Panasonic SR-TMZ540 User Manual [ru]

5 (1)

RSA

Инструкция по эксплуатации

Мультиварка / Пароварка Для домашнего пользования

Інструкція з експлуатації

Мультиварка / Пароварка Побутового призначення

Пайдалану жөніндегі нұсқау

Көп режимді пісіргіш / Буда пісіргіш Үй тұрмысында пайдалануға арналған

 

Содержание

Меры безопасности...............................

 

2~3

Обозначение деталей...............................

 

4

Дисплей.................................................

 

4

Обозначение деталей..........................

 

4

Установка времени/Литиевая батарея

.... 5

Приготовление.......................................

 

6~7

Программы.................................................

 

8

Каша.......................................................

 

8

• Тушение/Суп/Компот/Холодец/Голубцы/

 

Варенье..................................................

 

9

Стейк...................................................

 

10

Выпечка................................................

 

11

Экспресс..............................................

 

12

Поджаривание....................................

 

13

Омлет...................................................

 

14

Плов.....................................................

 

15

Гречка..................................................

 

16

• Приготовление на пару (На пару)/

 

 

Пельмени.............................................

 

17

Разогрев..............................................

 

18

Йогурт..................................................

 

19

Рис........................................................

 

20

Глинтвейн............................................

 

21

Самоочистка.......................................

 

22

Подогрев..............................................

 

23

Использование программы Мульти-повар...

24

Использование таймера.........................

 

25

Уход и обслуживание..............................

 

26

Как пользоваться контейнером-пароваркой

с регулируемой глубиной/

 

 

Индикация дисплея.................................

 

27

Возможные проблемы.............................

 

28

Технические характеристики..................

 

29

Заметки..............................................

86~87

использованиемПеред

Использование

неисправностейслучаеВ

 

 

Модель

: SR-TMZ540 / SR-TMZ550

 

 

Модели

 

 

Моделі

Зміст

 

 

 

 

Мазмұны

бұрын

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

використаннямПеред

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заходи безпеки

30-31

 

 

 

Қауіпсіздік шаралары

58~59

 

Пайдаланудан

 

 

 

 

 

 

 

 

Частини пристрою...................................

 

32

 

 

 

 

Бөліктерінің белгілері..............................

60

 

 

 

Дисплей...............................................

 

32

 

 

 

 

Дисплей...............................................

60

 

 

 

Частини пристрою..............................

 

32

 

 

 

 

Бөліктерінің белгілері.........................

60

 

 

 

Налаштування часу/Літієва батарея .....

33

 

 

 

 

Уақытты қою/Литийлі батарея................

61

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Підготовка...........................................

34-35

 

 

 

 

Әзірлеу...............................................

62~63

 

 

 

Функції......................................................

 

36

 

 

 

 

Функциялары...........................................

64

 

 

 

Каша.....................................................

 

36

 

 

 

 

Сүт.......................................................

64

 

 

 

• Тушкування/Суп/Компот/Холодець/

37

 

 

 

 

• Демдеу/Көже/Компот/Дірілдек/Голубцы/

 

 

Голубці/Варення..................................

 

 

 

 

 

Тосап....................................................

65

 

 

 

Стейк...................................................

 

38

 

 

 

 

Стейк...................................................

66

 

 

 

Випікання.............................................

 

39

 

 

 

 

Пісіру....................................................

67

 

 

 

Експрес................................................

 

40

 

 

 

 

Экспресс..............................................

68

 

 

 

Смаження............................................

 

41

 

 

 

 

Қуыру...................................................

69

 

 

 

Омлет...................................................

 

42

 

Використання

 

 

Омлет...................................................

70

 

Пайдалану

 

Рис........................................................

 

48

 

 

 

Күріш...................................................

76

 

 

Плов.....................................................

 

43

 

 

 

 

Палау...................................................

71

 

 

 

Гречана каша......................................

 

44

 

 

 

 

Қарақұмық..........................................

72

 

 

 

Готування на парі/Пельмені...............

 

45

 

 

 

 

Буда әзiрлеу/Тұшпара........................

73

 

 

 

Розігрівання.........................................

 

46

 

 

 

 

Жылыту...............................................

74

 

 

 

Йогурт..................................................

 

47

 

 

 

 

Йогурт..................................................

75

 

 

 

Глінтвейн.............................................

 

49

 

 

 

 

Глинтвейн............................................

77

 

 

 

Самоочищення....................................

 

50

 

 

 

 

Тазалану..............................................

78

 

 

 

Підігрів.................................................

 

51

 

 

 

 

Жылы сақтау.......................................

79

 

 

 

Як користуватися функцією "Мульти-шеф"...

52

 

 

 

 

Бас-аспазшы функциясын қолдану........

80

 

 

 

Як користуватися таймером...................

 

53

 

 

 

 

Таймерді қолдану....................................

81

 

 

 

Чищення та догляд..................................

 

54

 

 

 

 

Тазалану және жөндеу............................

82

 

 

 

Як користуватися контейнером-пароваркою

 

 

 

Тереңдігі реттелетін буда пісіргіш

 

 

болды

 

з регульованою глибиною /Індикація

 

 

 

 

 

контейнерді калай қолдану керек/

 

 

 

дисплея....................................................

 

55

 

 

 

 

Дисплей төмендегідей көрсетсе.............

83

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ақаупайда

 

Усунення несправностей

 

56

 

Проблеми

 

 

Проблеманы шешу жолдары

84

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Технічні характеристики..........................

 

57

 

 

 

 

Ерекшеліктері..........................................

85

 

 

 

Нотатки................................................

86-87

 

 

 

 

Жазбалар...........................................

86~87

 

 

Благодарим за приобретение изделия Panasonic.

• Это изделие предназначено только для домашнего использования.

• Прочитайте внимательно эту инструкцию и придерживайтесь мер безопасности при использовании данного изделия.

• Перед использованием данного изделия уделите особое внимание разделу “Меры безопасности” (стр. 2–3).

• Убедитесь, что на документах, подтверждающих покупку, напечатаны дата и название соответствующего магазина. и сохраните эти документы вместе с инструкцией по эксплуатации.

Сохраните для дальнейшего использования

Дякуємо за придбання виробу Panasonic.

• Цей виріб призначено тільки для побутового використання.

• Уважно прочитайте цю інструкцію та дотримуйтеся правил техніки безпеки під час використання виробу.

• Перш ніж використовувати виріб, особливо уважно прочитайте розділ «Заходи безпеки» (стор. 30-31).

• Впевніться, що на документах, що підтверджують придбання цього виробу, є печатка з назвою відповідного магазину. та датою придбання. Зберігайте їх разом з інструкцією.

Зберігайте для використання в майбутньому

Panasonic компаниясының бұйымын сатып алғаныңыз үшін рақмет.

• Бұл бұйым тек тұрмыста пайдалануға арналған.

• Осы нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз жəне бұл бұйымды пайдаланған кезде қауіпсіздік шараларын сақтаңыз.

• Бұл бұйымды пайдаланудан бұрын «Қауіпсіздік шаралары» ерекше көңіл бөліңіз (58-59 беттер).

• Сатып алу күні мен сатып алған дүкен атауы белгіленгеніне көз жеткізіңіз жəне оны осы Пайдалану жөніндегі нұсқаулармен. бірге сақтаңыз.

Қолдану үшін ұқыпты түрде сақтап қойыңыз

RZ19K993 SR-TMZ540_RU.indd 1

 

 

8/18/2557 BE 7:43 PM

 

 

(напр., в случаях нестандартной ситуации или поломки)

Меры безопасности Следует придерживаться!

Чтобы избежать несчастных случаев и травмирования пользователей или других людей, а также повреждения имущества, соблюдайте приведенные ниже инструкции.

В следующих таблицах указана степень повреждений, вызываемых

неправильной эксплуатацией.

ОСТОРОЖНО:Указываетна опасностьполучения серьезнойтравмыили наступлениясмерти.

Классификация и значение символов.

ВНИМАНИЕ: Указываетнаопасность получениятравмыили поврежденияимущества.

Эти символы указывают

Этот символ указывает на

на запрет.

требование, которое следует

выполнить.

ОСТОРОЖНО

Не используйте это

устройство, если поврежден сетевой шнур или штепсельная вилка, или если штепсельная вилка не до конца вставлена в электрическую розетку.

(Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию, вызванному коротким замыканием.)

Не вставляйте предметы в

клапан выпуска пара или зазоры.

Особенно металлические предметы, такие как булавки или проволока. (Это может привести к поражению электрическим током или возникновению неисправности.)

Это устройство не

предназначено для использования лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или без достаточного опыта или знаний, кроме случаев, когда они находятся под присмотром или получили инструкции от лиц, ответственных за их

безопасность. Дети должны находиться под присмотром и не должны играть с устройством.

(Это может привести к получению ожога или травмы.)

Регулярно чистите штепсельную

вилку.

(Загрязнение штепсельной вилки может привести к нарушению изоляции из-за влажности и возгоранию.)

Извлеките штепсельную вилку из розетки и протрите ее сухой тканью.

Не допускайте повреждений

сетевого шнура или штепсельной вилки.

Строго запрещается.

Внесение изменений, размещение рядом с нагревательными приборами, перегибание, скручивание, дерганье, связывание шнура и размещение на нем тяжелых предметов. (Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию, вызванному коротким замыканием.)

Если шнур питания поврежден, замените его на специальный шнур или комплект, который можно приобрести у производителя или в сервисном центре.

Не погружайте устройство в воду

и не допускайте попадания на него воды.

(Это может привести к возгоранию, вызванному коротким замыканием, или поражению электрическим током.)

Если вода попала внутрь устройства, обратитесь к уполномоченному дилеру.

Используйте только электрическую

розетку, рассчитанную на силу тока 10 ампер и переменное электрическое напряжение 220 вольт.

(Подключение к этой же розетке других устройств может привести к перегреву и в результате к возгоранию.)

Используйте только удлиненный шнур, рассчитанный минимум на 10 ампер.

Не вставляйте и не извлекайте

штепсельную вилку мокрыми руками.

(Это может привести к поражению электрическим током.)

Не подносите лицо и руки

к клапану выпуска пара. Не подпускайте маленьких детей к клапану выпуска пара.

Клапан

выпуска

пара

(Это может привести к получению ожога.)

Не изменяйте, не разбирайте

и не ремонтируйте это устройство.

(Это может привести к возгоранию, поражению электрическим током или получению травмы.)

Обратитесь в магазин или ремонтный отдел уполномоченного дилера.

Плотно вставьте разъем для

подключения к устройству и штепсельную вилку.

(Ненадежное подключение может привести к поражению электрическим током или возгоранию в результате чрезмерно высокой температуры вокруг разъема для подключения к устройству или штепсельной вилки.)

• Неиспользуйтеповрежденнуюштепсельнуювилку илинезакрепленнуюэлектрическуюрозетку.

Немедленно прекратите использование устройства и извлеките

штепсельную вилку из розетки в случае возникновения нестандартной ситуации или поломки.

(Это может привести к появлению дыма, возгоранию или поражению электрическим током.)

• Штепсельная вилка и сетевой шнур чрезмерно нагрелись.

• Сетевой шнур поврежден или отключается питание, если до него дотронуться.

• Корпус деформирован или перегрелся.

• Из устройства идет дым или чувствуется запах гари.

• Устройство имеет трещины, ненадежно закрепленные или расшатанные детали.

• Пластина нагревателя изогнута или чаша деформирована.

→Незамедлительно обратитесь в уполномоченный сервисный центр Panasonic для осмотра и ремонта устройства.

2

RZ19K993 SR-TMZ540_RU.indd 2

 

 

8/18/2557 BE 7:43 PM

 

 

Если из клапана выпуска пара вытекает вода, немедленно извлеките штепсельную вилку, чтобы отключить питание. Возобновите использование только после очистки штепсельной вилки и
разъема для подключения к устройству от попавшей воды с помощью сухой ткани.

Меры безопасности Следует придерживаться!

ВНИМАНИЕ

Не используйте устройство в следующих местах.

• Где есть вероятность попадания воды или рядом с источником тепла. (Это может привести к возгоранию, вызванному коротким замыканием, или поражению электрическим током.)

• На неровной поверхности или коврике, электрическом коврике, скатерти (пластик на основе полиэтилена) или другом не термостойком предмете. (Это может привести к получению травмы, ожога или возгоранию.)

• Рядом со стеной или мебелью. (Это может привести к изменению цвета или деформации.)

Не допускайте попадания пара на штепсельную вилку.

Не допускайте попадания пара на штепсельную вилку, когда она подключена к розетке. (Это может привести к возгоранию, вызванному коротким замыканием.) Если устройство размещено на подвижном столе, используйте его так, чтобы пар не попадал на штепсельную вилку.

Удерживайте разъем для подключения

к устройству или штепсельную вилку, когда вынимаете ее из розетки.

(В противном случае это может привести к поражению электрическим

током илик возгоранию, вызванному коротким замыканием.)

Извлекайте сетевой шнур из

розетки, когда устройство не используется.

(В противном случае это может привести к поражению электрическим током или

возгоранию, вызванному коротким замыканием из-за повреждения изоляции.)

Не используйте сетевой шнур

(для разъема для подключения к устройству и штепсельной вилке), который не предназначен для использования с этим устройством. А также не меняйте их.

(Это может привести к поражению электрическим током, протеканию или возгоранию.)

Перед чисткой устройства

подождите, пока оно остынет.

(Прикосновение к горячим элементам может привести к получению ожога.)

Не прикасайтесь

к нагревающимся элементам во время или после окончания приготовления.

Особенно пластина нагревателя. (Это может привести к получению ожога.)

При перемещении

устройства не прикасайтесь к кнопке открывания.

(Это может привести к открытию крышки и получению ожога.)

Будьте осторожны при

открытии крышки во время приготовления.

(Это может привести к получению ожога.)

Не используйте другие

чаши, помимо указанной.

(Это может привести к получению ожога или травмы вследствие перегрева или неполадок.)

Правила использования

РУССКИЙ

Поместите требуемое количество

Не помещайте ингредиенты

ингредиентов и воды, затем

непосредственно в устройство

выберите программы в

без чаши. Запрещается готовить

соответствии с инструкцией по

без чаши.

эксплуатации.

(Чтобы загрязнения не вызвали

(Чтобы не вытекала вода, а

неполадки.)

блюдо не было недоваренным или

подгоревшим.)

 

Перед использованием устройства

Не накрывайте крышку тканью

удалите антикоррозионную бумагу,

или другими предметами во

расположенную между чашей и

время использования устройства.

пластиной нагревателя.

(Чтобы избежать деформации,

(Чтобыизбежатьнеудовлетворительных

изменения цвета крышки или

результатовприготовленияиливозгорания.)

неисправностей.)

Всегда очищайте чашу, пластину нагревателя и датчик от посторонних веществ (напр., от риса).

Посторонние

Не наклоняйте и не

предметы

Пластина

 

переворачивайте

 

устройство.

нагревателя •

Перед чисткой

 

 

отключите питание

Датчик

 

и извлеките

 

штепсельную вилку

Чаша

 

из розетки.

 

 

Не используйте устройство под прямыми солнечными лучами.

(Чтобы избежать изменения цвета.)

Не используйте крышку для чаши во время приготовления.

(Чтобы избежать неудовлетворительных результатов приготовления.)

Не доставайте приготовленное блюдо металлическими предметами.

(Чтобы не поцарапать покрытие чаши и не допустить его отслоения.)

Устройство предназначено только для домашнего использования. Не используйте его в коммерческих или промышленных целях или в целях, отличных от приготовления пищи.

Отключение питания во время работы устройства может повлиять на результат приготовления.

3

RZ19K993 SR-TMZ540_RU.indd 3

 

 

8/18/2557 BE 7:43 PM

 

 

Panasonic SR-TMZ540 User Manual

Обозначение деталей

Дисплей

1. Нажмите эту кнопку, чтобы выполнить установку часов или таймера.

2. Нажмите эту кнопку, чтобы отменить операцию.

3. Нажмите эту кнопку, чтобы выполнить предустановку таймера.

4. Нажмите эту кнопку, чтобы установить программу мульти-повар.

5. Нажмите эту кнопку, чтобы начать приготовление.

6. Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать программу приготовления.

Обозначение деталей

Кнопка открывания

Нажмите, чтобы открыть крышку.

Дисплей панели управления

Чаша

Крышка

Клапан выпуска пара

Снимайте и мойте после

 

 

 

каждого использования.

 

 

См. "Уход и обслуживание"

 

 

(стр. 26). Клапанвыпуска

 

 

пара

 

 

Держатель

 

 

клапана

Влагосборник

*Перед использованием снимите с поверхности дисплея панели управления защитную пленку.

Шнуровой комплект

Разъемдляподключениякустройству

Держите сбоку и извлеките/ установите в соответствии с направлениями, указанными стрелками.

Снимайте имойтевлагосборник послекаждого использования.

Шнур питания Штепсельная

Корпус

вилка

Аксессуары

*Вымойте аксессуары перед использованием.

Для SR-TMZ550

 

 

Подставка для

Дополнительныйуровень

Емкости для

Мерная чашка

Силиконовый

Крышка для

дляприготовленияв

(1 шт.)

половника (1 шт.)

контейнере-пароварке

йогурта

(около 180 мл)

Половник (1 шт.)

чаши (1 шт.)

 

(1шт.)

(6 шт.)

 

 

 

 

 

4

Контейнерпароварка с регулируемой глубиной (1 шт.)

RZ19K993 SR-TMZ540_RU.indd 4

 

 

8/18/2557 BE 7:44 PM

 

 

Установка времени/Литиевая батарея

Установка времени

1Подключите устройство к электрической сети. Нажимайте кнопку или в течение одной секунды, затем после звукового сигнала отпустите кнопку. Время, отображаемое на ЖК-дисплее, начнет мигать.

2 • 24:00 заменяется 0:00.

, чтобы установить время (временной шаг 1 минута).

РУССКИЙ

Нажмите кнопку

или

 

Удержание кнопки нажатой позволит быстрее выполнить установку.

 

• Если текущее время было установлено неправильно, в программе Таймера возможно возникновение ошибки.

• Установка времени в состоянии работы невозможна.

3 Время будет автоматически установлено через 5 секунд. (ЖК-дисплей перестанет мигать.)

Литиевая батарея

Источник питания для часов

При отключении от сети

Внутренняя

литиевая

батарея разряжена.

При подключении к сети

Источник питания разряжен.

Замена батареи

После окончания срока службы литиевой батареи замените ее в официальном сервисном центре.

Срок службы батареи составляет около 5 лет (При комнатной температуре 20°C и ежедневном

подключении к сети на 12 часов.) Если заряд батареи исчерпан:

Цифры на часах потускнеют или перестанут отображаться.

Данные о предварительно установленном времени, введенные в память, будут потеряны.

После подключения к сети часы можно использовать снова.

(Потребуется повторная настройка часов.)

Примечание: Запрещается помещать литиевую батарею в огонь, повторно заряжать, разбирать или нагревать и т.п.

5

RZ19K993 SR-TMZ540_RU.indd 5

 

 

8/18/2557 BE 7:44 PM

 

 

Приготовление

1

•Отмерьте необходимое количество

 

 

 

 

 

ингредиентов с помощью прилагаемой

 

 

 

 

 

мерной чашки.

 

 

 

 

Правильно

Можетпривестик

 

 

 

 

 

нежелательномурезультату

 

• Объем мерной чашки составляет приблизительно 180 мл.

 

 

приготовления

 

• Максимальное количество пищи, которое можно приготовить за

 

 

Таблица 1

 

один раз, указано в таблицах 1-3.

 

 

 

 

 

 

 

 

Продукты

Пшено

Овсяная

Круглый рис

 

Каша

 

 

 

 

 

 

 

 

крупа

 

 

 

• Добавьте крупу и

1 ч. : мерная чашка

Крупа

 

1 ч.

1 ч.

 

1 ч.

 

холодное молоко

ч.л. : чайная ложка

Молоко

 

6 ч.

3,5 ч.

 

4 ч.

 

Сахар

 

2 ч.л.

-

 

2,5 ч.л.

 

(количество указано в

ст.л. : столовая

 

 

 

 

 

Соль

 

1 ч.л.

0,75 ч.л.

1,5 ч.л.

 

таблице 1).

ложка

 

 

 

• Количество молока

 

 

Сливочное

2 ст.л.

2 ст.л.

2 ст.л.

 

можно изменять по

 

 

масло

 

 

 

 

 

 

своему вкусу.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Плов

 

 

 

 

 

 

 

Таблица 2

 

 

 

Продукты

 

с мясом

 

с курицей

 

• Все ингредиенты необходимо заранее

Растительное

 

3 ст.л.

 

3 ст.л.

 

промыть и подготовить.

 

масло

 

400 - 500 г

 

 

-

 

• Точное количество ингредиентов

Баранина / свинина

 

 

 

приведено в таблице справа.

Курица

 

-

 

800 - 1000 г

 

 

 

Морковь

 

2 шт.

 

 

2 шт.

 

 

 

Лук

 

2 шт.

 

 

2 шт.

 

 

 

Рис

 

2 ч.

 

 

2 ч.

 

 

 

Вода или бульон

4 ч.

 

 

4 ч.

 

 

 

Соль

 

 

По вкусу

 

 

 

 

Специи

 

 

По вкусу

 

 

Гречка/Pис

 

 

 

 

 

 

 

Таблица 3

 

 

 

Крупа

 

Количество воды (мерная чашка)

 

<Особенности приготовления перловки>

 

 

 

(мерная

Гречка

Перловка

КороткозерДлиннозер-

 

Чтобы приготовить перловку, сначала

 

чашка)

ядрица

ный рис

ный рис

 

промойте перловую крупу и замочите

 

2

3,5

3

 

2,5

3,25

 

ее в холодной воде на 3–6 часов (из

 

3

5

4,25

 

3,5

4,25

 

расчета 1 часть крупы на 2 чашки

 

4

6

5,5

 

4,5

5,5

 

воды). Слейте воду.

 

 

5

7,5

7

 

5,5

6,75

 

• Залейте крупу водой, используя

 

 

 

 

6

9,5

8

 

6,75

7,75

 

прилагаемую мерную чашку.

 

 

 

 

7

11

-

 

8

8,75

 

• Определите точный объем воды по

 

 

 

 

8

12,5

-

 

9

9,75

 

собственному усмотрению.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2Промывайте крупу до тех пор, пока вода не станет чистой.

1Быстро промойте крупу большим количеством воды и слегка помешайте ее, сливая воду.

2Повторяйте процедуру (промыть крупу → слить воду) до тех пор, пока вода не станет чистой.

Внимание

Чтобы не поцарапать антипригарное покрытие поверхности чаши, не промывайте крупу в чаше.

• Тщательно промывайте крупу. В противном случае в ней может остаться шелуха, которая может испортить вкус блюда.

6

RZ19K993 SR-TMZ540_RU.indd 6

 

 

8/18/2557 BE 7:44 PM

 

 

Приготовление

3 Положите ингредиенты в чашу.

Количество жидкости (напр., воды и т. п.) указано в таблицах 1–3 на стр. 6.

Общий объем ингредиентов и воды не должен превышать максимальный уровень, обозначенный как "L".

Протрите насухо внешнюю поверхность чаши. Если она останется влажной, во время приготовления может возникнуть шум. Любые посторонние предметы между чашей и пластиной нагревателя могут привести к повреждению устройства.

Шкала уровней воды максимальный уровень. Следите, чтобы уровень воды был ниже "4L".

РУССКИЙ

4 Поместите чашу в корпус и закройте крышку.

Чтобы дно чаши плотно прилегало к пластине нагревателя, необходимо повернуть чашу в направлении, указанном

стрелкой 2 - 3 раза.

• Убедитесь, что ручки чаши установлены правильно.

• Закройте крышку до щелчка.

• Убедитесь, что клапан выпуска пара установлен правильно.

5Подключите разъемы.

• Вставьте сначала разъем для подключения к устройству к корпусу устройства, затем подключите устройство к электрической сети. Убедитесь, что оба разъема плотно подключены.

Корпус

Разъемдляподключения кустройству

Штепсельная

вилка

Важно при приготовлении круп на пару

*В таблице справа приведен максимальный допустимый объем крупы, который можно приготовить за один раз на пару в контейнерепароварке с регулируемой глубиной.

Максимальный объем крупы (в мерных чашках)

Высота контейнера-пароварки

Максимальное количество

срегулируемой глубиной

крупы

Неглубокая

5

Глубокая

4

7

RZ19K993 SR-TMZ540_RU.indd 7

 

 

8/18/2557 BE 7:44 PM

 

 

Программы Каша

Важная информация

• Объем ингредиентов указан в таблице 1 на стр. 6.

• Указанное количество крупы дано для приготовления вязкой каши.

Если нужна более жидкая консистенция, возьмите меньше крупы, оставив остальные ингредиенты без изменения. Например, вместо 1 чашки крупы возьмите 3/4 чашки.

• Количество крупы см. на стр. 29.

Приготовление

Положите ингредиенты в чашу.

Закройте крышку.

Операции (Приготовление с помощью программы "Каша".)

1Нажмите кнопку , чтобы выбрать пункт меню № 1 Программа Каша.

• Индикатор (Старт) и начнут мигать.

2

Нажмите кнопку

(Старт).

• Загорится индикатор

(Старт), и начнется приготовление.

• Отсчет обратного времени на ЖК-дисплее начнется за 5 минут до окончания приготовления.

• Для предварительной установки таймера для программы Каша ознакомьтесь с разделом "Использование таймера" (на стр. 25).

Приготовление закончено

3Нажмите кнопку (Выкл).

Когда приготовление будет завершено, мультиварка издаст звуковой сигнал и автоматически переключится в режим Подогрев. (Индикатор "Приготовление" погаснет, и автоматически загорится индикатор "Подогрев"). Тем не менее, мы не рекомендуем использовать функцию Подогрев, так как она может сказаться на конечном результате приготовления. Нажмите кнопку (Выкл), чтобы выйти из режима Подогрев. (Индикатор (Старт) отключится).

8

RZ19K993 SR-TMZ540_RU.indd 8

 

 

8/18/2557 BE 7:44 PM

 

 

Программы Тушение/Суп/Компот/Холодец/Голубцы/Варенье

 

Важная информация

 

• Максимальный объем ингредиентов и жидкости

 

для программ Тушение/Суп/Компот/Холодец/

 

Голубцы/Варенье не должен превышать

 

максимальный уровень, обозначенный как “L”.

 

• При приготовлении варенья на программе

 

№ 19 (Варенье), нарезка ингредиентов (ягод/

 

фруктов) на кусочки может спровоцировать

 

сильное кипение в процессе приготовления

 

и появление небольшого кол-ва жидкости из

 

клапана для выпуска пара.

РУССКИЙ

Приготовление

 

• Положите ингредиенты в чашу.

 

• Закройте крышку.

 

Операции (Например: приготовление с помощью программы "Тушение".)

1

2

Нажмите кнопку , чтобы выбрать пункт меню № 2 Тушение, № 3 Суп, № 11 Компот, № 17 Холодец, № 18 Голубцы или № 19 Варенье.

• Индикатор (Старт) и начнут мигать, а на ЖК-дисплее будет отображаться время 1 ч 00 мин (время приготовления по умолчанию для программы).

Нажмите кнопку

 

 

(Время приготовления) для установки

 

времени приготовления по своему усмотрению.

• Установите время приготовления.

 

 

→ Для № 2 Тушение и № 3 Суп

 

 

от 1 до 2 часов (временной шаг 5 минут).

).

от 2 до 12 часов (временной шаг 30 минут

→ Для № 11 Компот, № 17 Холодец, № 18

Голубцы и № 19 Варенье

от 1 до 12 часов (временной шаг 30 минут

)

• Удержание кнопки нажатой позволит быстрее выполнить установку.

3Нажмите кнопку (Старт).

Загорится индикатор (Старт), и начнется приготовление.

На ЖК-дисплее будет отображаться оставшееся время с шагом убывания в 1 минуту.

Дляпредварительнойустановкитаймераознакомьтесьсразделом"Использованиетаймера"(настр.25).

Установкатаймераприготовленияпосленажатиякнопки(Таймер)невозможна.Установитесначалавремяприготовленияблюд.

Приготовление закончено

4

Нажмите кнопку (Выкл).

• Когда приготовление будет завершено, мультиварка издаст звуковой сигнал и автоматически

переключится в режим Подогрев. (Индикатор "Приготовление" погаснет, и автоматически загорится индикатор "Подогрев"). Тем не менее, мы не рекомендуем использовать функцию Подогрев, так как она может сказаться на конечном результате приготовления. Нажмите кнопку

(Выкл), чтобы выйти из режима Подогрев. (Индикатор (Старт) отключится).

9

RZ19K993 SR-TMZ540_RU.indd 9

 

 

8/18/2557 BE 7:44 PM

 

 

Программы

Стейк

 

 

Важная информация

 

Установите время приготовления в соответствии

 

с размером и толщиной мяса.

 

Во время приготовления чаша становится очень

 

 

горячей (более 180 °C). Пожалуйста, будьте

 

осторожны.

 

Не используйте металлические инструменты

 

 

для переворачивания мяса, так как они могут

 

повредить антипригарное покрытие чаши.

 

Рекомендованный размер мяса:

 

 

Вес: 200 - 500 г

 

Толщина: 20 - 50 мм

 

Подробный способ приготовления смотрите в

 

 

прилагаемой книге рецептов.

Приготовление

Оставьте мясо при комнатной температуре на 30-60 минут.

Замаринуйте мясо в оливковом масле (1 ст. л. масла на 1 кусок мяса).

Операции (Приготовление с помощью программы "Стейк".)

1 Нажмите кнопку , чтобы выбрать пункт меню № 4 Программа Стейк.

• Индикатор (Старт) и начнут мигать, а на ЖК-дисплее будет отображаться время 10 МИН (время приготовления по умолчанию для программы Стейк).

2Нажмите кнопку (Время приготовления) для установки времени приготовления по своему усмотрению.

Установите время приготовления блюда от 1 до 30 минут (временной шаг 1 минута).

Удержание кнопки нажатой позволит быстрее выполнить установку.

В таблице ниже представлены рекомендации для настройки времени приготовления:

Толщина

Толщина

 

С кровью

Слабо

Средне

Почти полностью

Полностью

Степень прожаренности мяса

прожаренное

прожаренное

прожаренное

прожаренное

мяса

мяса

(Rare)

 

(Medium rare)

(Medium)

(Medium well)

(Well done)

 

 

 

 

 

 

Верхняя сторона :

4 мин.

4 мин.

5 мин.

5 мин.

6 мин.

 

 

Нижняя сторона:

4 мин.

6 мин.

6 мин.

7 мин.

8 мин.

351 - 500 г

36 - 50 мм

Обе стороны:

4 мин.

4 мин.

4 мин.

4 мин.

5 мин.

Верхняя сторона:

3 мин.

-

-

6 мин.

6 мин.

 

 

Нижняя сторона:

-

4 мин.

5 мин.

-

-

 

 

Установите время приготовления:

19 мин.

22 мин.

24 мин.

26 мин.

30 мин.

 

 

Верхняя сторона :

3 мин.

3 мин.

3 мин.

4 мин.

4 мин.

251 - 350 г

21 - 35 мм

Нижняя сторона:

4 мин.

5 мин.

6 мин.

7 мин.

8 мин.

Верхняя сторона:

2 мин.

2 мин.

3 мин.

3 мин.

4 мин.

 

 

Установите время приготовления:

9 мин.

10 мин.

12 мин.

14 мин.

16 мин.

 

 

Верхняя сторона :

2 мин.

3 мин.

3 мин.

4 мин.

4 мин.

200 - 250 г

15 - 20 мм

Нижняя сторона:

3 мин.

3 мин.

4 мин.

4 мин.

5 мин.

Верхняя сторона:

1 мин.

1 мин.

1 мин.

1 мин.

2 мин.

 

 

Установите время приготовления:

6 мин.

7 мин.

8 мин.

9 мин.

11 мин.

3

Нажмите кнопку

(Старт).

• Загорится индикатор

(Старт), и начнется приготовление.

• Во время приготовления крышка должна оставаться открытой.

• Приблизительно через 3 минуты мультиварка издаст короткие звуковые сигналы. После этого сразу же поместите мясо в центр чаши.

• На ЖК-дисплее начнется отсчет оставшегося времени с шагом убывания в 1 минуту.

• Переверните мясо, чтобы оно приготовилось с обеих сторон.

Приготовление закончено

Мультиварка издаст звуковой сигнал и автоматически выключится. (Индикатор (Старт) отключится).

10

RZ19K993 SR-TMZ540_RU.indd 10

 

 

8/18/2557 BE 7:44 PM

 

 

Loading...
+ 22 hidden pages