Xerox VersaLink B405 User Guide [ru]

5 (1)

ВЕРСИЯ 4.0

МАРТ 2019 Г. 702P05712

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

Руководство пользователя

© Корпорация Xerox, 2019 г. Все права защищены. Xerox®, Xerox и фигуративный знак®, VersaLink®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xerox Extensible Interface Platform®, Global Print Driver® и Mobile Express Driver® являются товар-

ными знаками корпорации Xerox в США и других странах.

Adobe®, Adobe PDF logo, Adobe® Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM, Flash®, Macromedia®, Photoshop®, and PostScript® являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Adobe Systems, Inc.

Apple®, Bonjour®, EtherTalk, TrueType®, iPad®, iPhone®, iPod®, iPod touch®, AirPrint® и AirPrint Logo®, Mac®, Mac OS® и Macintosh® являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Apple Inc. в США и других странах.

Служба веб-печати Google Cloud Print, служба веб-почты Gmailи мобильная платформа Androidявляются товарными знаками компании Google, Inc.

HP-GL®, HP-UX® и PCL® являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Hewlett-Packard в США и других странах.

IBM® и AIX® являются зарегистрированными товарными знаками корпорации International Business Machines в США и других странах.

McAfee®, ePolicy Orchestrator® и McAfee ePOявляются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании McAfee Inc. в США и других странах.

Microsoft®, Windows Vista®, Windows®, Windows Server® и OneDrive® являются зарегистрированными товар-

ными знаками корпорации Microsoft в США и других странах. Mopria является товарным знаком Mopria Alliance.

Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPXи Novell Distributed Print Services™ являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Novell Inc. в США и других странах. PANTONE® и другие товарные знаки Pantone Inc. являются собственностью компании Pantone Inc. SGI® и IRIX® являются зарегистрированными товарными знаками компании Silicon Graphics International Corp. или ее филиалов в США и других странах.

Sun, Sun Microsystems и Solaris являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Oracle и ее дочерних компаний в США и других странах.

UNIX® является товарным знаком, зарегистрированным в США и других странах, с эксклюзивной лицензией через компанию X/Open Company Limited.

Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct® является товарным знаком ассоциации Wi-Fi Alliance.

1 Безопасность ....................................................................................................................

11

Уведомления по технике безопасности .........................................................................

12

Электробезопасность .....................................................................................................

13

Общие инструкции ...................................................................................................

13

Шнур питания ...........................................................................................................

13

Аварийное отключение электропитания .................................................................

14

Телефонный кабель..................................................................................................

14

Безопасность при эксплуатации ....................................................................................

15

Указания по эксплуатации .......................................................................................

15

Выделение озона......................................................................................................

15

Размещение принтера ..............................................................................................

15

Расходные материалы для принтера .......................................................................

16

Техника безопасности при обслуживании.....................................................................

17

Символы на принтере.....................................................................................................

18

Контактные данные для обращения по вопросам охраны труда, техники безопасности

и охраны окружающей среды ........................................................................................

20

2 Начало работы ................................................................................................................

21

Узлы и детали принтера .................................................................................................

22

Вид спереди ..............................................................................................................

22

Дуплексный автоподатчик оригиналов ...................................................................

22

Инструкции по применению податчика оригиналов ...............................................

22

Инструкции по применению стекла экспонирования..............................................

23

Панель управления ..................................................................................................

23

Внутренние компоненты ..........................................................................................

26

Вид сзади ..................................................................................................................

26

Управление питанием ....................................................................................................

28

Включение принтера и выход из режима низкого энергопотребления или

 

сна.............................................................................................................................

28

Перезагрузка, переход в режим сна и выключение принтера ................................

29

Доступ к принтеру ..........................................................................................................

30

Вход в систему ..........................................................................................................

30

Смарт-карта..............................................................................................................

30

Вводные сведения о приложениях.................................................................................

31

Информ. страницы..........................................................................................................

32

Печать информационных страниц ...........................................................................

32

Отчет о конфигурации ..............................................................................................

32

Приложение Embedded Web Server ................................................................................

34

Доступ к приложению Embedded Web Server ...........................................................

34

Определение IP-адреса принтера ............................................................................

34

Сертификаты для приложения Embedded Web Server .............................................

35

Загрузка отчета о конфигурации из интерфейса Embedded Web Server .................

35

Использование функции удаленной панели управления ........................................

36

Установка и настройка...................................................................................................

37

Краткие сведения по установке и настройке ..........................................................

37

Выбор места установки для принтера .....................................................................

37

Подключение принтера ..................................................................................................

38

Выбор типа подключения.........................................................................................

38

Подключение к компьютеру USB-кабелем...............................................................

38

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

3

Руководство пользователя

 

 

Подключение к проводной сети ...............................................................................

39

 

Подключение к беспроводной сети..........................................................................

39

 

Подключение к телефонной линии ..........................................................................

46

 

Первоначальная установка принтера......................................................................

46

 

Настройка функции AirPrint......................................................................................

47

 

Настройка сервиса Google Cloud Print......................................................................

48

 

Установка программного обеспечения ..........................................................................

49

 

Требования к операционным системам...................................................................

49

 

Установка драйверов принтера, подключенного к сети в среде Windows ..............

49

 

Установка драйверов принтера, подключенного в среде Windows через порт

 

 

USB............................................................................................................................

50

 

Установка драйверов и утилит для Macintosh OS X.................................................

50

 

Установка драйверов и утилит для UNIX и Linux.....................................................

53

 

Установка принтера в качестве веб-службы WSD ...................................................

53

 

Дополнительные сведения.............................................................................................

55

3 Индивидуальная настройка и персонализация ...................................................

57

 

Индивидуальная настройка и персонализация: краткие сведения ..............................

58

 

Настройка и персонализация экрана «Основные режимы»..........................................

59

 

Включение и отключение отображения приложений на главном экране ..............

59

 

Перегруппирование приложений на главном экране .............................................

59

 

Настройка и персонализация приложений....................................................................

60

 

Настройка и персонализация списка функций ........................................................

60

 

Настройка и персонализация входного экрана ......................................................

60

 

Сохранение предустановок......................................................................................

60

 

Удаление пользовательских настроек приложения с панели управления .............

61

 

Установка настроек приложения по умолчанию .....................................................

61

 

Удаление личных настроек с помощью Embedded Web Server................................

62

 

Создание и использование настроенных приложений..................................................

63

 

Создание настраиваемых приложений....................................................................

63

 

Создание личного настроенного приложения .........................................................

63

 

Удаление и скрытие настроенного приложения......................................................

64

 

Работа с настроенным приложением ......................................................................

65

4 Приложения Xerox® ........................................................................................................

67

 

Портал Xerox® App Gallery ..............................................................................................

68

 

Краткие сведения о приложении Xerox® App Gallery...............................................

68

 

Создание учетной записи Xerox® App Gallery ..........................................................

68

 

Вход по учетной записи Xerox® App Gallery .............................................................

69

 

Установка и обновление приложений из приложения Xerox® App Gallery..............

69

 

Аппарат...........................................................................................................................

71

 

Общее описание аппарата.......................................................................................

71

 

Об аппарате..............................................................................................................

72

 

Состояние расходных материалов...........................................................................

72

 

Счетчики учета и использования .............................................................................

73

 

Восстановление стандартной заводской настройки ...............................................

74

 

Удаленные службы...................................................................................................

74

 

Адресная книга...............................................................................................................

75

 

Краткие сведения об адресной книге ......................................................................

75

 

Редактирование адресной книги .............................................................................

75

4

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

 

 

Руководство пользователя

 

Создание списка «Избранное» и управление им.....................................................

79

Работы ............................................................................................................................

83

Краткие сведения о работах ....................................................................................

83

Управление работами ..............................................................................................

83

Управление работами специального типа...............................................................

84

Управление работами в интерфейсе Embedded Web Server ....................................

87

Копирование...................................................................................................................

88

Краткие сведения о копировании ............................................................................

88

Копирование.............................................................................................................

88

Рабочие процессы копирования ..............................................................................

89

Копирование удостоверения..........................................................................................

95

Краткие сведения о копировании удостоверений...................................................

95

Копирование удостоверения....................................................................................

95

Эл. почта .........................................................................................................................

96

Краткие сведения об электронной почте.................................................................

96

Отправка изображения после сканирования по электронной почте......................

96

Предварительный просмотр и компоновка работ...................................................

97

Сканировать в ................................................................................................................

99

Краткие сведения о функции «Сканировать в» .......................................................

99

Сканирование в электронную почту ........................................................................

99

Сканирование на USB-накопитель.........................................................................

100

Сканирование в главный каталог пользователя ...................................................

101

Сканирование на компьютер .................................................................................

102

Сканирование на сервер FTP или SFTP ..................................................................

102

Сканирование в общую папку на компьютере в сети............................................

103

Сканирование изображений в приложение на подключенном

 

компьютере ............................................................................................................

105

Сканирование на компьютер с помощью USB-кабеля...........................................

106

Предварительный просмотр и компоновка работ.................................................

107

Факс ..............................................................................................................................

109

Краткие сведения о факсе......................................................................................

109

Отправка факса ......................................................................................................

109

Рабочие процессы факса........................................................................................

111

Факс-сервер ..................................................................................................................

118

Краткие сведения о факс-сервере..........................................................................

118

Отправка факсов в режиме факс-сервера .............................................................

118

Задержка отправки факсов в режиме факс-сервера .............................................

120

Предварительный просмотр и компоновка работ.................................................

120

USB................................................................................................................................

122

Краткие сведения о работе с USB-накопителями..................................................

122

Печать с USB-накопителя .......................................................................................

122

Печать с вставленного USB-накопителя ................................................................

123

@PrintByXerox................................................................................................................

124

Краткие сведения о приложении @PrintByXerox....................................................

124

Печать с помощью приложения @PrintByXerox......................................................

124

5 Процедура печати .......................................................................................................

125

Краткие сведения о печати ..........................................................................................

126

Выбор параметров печати ...........................................................................................

127

Справочная система драйвера принтера ..............................................................

127

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

5

Руководство пользователя

 

Параметры печати Windows...................................................................................

127

Параметры печати Macintosh.................................................................................

129

Печать в ОС UNIX и Linux .......................................................................................

130

Параметры мобильной печати...............................................................................

132

Функции печати ............................................................................................................

134

Управление работами ............................................................................................

134

Печать работ специальных типов ..........................................................................

135

Выбор параметров бумаги для печати ..................................................................

136

Масштабирование..................................................................................................

136

Двусторонняя печать..............................................................................................

137

Печать зеркальных изображений ..........................................................................

137

Печать нескольких страниц на одном листе..........................................................

137

Качество печати .....................................................................................................

138

Параметры изображения .......................................................................................

138

Яркость ...................................................................................................................

138

Контраст .................................................................................................................

138

Сдвиг изображения ................................................................................................

138

Печать брошюр.......................................................................................................

138

Использование специальных страниц ...................................................................

139

Печать водяных знаков в Windows ........................................................................

141

Ориентация ............................................................................................................

142

Печать титульных страниц .....................................................................................

142

Выбор уведомления о завершении работы в Windows .........................................

142

Использование бумаги пользовательского формата ..................................................

143

Печатать на бумаге настраиваемого размера ......................................................

143

Указание настраиваемого размера бумаги...........................................................

143

6 Бумага и материалы ...................................................................................................

145

Поддерживаемые типы и форматы бумаги .................................................................

146

Заказ бумаги ..........................................................................................................

146

Общие указания по вкладыванию бумаги в лотки ................................................

146

Бумага, которая может повредить принтер...........................................................

146

Рекомендации по хранению бумаги ......................................................................

147

Поддерживаемые стандартные форматы бумаги .................................................

148

Поддерживаемые типы и плотность бумаги..........................................................

148

Поддерживаемые стандартные форматы бумаги для автоматической двусто-

 

ронней печати ........................................................................................................

149

Поддерживаемые типы и плотность бумаги для автоматической двусторонней

 

печати .....................................................................................................................

149

Поддерживаемые нестандартные размеры бумаги ..............................................

149

Картотечная ...........................................................................................................

150

Вкладываем бумагу......................................................................................................

151

Изменение настроек для бумаги............................................................................

151

Вкладывание бумаги в лотки 1-4 ...........................................................................

151

Вкладывание бумаги в обходной лоток.................................................................

154

Вкладывание бумаги небольших размеров в обходной лоток .............................

156

Настройка лотков 1-4 по длине бумаги .................................................................

158

Печать на специальной бумаге ....................................................................................

160

Конверты ................................................................................................................

160

Наклейки ................................................................................................................

164

7 Обслуживание...............................................................................................................

169

6Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405 Руководство пользователя

Общие меры предосторожности ..................................................................................

170

Чистка принтера ...........................................................................................................

171

Очистка наружных поверхностей...........................................................................

171

Очистка внутренних поверхностей ........................................................................

173

Процедуры регулировки и обслуживания ...................................................................

174

Настройка регистрации бумаги .............................................................................

174

Расх. матер....................................................................................................................

176

Расходные материалы............................................................................................

176

Регулярно заменяемые модули..............................................................................

176

Заказ расходных материалов ................................................................................

176

Тонер-картриджи ...................................................................................................

177

Утилизация расходных материалов.......................................................................

178

Управление принтером ................................................................................................

179

Проверка показаний счетчиков .............................................................................

179

Печать отчета с информацией по счетам...............................................................

179

Перемещение принтера ...............................................................................................

180

8 Поиск и устр. неиспр. ..................................................................................................

183

Устранение общих неисправностей .............................................................................

184

Принтер не включается ..........................................................................................

184

Принтер часто перезагружается или отключается ................................................

184

Принтер не печатает ..............................................................................................

185

Печать занимает слишком много времени ............................................................

186

Документ печатается не из указанного лотка .......................................................

187

Проблемы при автоматической двусторонней печати ..........................................

187

Посторонний шум в принтере ................................................................................

188

Не закрывается лоток для бумаги .........................................................................

188

Конденсация внутри принтера...............................................................................

188

Застревание бумаги .....................................................................................................

189

Нахождение застрявшей бумаги............................................................................

189

Предотвращение застревания бумаги ...................................................................

189

Извлечение застрявшей бумаги .............................................................................

191

Устранение застревания бумаги ............................................................................

200

Проблемы качества печати ..........................................................................................

203

Контроль качества печати......................................................................................

203

Бумага и материалы...............................................................................................

203

Устранение проблем с качеством печати ..............................................................

204

Проблемы при копировании и сканировании .............................................................

208

Проблемы при работе с факсом...................................................................................

209

Проблемы при отправке факсов ............................................................................

209

Проблемы при приеме факсов ...............................................................................

210

Получение помощи.......................................................................................................

212

Просмотр предупреждений на панели управления...............................................

212

Просмотр текущих ошибок на панели управления ...............................................

212

Использование встроенных средств устранения неисправностей ........................

212

Online Support Assistant (Онлайновый ассистент поддержки) ...............................

212

Вспомогательные информационные страницы .....................................................

213

Дополнительные сведения о принтере ..................................................................

213

A Характеристики............................................................................................................

215

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

7

Руководство пользователя

 

 

Конфигурации и опции принтера.................................................................................

216

 

Доступные конфигурации ......................................................................................

216

 

Стандартные функции............................................................................................

216

 

Дополнительные устройства и возможность модернизации ................................

217

 

Габаритные размеры и вес ..........................................................................................

218

 

Масса и габаритные размеры................................................................................

218

 

Стандартная конфигурация ...................................................................................

218

 

Конфигурация с тремя дополнительными податчиками на 550 листов ...............

219

 

Требования к свободному пространству ...............................................................

219

 

Габаритные требования.........................................................................................

220

 

Требования к окружающей среде................................................................................

221

 

Температура ...........................................................................................................

221

 

Относительная влажность......................................................................................

221

 

Высота над уровнем моря ......................................................................................

221

 

Электропитание............................................................................................................

222

 

Напряжение и частота электропитания.................................................................

222

 

Энергопотребление ................................................................................................

222

 

Эксплуатационные характеристики.............................................................................

223

 

Скорость печати .....................................................................................................

223

B Информация о соответствии стандартам ............................................................

225

 

Соответствие основным стандартам............................................................................

226

 

Правила Федеральной комиссии связи США .........................................................

226

 

Канада ....................................................................................................................

226

 

Европейские сертификаты......................................................................................

226

 

Соглашение ЕС по оборудованию для создания изображений (группа 4). Эко-

 

 

логическая информация.........................................................................................

227

 

Германия ................................................................................................................

229

 

Правила ограничения содержания вредных веществ для Турции ........................

230

 

Сертификация Евразийского экономического сообщества ...................................

230

 

Нормативная информация для адаптеров беспроводной сети с частотой 2,4 и

 

 

5 ГГц........................................................................................................................

230

 

Выделение озона....................................................................................................

230

 

Ограничения на копирование ......................................................................................

232

 

США ........................................................................................................................

232

 

Канада ....................................................................................................................

233

 

Другие страны ........................................................................................................

234

 

Ограничения на передачу факсов................................................................................

235

 

США ........................................................................................................................

235

 

Канада ....................................................................................................................

236

 

Европейский Союз ..................................................................................................

237

 

Новая Зеландия......................................................................................................

238

 

ЮАР.........................................................................................................................

239

 

Сертификация безопасности ........................................................................................

240

 

Material Safety Data Sheets (Данные по безопасности материалов) ...........................

241

C Вторичная переработка и утилизация .................................................................

243

 

Все страны ....................................................................................................................

244

 

Северная Америка........................................................................................................

245

8

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

 

 

Руководство пользователя

 

Европейский Союз ........................................................................................................

246

Бытовое использование .........................................................................................

246

Профессиональное использование ........................................................................

246

Сбор и утилизация оборудования и аккумуляторов .............................................

246

Символ предупреждения для аккумуляторов .......................................................

247

Замена аккумуляторов...........................................................................................

247

Другие страны ..............................................................................................................

248

D Настройки приложений.............................................................................................

249

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

9

Руководство пользователя

 

 

 

1

Безопасность

 

Содержание главы:

 

• Уведомления по технике безопасности .............................................................................

12

Электробезопасность .........................................................................................................

13

Безопасность при эксплуатации ........................................................................................

15

• Техника безопасности при обслуживании .........................................................................

17

Символы на принтере.........................................................................................................

18

Контактные данные для обращения по вопросам охраны труда, техники безопасно-

сти и охраны окружающей среды ......................................................................................

20

Данный принтер и рекомендуемые расходные материалы разработаны с учетом строгих требований обеспечения безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям. Точное соблюдение следующих правил обеспечит длительную и безопасную работу принтера Xerox.

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

11

Руководство пользователя

 

Безопасность

Уведомления по технике безопасности

Прежде чем приступать к эксплуатации принтера, внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже указаниями. Соблюдение перечисленных указаний позволит обеспечить длительную и безопасную эксплуатацию принтера.

Принтер и расходные материалы Xerox® разработаны и проверены на предмет соответствия строгим требованиям безопасности. Эти проверки включают проводимые агентствами по безопасности испытания, утверждение и подтверждение соответствия установленным стандартам по электромагнитной совместимости и охране окружающей среды.

Проверки безопасности и функционирования данного аппарата выполнялись только с использованием материалов Xerox®.

Примечание. Любое несанкционированное изменение, включая добавление новых функций или подключение внешних устройств, может повлиять на соответствие аппарата сертификационным требованиям. Дополнительную информацию можно получить в представительстве Xerox.

12Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405 Руководство пользователя

Безопасность

Электробезопасность

Общие инструкции

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Не вставляйте никаких предметов в щели и отверстия принтера. Прикосновение к электрическим контактам или короткое замыкание могут привести к пожару или поражению электрическим током.

Не снимайте крышки и ограждения, закрепленные винтами, за исключением случаев установки дополнительного оборудования и выполнения специальных указаний. При выполнении таких операций отключайте питание принтера. Устанавливая дополнительное оборудование, выньте шнур питания из розетки. Кроме устанавливаемого дополнительного оборудования, под этими крышками нет деталей, подлежащих обслуживанию пользователем.

Угроза вашей безопасности возникает в следующих случаях:

Шнур питания поврежден или изношен.

В принтер попала жидкость.

Принтер намок.

Принтер дымится или поверхность нагревается больше обычного.

Принтер издает необычный шум или запах.

Из-за принтера срабатывает автоматический выключатель, предохранитель или другое защитное устройство.

При возникновении любой из перечисленных ситуаций выполните следующие действия:

1.Сразу отключите питание принтера.

2.Выньте шнур питания из розетки.

3.Обратитесь в уполномоченное сервисное представительство.

Шнур питания

Используйте шнур питания, поставляемый с принтером.

Подключайте шнур питания напрямую к правильно заземленной электрической розетке. Убедитесь, что шнур надежно подключен с обоих концов. Если вы не знаете, заземлена ли розетка, попросите специалиста проверить ее.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание возгорания или поражения электрическим током не используйте удлинители, сетевые разветвители и переходники более 90 дней. Если невозможно установить постоянную розетку, используйте только соответствующий удлинитель заводского изготовления для каждого принтера или МФУ. Длина шнура, сечение проводника, заземление и защита должны соответствовать действующим строительным нормам и правилам, нормам пожарной безопасности и правилам устройства электроустановок.

Не используйте вилку адаптера с заземлением для подключения принтера к сетевой розетке без контакта заземления.

Убедитесь, что принтер подключен к розетке, обеспечивающей соответствующее напряжение питания и мощность. В случае необходимости обсудите со специалистом режимы питания принтера.

Не размещайте принтер в таком месте, где на шнур питания могут случайно наступить.

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

13

Руководство пользователя

 

Безопасность

Не ставьте предметы на шнур питания.

Не вынимайте вилку шнура питания из розетки, когда выключатель питания находится в положении «включено».

При повреждении или износе шнура питания замените его.

Во избежание поражения электрическим током и повреждения шнура питания при отсоединении его от розетки держитесь за вилку.

Шнур питания подключается через розетку на задней панели принтера. Если требуется полностью отключить электропитание принтера, выньте вилку шнура питания из розетки.

Аварийное отключение электропитания

При возникновении любого из следующих условий немедленно отключите питание принтера и выньте вилку шнура питания от розетки. В следующих случаях необходимо обращаться в авторизованный сервисный центр Xerox:

Аппарат издает необычные шумы или запахи.

Шнур питания поврежден или изношен.

Сработал настенный автоматический выключатель, предохранитель или другие защитные устройства.

В принтер попала жидкость.

Принтер намок.

Произошло повреждение любого компонента принтера.

Телефонный кабель

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы уменьшить риск возгорания, используйте для подключения телефонной линии кабель калибра 26 по системе AWG (American Wire Gauge).

14Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405 Руководство пользователя

Безопасность

Безопасность при эксплуатации

Принтер и расходные материалы разработаны с учетом строгих требований техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям. Это включает проверку и утверждение агентствами по технике безопасности, а также соответствие установленным стандартам охраны окружающей среды.

Соблюдение вами перечисленных условий обеспечит длительную и безопасную работу принтера.

Указания по эксплуатации

Не извлекайте бумагу из лотков в процессе печати.

Не открывайте дверцы во время печати.

Не перемещайте принтер во время печати.

Следите за тем, чтобы руки, волосы, галстук и т. п. не попадали между роликами вывода и подачи.

Опасные участки принтера закрыты крышками, которые снимаются с помощью инструмента. Не снимайте защитные крышки.

Запрещается блокировать устройства электрической и механической блокировки.

Не пытайтесь извлечь бумагу, застрявшую глубоко внутри принтера. Немедленно выключите принтер и обратитесь в региональное представительство компании Xerox.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Металлические поверхности в области фьюзера нагреваются. Извлекая застрявшую бумагу из этой области, соблюдайте осторожность, чтобы не прикасаться к металлической поверхности.

Во избежание опрокидывания не двигайте аппарат, когда все лотки выдвинуты.

Выделение озона

В процессе нормальной работы принтера выделяется озон. Количество выделяемого озона зависит от объемов копирования. Озон тяжелее воздуха и выделяется в количествах, недостаточных для причинения вреда здоровью. Принтер следует устанавливать в хорошо проветриваемом помещении.

Дополнительные сведения для США и Канады см. по адресу www.xerox.com/environment В других странах следует обращаться в региональное представительство Xerox или по адресу www.xerox.com/environment_europe

Размещение принтера

Размещайте принтер на ровной, прочной и устойчивой поверхности, которая может выдержать его вес. Сведения о массе принтера см. раздел .

Не блокируйте и не закрывайте щели и отверстия принтера. Эти отверстия предназначены для вентиляции и предотвращения перегрева принтера.

Размещайте принтер таким образом, чтобы оставалось достаточно свободного места для работы и обслуживания.

Принтер не следует устанавливать в пыльных помещениях и пространствах.

Принтер нельзя хранить и эксплуатировать в условиях высоких и низких температур или влажности.

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

15

Руководство пользователя

 

Безопасность

Не размещайте принтер рядом с источником тепла.

Не размещайте принтер в местах, где он может подвергнуться воздействию прямых солнечных лучей, во избежание повреждения чувствительных к свету компонентов.

Не размещайте принтер на пути потока холодного воздуха из кондиционера.

Не устанавливайте принтер в местах, подверженных вибрации.

Наилучшая производительность принтера обеспечивается на высоте, указанной в разделе .

Расходные материалы для принтера

Используйте расходные материалы, предназначенные для этой модели принтера. Использование неподходящих материалов может привести к ухудшению работы принтера и представлять угрозу вашей безопасности.

Следуйте предупреждениям на маркировке и инструкциям, поставляемым с продуктом, дополнительными узлами и расходными материалами.

Храните все расходные материалы, соблюдая указания, изложенные на упаковке.

Храните все расходные материалы в недоступном для детей месте.

Не бросайте тонер, тонер-картриджи, принт-картриджи и сборники отходов в открытый огонь.

При обращении с картриджами соблюдайте осторожность — берегите глаза и незащищенные участки тела. При попадании содержимого картриджа в глаза может возникать раздражение и воспаление. Не пытайтесь разбирать картридж — содержимое может попасть в глаза или на незащищенные участки тела.

Внимание! Не рекомендуется использовать расходные материалы других производителей. Гарантийные обязательства, соглашения об обслуживании и гарантия Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) не распространяются на поломки, неправильную работу или снижение качества, вызванные использованием расходных материалов других производителей или использованием расходных материалов Xerox, не предназначенных для этого принтера. Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в США и Канаде. В других регионах могут действовать иные гарантийные условия. За дополнительной информацией обращайтесь в местное представительство компании Xerox.

16Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405 Руководство пользователя

Безопасность

Техника безопасности при обслуживании

Не выполняйте никакие операции по обслуживанию, не указанные в документации аппарата.

Для чистки используйте только сухую безворсовую ткань.

Не сжигайте расходные материалы и регулярно заменяемые модули. Информация о про-

граммах утилизации расходных материалов Xerox® содержится по адресу www.xerox. com/recycling .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не применяйте аэрозольные очистители. Аэрозольные очистители при контакте с электромеханическим оборудованием могут быть взрыво- и пожароопасны.

При установке аппарата в проходе или другом аналогичном месте к пространству вокруг аппарата могут предъявляться дополнительные требования. Следует убедиться, что соблюдаются все действующие требования к безопасности на рабочем месте, а также строительные и противопожарные нормативы.

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

17

Руководство пользователя

 

Безопасность

Символы на принтере

Значок

Описание

 

Внимание.

 

Указывает серьезную опасность, которая в слу-

 

чае неосторожности может привести к тяжелой

 

травме или даже к гибели.

 

Предупреждение об опасности ожога.

 

Наружная или внутренняя поверхность принте-

 

ра может нагреваться. Во избежание травм со-

 

блюдайте осторожность.

 

Внимание. Движущиеся части. Во избежание

 

травм соблюдайте осторожность.

 

Внимание!

 

Показывает обязательное действие, которое не-

 

обходимо выполнить для предотвращения мате-

 

риального ущерба.

 

Внимание!

 

Во избежание материального ущерба при заме-

 

не сборника соблюдайте осторожность, чтобы

 

не рассыпать тонер.

 

Не касайтесь данной детали или участка

 

принтера.

 

Не допускайте воздействия прямого солнечного

 

света на принт-картриджи.

 

Не сжигайте тонер-картриджи.

 

Не сжигайте сборник отходов.

 

Не сжигайте принт-картриджи.

 

Нельзя использовать бумагу со скрепками, скоб-

 

ками и т. д.

18Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405 Руководство пользователя

 

Безопасность

Значок

Описание

 

Не используйте бумагу со складками и загиба-

 

ми, скрученную и мятую бумагу.

 

Не используйте бумагу для струйной печати.

 

Не используйте прозрачные пленки и пленки

 

для проекторов.

 

Не вкладывайте бумагу, на которой уже произ-

 

водилась печать, или уже использовавшуюся.

 

Не копируйте банкноты, гербовые и почтовые

 

марки.

Подробную информацию о символах, отображенных на принтере, см. публикацию Printer Symbols (Символы на принтере) по адресу www.xerox.com/office/VLB405docs

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

19

Руководство пользователя

 

Безопасность

Контактные данные для обращения по вопросам охраны труда, техники безопасности и охраны окружающей среды

За дополнительной информацией по вопросам охраны труда, техники безопасности и окружающей среды, связанным с устройствами и расходными материалами Xerox, обращайтесь по следующим телефонам:

США и Канада: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)

Европа: EHS-Europe@xerox.com

Сведения о безопасности продукции для США и Канады см. по адресу www.xerox.com/ environment

Сведения о безопасности продукции для Европы см. по адресу www.xerox.com/environment_ europe .

20Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405 Руководство пользователя

 

 

2

Начало работы

 

Содержание главы:

 

• Узлы и детали принтера .....................................................................................................

22

Управление питанием.........................................................................................................

28

Доступ к принтеру ..............................................................................................................

30

• Вводные сведения о приложениях .....................................................................................

31

Информ. страницы ..............................................................................................................

32

• Приложение Embedded Web Server ....................................................................................

34

Установка и настройка .......................................................................................................

37

Подключение принтера ......................................................................................................

38

Установка программного обеспечения ..............................................................................

49

Дополнительные сведения .................................................................................................

55

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

21

Руководство пользователя

 

Начало работы

Узлы и детали принтера

Вид спереди

1.

Лоток 1

6.

Отсек устройства чтения карт

2.

Обходной лоток

7.

Дуплексный автоподатчик оригиналов

3.

Передняя дверца

8.

Выходной лоток

4.

Порт USB-накопителей

9.

Стопор бумаги в выходном лотке

5.

Панель управления

10.

Дополнительный податчик на 550

 

 

 

листов, макс. 3 (лотки 2-4)

Дуплексный автоподатчик оригиналов

1.

Крышка податчика оригиналов

4.

Выходной лоток оригиналов

2.

Направляющие бумаги

5.

Удлинитель выходного лотка

3.

Дуплексный автоподатчик оригиналов

 

оригиналов

 

 

Инструкции по применению податчика оригиналов

В дуплексный автоподатчик можно вкладывать оригиналы следующих размеров:

22Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405 Руководство пользователя

Начало работы

Ширина: 140-216 мм (5,5-8,5 дюйма)

Длина: 140-356 мм (5,5-14 дюймов)

Вес: 60-125 г/м2

При вкладывании оригиналов в дуплексный автоподатчик соблюдайте следующие правила:

Вкладывайте оригиналы лицевой стороной вверх так, чтобы в податчик сначала входил верхний край листа.

Вкладывайте в автоподатчик только нескрепленные и неповрежденные листы.

Устанавливайте направляющие по размеру оригиналов.

Вставлять бумагу в автоподатчик следует только после того, как чернила на ней полностью высохнут.

Не вкладывайте оригиналы выше линии максимального заполнения.

Инструкции по применению стекла экспонирования

Размеры бумаги для стекла экспонирования: до 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймов). Для копирования и сканирования следующих типов оригиналов нельзя использовать дуплексный автоподатчик – только стекло экспонирования:

Бумага со скрепками или скобками.

Бумага со складками, следами изгиба, рваная или мятая.

Бумага с покрытием, самокопирующая бумага и такие материалы, как ткань и металл.

Конверты

Книги

Панель управления

На панели управления находится сенсорный экран и кнопки для управления функциями принтера. Функции панели управления:

Отображение текущего рабочего состояния принтера.

Обеспечение доступа к режимам печати, копирования и сканирования.

Обеспечение доступа к справочным материалам.

Обеспечение доступа меню "Сист. средства" и "Настройка".

Вывод предупреждений о необходимости загрузить бумагу, заменить расходные материалы или устранить застревание.

Отображение ошибок и предупреждений.

Кнопка "Питание/Выход из режима сна" используется для включения или выключения принтера. Кроме того, эта кнопка обеспечивает доступ к режимам энергосбережения и мигает, указывая состояние энергопитания принтера.

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

23

Руководство пользователя

 

Начало работы

Пара-

 

 

метр

Имя

Описание

1

Зона связи NFC

Ближняя бесконтактная связь (Near field communication,

 

 

NFC) обеспечивает обмен данными между

 

 

устройствами, находящимися друг от друга в пределах

 

 

10 сантиметров. Связь NFC используется для установки

 

 

TCP/IP-соединения между устройством и принтером.

2

Сенсорный экран

На экране отображается информация и обеспечивается

 

 

доступ к функциям принтера.

3

Кнопка "На главную"

Эта кнопка используется для доступа к меню "Основные

 

 

режимы" аппарата — копирование, сканирование и

 

 

факс.

4

Питание/Выход из режима

Эта кнопка используется для включения нескольких

 

сна

функций, связанных с питанием.

 

 

Если принтер выключен, при нажатии этой кнопки он

 

 

включается.

• Если принтер включен, при нажатии этой кнопки на панели управления отображается соответствующее меню. В этом меню можно выбрать режим сна, перезапуск или выключение принтера.

• Если принтер включен, но находится в режиме низкого энергопотребления или сна, при нажатии этой кнопки принтер выходит из данного режима.

• Если принтер включен, при удержании этой кнопки в течение 10 секунд он выключается.

Кроме того, эта кнопка мигает, указывая состояние энергопитания принтера.

• Если кнопка мигает редко, значит принтер находится в режиме низкого энергопотребления или сна.

• Если кнопка мигает часто, значит принтер выключается или выходит из режима низкого энергопотребления.

24Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405 Руководство пользователя

Начало работы

Пара-

 

 

метр

Имя

Описание

5

Светоиндикатор состояния

Этот индикатор мигает синим или желтым цветом,

 

 

отображая состояние принтера.

 

 

Синий

 

 

• Одинарное мигание синим цветом означает

 

 

успешное прохождение идентификации.

 

 

• Редкое мигание синим цветом означает

 

 

инициирование работы копирования или печати на

 

 

панели управления.

 

 

• Более частое мигание синим цветом означает

 

 

получение работы факса или печати по сети.

 

 

• Очень частое мигание синим цветом означает

 

 

включение принтера или обнаружение запроса на

 

 

подключение через Wi-Fi Direct.

 

 

Желтый

 

 

• Мигание желтым цветом означает ошибку или

 

 

предупреждение, при котором требуется

 

 

вмешательство пользователя. Это может быть сигнал

 

 

о том, что закончился тонер, застряла бумага или

 

 

бумага закончилась для текущей работы.

 

 

• Индикатор также мигает желтым при наличии

 

 

системной ошибки, для которой обычно

 

 

предусмотрен код ошибки.

6

Баннер уведомления

Уведомления и сообщения отображаются во

 

 

всплывающем баннере под областью приложений. Для

 

 

просмотра всего уведомления нажмите стрелку «вниз».

 

 

После прочтения нажмите кнопку X чтобы закрыть,

 

 

сообщение.

7

Кнопка «Пауза»

Во время сканирования или обработки работы в

 

 

области баннера уведомления отображается значок

«Пауза». Для приостановки работы нажмите значок «Пауза». Работа приостановится, после чего ее можно будет возобновить или удалить.

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

25

Руководство пользователя

 

Xerox VersaLink B405 User Guide

Начало работы

Внутренние компоненты

1.

Стопор бумаги в выходном лотке

5.

Дуплексный автоподатчик оригиналов

2.

Передняя дверца

6.

Крышка стекла экспонирования

3.

Принт-картридж

7.

Стекло экспонирования

4.

Тонер-картридж

 

 

Вид сзади

26Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405 Руководство пользователя

 

 

 

Начало работы

1.

Гнездо телефонной линии/факса

7.

Блок двусторонней печати

2.

Порт Ethernet

8.

Ролик переноса

3.

Крышка порта для адаптера

9.

Фьюзер

 

беспроводной сети

10.

Плата управления

4.

Порт USB

11.

Левая крышка

5.

Разъем для подключения внешнего

12.

Гнездо питания

 

устройства

 

 

 

6.

Задняя крышка

 

 

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

27

Руководство пользователя

 

Начало работы

Управление питанием

На панели управления принтера расположена многофункциональная кнопка «Питание/Выход из режима сна».

Кнопкой «Питание/Выход из режима сна» принтер включается.

Когда принтер включен, кнопка «Питание/Выход из режима сна» служит для выполнения следующих функций:

Перезагрузка принтера

Переход в режим сна и выход из него

Переход в режим низкого энергопотребления и выход из него

В режиме низкого энергопотребления кнопка «Питание/Выход из режима сна» мигает.

Включение принтера и выход из режима низкого энергопотребления или сна

Для включения принтера или выхода из режима низкого энергопотребления или сна

 

следует нажать кнопку Питание/Выход из режима сна

.

Примечание.

Кнопка «Питание/Выход из режима сна» используется только для включения принтера.

Принтер выходит из режима низкого энергопотребления или сна автоматически при получении данных от подключенного устройства.

В режимах низкого энергопотребления и сна сенсорный экран отключается и не реагирует на касания. Для вывода принтера из этих режимов нужно нажать

кнопку Питание/Выход из режима сна

.

Внимание! Не отсоединяйте шнур питания, когда принтер включен.

28Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405 Руководство пользователя

Начало работы

Перезагрузка, переход в режим сна и выключение принтера

На панели управления принтера нажмите кнопку Питание/Выход из режима сна

1. Для перезагрузки переведите принтер в режим сна или выключите его.

2. Выберите один из вариантов.

 

Чтобы перезагрузить принтер, нажмите кнопку Перезапуск

 

Для перевода принтера в режим сна выберите Режим сна

.

 

В режиме сна сенсорный экран выключен, а кнопка «Питание/Выход из режима сна»

 

 

мигает.

 

Для выключения принтера выберите Выключить

Если принтер не отреагирует на однократное нажатие кнопки Питание/Выход из режима сна нажмите ее и удерживайте 5 секунд,. Во время отключения принтера выводится сообщение «Подождите».

Через 10 секунд сенсорный экран выключается и начинает мигать кнопка «Питание/ Выход из режима сна», которая гаснет, когда принтер выключается.

Внимание! Не отсоединяйте шнур питания, когда принтер выключается.

Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405

29

Руководство пользователя

 

Начало работы

Доступ к принтеру

Вход в систему

Вход в систему представляет собой процесс подтверждения идентичности пользователя при идентификации на принтере. Когда установлена идентификация, для доступа к режимам принтера пользователи должны входить в систему с помощью своих реквизитов.

Вход в систему с панели управления

1.На панели управления принтера нажмите кнопку Основные режимы

2.Нажмите Вход в систему

3.Введите с клавиатуры имя пользователя, затем нажмите Ввод

4.При появлении запроса введите пароль и нажмите кнопку Ввод

Примечание. Сведения о входе в систему по учетной записи системного администратора см. публикацию System Administrator Guide (Руководство системного администратора) по адресу www.xerox.com/office/VLB405docs

5. Нажмите ОК

.

Примечание. Для доступа к каждому из защищенных паролем режимов введите имя пользователя и пароль.

Смарт-карта

Если на принтере Xerox установлена система для считывания карт общего доступа, для доступ к нему требуется смарт-карта. Для принтера может использоваться несколько моделей устройств считывания карт. Чтобы получить доступ к принтеру, вставьте запрограммированную идентификационную карту в устройство считывания или приложите карту к этому устройству. Если потребуются дополнительные реквизиты доступа, введите их с панели управления.

Сведения о настройке системы для считывания карт общего доступа на принтере см. публикацию Xerox® Versalink® Common Access Card System Configuration Guide (Руководство по настройке системы для считывания карт общего доступа для аппаратов Xerox Versalink) по адресу www.xerox.com/office/VLB405docs

30Многофункциональное устройство Xerox® VersaLink® B405 Руководство пользователя

Loading...
+ 231 hidden pages