Panasonic KX-TG1105 User Manual [ru]

4 (1)

TG1105_1106RU(ru).book Page 1 Friday, June 2, 2006 11:07 AM

Инструкция по эксплуатации

Цифровой беспроводной телефон

Модель № KX-TG1105RU KX-TG1105 KX-TG1106RU

Перед первым включением заряжайте аккумуляторные батареи приблизительно 7 часов.

Содеpжание

 

Введение..........................................................................

2

Подготовка ......................................................................

4

Как делать/отвечать на вызовы..................................

9

Телефонная книга........................................................

11

Полезные телефонные настройки............................

12

Идентификация вызывающего абонента................

16

Эксплуатация нескольких аппаратов.......................

19

Полезная информация................................................

20

Этот аппарат поддерживает услугу АОН и функцию Caller ID. Чтобы телефон отображал номер вызывающего абонента, необходимо подписаться на услугу АОН или на услугу Caller ID.

Преждечемиспользоватьтелефон, изучитеэтуинструкциюпоэксплуатацииисохранитееедля справок.

TG1105_1106RU(ru).book Page 2 Friday, June 2, 2006 11:07 AM

Введение

Благодарим вас за покупку нового цифрового беспроводного телефона Panasonic.

Для справок

Прикрепите или сохраните оригинал чека: это поможет в случае ремонта по гарантии (Необходим также гарантийный талон производителя).

Серийный № (находится на нижней панели аппарата)

Дата покупки

Наименование и адрес дилера

Примечание:

L При возникновении неисправностей обращайтесь в службу поддержки клиентов.

Ваш телефон

KX-TG1105

 

KX-TG1106

 

 

 

Примечание:

L Трубки предварительно зарегистрированы для использования с их базовым блоком. Если не зарегистрированы, см. стр. 20.

2

TG1105_1106RU(ru).book Page 3 Friday, June 2, 2006 11:07 AM

 

 

 

Введение

 

 

 

 

Принадлежности, входящие в комплект поставки

 

 

 

 

 

 

Номер

Принадлежности

Количество

 

KX-TG1105

KX-TG1106

 

 

1

Адаптер для сети переменного тока для базового

1

1

 

блока

 

 

 

Номер детали PQLV19CE

 

 

 

 

 

 

2

Телефонный кабель

1

1

 

 

 

 

3

Аккумуляторные батареи размера AAA (R03)

2

4

 

Номер детали HHR-55AAAB или HHR-4EPT

 

 

 

 

 

 

4

Крышка беспроводной трубки*1

1

2

5

Зарядное устройство

1

 

Номер детали PQLV30018

 

 

 

 

 

 

6

Адаптер для сети переменного тока для зарядного

1

 

устройства*2

 

 

 

Номер детали PQLV200CE

 

 

 

 

 

 

*1

Крышка трубки поставляется прикрепленной к трубке.

 

*2

Адаптер для сети переменного тока поставляется подсоединенным к зарядному устройству.

1

2

3

4

5

6

Примечание:

LДлязаменыиспользуйтетолько2 аккумуляторныеникель-металл-гидридные(Ni-MH) батареи размера AAA (R03). Рекомендуется использовать аккумуляторные батареи производства

Panasonic (модель №. P03P).

L Мы не несем ответственности за любое повреждение аппарата или снижение производительности вследствие использование батарей, отличных от батарей производства

Panasonic.

3

TG1105_1106RU(ru).book Page 4 Friday, June 2, 2006 11:07 AM

Подготовка

 

 

 

используется как основное устройство

 

 

 

 

Важная информация

 

отсоединения от сети. Розетка сети

 

 

 

переменного тока должна находиться

Общие сведения

 

рядом с аппаратом и быть легко доступной.

L Используйте только адаптеры для сети

 

Осторожно:

переменного тока, поставляемые с этим

 

L Во избежание поражения электрическим

аппаратом и упомянутые на стр. 3.

 

током берегите аппарат от воды и любой

L Подсоединяйте адаптер для сети

 

другой жидкости.

переменного тока только к стандартной

 

L Отсоедините этот аппарат от сетевых

сетевой розетке переменного тока с

 

розеток, еслиизнегоидетдым, появляется

напряжением 220–240 В (V).

 

ненормальный запах или возникает

L Этот аппарат не может делать вызовы,

 

необычный шум. Это может вызвать

если:

 

возгорание или поражение электрическим

− батареи переносной трубки нуждаются в

 

током. Убедитесь, что дым прекратился, и

подзарядке или вышли из строя.

 

обратитесь в уполномоченный центр

− отключена электроэнергия.

 

обслуживания.

− включена функция блокировки

 

 

 

Мерыпредосторожностиприобращениис

клавиатуры.

 

− включена функция запрета вызовов

 

аккумуляторными батареями

(вызовы можно делать только по

 

L Рекомендуется использовать батареи,

номерам телефонов, сохраненным как

 

упомянутыенастр. 3. Используйтетолько

номера экстренных служб).

 

аккумуляторные батареи.

L Открывайте базовый блок или трубку

 

L Не используйте старые и новые батареи

только для замены батарей.

 

 

одновременно.

L Данный аппарат не следует использовать

 

 

L Не выбрасывайте батареи в огонь, так как

вблизи медицинского оборудования для

 

 

они могут взорваться. Утилизация старых

оказанияэкстреннойпомощиипроведения

 

 

батарей должна производиться только в

интенсивной терапии; аппарат также не

 

 

соответствии со специальными местными

должен использоваться лицами с

 

 

правилами утилизации отходов.

кардиостимуляторами.

 

 

L Не вскрывайте и не разбивайте батареи.

L Не допускайте падения на аппарат

 

 

Электролит батарей является

предметов и попадания на него жидкостей.

 

 

разъедающей жидкостью и может вызвать

Не подвергайте аппарат воздействию

 

 

ожоги и повреждения глаз и кожи. При

дыма, пыли, механической вибрации и

 

 

попадании внутрь организма электролит

ударам.

 

 

может вызвать отравление.

L С базовым блоком можно использовать

 

 

L При обращении с батареями соблюдайте

только трубку, входящую в комплект

 

 

осторожность. Не допускайте контакта

поставки. Регистрировать или

 

 

батарей с токопроводящими материалами

использовать другие трубки нельзя.

 

 

(кольцами, браслетами, ключами и т.п.). В

 

 

 

Окружающие условия

 

противном случае короткое замыкание

L Не используйте аппарат вблизи воды.

 

может привести к перегреву батарей и/или

 

токопроводящих материалов и вызвать

L Аппарат следует держать вдали от

 

 

ожоги.

источников тепла (батарей центрального

 

 

L Заряжайте батареи, как указано в данной

отопления, плит и т.п.). Аппарат не должен

 

 

инструкции по эксплуатации.

располагаться в помещениях с

 

 

L Для зарядки батарей используйте только

температурой ниже 5 °C или выше 40 °C.

 

 

базовый блок (или зарядное устройство),

L Адаптер для сети переменного тока

 

 

 

 

 

 

 

4

TG1105_1106RU(ru).book Page 5 Friday, June 2, 2006 11:07 AM

входящие в комплект поставки. Не вскрывайте базовый блок (или зарядное устройство). Нарушение данных инструкций может привести к вздутию или взрыву батарей.

Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз

Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз.

Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.

Подсоединения

Базовый блок

Фиксаторы

LINE

К телефонной сети

(220-240 В (V),

50 Гц (Hz))

Используйте только адаптер для сети переменного тока и телефонный шнур, поставляемые с аппаратом.

Подготовка

Зарядное устройство (только KX-TG1106)

Фиксаторы

(220-240 В (V),

50 Гц (Hz))

Используйте только поставляемый адаптер для сети переменного тока.

Примечание:

L Никогданеподключайтетелефонвовремя грозы.

L Не подсоединяйте адаптер для сети переменного тока к сетевой розетке, установленной на потолке, так как вес адаптера может приводить к его отсоединению.

Расположение

Для обеспечения максимальной дальности действияиработыбезпомехустанавливайте базовый блок:

вдали от электрических устройств (телевизоров, радиоприемников, компьютеров, других телефонов и т.п.);

в удобном центральном месте на возвышении.

5

TG1105_1106RU(ru).book Page 6 Friday, June 2, 2006 11:07 AM

Подготовка

Установкааккумуляторных

Пиктограмма

Уровень заряда

батарей

батарей

батарей

 

074

Требуется зарядка.

При установке батарей отрицательный (T)

Время работы от батарей Ni-MH

полюсвставляетсяпервым. Закройтекрышку

производства Panasonic

 

трубки.

 

 

 

Время

 

 

Операция

 

 

 

 

эксплуатации

 

 

 

 

 

 

Постоянно

 

Макс. 10 часов

 

 

используется

 

 

 

 

Постоянно в режиме

Макс. 120 часов

 

 

ожидания

 

 

Примечание:

 

Примечание:

 

 

L Используйте только поставляемые

L То, что батареинемогутбытьзаряженыдо

полного уровня при первой зарядке,

аккумуляторные батареи (стр. 3, 4).

является нормальным явлением.

 

 

Включение/выключение

Максимальное время работы от батарей

достигается после нескольких полных

питания

 

циклов зарядки/разрядки (использования).

Включение питания

L Фактическое время работы батарей

зависитоттого, как используется трубка- в

Нажмите и удерживайте {ih}

режиме использования (разговора) или в

приблизительно 1 секунду.

режиме ожидания.

 

Выключение питания

L Даже после того, как трубка полностью

заряжена, ее можно оставить на базовом

Нажмите и удерживайте {ih}

блокеиливзарядномустройствебезвреда

приблизительно 2 секунды.

для батарей.

 

 

 

 

 

 

Зарядка аккумуляторных

L После замены батарей уровень их заряда

может отображаться неправильно. В этом

батарей

 

случае поместите трубку на базовый блок

 

 

Перед началом эксплуатации телефона,

или в зарядное устройство и оставьте для

зарядки на 7 часов.

 

заряжайте аккумуляторные батареи на

 

 

 

базовомблокеиливзарядномустройстве

 

 

 

в течение 7 часов.

 

 

 

 

Уровень заряда батарей

 

 

 

Пиктограмма

Уровень заряда

 

 

 

батарей

батарей

 

 

 

054

Полностью заряжены.

 

 

 

5

Высокий

 

 

 

6

Средний

 

 

 

7

Низкий

 

 

 

6

Panasonic KX-TG1105 User Manual

TG1105_1106RU(ru).book Page 7 Friday, June 2, 2006 11:07 AM

Органы управления

Трубка

A

B

C N

D

 

 

 

J

E

 

 

 

K

F

 

 

C

L

 

1

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

G

4

5

 

 

 

6

 

 

7

 

 

 

8

 

M

H

 

9

 

 

 

 

 

 

0

 

H

I

R

 

 

 

INT

 

 

 

 

AДинамик

BДисплей

CКнопка {k} (телефонная книга)

DКнопка {C} (разговор)

EКлавиша навигации ({e}/{v}/{>}/{<})

FКнопка {R} (повторный набор/пауза)

GКнопка {R} (повторный вызов – Flash)

HЗарядные контакты

IМикрофон

JКнопка {j/OK} (меню/ОК)

KКнопка {ih} (Вкл./Выкл.)

LКнопка {C} (очистить)

MКнопка {INT} (внутренняя связь)

NЗвонок

Базовый блок

A

B

LINE

A Зарядные контакты

B Кнопка {x} (пейджинг)

Подготовка

Зарядное устройство (только KX-TG1106)

A

A Зарядные контакты

Дисплей

Пикто-

Значение

граммы

w

В зоне действия базового

блока

 

 

Вне зоны действия,

0w4

отсутствует регистрация или

 

обесточен базовый блок

 

Пейджинг, режим “Внутренняя

x

связь” или выполнение

 

доступа к базовому блоку

k

Выполнение вызова или

ответа на вызов

C

Режим “Телефонная книга”

l

Режим “Установка”

5

Уровень заряда батарей

 

Запрет вызова включен (стр.

 

13).

 

Режим прямого вызова

 

включен (стр. 13).

 

Блокировка клавиатуры

 

включена (стр. 9).

 

Громкость звонка выключена

 

(стр. 12).

 

Отображается при нажатии

 

{#}.

 

Если для дисплея режима

 

ожидания выбрано “BS NO

 

(стр. 12), и номер текущего

 

базового блока 1, то

 

отображается “-1-”.

7

TG1105_1106RU(ru).book Page 8 Friday, June 2, 2006 11:07 AM

Подготовка

 

 

 

 

 

 

{>}, нажмите {v} 2 раза, нажмите {>},

Пикто-

Значение

 

 

 

 

выберите нужный язык, а затем нажмите

граммы

 

 

 

 

 

 

{>}. Нажмите {ih}.

 

 

Если для дисплея режима

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ожидания выбрано “HS NO

 

 

 

 

 

 

Режим набора номера

 

 

(стр. 12), и номер текущей

 

 

 

трубки 2, то отображается

 

(тональный/импульсный)

 

 

[2].

 

В зависимости от услуг, предоставляемых

 

 

 

 

 

телефонной компанией, измените режим

 

 

 

 

 

набора.

 

 

 

 

 

1” (тональный): выберите, если вы

4 новых вызова

 

 

пользуетесь услугой тонального набора

После получения новых вызовов

 

 

номера.

отображается количество новых вызовов.

 

 

2” (импульсный): выберите, если вы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

пользуетесь услугой импульсного набора

 

 

 

 

Символы,

 

номера.

использованные в этой

1

{j/OK}

2

Нажмите {e} или {v}, чтобы выбрать

инструкции по

3

SETTING BS”. i{>} i{3}

эксплуатации

Введите PIN-код базового блока (по

 

 

 

 

 

 

умолчанию: “0000”).

Символ

Значение

4

L ЕсливызабыливашPIN-код, см. стр. 21.

{j/OK}

Нажмите {j/OK}.

{1}

5

Выберите нужную настройку, нажав {1}

i

Перейдите к следующей

 

 

для режима тонального набора номера

 

 

операции.

 

 

 

 

 

 

или {2} для режима импульсного набора.

 

 

 

 

6

“ ”

Выберите слова в кавычках,

{>} i{ih}

 

 

показанные на дисплее

 

 

 

 

 

(например, “SETTING HS”),

 

Дата и время

 

 

нажав {e} или {v}.

 

 

 

1

{j/OK}

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Нажмите {e} или {v}, чтобы выбрать

Язык дисплея

3

SETTING BS”. i{>} i{*}

1 {j/OK}

 

 

Введите час и минуты (в 24-часовом

2 Нажмите {e} или {v}, чтобы выбрать

 

 

формате времени).

 

SETTING HS”. i{>}

 

 

L В случае ошибки нажмите {C}. Цифры

3 Нажмите {e} или {v}, чтобы выбрать

4

удаляются справа налево.

 

DISPLAY OPT”. i{>}

{>} 2 раза i{*} 2 раза

4 Нажмите {e} или {v}, чтобы выбрать

5

Введите текущий день, месяц и год.

 

LANGUAGE”. i{>}

 

 

L В случае ошибки нажмите {C}. Цифры

5 Нажмите {e} или {v}, чтобы выбрать

6

удаляются справа налево.

 

нужный язык. i{>} i{ih}

{>} i{ih}

Примечание:

L Если выбран язык, который вы не знаете, нажмите {ih}, {j/OK}, нажмите {v}, нажмите{>}, нажмите{v}3 раза, нажмите

8

Loading...
+ 16 hidden pages