Beko WML 15040 KL, WML 15050 KL, WML 15060 KL, WML 15060 E, WML 15080 DL User manual

...
0 (0)

Washing Machine

Lavadora Perilica rublja

Пералня машина

WML 15040 KL WML 15050 KL WML 15060 KL WML 15060 E WML 15080 DL WML 15080 DB WML 15080 P WML 15100 P WML 15100 DB

1 Warnings

General Safety

• Never place your machine on a carpet covered floor. Otherwise, lack of airflow from below of your machine may cause electrical parts to overheat. This may cause problems with your washing machine.

• If the power cable or mains plug is damaged you must call Authorized Service for repair.

• Fit the drain hose into the discharge housing securely to prevent any water leakage and to allow machine to take in and discharge water as required. It is very important that the water intake and drain hoses are not folded, squeezed, or broken when the appliance is pushed into place after it is installed or cleaned.

• Your washing machine is designed to continue operating in the event of a power interruption. Your machine will not resume its program when the power restores. Press the “Start/Pause/Cancel” button for 3 seconds to cancel the program (See, Canceling a Program)

• There may be some water in your machine when you receive it. This is from the quality control process and is normal. It is not harmful to your machine.

• Some problems you may encounter may be caused by the infrastructure. Press “Start/Pause/Cancel” button for 3 seconds to cancel the program set in your machine before calling the authorized service.

First Use

• Carry out your first washing process without loading your machine and with detergent under “Cottons 90°C” program.

• Ensure that the cold and hot water connections are made correctly when installing your machine.

• If the current fuse or circuit breaker is less than 16 Amperes, please have a qualified electrician install a 16 Ampere fuse or circuit breaker.

• While using with or without a transformer, do not neglect to have the grounding installation laid by a qualified electrician. Our company shall not be liable for any damages that may arise when the machine is used on a line without grounding.

• Keep the packaging materials out of reach of children or dispose them

by classifying according to waste directives.

Intended use

• This product has been designed for home use.

• The appliance may only be used for washing and rinsing of textiles that are marked accordingly.

Safety instructions

• This appliance must be connected to an earthed outlet protected by a fuse of suitable capacity.

• The supply and draining hoses must always be securely fastened and remain in an undamaged state.

• Fit the draining hose to a washbasin or bathtub securely before starting up your machine. There may be a risk of being scalded due to high washing temperatures!

• Never open the loading door or remove the filter while there is still water in the drum.

• Unplug the machine when it is not in use.

• Never wash down the appliance with a water hose! There is the risk of electric shock!

• Never touch the plug with wet hands. Do not operate the machine if the power cord or plug is damaged.

• For malfunctions that cannot be solved by information in the operating manual:

• Turn off the machine, unplug it, turn off the water tap and contact an authorized service agent. You may refer to your local agent or solid waste collection center in your municipality to learn how to dispose of your machine.

If there are children in your

house...

• Keep children away from the machine when it is operating. Do not let them tamper with the machine.

• Close the loading door when you leave the area where the machine is located.

2 - EN

2 Installation

Removing packaging reinforcement

Tilt the machine to remove the packaging reinforcement. Remove the packaging reinforcement by pulling the ribbon.

Opening the transportation locks

A Transportation safety bolts must be removed before operating the washing machine! Otherwise, the machine will be damaged!

1. Loosen all the bolts with a spanner until they rotate freely (“C”)

2. Remove transportation safety bolts by turning them gently.

3. Fit the covers (supplied in the bag with the Operation Manual) into the holes on the rear panel. (“P”)

C Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when the washing machine needs to be moved again in the future.

C Never move the appliance without the transportation safety bolts properly fixed in place!

Adjusting the feet

A Do not use any tools to loosen the lock nuts. Otherwise, they can be damaged.

1. Manually (by hand) loosen the lock nuts on the feet.

2. Adjust them until the machine stands level and firmly.

3. Important: Tighten all lock nuts up again.

Connecting to the water supply.

Important:

The water supply pressure required to run the machine must be 1-10 bar (0,1 – 1 MPa).

Connect the special hoses supplied

with the machine to the water intake valves on the machine.

• If you are going to use your double water-inlet machine as a single (cold) water-inlet unit, you must install the stopper*, supplied with your machine to the hot water valve.

• If you want to use both water inlets of the product, you can connect the hot water hose after removing the stopper and gasket group from the hot water valve.

* Applies for the products supplied with a blind stopper group.

• Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap.

When returning the appliance to its place after maintenance or cleaning, care should be taken not to fold, squeeze or block the hoses.

Connecting to the drain

The water discharge hose can be attached to the edge of a washbasin or bathtub. The drain hose should be firmly fitted into the drain as to not get out of its housing.

Important:

The end of the drain hose must be directly connected to the wastewater drain or to the washbasin.

The hose should be attached to a height of at least 40 cm, and 100 cm at most.

In case the hose is elevated after laying it on the floor level or close to the ground (less than 40 cm above the ground), water discharge becomes more difficult and the laundry may come out wet.

The hose should be pushed into the drainage for more than 15 cm. If it is

3 - EN

too long you may have it shortened.

• The maximum length of the combined hoses must not be longer than 3.2 m.

Electrical connection

Connect the machine to an earthed outlet protected by a fuse of suitable capacity.

Important:

• Connection should comply with national regulations.

• The voltage and the allowed fuse protection are specified in the section “Technical Specifications”.

• The specified voltage must be equal to your mains voltage.

• Connection via extension cords or multi-plugs should not be made.

B A damaged power cable must be replaced by a qualified electrician.

B The appliance must not be operated unless it is repaired! There is the risk of electric shock!

Correct load capacity

C Please follow the information in the "Program Selection Table". Washing results will degrade when the machine is overloaded.

Loading door

The door locks during program operation and the Door Locked Symbol lights up. The door can be opened when the symbol fades out.

Detergents and softeners

Detergent Drawer

The detergent drawer is composed of three compartments:

The detergent dispenser may be in two different types according to the model of your machine.

(I) for prewash

(II) for main wash - (III) siphon

() for softener

3 Initial preparations for washing

Preparing clothes for washing

Laundry items with metal attachments such as, bras, belt buckles and metal buttons will damage the machine. Remove metal attachments or place the items in a clothing bag, pillow case, or something similar.

Sort the laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and permissible water temperature. Always follow the advice on the garment labels.

Place small items like infants’ socks and nylon stockings, etc. in a laundry bag, pillow case or something similar. This will also save your laundry from getting lost.

Wash “machine washable” or “hand washable” labeled products only with an appropriate program.

Do not wash colors and whites together. New, dark colored cottons may release a lot of dye. Wash them separately.

Use only dyes/color changers and lime removers suitable for machine wash. Always follow the instructions on the packaging.

Wash trousers and delicate clothes turned inside out.

Detergent, softener and other cleaning agents

Add detergent and softener before starting the washing program.

Never open the detergent dispenser drawer while the washing program is running!

When using a program without pre-wash, no detergent should be put into the prewash compartment (Compartment no. I).

Detergent quantity

The amount of washing detergent to be used depends on the amount of laundry, the degree of soiling and water hardness.

Do not use amounts exceeding the quantities recommended on the package to avoid problems of

excessive foam, poor rinsing, financial savings and finally, environmental protection.

Never exceed the (> max <) level marking; otherwise, the softener will be wasted without being used.

Do not use liquid detergent if you want to wash using the time delay feature.

4 - EN

4 Selecting a program and operating your machine

Control panel

 

 

 

 

1

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60°

90°

60°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40°

 

40°

400

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500

 

 

 

 

30°

 

1000

600

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

900

700

 

 

 

 

 

 

30°

800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40°

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

3

7

6

 

 

 

 

 

1 - Spin Speed Adjustment Knob *

6 -

On/Off Button

 

 

2 - Temperature Adjustment Button *

7 -

Program Follow-up Indicators

 

3 -

Start/Pause/Cancel Button

8 - Child-proof Lock Indicator *

 

4 - Auxiliary Function Keys

* According to your machine’s model

5 -

Program Selection Knob

Turning the machine on

You can prepare the machine for program selection by pressing the “On/Off” button. When the “On/Off” button is pressed, the “Ready” light illuminates indicating that the door is ulocked. Press the “On/Off” button again to shut down the machine.

Program selection

Select the appropriate program from the program table and the following washing temperature table according to type, amount and degree of soiling of the laundry. Select the desired program with the program selection button.

C Each of these programs consist of a complete washing process, including wash, rinse and, if required, spin cycles.

90˚C

Normally soiled, white cottons

and linens.

 

 

Normally soiled, fade proof

60˚C

colored linens, cottons or

synthetic clothes and lightly

 

 

soiled white linens

40˚C-

Blended clothes including

30°C-

synthetics and woolens as well

Cold

as delicate clothes.

C Programs are limited with the highest spin speed appropriate for that particular type of cloth.

Main programs

Depending on the type of textile, the following main programs are available:

•Cottons

You can wash your durable clothes with this program. Your laundry will be washed with vigorous washing movements during a longer washing cycle.

•Synthetics

You can wash your less durable clothes on this program. Gentler washing movements and a shorter washing cycle is used compared to the “Cottons” program. It is

5 - EN

recommended for your synthetic clothes (such as shirts, blouses, synthetic/cotton blended garments, etc.). For curtains and lace, the “Synthetic 40” program with prewash and anti-creasing functions selected is recommended.

•Delicates

You can wash your delicate clothes on this program. It has more sensitive

washing movements and does not make intermediate spinning compared to “Synthetic” program.

•Woolens

You can wash your machine-washable woolen garments on this program. Wash by selecting the proper temperature according to the labels of your clothes. It is recommended to use appropriate detergents for woolens.

•Hand Wash

You can wash your woolen/delicate clothes that bear “not machinewashable” labels for which hand wash is recommended on this program. It washes the laundry with very tender washing movements without damaging your clothes.

Additional programs

For special cases, there are also extra programs available:

C Additional programs may differ according to the model of your machine.

• Super

This program washes for a longer period at 40°C and gives the same result as the “Cottons 60°C” program, thus it saves energy. It is suitable for clothes for which you cannot use the “Cotton 60°C” program.

• Mini

This program is used to quickly wash (30 minutes) a small amount of lightly soiled cotton garments.

Special programs

For specific applications, you can select any of the following programs:

• Rinse

This program is used when you want to rinse or starch separately.

• Pump + Spin

This program spins with maximum possible rpm in the default setting after the water drains from the machine.

C You should use a lower spin speed for delicate laundries.

Spin Speed selection

You can have your clothes spun at the maximum rpm selection on your machine by using the selection knob in models equipped with an rpm selection knob. In order to protect your clothes, your machine will not spin above 800 rpm on synthetic programs and 600 rpm on woolens program. Furthermore, if you want to skip the spin cycle and take your clothes out, turn the rpm selection knob to “no spin” position.

In machines not equipped with a spin speed selection knob, the machine will spin in the maximum possible rpm in the default setting of the selected program.

6 - EN

Program selection and consumption table

Programme

 

<![if ! IE]>

<![endif]>(kg)LoadMax.

<![if ! IE]>

<![endif]>DurationProgramme(~min)

<![if ! IE]>

<![endif]>ConsumptionWater(l)

<![if ! IE]>

<![endif]>ConsumptionEnergy(kWh)

<![if ! IE]>

<![endif]>Prewash

<![if ! IE]>

<![endif]>PlusRinse

<![if ! IE]>

<![endif]>HoldRinse

<![if ! IE]>

<![endif]>reductionspeedSpin

<![if ! IE]>

<![endif]>SpinNo

<![if ! IE]>

<![endif]>HeatNo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cottons

 

90

5

155

45

1.70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cottons

 

60**

5

145

49

0.95(1)

 

1.14 (2)

Cottons

 

40

5

150

49

0.65

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Super

 

40

5

180

45

0.65

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Synthetics

 

60

2.5

120

55

0.90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Synthetics

 

40

2.5

125

55

0.55

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Delicate

 

30

2

85

60

0.40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Woollens

 

40

1.5

75

60

0.40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hand wash

 

30

1

55

50

0.21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini

 

30

2.5

30

40

0.16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( 1 )WML 15060 E - WML 15080 DB - WML 15080 P - WML 15100 P - WML 15100 DB ( 2 ) WML 15060 KL - WML 15050 KL - WML 15040 KL - WML 15080 DL

• : Selectable

* : Automatically selected, not cancellable. **: Energy Label programme (EN 60456)

Water and power consumption and programme duration may differ from the table shown, subject to changes in water pressure, water hardness and temperature, ambient

temperature, type and amount of laundry, selection of auxiliary functions, and fluctuations in the supply voltage.

C The auxiliary functions in the table may differ according to the model of your machine.

7 - EN

Auxiliary functions

Auxiliary function selection keys

Select the required auxiliary functions before starting the program.

C Auxiliary function buttons may differ according to the model of your machine.

Auxiliary function selection

If an auxiliary function that should not be selected together with a previously selected function is chosen, the first selected function will be cancelled and the last auxiliary function selection will remain active.

For example: If you want to select pre-wash first and then quick wash, pre-wash will be cancelled and quick wash will remain active.

Auxiliary function that is not compatible with the program cannot be selected. (see “Program Selection Table”)

Pre-wash

A pre-wash is only worthwhile for heavily soiled laundry. Without pre-wash you save energy, water, detergent and time. Pre-wash without detergent is recommended for lace and curtains.

Rinse Plus

With this function, you can increase the number of current rinsing steps. Thus, sensitive skins’ risk of being affected by the remainder detergent on the clothes will be decreased.

Rinse hold

If you do not want to unload your clothes immediately after the cotton, synthetics, woolen and delicate fabrics program, you may release your clothes inside the machine in the last rinsing water by pressing the rinse hold button in order to prevent your clothes become wrinkled. After this process you may spin your laundry by pressing “Start/ Pause/Cancel” button or you may end the program by pressing “Start/Pause/Cancel” button for 3 sec.

In the machines equipped with spin speed selection knob or button, you can spin by selecting the desired spin speed and press “Start/Pause/ Cancel” button.

As for machines not equipped with a spin speed selection knob, you can end the program without a spin cycle by pressing the “Start/Pause/Cancel” button and draining the water. If you wish your clothes be spun, you can spin them by selecting “pump+spin” program.

Spin speed reduction

You may use the speed reduction button whenever you wish to spin your clothes below the maximum spin speed. When speed reduction button is pressed, spin speed will be at the minimum rpm given on the panel.

No spin

You may use this program if you do not want to spin your clothes at the end of cottons, synthetics, woolen or delicate programs.

No Heat

If you wish to wash your clothes in cold water, you can use this program.

Starting the Program

Press “Start/Pause/Cancel” button to start the program. “Start/Pause/Cancel” button will light up to indicate that the program has started. The door is locked and the “Lid” light fades.

Progressing a program

Progress of a running program is shown through the program follow-up indicator. At the beginning of every program step, the relevant indicator lamp will light up and light of the completed step will turn off.

C If the machine is not spinning, the program may be in rinse hold mode or the automatic spin correction system has been activated because of excessive unbalanced distribution of laundry in the machine.

Changing the selections after the program has started

You can use this feature after your machine has started to wash different textile groups in the same batch of clothes under higher or lower temperatures. You must cancel the ongoing program in order to change the washing program.

For example, press and hold the “Start/ Pause/Cancel” button for 3 seconds to “Cancel” the program in order to select “Cottons 40” program instead of “Cottons 60” program. Select the “Cottons 40” program by rotating the program knob. Press “Start/Pause/Cancel” button to start the program.

Switching the machine to standby

mode

Press “Start/Pause/Cancel” button momentarily to switch your machine to the standby mode. Auxiliary functions can be

8 - EN

cancelled or selected in accordance with the step the program is at. The door can be opened if the water level is suitable. Laundry may be added / taken out by opening the door.

Child-proof lock

You can protect the appliance from being tampered by children by means of the childproof lock. In this case, no change can be made in the running program.

The machine is switched to child-lock by pressing the 1st and 2nd auxiliary functions from the left for 3 sec. 1st auxiliary function light will flash continuously. To deactivate the child-proof lock, press the same buttons for 3 sec.

Ending the program through canceling

In order to cancel the selected program, press the “Start/Pause/Cancel” button for 3 seconds. The machine starts to discharge the water. “Wash” and “Program Finished” lights will light up. “Start/Pause/Cancel” and “Wash” lights will go off after discharging process is over and the “Lid” light will start flashing. “Lid” lamp will light up continuously when the door is unlocked.

If the program is cancelled in the middle of the process, “Wash” and “Program Finished” lights will light up. The machine can drain all the water or can take in water

for 3 times at most to cool down the clothes and complete draining process. When the water discharging process is completed, the “Wash” light will go off, the “Program Finished” light will light up and the “Lid” light will continuously flash until the door is unlocked.

End of program

The “Program Finished” lamp on the program follow-up indicator will light up when the program comes to an end. The lid is unlocked 2 minutes later, the “Program Finished” and “Lid” lamps will light up continuously. The machine is now ready for a second cycle.

If any key is pressed when the machine is at the end of the program or if the position of the selection knob is changed, the “Program Finished” light will go off and only the “Lid” lamp will remain as lit. If the door is still locked, the “Lid” light will continue flashing until the door is unlocked.

Press the “On/Off” button to shut down the machine.

5 Maintenance and cleaning

Detergent Drawer

Remove any powder residue buildup in the drawer. To do this;

1.Press the dotted point on the siphon in the softener compartment and pull towards you until the compartment is removed from the machine.

C If more than a normal amount of water and softener mixture starts to gather in the softener compartment, the siphon must be cleaned.

2. Wash the dispenser drawer and the siphon with plenty of lukewarm water in a washbasin.

3. Replace the drawer into its housing after cleaning. Check if the siphon is in its original location.

Inlet water filters

There is a filter at the end of each water intake valve at the back side of the machine and also at the end of each water intake hose where they are connected to the tap. These filters prevent the foreign substances and dirt in the water to enter into the machine. Filters should be cleaned as they get dirty.

Close the taps.

Remove the nuts of the water intake hoses to clean the surfaces of the filters on the water intake valves with an appropriate brush.

If the filters are very dirty, you can pull them out by means of pliers and clean them.

Take out the filters on the flat ends of the water intake hoses together with the gaskets and clean thoroughly under streaming water.

Replace the gaskets and filters carefully to their places and tighten

9 - EN

the hose nuts by hand.

Draining any remaining water and cleaning the pump filter

Your product is equipped with a filter system which ensures a cleaner water discharge that extends pump life by preventing solid items such as buttons, coins and fabric fibers from clogging the pump propeller during discharge of the washing water.

• If your machine fails to drain the water, the pump filter may be clogged. You may have to clean it every 2 years or whenever it is

plugged. Water must be drained off to clean the pump filter.

In addition, water may have to be drained off completely in the following cases:

• before transporting the machine (e.g. when moving house)

• when there is the danger of frost In order to clean the dirty filter and discharge the water;

1- Unplug the machine to cut off the supply power.

AThere may be water at 90°C in the machine. Therefore, the filter must be cleaned only after the inside water is cooled down to avoid hazard of scalding.

2- Open the filter cap. The filter cap may be composed of one or two pieces according to the model of your machine.

If it is composed of two pieces, press the tab on the filter cap downwards and pull the piece out towards yourself.

If it is composed of one piece, hold it from both sides and open it by pulling out.

3- An emergency drain hose is supplied with some of our models. Others are not supplied with this item.

If your product is supplied with an emergency drain hose, do the following as shown in the figure below:

Pull out the pump outlet hose from its housing.

Place a large container at the end of the hose. Drain the water off into the container by pulling out the plug at the end of the hose. If the amount of water to be drained off is greater than the volume of the container, replace the plug, pour the water out, then

resume the draining process.

• After draining process is completed, replace the plug into the end of the hose and fit the hose back into its place.

If your product is not supplied with an emergency drain hose, do the following as shown in the figure below:

• Place a large container in front of the filter to receive water flowing from the filter.

• Loosen pump filter (anticlockwise) until water starts to flow out of it. Direct the flowing water into the container you have placed in front of the filter. You can use a piece of cloth to absorb any spilled water.

• When there is no water left, turn the pump filter until it is completely loose and remove it.

• Clean any residues inside the filter as well as fibers, if any, around the propeller region.

• If your product has a water jet feature, be sure to fit the filter into its housing in the pump. Never force the filter while replacing it into its housing. Fit the filter fully into its housing; otherwise, water may leak from the filter cap.

4- Close the filter cap.

Close the two-piece filter cap of your product by pushing the tab on it.

Close the one-piece filter cap of your product by fitting the tabs on the bottom into their positions and pushing the upper part of it.

10 - EN

6 Solution suggestions for problems

 

 

 

Problem

Cause

Explanation / Suggestion

 

Machine may have

 

Program cannot

switched to self protection

Reset your machine by pressing “Start/Pause/

be started or

mode due to an infrastruc-

Cancel” button for 3 seconds. (see, Canceling

selected.

ture problem (such as line

a Program)

 

voltage, water pressure,

 

 

etc.).

 

There is water

 

Be sure the seals of the water inlet hoses are

There might be problems

securely fitted.

coming from

with hoses or the pump

Tightly attach the drain hose to the tap.

the bottom of

filter.

Make sure that the pump filter is completely

the machine.

 

closed.

 

 

Machine

 

 

stopped shortly

Machine can stop tempo-

It will resume operating when the voltage is

after the pro-

rarily due to low voltage.

back to the normal level.

gram started.

 

 

 

 

The automatic spin correction system might

 

 

have been activated due to the unbalanced

It continuously

 

distribution of the laundry in the drum.

 

The laundry in the drum may be clustered

spins.

 

There may be an imbalance

(bundled laundry in a bag). Laundry should be

Remaining time

does not count

of laundry in the machine.

rearranged and re-spun.

down.

 

No spinning is performed when the laundry is

 

not evenly distributed in the drum to prevent

 

 

 

 

any damage to the machine and to its environ-

 

 

ment.

 

In the case of a paused

 

 

countdown while taking in

The machine will wait until there is a sufficient

 

water:

amount of water to avoid poor washing results

 

Timer will not countdown

 

due to lack of water. Then the timer will start to

 

until the machine is filled

 

count down.

 

with the correct amount of

 

water.

 

 

In the case of a paused

 

 

countdown at the heating

 

It continuously

step:

 

Time will not count down

 

washes.

until the selected tem-

 

Remaining time

 

perature for the program is

 

does not count

reached

 

down.

 

 

 

The automatic spin correction system might

 

 

 

 

have been activated due to the unbalanced

 

In the case of a paused

distribution of the laundry in the drum.

 

The laundry in the drum may be clustered

 

countdown at the spinning

 

(bundled laundry in a bag). Laundry should be

 

step:

rearranged and re-spun.

 

There may be an imbalance

 

No spinning is performed when the laundry is

 

of laundry in the machine.

not evenly distributed in the drum to prevent

 

 

any damage to the machine and to its environ-

 

 

ment.

11 - EN

Beko WML 15040 KL, WML 15050 KL, WML 15060 KL, WML 15060 E, WML 15080 DL User manual

7 Specifications

Models

<![if ! IE]>

<![endif]>WML 15080 P

<![if ! IE]>

<![endif]>WML 15060 E

<![if ! IE]>

<![endif]>WML 15060 KL

<![if ! IE]>

<![endif]>WML 15050 KL

<![if ! IE]>

<![endif]>WML 15040 KL

<![if ! IE]>

<![endif]>WML 15080 DL

<![if ! IE]>

<![endif]>WML 15080 DB

<![if ! IE]>

<![endif]>WML 15100 DB

<![if ! IE]>

<![endif]>WML 15100 P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maximum dry laundry capacity (kg)

5

5

5

5

5

5

5

5

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Height (cm)

84

84

84

84

84

84

84

84

84

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Width (cm)

60

60

60

60

60

60

60

60

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Depth (cm)

54

54

54

54

54

54

54

54

54

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Net Weight (kg)

61

61

61

60

60

61

61

62

62

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Electricity (V/Hz.)

 

 

 

230 V / 50hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total Current (A)

10

10

10

10

10

10

10

10

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total Power (W)

 

 

 

 

2300

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spinning cycle (rpm max.)

800

600

600

500

400

800

800 1000 1000

Specifications of this appliance may change without notice to improve the quality of the product. Figures in this manual are schematic and may not match your product exactly.

Values stated on the machine labels or in the documentation accompanying it are obtained in laboratory in accordance with the relevant standards. Depending on operational and environmental conditions of the appliance, values may vary.

This appliance’s packaging material is recyclable. Help recycle it and protect the environment by dropping it off in the municipal receptacles provided for this purpose. Your appliance also contains a great amount of recyclable material. It is marked with this label to indicate the used appliances that should not be mixed with other waste. This way, the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible conditions, in compliance with European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your town hall or your retailer for the used appliance collection points closest to your home. We thank you doing your part to protect the environment.

 

 

3’’

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

Reset

 

 

 

 

 

 

 

On/Off

Start

Reset

Coton

Synthetics

Woollens

Delicate

Babycare Sport

Shirt

Hand

 

Pause

3 sn.

 

 

 

 

 

 

 

wash

Intensive

Rinse

Express

Quick

Duvet

Anti

Rinse

Time

Temperature

No

Cold

 

hold

 

wash

 

creasing

plus

delay

 

heat

 

Prewash

Main

Rinse

Drain

Spin

No

Door

Wash

End

Child

Conditioner

 

wash

 

 

 

spin

ready

 

 

lock

 

12 - EN

1 Advertencias

 

electricista calificado. Nuestra empresa

 

 

no se responsabilizará por los daños

Seguridad general

 

 

que puedan surgir si la máquina se usa

• Jamás sitúe la máquina sobre un piso

 

en una línea sin puesta a tierra.

alfombrado. La falta de circulación

 

• Mantenga los materiales del empaque

de aire abajo de la máquina podría

 

fuera del alcance de los niños o

recalentar las partes eléctricas. Ello

 

disponga de ellos clasificándolos de

podría ocasionar problemas con la

 

acuerdo con las normativas para la

lavadora.

 

eliminación de residuos.

• Si el cable de alimentación eléctrica o

 

Uso destinado

el enchufe del tomacorriente se dañan,

 

• Este producto ha sido diseñado para

deberá solicitar la reparación a un

 

 

uso doméstico.

servicio técnico autorizado.

 

 

• El aparato sólo puede ser usado para

• Encaje con firmeza la manguera

 

 

lavar y enjuagar textiles que tengan una

de drenaje en el receptáculo de

 

 

marca que indique que son aptos para

descarga para evitar filtraciones

 

 

lavadora.

de agua y permitir que la máquina

 

 

Instrucciones de seguridad

tome y descargue el agua según sea

 

 

• Este aparato debe ser conectado a una

necesario. Es de suma importancia

 

 

salida con toma a tierra protegida por

que las mangueras de entrada de agua

 

 

un fusible de capacidad adecuada.

y de desagüe no se doblen, rompan,

 

 

• Las mangueras de alimentación y

ni queden aprisionadas cuando se

 

 

desagüe deberán estar siempre bien

empuje el aparato para colocarlo en su

 

 

sujetas y permanecer en su sitio en

lugar luego de su instalación o limpieza.

 

 

perfecto estado.

• La lavadora está diseñada para

 

 

• Coloque firmemente la manguera de

continuar funcionando luego de una

 

 

desagüe en el fregadero o la bañera

interrupción de la energía eléctrica. La

 

 

antes de encender la máquina. ¡Puede

lavadora no reanudará el programa

 

 

quemarse debido a la gran temperatura

cuando se reestablezca la energía

 

 

de lavado del agua!

eléctrica. Pulse la tecla “Inicio/Pausa/

 

 

• Jamás abra la puerta de carga ni

Cancelar” durante tres segundos para

 

 

quite el filtro mientras haya agua en el

cancelar el programa (Véase “Cancelar

 

 

tambor.

un programa”)

 

 

• Desenchufe la máquina cuando no esté

• Puede haber algo de agua en la

 

 

en uso.

máquina cuando la reciba. Esto es

 

 

• ¡Nunca lave el aparato con una

normal y se debe al proceso de control

 

 

manguera! ¡Hay riesgo de descarga

de calidad. Ello no ocasiona daños a la

 

 

eléctrica!

máquina.

 

 

• Nunca toque el enchufe con las

• Algunos de los problemas que

 

 

manos húmedas. No haga funcionar la

podrían surgir podrían ser debidos

 

 

máquina si el cable o el enchufe están

a la infraestructura. Pulse la tecla

 

 

dañados.

“Inicio/Pausa/Cancelar” durante tres

 

 

• En caso de problemas de

segundos para cancelar el programa

 

 

funcionamiento que no puedan ser

fijado en la máquina antes de llamar al

 

 

solucionados con la información del

servicio técnico autorizado.

 

 

manual de funcionamiento:

Primer lavado

 

 

• Apague el aparato, desenchúfelo, cierre

• Efectúe el primer lavado con

 

la toma de agua y contacte al centro

detergente pero sin cargar el aparato y

 

 

de servicio técnico autorizado. Si desea

use el programa “Algodón 90 °C”.

 

 

deshacerse de su máquina, puede

• Verifique que estén bien hechas las

 

 

dirigirse al agente local o al centro de

conexiones de agua caliente y fría

 

 

recolección de residuos sólidos de su

cuando se instale la máquina.

 

 

municipio para saber cómo hacerlo.

• Si el fusible de corriente o el interruptor

 

 

Si hay niños en la casa...

automático es de menos de 16

 

 

• Manténgalos alejados de la máquina

Amperes, solicite a un electricista

 

 

en funcionamiento. No los deje que la

calificado que instale un fusible de 16

 

 

toqueteen.

Ampere o un interruptor automático.

 

 

• Cierre la puerta de carga cuando salga

• Independientemente de que se use

 

 

del área de la lavadora.

con o sin transformador, no descuide

 

 

 

la importancia de tener una instalación

 

 

de toma a tierra realizada por un

 

 

 

14 - ES

2 Instalación

unos sellos de goma (cuatro sellos

Retirar los refuerzos de embalaje

para los modelos con doble toma de

agua y dos sellos para los restantes)

Incline la máquina para retirar estos refuerzos.

colocados en las mangueras. Estos

Remuévalos refuerzos tirando de la cinta.

sellos se deben usar en los extremos

 

 

de la manguera que conecta la toma

Apertura de las trabas de transporte

de agua y la máquina. El extremo liso

A Antes de poner en marcha el aparato,

de la manguera que tiene un filtro debe

 

deberá retirar los pernos de seguridad!

ser colocado del lado del grifo mientras

 

¡De lo contrario, se dañará la lavadora!

que el acodado va en la máquina.

1.

Suelte todos los pernos con una llave

Apriete bien las tuercas de la manguera

 

hasta que giren libremente (“C”)

con la mano; jamás las apriete con

2.

Retire los pernos de seguridad para

tenazas.

 

transporte haciéndolos girar con

 

 

suavidad.

 

3.

Coloque las cubiertas (las encontrará

 

 

en la bolsa, junto con el Manual de

 

 

Funcionamiento) en los orificios del

 

 

panel posterior. (“P”)

 

 

 

• Los modelos con una sola entrada de

 

 

agua no deben ser conectados al grifo

 

 

de agua caliente.

 

 

Cuando vuelva a colocar la máquina en su

C Guarde los pernos de seguridad en un

sitio luego de haberle dado mantenimiento

 

sitio seguro para volver a usarlos en

o de limpiarla, cuide que las mangueras no

 

el futuro cuando deba transportar la

queden plegadas, apretadas ni trabadas.

C

lavadora.

 

¡Jamás transporte el aparato sin los

Conexión al desagüe

 

pernos de seguridad firmemente

La manguera de descarga de agua puede

 

colocados en su sitio!

ser colocada al borde del fregadero o de la

Ajuste de las patas

bañera. La manguera de desagüe debe ser

colocada con firmeza dentro del drenaje para

A No utilice ninguna herramienta para

que no se salga de la carcasa.

 

aflojar las tuercas. Ello podría dañarlas.

 

1.

Afloje (con la mano) las tuercas de las

Importante:

 

patas.

• El extremo de la manguera de desagüe

2.

Ajústelas hasta que la máquina esté

debe ser conectado directamente

 

bien nivelada y firme.

 

al drenaje de aguas servidas o a la

3.

Importante: Vuelva a apretar las

bañera.

tuercas.

• La manguera debe ser colocada a una

 

 

altura de 40 cm mínimo y 100 cm,

 

máximo.

 

• En caso que la manguera se eleve

 

luego de ser colocada a nivel del

 

piso o quede muy cerca del suelo (a

 

menos de 40cm), la descarga de agua

 

se dificulta y la colada puede salir

Conexión a la entrada de agua.

húmeda.

 

Importante:

 

• La presión de entrada de agua necesaria para que funcione la máquina es de 1-10 bar (0,1 – 1 MPa).

• Conecte las mangueras especiales provistas a las válvulas de admisión de agua de la máquina.

A fin de evitar pérdidas de agua en los puntos de conexión se entregan

15 - ES

Loading...
+ 33 hidden pages