ARRECIFE
8104856
© 2004 aprilia s.p.a. - Noale (VE)
Primera edición: Marzo 2004
Nueva edición:
Producido e impreso por:
DECA s.r.l.
Via Risorgimento, 23/1 - Lugo (RA) - Italia Tel. +39 - 0545 35235
Fax +39 - 0545 32844 E-mail: deca@decaweb.it www.decaweb.it
por cuenta de: aprilia s.p.a.
via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italy Tel. +39 - (0)41 58 29 111
Fax +39 - (0)41 44 10 54 www.aprilia.com
Los mensajes de aviso abajo descritos se utilizan en todo el manual para indicar lo siguiente:
Símbolo de aviso relativo a la seguridad. Cuando este símbolo está presente en el vehículo o en el
manual, tener cuidado con los riesgos potenciales de lesiones . La inobservancia de lo indicado en los avisos precedidos por este símbolo puede perjudicar la seguridad: ¡de Usted, de los demás y del vehículo!
PELIGRO
Indica un riesgo potencial de lesiones graves o muerte.
ATENCIÓN
Indica un riesgo potencial de lesiones leves o daños al vehículo.
IMPORTANTE El término
"IMPORTANTE" en el presente manual precede importantes instrucciones o información.
!Las operaciones precedidas por este símbolo deben ser repetidas
también en el lado opuesto del vehículo.
De no resultar expresamente descrito, hay que realizar el montaje de los grupos siguiendo en orden inverso las operaciones que se han efectuado para el desmontaje.
Los términos "derecha " e "izquierda " se refieren con el piloto sentado sobre el vehículo en la posición normal de conducción.
ADVERTENCIASPRECAUCIONESAVISOS GENERALES
Antes de encender el motor, leer con cuidado este manual y en particular el capítulo "CONDUCCI‡N SEGURA".
Su seguridad y la de los otros no depende sólo de su prontitud de reflejos y agilidad, sino también del conocimiento del vehículo, de su estado de buen funcionamiento y del conocimiento de las reglas fundamentales para una CONDUCCI‡N SEGURA.
Por lo tanto, se aconseja familiarizarse con el vehículo de manera que pueda moverse con habilidad y seguridad en el tráfico de la carretera.
2 |
uso y mantenimiento Arrecife 125/250 |
IMPORTANTE Este manual debe considerarse como parte integrante del vehículo y siempre debe acompañarlo, incluso en caso de reventa.
aprilia ha realizado este manual poniendo el máximo cuidado en la exactitud y actualidad de la información facilitada. Sin embargo, como los productos aprilia están sujetos a continuas mejoras de planeamiento, puede producirse una ligera discrepancia entre las características del vehículo que Ud. posee y las que se describen en el presente manual.
Para cualquier aclaración sobre la información contenida en el manual, dirigirse a su Concesionario Oficial aprilia.
Para las operaciones de control y las reparaciones que no se describen
explícitamente en esta publicación, la compra de recambios originales aprilia, de
accesorios y de otros productos, así como para el asesoramiento específico, dirigirse exclusivamente a los Concesionarios Oficiales y Centros de Asistencia aprilia, que garantizan un servicio esmerado y rápido.
Le agradecemos haber elegido aprilia y le deseamos una placentera conducción.
A todos los países se les reservan los derechos de memorización electrónica, de reproducción y de adaptación total y parcial, con cualquier vehículo.
IMPORTANTE En algunos países la legislación vigente requiere el respeto de las normas anti-contaminantes y de control de ruidos y la realización de comprobaciones periódicas.
El usuario que utiliza el vehículo en estos países debe:
√dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia para la sustitución de los componentes en cuestión, con otros homologados para el país correspondiente;
√realizar los controles periódicos requeridos.
IMPORTANTE Al comprar el vehículo, indicar en la figura que aparece a continuación, los datos de identificación presentes en la ETIQUETA DE IDENTIFICACI‡N RECAMBIOS. La etiqueta está pegada en el tubo izquierdo del bastidor, para leerla es necesario quitar la tapa de inspección izquierda, ver. pág. 49 (DESMONTAJE TAPAS DE INSPECCI‡N DERECHA E IZQUIERDA).
Estos datos identifican:
√YEAR = año de producción (Y, 1, 2,...);
√I.M.= índice de modificación (A, B, C,...);
√SIGLAS DE LOS PA‹SES = país de homologación (I, UK, A, ...).
Deben facilitarse al Concesionario Oficial aprilia como referencia para la compra de
piezas de recambio o accesorios específicos para el modelo que Ud. posea.
En este manual las variantes están indicadas por los siguientes símbolos:
OPT opcional
VERSIÓN:
I |
Italia |
SGP |
Singapur |
UK |
Reino Unido |
SLO |
Eslovenia |
A |
Austria |
IL |
Israel |
P |
Portugal |
ROK |
Corea del Sur |
SF |
Finlandia |
MAL |
Malasia |
B |
Bélgica |
RCH |
Chile |
D |
Alemania |
HR |
Croacia |
F |
Francia |
AUS |
Australia |
E |
España |
USA |
Estados Unidos |
|
|
|
de América |
GR |
Grecia |
BR |
Brasil |
NL |
Holanda |
RSA |
República de |
|
|
|
Sudáfrica |
CH |
Suiza |
NZ |
Nueva |
|
|
|
Zelanda |
DK |
Dinamarca |
CDN |
Canadá |
J |
Japón |
|
|
uso y mantenimiento Arrecife 125/250 |
3 |
INDICE GENERAL |
|
MENSAJES DE SEGURIDAD ......................... |
2 |
INFORMACIONES TÉCNICAS ....................... |
2 |
ADVERTENCIASPRECAUCIONESAVISOS |
|
GENERALES ................................................. |
2 |
INDICE GENERAL ................................................. |
4 |
REGLAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD.... |
6 |
INDUMENTARIA .................................................... |
8 |
ACCESORIOS ....................................................... |
8 |
CARGA................................................................... |
9 |
UBICACI‡N ELEMENTOS PRINCIPALES ... |
10 |
UBICACI‡N MANDOS/INSTRUMENTOS..... |
12 |
INSTRUMENTOS E INDICADORES ............. |
12 |
TABLA INSTRUMENTOS E INDICADORES....... |
13 |
PRINCIPALES MANDOS INDIVIDUALES .... |
15 |
MANDOS EN LADO IZQUIERDO DEL |
|
MANILLAR ........................................................... |
15 |
MANDOS EN EL LADO DERECHO DEL |
|
MANILLAR ........................................................... |
16 |
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO ....................... |
17 |
BLOQUEO DE DIRECCI‡N ................................ |
17 |
DOTACIONES AUXILIARES ........................ |
18 |
RELOJ/FECHADOR DIGITAL.............................. |
18 |
GANCHO PORTA-BOLSAS................................. |
18 |
KIT HERRAMIENTAS .......................................... |
19 |
DESBLOQUEO/BLOQUEO ASIENTO................. |
19 |
COMPARTIMIENTO PORTA-DOCUMENTOS.... |
19 |
TOMA DE CORRIENTE....................................... |
20 |
COMPONENTES PRINCIPALES .................. |
21 |
COMBUSTIBLE.................................................... |
21 |
LUBRICANTES .................................................... |
22 |
L‹QUIDO DE FRENOS - RECOMENDACIONES 23 |
|
FRENOS DE DISCO ............................................ |
23 |
CONTROL............................................................ |
24 |
L‹QUIDO REFRIGERANTE ................................. |
25 |
CONTROL Y REPOSICI‡N................................. |
26 |
NEUMŸTICOS ..................................................... |
27 |
ESCAPE/SILENCIADOR DE ESCAPE................ |
28 |
NORMAS PARA EL USO.............................. |
29 |
TABLA CONTROLES PRELIMINARES............... |
29 |
ENCENDIDO........................................................ |
30 |
SALIDA Y CONDUCCI‡N ................................... |
32 |
RODAJE............................................................... |
34 |
PARADA............................................................... |
34 |
POSICIONAMIENTO DEL VEH‹CULO SOBRE EL |
|
CABALLETE......................................................... |
35 |
SUGERENCIAS CONTRA ROBOS ..................... |
35 |
MANTENIMIENTO....................................... |
36 |
FICHA DE MANTENIMIENTO PERI‡DICO ........ |
37 |
DATOS DE IDENTIFICACI‡N ............................. |
39 |
BA„L SUPLEMENTARIO ................................... |
40 |
CONTROL NIVEL ACEITE MOTOR Y |
|
REPOSICI‡N ....................................................... |
41 |
SUSTITUCI‡N DE ACEITE Y FILTRO DE ACEITE |
|
MOTOR ................................................................ |
42 |
CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE TRANSMISI‡N |
|
Y REPOSICI‡N.................................................... |
43 |
SUSTITUCI‡N DE ACEITE DE TRANSMISI‡N . 44 |
|
FILTRO DE AIRE ................................................. |
44 |
CONTROL DESGASTE PASTILLAS ................... |
45 |
CONTROL CABALLETE ...................................... |
47 |
CONTROL INTERRUPTORES ............................ |
47 |
INSPECCI‡N SUSPENSI‡N DELANTERA Y |
|
TRASERA............................................................. |
47 |
REGULACI‡N SUSPENSI‡N TRASERA ........... |
48 |
CONTROL DE LA DIRECCI‡N ........................... |
48 |
CONTROL EJE SOPORTE MOTOR ................... |
49 |
DESMONTAJE TAPAS DE INSPECCI‡N |
|
DERECHA E IZQUIERDA .................................... |
49 |
DESMONTAJE ESPEJOS RETROVISORES...... |
50 |
DESMONTAJE CARENADO DELANTERO......... |
50 |
DESMONTAJE C„PULA ..................................... |
51 |
REGULACI‡N DEL M‹NIMO ............................... |
51 |
REGULACI‡N MANDO ACELERADOR.............. |
52 |
BUJ‹A ................................................................... |
53 |
BATER‹A .............................................................. |
54 |
LARGA INACTIVIDAD DE LA BATER‹A.............. |
54 |
DESMONTAJE TAPA DE LA BATER‹A............... |
55 |
CONTROL Y LIMPIEZA TERMINALES Y |
|
BORNES .............................................................. |
55 |
DESMONTAJE DE LA BATER‹A ......................... |
55 |
CONTROL NIVEL ELECTROLITO DE LA |
|
BATER‹A .............................................................. |
56 |
RECARGA DE LA BATER‹A ................................ |
56 |
INSTALACI‡N DE LA BATER‹A.......................... |
56 |
SUSTITUCI‡N FUSIBLES................................... |
57 |
DISPOSICI‡N FUSIBLES SECUNDARIOS |
|
(CARENADO DELANTERO)................................ |
57 |
DISPOSICI‡N FUSIBLES PRINCIPALES |
|
(COMPARTIMIENTO BATER‹A) .......................... |
58 |
REGULACI‡N VERTICAL DEL HAZ LUMINOSO58 |
|
REGULACI‡N HORIZONTAL HAZ LUMINOSO . 59 |
|
LŸMPARAS .......................................................... |
59 |
SUSTITUCI‡N DE LŸMPARAS INDICADORES DE |
|
DIRECCI‡N DELANTEROS ................................ |
59 |
SUSTITUCI‡N DE LŸMPARAS FARO |
|
DELANTERO........................................................ |
60 |
LŸMPARAS LUZ DE CARRETERA Y DE |
|
CRUCE ................................................................. |
60 |
SUSTITUCI‡N LŸMPARA DE POSICI‡N........... |
60 |
SUSTITUCI‡N LŸMPARA FARO TRASERO...... |
61 |
SUSTITUCI‡N LŸMPARA LUZ DE MATR‹CULA 62 |
|
SUSTITUCI‡N LŸMPARA LUZ |
|
COMPARTIMIENTO CASCO ............................... |
62 |
TRANSPORTE............................................. |
63 |
VACIADO DEL DEP‡SITO DE COMBUSTIBLE . 63 |
|
LIMPIEZA ................................................... |
64 |
PER‹ODO DE LARGA INACTIVIDAD .................. |
65 |
DATOS TÉCNICOS...................................... |
66 |
TABLA LUBRICANTES ........................................ |
69 |
ESQUEMA ELÉCTRICO √ |
|
ARRECIFE 125 - 250 ........................................... |
70 |
LEYENDA ESQUEMA ELÉCTRICO |
|
ARRECIFE 125 - 250 ........................................... |
71 |
CONCESIONARIOS OFICIALES Y CENTROS DE |
|
ASISTENCIA ........................................................ |
72 |
4 |
uso y mantenimiento Arrecife 125/250 |
Para conducir el vehículo es necesario poseer todos los requisitos previstos por la ley (carnet de conducir, edad mínima, idoneidad psico-física, seguro, impuestos, matrícula, etc.).
Se aconseja familiarizarse, tomar confianza gradualmente con el vehículo en zonas de baja densidad de circulación y/o en propiedades privadas.
La ingestión de algunos medicamentos, alcohol y sustancias estupefacientes o psicofármacos aumenta notablemente el riesgo de accidentes.
Asegurarse que sus condiciones psicofísicas resulten idóneas para conducir, y sobre todo tener mucho cuidado con el cansancio físico y con la somnolencia.
La mayor parte de los accidentes se debe a la inexperiencia del piloto.
NO prestar NUNCA el vehículo a principiantes, y de todas formas, asegurarse que el piloto tenga todos los requisitos necesarios para conducir.
Respetar rigurosamente las señales y las normas sobre la circulación nacional y local.
Evitar maniobras repentinas y peligrosas para los demás y para sí mismo (por ejemplo: levantar la rueda, inobservancia de los límites de velocidad, etc.), además, evaluar y sujetar siempre en consideración las condiciones del firme, de la visibilidad, etc.
No chocar contra obstáculos que puedan dañar el vehículo o llevar a la pérdida del control del mismo.
No permanecer atrás del vehículo que lo precede para aumentar su propia velocidad.
PELIGRO
Conducir siempre con ambas manos sobre el manillar y con los pies sobre el estribo (o sobre los estribos del piloto) en la correcta posición de conducción.
Evitar levantarse de pie durante la conducción o estirarse.
6 |
uso y mantenimiento Arrecife 125/250 |
ONLY ORIGINALS
El piloto nunca tiene que distraerse, o dejarse distraer o afectar por personas, objetos, acciones (no tiene que fumar, comer, beber, leer, etc.) durante la conducción del vehículo.
Utilizar combustible y lubricantes específicos para el vehículo, del tipo indicado en la "TABLA LUBRICANTES"; controlar varias veces que el vehículo mantenga los niveles prescritos de combustible, de aceite y de líquido refrigerante.
Si el vehículo ha sufrido un accidente, choques o caídas, fijarse que no hayan sido dañadas las levas de mando, los tubos, los cables, el sistema de frenos y las partes vitales.
Eventualmente, dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia para que controle, sobre todo, el bastidor, el manillar, las suspensiones, los órganos de seguridad y los dispositivos de los que el usuario no consigue valorar su integridad.
Indicar cualquier mal funcionamiento para facilitar las operaciones de los técnicos y/o mecánicos.
No conducir jamás el vehículo si el daño sufrido puede comprometer su seguridad.
No modificar jamás la posición, la inclinación o el color de: matrícula, indicadores de dirección, dispositivos de iluminación y claxon.
Modificaciones del vehículo comportan la anulación de la garantía.
Cualquier modificación que se aporte al vehículo o la sustitución de piezas originales, pueden comprometer las prestaciones del mismo y disminuir, por lo tanto, el nivel de seguridad o, incluso, volverlo ilegal.
Se aconseja respetar todas las disposiciones legales y las normas nacionales y locales en materia de equipamiento del vehículo.
De manera especial hay que evitar las modificaciones técnicas para aumentar las prestaciones o alterar las características originales del vehículo.
Evitar la competencia con otros vehículos. Evitar la conducción fuera de la carretera.
uso y mantenimiento Arrecife 125/250 |
7 |
INDUMENTARIA |
Antes de empezar a conducir, recordar que se debe usar y abrochar, siempre y correctamente, el casco. Asegurarse que esté homologado, íntegro, de su medida y que tenga la visera limpia.
Usar ropa de protección, especialmente de colores claros y/o reflectantes. De tal manera puede hacerse visible a los demás conductores, reduciendo notablemente el riesgo de accidentes; además estará más protegido en caso de caída.
La ropa debe ser ajustada y cerrada en las extremidades; los cordones, los cinturones y las corbatas no deben colgar; evitar que éstos u otros objetos interfieran durante la conducción, enredándose en objetos en movimiento o en otros órganos de conducción.
No guardar en el bolsillo objetos que puedan resultar peligrosos en caso de caída, por ejemplo: objetos con punta como llaves, bolígrafos, recipientes de vidrio, etc. (las mismas recomendaciones están dirigidas también al eventual pasajero).
ACCESORIOS |
El usuario es personalmente responsable de la elección de la instalación y uso de accesorios.
Al instalar el accesorio se recomienda que éste no vaya a cubrir los dispositivos de señalización acústica y visual o que comprometan su funcionamiento, que no limite la carrera de las suspensiones y el ángulo de viraje, que no obstaculice la puesta en función de los mandos y que no reduzca la altura del suelo y el ángulo de inclinación en curva. Evitar el uso de accesorios que puedan obstaculizar el acceso a los mandos, porque pueden prolongar los tiempos de reacción en caso de urgencia.
Los carenados y los parabrisas de grandes dimensiones, instalados en el vehículo, pueden dar lugar a fuerzas aerodinámicas que pueden comprometer la estabilidad del vehículo durante su marcha, sobre todo a alta velocidad.
8 |
uso y mantenimiento Arrecife 125/250 |
Comprobar que el accesorio esté fijado muy firmemente al vehículo y que no resulte peligroso durante la conducción.
No añadir o modificar dispositivos eléctricos que superen la capacidad del vehículo, porque esto podría causar la detención repentina del mismo o una falta peligrosa de corriente, necesaria para el funcionamiento de los
dispositivos de señalización acústica y visual. aprilia aconseja el uso de accesorios
originales (aprilia genuine accessories).
Se aconseja ser prudente y moderado al cargar el equipaje.
Es necesario poner el equipaje lo más cerca posible del baricentro del vehículo y distribuir de manera uniforme la carga en ambos lados, para reducir al mínimo todo tipo de descompensación. Comprobar, además, que la carga esté fijada firmemente al vehículo, sobre todo durante largos viajes.
No sujetar jamás objetos voluminosos, pesados y/o peligrosos en el manillar, en los guardabarros ni en las horquillas: esto causaría una respuesta del vehículo más lenta durante las curvas y comprometería, de manera inevitable, la maniobrabilidad del mismo.
No colocar a los lados del vehículo un equipaje demasiado voluminoso, ya que podría golpear personas u obstáculos, causando la pérdida de control del vehículo.
No transportar ningún tipo de equipaje que no esté fijado firmemente al vehículo.
No transportar equipaje que sobresalga excesivamente del maletero o que cubra los dispositivos de iluminación, acústica y visual.
No transportar animales o niños sobre el porta-documentos o maletero.
No superar el límite máximo de peso transportable por cada maletero.
La sobrecarga del vehículo compromete la estabilidad y la maniobrabilidad del mismo.
uso y mantenimiento Arrecife 125/250 |
9 |
U B I C A C I ‡ N E L E M E N T O S PRINCIPALES
1 |
2 |
3 |
4 |
11 |
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
LEYENDA |
|
|
|
1) |
Depósito líquido de freno trasero |
8) |
Toma de aire variador |
2) |
Gancho porta-bolsas |
9) |
Estribo izquierdo pasajero |
3) |
Compartimiento porta-casco |
10) |
Caballete lateral |
4) |
Cerradura asiento |
11) |
Tapa de inspección izquierda |
5)Filtro de aire
6)Tapón nivel/llenado aceite motor
7)Caballete central
10 uso y mantenimiento Arrecife 125/250
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
15 |
14 |
13 |
12 |
11 |
10 |
LEYENDA
1) |
Manija pasajero |
8) |
Interruptor encendido/bloqueo de |
15) Estribo derecho pasajero |
2) |
Vaso de expansión |
|
dirección |
|
3) |
Tapón vaso de expansión líquido |
9) |
Porta-fusibles secundario |
|
|
refrigerante |
10) |
Claxon |
|
4) |
Batería |
11) |
Tapón depósito de combustible |
|
5) |
Porta-fusibles principales |
12) |
Depósito de combustible |
|
6) |
Portillo tapón depósito de combustible |
13) |
Tapa de inspección derecha |
|
7) |
Depósito líquido de freno delantero |
14) |
Bujía |
|
uso y mantenimiento Arrecife 125/250 11
UBICACI‡N MANDOS/INSTRUMENTOS
1 |
2 |
3 |
ITI
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
ABS
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
LEYENDA UBICACI‡N MANDOS/INSTRUMENTOS
1)Espejo retrovisor izquierdo
2)Instrumentos e indicador
3)Espejo retrovisor derecho
4)Puño acelerador
5)Leva freno delantero
6)Mandos eléctricos en lado derecho del manillar
7)Interruptor encendido/bloqueo de dirección ( -- )
8)Mandos eléctricos en lado izquierdo del manillar
9)Leva freno combinado (delantera y trasera)
LEYENDA INSTRUMENTOS E INDICADORES
1)Testigo caballete lateral abajo ( ) color ámbar
2)Testigo antirrobo (IMMOBILIZER) ( ) color rojo
3)Testigo presión aceite motor () color rojo
4)Testigo ABS ( ABS ) color rojo (sólo para los vehículos predispuestos)
ITI
18 |
17 |
16 |
15 |
14 |
13 |
12 |
11 |
5)Testigo indicador de dirección izquierdo ( ) color verde
6)Testigo indicador de dirección derecho ( ) color verde
7)Testigo " EFI " color rojo
8)Testigo luces de cruce () color verde
9)Testigo luz de carretera ( ) color azul
10)Testigo reserva de combustible ( ) color amarillo ámbar
11)Indicador nivel de combustible ( )
12)Indicador temperatura líquido refrigerante ( )
13)Pulsador selección funciones y regulación reloj digital
14)Reloj digital
15)Cuentakilómetros totalizador
16)Cuentakilómetros parcial
17)Tacómetro
18)Mecanismo de puesta en cero cuentakilómetros parciales
12 uso y mantenimiento Arrecife 125/250
Colocar la llave en posición on “ ”, en los primeros 3 segundos se encienden todos los testigos predispuestos, ATENCIÓN toda la iluminación del salpicadero y todos los segmentos de los tres display, efectuando de esta manera un
check inicial del instrumento.
Descripción |
|
Función |
|
|
||
Testigo ABS (Anti-lock braking |
Sólo en los vehículos predispuestos. Efectúa el check del sistema antibloqueo. Se enciende en caso de anomalías. |
|||||
system) ( ABS ) |
|
|
|
|
|
Si el testigo se enciende durante el funcionamiento normal del motor, indica |
|
ATENCIÓN |
|||||
|
|
|
|
|
|
que se ha comprobado un problema en el sistema antibloqueo. En este caso |
|
|
parar inmediatamente el motor y dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Testigo antirrobo (immobilizer) ( |
) |
Sólo en vehículos predispuestos. Con la moto detenida mantiene un destello disuasivo contra robos. |
||||
|
|
Confirma que el sistema de antirrobo está activado. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Testigo presión aceite motor ( |
) |
Se enciende cada vez que se coloca el interruptor de encendido en ≈ ∆ y el motor no está en marcha, |
||||
|
|
efectuando de esta manera el test de funcionamiento del LED. |
||||
|
|
El testigo se debe apagar cuando se pone en marcha el motor. |
||||
|
|
|
|
|
|
Si el testigo se enciende durante el funcionamiento normal, indica que la |
|
|
ATENCIÓN |
|
|
|
|
|
|
|
|
presión del aceite motor en el circuito no es suficiente. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
En este caso detener inmediatamente el motor y dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Testigo caballete lateral abajo ( |
) |
Se enciende cuando el caballete lateral está abajo. |
||||
|
|
ATENCIÓN |
|
Con el caballete abajo el testigo está encendido y el vehículo no se puede |
||
|
|
|
|
|
|
poner en marcha. |
Testigo indicador de dirección Destella cuando se encuentra en función la señal de giro a la derecha. derecho ( )
Testigo indicador de dirección Destella cuando se encuentra en función la señal de giro a la izquierda. izquierdo ( )
Testigo luces de cruce ( |
) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Se enciende con las luces de cruce. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Testigo luz de carretera ( |
) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Se enciende cuando está activada la luz de carretera delantera del faro delantero o cuando se acciona el |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
destello luces de carretera (PASSING |
). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Testigo reserva combustible ( |
|
|
) |
|
|
Se enciende cuando en el depósito de combustible queda una cantidad de aprox. 1,5 litros |
|||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicador nivel de combustible ( |
|
|
) |
Indica aproximadamente el nivel de combustible en el depósito. Cuando la aguja llega a la zona roja, en el |
|||||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
depósito quedan aprox. 1,5 litros de combustible. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
En este caso realizar la reposición lo antes posible, ver pág. 21 (COMBUSTIBLE). |
uso y mantenimiento Arrecife 125/250 13
Descripción |
|
Función |
|
||||
Indicador temperatura líquido |
Indica aproximadamente la temperatura del líquido refrigerante en el motor. Cuando la aguja comienza a |
||||||
refrigerante ( |
) |
desplazarse del nivel "Mín.", la temperatura es suficiente para poder conducir el vehículo. |
|||||
La temperatura normal de funcionamiento se encuentra en la zona central de la escala. Si la aguja alcanza la |
|||||||
|
|
||||||
|
|
zona roja o se enciende el testigo, parar el motor y controlar el nivel del líquido refrigerante, ver pág. 25 |
|||||
|
|
(L‹QUIDO REFRIGERANTE). |
|||||
|
|
|
|
|
|
Si supera la temperatura máxima permitida (zona roja "Máx." de la escala), |
|
|
|
|
ATENCIÓN |
|
|
||
|
|
|
|
podría dañarse el motor. |
|||
|
|
|
|
|
|
||
Reloj digital |
|
En el display se pueden ver o la hora o la fecha, ver pág. 18 (RELOJ/FECHADOR DIGITAL). |
|||||
|
|
|
|
|
|
||
Cuentakilómetros totalizador |
Indica el número total de kilómetros recorridos. |
||||||
|
|
|
|
|
|
||
Cuentakilómetros parciales |
Indica el número total de kilómetros parcialmente recorridos. Para poner en cero utilizar el mecanismo de |
||||||
|
|
puesta en cero |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Tacómetro |
|
Indica la velocidad de conducción |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
14 uso y mantenimiento Arrecife 125/250
IMPORTANTE Los componentes eléctricos funcionan sólo con el interruptor de encendido en posición ≈ ∆.
1)PULSADOR CLAXON ( )
Presionándolo hace funcionar el claxon.
2)INTERRUPTOR INDICADORES DE DIRECCIÓN ()
Desplazar el interruptor hacia la izquierda para indicar giro a la izquierda, desplazar el interruptor hacia la derecha para indicar giro hacia la derecha. Presionar el interruptor en la parte central para desactivar el indicador de dirección.
3)CONMUTADOR LUCES ( - ) / PULSADOR DESTELLO LUZ DE CARRETERA (PASSING )
Si el conmutador luces se encuentra en posición ≈ ∆, se enciende la luz de cruce, si se encuentra en posición ≈ ∆, se enciende la luz de carretera.
Presionando el conmutador luces en posición (PASSING ) se enciende el destello luces de carretera.
IMPORTANTE Al soltar el conmutador luces, se desactiva el destello luces de carretera.
2 |
3 |
PASSING
1 |
uso y mantenimiento Arrecife 125/250 15
1 |
2 |
IMPORTANTE Los componentes eléctricos funcionan sólo con el interruptor de encendido en posición ≈ ∆.
1) INTERRUPTOR PARADA MOTOR ( -)
PELIGRO
No accionar el interruptor de parada motor “ - ” durante la marcha.
Tiene función de interruptor de seguridad o emergencia. Con el interruptor presionado en la posición ≈ ∆, es posible poner en marcha el motor; presionándolo en posición ≈∆, el motor se para.
ATENCIÓN
Con el motor parado y el interruptor de encendido de llave en posición “ ” la batería podría descargarse. Con el vehículo detenido después de haber parado el motor, desplazar el interruptor de encendido a la posición “”.
2)PULSADOR DE ENCENDIDO ( )
Presionando el pulsador ≈ ≈, el motor de encendido hace girar el motor. Para el procedimiento de encendido leer la pág. 30 (ENCENDIDO).
16 uso y mantenimiento Arrecife 125/250
1 |
|
H |
|
S |
P |
U |
|
El interruptor de encendido (1) se encuentra en el lado derecho, cerca del tubo de dirección.
IMPORTANTE La llave (2) acciona el interruptor de encendido / bloqueo de dirección, la cerradura del asiento, el portillo compartimiento porta-objetos y la tapa del combustible.
Junto al vehículo se entregan dos llaves (una de reserva).
IMPORTANTE Conservar la llave de reserva en un lugar distinto del vehículo.
|
|
I |
|
A |
D |
Z |
|
|
|
|
2 |
BLOQUEO DE DIRECCI‡N
PELIGRO
No girar nunca la llave en posición “ ” durante la marcha, para evitar perder el control del vehículo.
FUNCIONAMIENTO
Para bloquear la dirección:
Girar completamente el manillar hacia la izquierda.
Presionar la llave (2) y sucesivamente girarla en posición ≈ ∆.
Posición |
Función |
Extracción |
|||
|
|
|
llave |
|
|
|
La dirección |
|
|
|
|
|
está |
|
|
|
|
|
bloqueada. |
|
Es |
posible |
|
|
No es posible |
||||
Bloqueo de |
poner |
en |
extraer |
la |
|
dirección |
marcha |
el |
llave. |
|
|
|
motor |
ni |
|
|
|
|
encender las |
|
|
|
|
|
luces. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
No pueden |
|
|
|
|
|
ser |
|
Es |
posible |
|
|
accionadas ni |
extraer |
la |
||
|
el motor ni las |
llave. |
|
|
|
|
luces. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
El motor y las |
No es posible |
|||
|
luces pueden |
extraer |
la |
||
|
ser |
|
llave. |
|
|
|
accionados. |
|
|
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
uso y mantenimiento Arrecife 125/250 17
1 |
2ITI |
Regulación fechador:
Visualización normal: horas y minutos.
Visualización fecha: presionar la tecla (1), aparecerá el número del mes y el día.
Visualización segundos: presionar dos veces la tecla (1).
IMPORTANTE Para la sustitución de
la pila del reloj dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia.
Regulación:
Presionar una vez la tecla (2), la fecha y la hora se visualizarán alternativamente.
Mes: presionar una vez más la tecla (2), el mes aparecerá a la izquierda (el resto desaparece).
Presionar la tecla (1) para establecer el mes deseado.
Día: presionar una vez más la tecla (2), el día aparecerá a la derecha.
Presionar la tecla (1) para establecer el día deseado.
Hora: presionar una vez más la tecla (2)
y a la izquierda aparecerá la hora con la letra "A" o "P" (A= antemeridiano, P= posmeridiano). Presionar la tecla (1) para programar la hora deseada.
Minutos: presionar una vez más la tecla (2), para obtener los minutos a la derecha del display.
Presionar la tecla (1) para establecer los minutos deseados.
De esta manera el reloj está regulado.
Presionar una vez más la tecla (2), sucesivamente la tecla (1) para volver al funcionamiento normal.
3 |
PELIGRO
No colgar del gancho, bolsas o elementos muy voluminosos porque podrían comprometer seriamente la maniobrabilidad del vehículo o el movimiento de los pies.
El gancho porta-bolsas (3) está ubicado en la protección interna, en la parte delantera.
Peso máximo permitido: 1,5 kg
18 uso y mantenimiento Arrecife 125/250
1 |
El kit herramientas (1) está fijado en la parte interna del compartimiento portacasco / porta-documentos, debajo del asiento.
Para acceder:
Desbloquear el asiento, ver pág. 19 (DESBLOQUEO/BLOQUEO ASIENTO).
La dotación herramientas está compuesta por:
√destornillador tipo 6x128 de cruz/hexágono macho, con mango;
√llave Allen 2,5 mm;
√llave bujía mm 16x140 con junta de 4 agujeros d.8.5;
√llave combinada de "8";
√varilla mm 8x120.
2 |
Introducir la llave (2) en la cerradura del asiento
Presionar y girar la llave de encendido en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Para bloquear el asiento, bajarlo y presionarlo (sin forzar) hasta que enganche la cerradura.
PELIGRO
Antes de conducir asegurarse que el asiento se encuentre perfectamente bloqueado.
4 |
3 |
COMPARTIMIENTO PORTADOCUMENTOS
Gracias al uso del compartimiento portadocumentos, no es necesario llevarse objetos voluminosos cada vez que se estaciona el vehículo.
Introducir la llave (3) en la cerradura.
Presionar y girar en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Aprir el portillo (4) del compartimiento porta-objetos.
uso y mantenimiento Arrecife 125/250 19
1 |
Dentro del compartimiento porta-casco, bajo el asiento está prevista una toma de corriente de 12V (1).
La toma de corriente puede ser usada para alimentar empalmes con potencia no superior a 180 W (teléfono celular, lámpara de inspección, etc.).
ATENCIÓN
Un uso prolongado de la toma con el motor apagado puede descargar totalmente la batería.
20 uso y mantenimiento Arrecife 125/250
PELIGRO
El combustible utilizado para la propulsión de los motores a explosión es extremadamente inflamable y puede ser explosivo en determinadas condiciones. Es conveniente efectuar el abastecimiento y todas las operaciones de mantenimiento en un área ventilada y con el motor apagado. No fumar durante el abastecimiento del depósito y en cercanías de vapores de combustible, evitar absolutamente el contacto con llamas libres, chispas y cualquier otra fuente que podría provocar el encendido o la explosión. Evitar absolutamente la salida de combustible por la boca de llenado, puesto que podría incendiarse al contacto con las superficies incandescentes del motor. En el caso de derrame involuntario de combustible, controlar que la superficie se encuentre completamente seca antes de poner en marcha el motor. El combustible se dilata con el calor y bajo los rayos del sol, por lo tanto no llenar nunca el depósito hasta el borde. Cerrar con cuidado la tapa del depósito una vez terminada la operación de abastecimiento. Evitar el contacto del combustible con la piel, la inhalación de vapores, la ingestión y el trasiego desde un contenedor a otro utilizando un tubo.
NO DISPERSAR EL COMBUSTIBLE EN EL MEDIO AMBIENTE.
MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Utilizar exclusivamente gasolina súper sin plomo, con un octanaje mínimo de 91 (N.O.R.M.) y de 81 (N.O.M.M.).
CAPACIDAD DEP‡SITO (reserva incluida):
- 10,5
RESERVA DEP‡SITO:
√ - 1,5
1 |
3 |
2 |
Para acceder a la tapa del depósito de combustible:
Introducir la llave (1) en la cerradura del portillo de combustible (2), ubicado entre los estribos.
Girar la llave en el sentido de las agujas del reloj y tirarla para abrir el portillo.
Desenroscar la tapa del depósito (3).
uso y mantenimiento Arrecife 125/250 21
PELIGRO
El aceite puede provocar graves daños a la piel si está en contacto con las manos por largo tiempo y diariamente. Se aconseja lavar muy bien las manos después de haberlo manipulado.
En el caso de intervenciones de mantenimiento, se aconseja usar guantes de látex.
MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
NO DISPERSAR EL ACEITE EN EL MEDIO AMBIENTE.
ATENCIÓN
Actuar con mucho cuidado. No derramar aceite.
No manchar ningún componente de la zona circunstante ni en la cual se opera. Limpiar cuidadosamente eventuales manchas de aceite.
En el caso de pérdida de aceite o mal funcionamiento, dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia.
ACEITE DE TRANSMISIÓN
Controlar cada 6000 Km. (3750mi) el nivel de aceite en la transmisión.
Es necesario cambiar el aceite de transmisión después de los primeros 1000 Km. (625mi) y sucesivamente cada 24000 Km. (15000mi).
Para el control y la sustitución dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia.
ACEITE MOTOR
Controlar periódicamente el nivel del aceite motor, consultar, ver pág. 41 (CONTROL NIVEL ACEITE MOTOR Y REPOSICI‡N).
IMPORTANTE Utilizar aceite con especificaciones 5/W 40, ver pág. 72 (TABLA LUBRICANTES).
ATENCIÓN
En el caso de reponer aceite motor se recomienda no superar el nivel "MÁX".
Es necesario sustituir el aceite motor después de los primeros 1000 Km. (625mi) y sucesivamente: cada 6000 Km. (3750 mi) sustituir.
Para la sustitución dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia.
22 uso y mantenimiento Arrecife 125/250