.

Rysunki mają charakter schematyczny.

Wartości na etykietach umieszczonych na tym produkciei podanych w załączonej dokumentacji określono w warunkach laoratoryjnych zgodnych z podanymi normami. Mogą one ulegać zmianie w zależności od używania i otoczenia.

12 - PL

8 Co zrobić ze starą pralką

Starą pralkę należy złomować zgodnie z przepisami ochrony srodowiska. To urządzenie jest oznaczone symbolem przekreślonego kontenera na odpady zgodnie z Dyrektywą Europejska 2002/96/WE oraz polska ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.

Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany razem z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.

Użytkownik jest zobowiązany do oddania pralki do jednego z punktów prowadzących zbiórkę zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiajacy oddanie tego sprzętu.

Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikajacych z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.

Przed przekazaniem pralki na składowisko odpadów gabarytowych należy wyjąć wtyczkę z gniazda, odciąć kabel zasilający i uszkodzić zamek drzwi pralki. Zapobiegnie to możliwym obrażeniom ciała dzieci mogących bawić się zużytym sprzętem.

Odzysk opakowania

Pralka jest zapakowana w materiały, które mogą i powinny być poddane procesowi odzysku. Bardzo prosimy o pomoc w ochronie środowiska naturalnego i przekazanie opakowań do punktu zbiórki surowców wtórnych.

Niebezpieczeństwo

Opakowanie pozostawione w zasiegu dzieci niesie ze sobą niebezpieczeństwo uduszenia się nim w trakcie zabawy!

Wyprodukowano w Turcji

Importer: Beko S.A.

Ul. Cybernetyki 7, 02-677 Warszawa,

www.beko.com.pl

13 - PL

Beko WMD 77146, WMD 77126 User Manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

Wł./Wył

Start

Kasowanie

Bawełna

Włókna

Wełna

Delikatne

Babycare

Sport

Koszula

Pranie

Czyszczenie

 

Pauza

 

3”

 

sztuczne

 

 

 

 

 

 

ręczne

z sierści

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zwierząt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

domowych

Intensywne Zatrzymanie

Pranie

Pranie

Kołdry

Wygładza

Płukanie

Czas

Temperatura

Bez

Na

 

 

płukania

 

szybkie

szybkie

 

nie

Plus

opóźnienia

podgrzewania

zimno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pranie

 

 

 

 

 

 

 

Pompa Wirowanie

Bez

Drzwi

 

Pranie

 

Koniec

 

 

 

Zmiekczanie

wstępne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wirowania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2820520646_PL/130209.1807

14 - PL

Loading...
+ 35 hidden pages