Panasonic SR-MS182, SR-MS102 User Manual

4 (1)

USA

Operating Instructions

Electronic Rice Cooker/Warmer Household Use

Manuel d’utilisation

Cuiseur/Réchaud de riz électronique Utilisation domestique

Model No.

N° de modèle

Contents

IMPORTANT SAFEGUARDS 3..

Before

Before use

6

 

ü Safety Precautions .....................................

6

 

ü Usage Precautions...................................

12

use

Before cooking.............................

13

ü Parts Names and Functions ..................

13

 

Preparations....................................

15

 

ü Attaching or removing each part ..........

15

 

ü Using the water level scale ....................

15

 

ü Washing Rice and Adjusting the

16

 

Water Level.................................................

 

Cooking Modes...........................

17

 

ü White Rice, Brown Rice, and

17

 

Sticky Rice ..................................................

 

ü Quick Cook / Porridge /

18

How

Slow Cook / Steam / Cake.....................

ü Keep Warm

20

 

ü Setting the Timer to Cook Rice.............

21

to

Recipes

22

use

ü Sushi Rice

22

 

ü Imperial Rice ..............................................

22

 

ü Beef and Vegetable Soup.......................

23

 

ü Steamed Pork and Shrimp Dumplings..

23

 

ü Brown Rice..................................................

24

 

ü Steaming Vegetables...............................

24

 

ü Chocolate Cake.........................................

25

 

ü Shellfish Soup............................................

25

 

Cleaning...............................................

26

 

ü Parts that need to be cleaned

26

 

after every use...........................................

 

Memo.......................................................

30

youWhen problemshave

Troubleshooting..........................

28

 

ü Troubleshooting / When the

28

 

display shows as follows ........................

 

Specifications................................

29

 

 

 

 

Table des matières

..PRÉCAUTIONS À PRENDRE 4

Avant utilisation

Avant cuisson................................

13

Avant utilisation..............................

8

 

ü Précautions de sécurité ............................

8

 

ü Précautions d’utilisation ..........................

12

 

ü Noms des pièces et fonctions...............

13

 

Préparatifs.........................................

15

 

ü Montage ou démontage de chaque pièce..

15

 

ü Utilisation de l’échelle associée au niveau de l’eau ..

15

 

ü Lavage du riz et ajustement du

16

Comment

niveau de l’eau

 

Modes de cuisson....................

17

 

ü Riz blanc, Riz brun et Riz gluant..........

17

 

ü Cuisson rapide / Gruau /

18

 

Cuisson lente / Vapeur / Gâteau ..........

leutiliser

Recettes...............................................

22

ü Maintien au chaud ....................................

20

 

ü Utilisation et réglage de la

21

 

minuterie pour la cuisson du riz............

 

ü Riz pour sushi ............................................

22

cuiseur

ü Raviolis au porc et crevettes à la vapeur..

23

ü Riz impérial.................................................

22

 

ü Soupe au boeuf et aux légumes..............

23

 

ü Riz brun........................................................

24

de

ü Légumes vapeur

24

riz

ü Gâteau au chocolat ..................................

25

ü Soupe aux fruits de mer............................

25

 

Lavage et nettoyage.............

26

 

ü Pièces devant être lavées et

26

 

nettoyées après utilisation......................

 

Guide de dépannage...........

28

vousQuand desavez problèmes

ü Guide de dépannage / Quand

28

l’afficheur vous indique ce qui suit.......

 

Spécifications................................

29

 

Note...........................................................

30

 

 

 

.............................. 5

 

.....................................................

10

ü

..............................................

10

ü

..............................................

12

 

.....................................................

13

ü

 

.........................................13

 

...............................................

15

ü

 

.................................15

ü

..............................................

15

ü

 

.....................................16

 

...............................................

17

ü

 

.....................................17

ü

ʳ˂ʳ

ʳ˂ʳ

ʳ

ʳ˂ʳ ʳ˂ʳ ...........................................

18

ü

...............................................................

20

ü

 

.........................................21

 

............................................................

22

ü

...........................................................

22

ü

...........................................................

22

ü

..................................................

23

ü

 

.........................................23

ü

...............................................................

24

ü

......................................................

24

ü

..................................................

25

ü

...........................................................

25

 

............................................................

26

ü

 

....................26

 

 

.................................28

ü

ʳ˂ʳ

.........................28

 

............................................................

29

 

.....................................................

30

üThank you very much for purchasing this Panasonic product.

üThis product is intended for household use only.

üIn order to correctly use the cooker and ensure your safety, please carefully read these instructions before use. especially [Safety Precautions] on page 6-7

üPlease keep these operating instructions handy for future use.

üMerci beaucoup d’avoir acheté un appareil Panasonic.

üCet appareil est conçu seulement pour l’utilisation domestique.

üPour utiliser correctement le cuiseur et assurer votre sécurité, veuillez lire attentivement ces instructions avant toute utilisation. et plus particulièrement les [Précautions de sécurité] aux pages 8 et 9

üVeuillez garder ces instructions d’utilisation à disposition pour vous y référer ultérieurement.

üʳ*> >Ã V

ü

 

ü

 

A

C

ü

 

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:

1.Read all instructions.

2.Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.

3.To protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid.

4.Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.

5.Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts.

6.Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner.

Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment.

7.The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.

8.Do not use outdoors.

9.Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.

10.Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.

11.Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids.

12.Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet. To disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet.

13.Do not use appliance for other than intended use.

14.SAVE THESE INSTRUCTIONS.

This product is intended for household use only.

CAUTION :

a.A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.

b.Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.

c.If a longer detachable power-supply cord or extension cord is used,

(1)The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance, and

(2)The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.

This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.

3

PRÉCAUTIONS À PRENDRE

Lors de I’utilisation de tout appareil électrique, il est toujours recommandé de prendre certaines précautions, dont les suivantes :

1.Lire toutes les instructions.

2.Éviter de toucher aux surfaces chaudes. Toujours utiliser les poignées ou les anses.

3.Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, les fiches d’alimentation ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

4.Ne jamais laisser des enfants utiliser I’appareil sans surveillance.

5.Après usage et avant le nettoyage, toujours débrancher I’appareil. Laisser refroidir avant de retirer des pièces ou de les remettre en place.

6.Ne jamais utiliser I’appareil si sa fiche ou son cordon est endommagé ou après avoir constaté une défectuosité ou des dommages. Le cas échéant, l’appareil doit être retourné au centre de service le plus près pour vérification, réparation ou ajustement.

7.L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut représenter un risque de blessures.

8.Ne pas utiliser I’appareil à I’extérieur.

9.Ne pas laisser le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir, ni le mettre en contact avec une surface chaude.

10.Ne pas placer I’appareil sur le dessus ou à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique, ni dans un four chaud.

11.Être extrêmement prudent lors du déplacement d’un appareil contenant de I’huile chaude ou tout autre liquide chaud.

12.Toujours brancher le cordon d’alimentation à I’appareil avant d’en brancher la fiche dans une prise secteur. Avant de débrancher, couper le contact, puis retirer la fiche de la prise secteur.

13.N’utiliser I’appareil qu’aux fins recommandées.

14.CONSERVER CE MANUEL

Cet appareil est conçu seulement pour l’utilisation domestique.

PRÉCAUTIONS :

a.Le cordon d’alimentation (ou le cordon amovible) fourni est court, de manière à prévenir les risques d’emmêlement et d’accidents.

b.Des rallonges ou des cordons amovibles plus longs sont disponibles. Ils doivent être utilisés avec prudence.

c.Si une rallonge ou un cordon amovible plus long est utilisé :

(1)La puissance électrique du cordon ou de la rallonge devrait être au moins aussi élevée que celle de I’appareil, et

(2)Le cordon ou la rallonge ne doit pas pendre du comptoir ou de la table, afin d’éviter que des enfants tirent dessus ou trébuchent accidentellement.

Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une des broches est plus large que les autres). Afin de réduire le risque de choc électrique, cette fiche doit être enfichée dans une prise polarisée dans un seul sens. Si elle ne s’enfiche pas complètement dans la prise, l’inverser. Si elle ne s’enfiche toujours pas, contacter un électricien qualifié. Ne pas tenter de modifier la

4fiche de quelque façon que ce soit.

Panasonic SR-MS182, SR-MS102 User Manual

!

5

Safety Precautions

Before use

Please be sure to follow these Instructions.

 

 

 

In order to prevent accidents or injury to the user, other people, and damage to property, please follow the instructions below.

nThe rust prevention paper located between the inner pan and the cast heater must be removed before using.

nThe following chart indicates the degree of damage caused by wrong operation.

Warning : Indicates hazard that may cause death or severe injury.

Caution : Indicates hazard that may cause human injuries or property damage.

n Classification of instructions that need to be strictly followed uses the following symbols to distinguish the instruction types.

These symbols mean prohibition.

These symbols mean requirement that must be followed.

Plug in tightly.

(Improper plugging may cause electrical shock or fire due to heat generation.

Do not use a damage plug or warped outlet.

Do not plug or unplug the rice cooker with wet hands.

(It may result in electrical shock.)

Do not use wet hands.

Do not place your hands or face over or near the steam cap.

Do not touch.

Warning

Do not damage the power cord or the power plug.

The following is prohibited: disassembling, bringing near hot surface, bending, twisting, pulling, placing

Prohibited heavy objects on top or tying up in a bundle.

Clean the power plug regularly.

(A soiled power plug may cause insufficient insulation due to the moisture, and may result in fire.)

Unplug the power plug, and wipe with a clean cloth.

(The damaged power cord could result in electric shock or fire.)

If the power cord or the power plug is damaged, consult your nearest retailer or service center for repair.

Do not insert metal objects such as pins and needles, or any other foreign objects in the exhaust outlets, or any other portion of the unit.

Especially clips, wires or any metal objects.

(It may result in

electrocution or Prohibited malfunction.)

Do not operate the appliance with a damaged power cord or power plug.

(It may result in electrical shock or fire.)

Prohibited

Make sure the voltage supplied to the appliance is the same as your local supply. (120V AC only)

(It may cause electrical shock or fire.)

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless

they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person

 

responsible for their safety.

 

Children should be supervised to ensure that they do not play with the

(To avoid injuries from burning injuries.)

Prohibited appliance.

6

Do not touch the inner lid and inner pan.

Warning

Do not immerse the appliance in water or other liquid.

Do not attempt to disassemble any of the parts or repair them by yourself.

(It may result in electrical shock.)

If water leaks into the appliance, please consult your nearest retailer or service center.

(It may result in electrical shock or fire.) The appliance must be repaired only by the authorized service center.

Do not disassemble.

Do not operate the appliance near water or fire.

Caution

The appliance becomes hot when in use, especially the inner lid

and inner pan.

Do not directly touch them with your hands.

use Before

Prohibited

(It may result in electrical shock or fire.)

Do not touch.

(It may result in burning injuries.)

Make sure the rice cooker is completely cool before touching or cleaning it.

(To avoid burning injuries.)

Be sure to grasp the power plug itself to disconnect it. Do not pull the power cord.

(Also firmly grasp the appliance body before unplugging it.)

(It may result in electrical shock or electrocution.)

Do not place the appliance on an unstable surface or on a carpet, electric carpet, table cloths (ethylene plastic) or other object that cannot resist high temperature.

(It may be overturned during use and result in fire.)

Prohibited

Do not substitute the inner pan with other container.

(It may result in higher temperature and burning injuries.)

Prohibited

Do not touch the hook button when the appliance is being carried or moved.

(If the outer lid is accidentally open, it may result in burning injures.)

Do not touch.

Always disconnect the appliance from the power supply outlet before taking the inner pan out or when the appliance is not in use.

(It may result in electrical shock.)

Unplug

Do not place the appliance near a wall or furniture.

(The steam may result in color changes or deformation of nearby objects.)

Watch out for the steam coming out of the Prohibited appliance.

Do not use other than the provided cord set and do not use the cord set for other appliances.

(It may result in electrical shock or fire.)

Prohibited

7

Précautions de sécurité

Avant utilisation

Vous devez, à tout moment, suivre et respecter rigoureusement ces instructions.

 

 

 

Pour éviter tout accident ou toute blessure causée à l’utilisateur ou à d’autres personnes et tout dommage causé à des biens et propriétés, respecter les instructions suivantes.

nLe papier anticorrosion placé entre le panier à fond et la plaque chauffante doit être retiré avant utilisation.

nLe tableau suivant indique le degré de dommage causé par une utilisation non appropriée.

Indique l’existence d’un risque pouvant entraîner la mort ou de graves

Attention : blessures.

Indique l’existence d’un risque pouvant entraîner des blessures pour des Précautions : personnes ou des dommages causés à des biens ou propriétés.

n La classification des instructions devant être rigoureusement respectées utilise les symboles suivants pour effectuer une distinction entre les types d’instructions.

Ces symboles indiquent une interdiction pure et simple.

Ces symboles indiquent une instruction devant être rigoureusement suivie et respectée.

Bien brancher le cuiseur.

(Un branchement incorrect peut provoquer un

choc électrique ou un incendie causé par la production de chaleur.)

Ne jamais utiliser une fiche ou une prise endommagée ou déformée.

Ne pas brancher ou débrancher le cuiseur de riz avec les mains mouillées.

(Ceci peut entraîner un choc électrique.)

Ne pas utiliser avec les mains mouillées.

Ne pas toucher avec les mains et ne pas placer le visage au-dessus ou près du capuchon d’échappement de la vapeur.

Ne pas toucher.

(Pour éviter des blessures associées à

des brûlures.)

8

Attention

Ne pas endommager le cordon ou la fiche d’alimentation.

Les opérations suivantes sont strictement interdites : démontage, rapprochement d’une surface chaude,

pliage, torsion, traction, Interdit placement d’objets lourds

sur la partie supérieure ou connexion regroupée.

(L’utilisation d’un cordon d’alimentation endommagé peut entraîner un choc électrique ou un incendie.)

Si le cordon d’alimentation ou la fiche d’alimentation est endommagé(e), consulter le revendeur ou le centre de service le plus proche de votre domicile pour réparation.

Ne jamais insérer des objets métalliques comme des épingles ou des aiguilles, ou aucun autre objet étranger dans les sorties d’échappement ou dans toute autre partie de l’appareil.

Et plus particulièrement des agrafes, des fils ou tout autre objet métallique.

(Ceci peut entraîner une électrocution ou un

Interdit dysfonctionnement.)

Nettoyez régulièrement la fiche d’alimentation.

(Une fiche d’alimentation sale peut provoquer un défaut d’isolation dû à l’humidité et un incendie.)

Débrancher la fiche d’alimentation et la nettoyer en utilisant un chiffon propre.

Ne jamais utiliser l’appareil avec un cordon ou une fiche d’alimentation endommagé(e).

(Cela peut entraîner un choc électrique ou un incendie.)

Interdit

S’assurer que la tension du courant associée à l’appareil correspond à celle de votre alimentation locale en courant. (120V CA seulement)

(Cela peut entraîner un choc électrique ou un incendie.)

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (incluant les enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience

et de connaissances, sous réserve qu’elles aient été supervisées ou formées à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

Interdit

Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas

avec l’appareil.

Ne pas toucher le couvercle intérieur ni le panier à fond.

Attention

Ne pas placer l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

(Ceci peut entraîner une électrocution.)

En cas de fuite d’eau dans l’appareil, veuillez consulter le revendeur ou le centre de service le plus proche de votre domicile.

Ne jamais essayer de démonter une pièce de l’appareil ou de la réparer vous-même.

(Cela peut entraîner un choc électrique ou un incendie.)

L’appareil doit exclusivement être réparé par un centre de service agréé.

Ne pas démonter les pièces.

 

Précautions

Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau

L’appareil chauffe quand il est utilisé, en

ou de flammes nues.

particulier le couvercle intérieur et le panier à

 

fond. Ne pas toucher ces

 

éléments directement avec

 

vos mains.

Interdit

(Cela peut entraîner un choc électrique ou un

Ne pas toucher.

incendie.)

S’assurer que le cuiseur de riz a complètement refroidi avant de le toucher ou de le nettoyer.

(Pour éviter des blessures par brûlure.)

Ne jamais placer l’appareil sur une surface instable ou un tapis, un tapis électrique, des nappes (plastique éthylène) ou tout autre objet ne pouvant résister à une température élevée.

(Ceci peut entraîner des blessures par brûlure.)

Ne pas toucher le bouton du loquet quand l’appareil est transporté ou déplacé.

(L’ouverture accidentelle du couvercle extérieur peut entraîner des blessures par brûlure.)

Tenir la fiche d’alimentation elle-même pour la débrancher. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation.

(Tenir aussi fermement le boîtier de l’appareil avant de le débrancher.)

(Cela peut entraîner un choc électrique ou l’électrocution.)

(L’appareil peut être renversé durant l’utilisation et causer un incendie.)

Interdit

Ne pas placer d’autres récipients à l’intérieur du panier de cuisson.

(Ceci peut générer une température très élevée et causer des blessures par

brûlure.)

Interdit

Ne pas toucher.

Débrancher toujours l’appareil de la prise de courant avant de sortir le panier de cuisson ou quand l’appareil n’est pas utilisé.

(Ceci peut entraîner un choc électrique.)

Débrancher

Ne pas placer à proximité du mur ou d’un meuble.

Ne pas utiliser l’appareil avec un autre cordon

 

d’alimentation que celui fourni et ne pas utiliser

 

le cordon d’alimentation de cet appareil avec

 

d’autres appareils.

 

(L’échappement de vapeur peut entraîner une

(Cela peut entraîner un choc électrique ou un

 

décoloration ou une déformation d’objets.)

incendie.)

 

Faire attention à la vapeur s’échappant de

 

Interdit

l’appareil.

Interdit

utilisation Avant

9

n ʿ n

:

ˮ

˰

 

 

 

 

:

ˮ

˰

 

 

 

 

n

ʳ

ʳ

ʻ

ʼ

ʻ

ʻ

ʼ

ʼ

ʻ

 

 

ʼ

 

 

 

 

 

ʻ

ʼ

ʻ

ʼ

 

 

 

 

120

ʻ

ʼ

ʻ

ʼ

 

 

ʻʼ

10

Loading...
+ 22 hidden pages