TG1105_1106RU(ru).book Page 1 Friday, June 2, 2006 11:07 AM
Инструкция по эксплуатации
Цифровой беспроводной телефон
Модель № KX-TG1105RU KX-TG1105 KX-TG1106RU
Перед первым включением заряжайте аккумуляторные батареи приблизительно 7 часов.
Содеpжание |
|
Введение.......................................................................... |
2 |
Подготовка ...................................................................... |
4 |
Как делать/отвечать на вызовы.................................. |
9 |
Телефонная книга........................................................ |
11 |
Полезные телефонные настройки............................ |
12 |
Идентификация вызывающего абонента................ |
16 |
Эксплуатация нескольких аппаратов....................... |
19 |
Полезная информация................................................ |
20 |
Этот аппарат поддерживает услугу АОН и функцию Caller ID. Чтобы телефон отображал номер вызывающего абонента, необходимо подписаться на услугу АОН или на услугу Caller ID.
Преждечемиспользоватьтелефон, изучитеэтуинструкциюпоэксплуатацииисохранитееедля справок.
TG1105_1106RU(ru).book Page 2 Friday, June 2, 2006 11:07 AM
Введение
Благодарим вас за покупку нового цифрового беспроводного телефона Panasonic.
Для справок
Прикрепите или сохраните оригинал чека: это поможет в случае ремонта по гарантии (Необходим также гарантийный талон производителя).
Серийный № (находится на нижней панели аппарата)
Дата покупки
Наименование и адрес дилера
Примечание:
L При возникновении неисправностей обращайтесь в службу поддержки клиентов.
Ваш телефон
KX-TG1105 |
|
KX-TG1106 |
|
|
|
Примечание:
L Трубки предварительно зарегистрированы для использования с их базовым блоком. Если не зарегистрированы, см. стр. 20.
2
TG1105_1106RU(ru).book Page 3 Friday, June 2, 2006 11:07 AM
|
|
|
Введение |
|
|
|
|
|
|
Принадлежности, входящие в комплект поставки |
|
|
||
|
|
|
|
|
Номер |
Принадлежности |
Количество |
|
|
KX-TG1105 |
KX-TG1106 |
|||
|
|
|||
1 |
Адаптер для сети переменного тока для базового |
1 |
1 |
|
|
блока |
|
|
|
|
Номер детали PQLV19CE |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Телефонный кабель |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
3 |
Аккумуляторные батареи размера AAA (R03) |
2 |
4 |
|
|
Номер детали HHR-55AAAB или HHR-4EPT |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Крышка беспроводной трубки*1 |
1 |
2 |
|
5 |
Зарядное устройство |
– |
1 |
|
|
Номер детали PQLV30018 |
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Адаптер для сети переменного тока для зарядного |
– |
1 |
|
|
устройства*2 |
|
|
|
|
Номер детали PQLV200CE |
|
|
|
|
|
|
|
*1 |
Крышка трубки поставляется прикрепленной к трубке. |
|
|
*2 |
Адаптер для сети переменного тока поставляется подсоединенным к зарядному устройству. |
||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
Примечание:
LДлязаменыиспользуйтетолько2 аккумуляторныеникель-металл-гидридные(Ni-MH) батареи размера AAA (R03). Рекомендуется использовать аккумуляторные батареи производства
Panasonic (модель №. P03P).
L Мы не несем ответственности за любое повреждение аппарата или снижение производительности вследствие использование батарей, отличных от батарей производства
Panasonic.
3
TG1105_1106RU(ru).book Page 4 Friday, June 2, 2006 11:07 AM
Подготовка
|
|
|
используется как основное устройство |
|
|
|
|||
|
|
|||
Важная информация |
||||
|
отсоединения от сети. Розетка сети |
|||
|
|
|
переменного тока должна находиться |
|
Общие сведения |
|
рядом с аппаратом и быть легко доступной. |
||
L Используйте только адаптеры для сети |
|
Осторожно: |
||
переменного тока, поставляемые с этим |
|
L Во избежание поражения электрическим |
||
аппаратом и упомянутые на стр. 3. |
|
током берегите аппарат от воды и любой |
||
L Подсоединяйте адаптер для сети |
|
другой жидкости. |
||
переменного тока только к стандартной |
|
L Отсоедините этот аппарат от сетевых |
||
сетевой розетке переменного тока с |
|
розеток, еслиизнегоидетдым, появляется |
||
напряжением 220–240 В (V). |
|
ненормальный запах или возникает |
||
L Этот аппарат не может делать вызовы, |
|
необычный шум. Это может вызвать |
||
если: |
|
возгорание или поражение электрическим |
||
− батареи переносной трубки нуждаются в |
|
током. Убедитесь, что дым прекратился, и |
||
подзарядке или вышли из строя. |
|
обратитесь в уполномоченный центр |
||
− отключена электроэнергия. |
|
обслуживания. |
||
− включена функция блокировки |
|
|
||
|
Мерыпредосторожностиприобращениис |
|||
клавиатуры. |
|
|||
− включена функция запрета вызовов |
|
аккумуляторными батареями |
||
(вызовы можно делать только по |
|
L Рекомендуется использовать батареи, |
||
номерам телефонов, сохраненным как |
|
упомянутыенастр. 3. Используйтетолько |
||
номера экстренных служб). |
|
аккумуляторные батареи. |
||
L Открывайте базовый блок или трубку |
|
L Не используйте старые и новые батареи |
||
только для замены батарей. |
|
|||
|
одновременно. |
|||
L Данный аппарат не следует использовать |
|
|||
|
L Не выбрасывайте батареи в огонь, так как |
|||
вблизи медицинского оборудования для |
|
|||
|
они могут взорваться. Утилизация старых |
|||
оказанияэкстреннойпомощиипроведения |
|
|||
|
батарей должна производиться только в |
|||
интенсивной терапии; аппарат также не |
|
|||
|
соответствии со специальными местными |
|||
должен использоваться лицами с |
|
|||
|
правилами утилизации отходов. |
|||
кардиостимуляторами. |
|
|||
|
L Не вскрывайте и не разбивайте батареи. |
|||
L Не допускайте падения на аппарат |
|
|||
|
Электролит батарей является |
|||
предметов и попадания на него жидкостей. |
|
|||
|
разъедающей жидкостью и может вызвать |
|||
Не подвергайте аппарат воздействию |
|
|||
|
ожоги и повреждения глаз и кожи. При |
|||
дыма, пыли, механической вибрации и |
|
|||
|
попадании внутрь организма электролит |
|||
ударам. |
|
|||
|
может вызвать отравление. |
|||
L С базовым блоком можно использовать |
|
|||
|
L При обращении с батареями соблюдайте |
|||
только трубку, входящую в комплект |
|
|||
|
осторожность. Не допускайте контакта |
|||
поставки. Регистрировать или |
|
|||
|
батарей с токопроводящими материалами |
|||
использовать другие трубки нельзя. |
|
|||
|
(кольцами, браслетами, ключами и т.п.). В |
|||
|
|
|
||
Окружающие условия |
|
противном случае короткое замыкание |
||
L Не используйте аппарат вблизи воды. |
|
может привести к перегреву батарей и/или |
||
|
токопроводящих материалов и вызвать |
|||
L Аппарат следует держать вдали от |
|
|||
|
ожоги. |
|||
источников тепла (батарей центрального |
|
|||
|
L Заряжайте батареи, как указано в данной |
|||
отопления, плит и т.п.). Аппарат не должен |
|
|||
|
инструкции по эксплуатации. |
|||
располагаться в помещениях с |
|
|||
|
L Для зарядки батарей используйте только |
|||
температурой ниже 5 °C или выше 40 °C. |
|
|||
|
базовый блок (или зарядное устройство), |
|||
L Адаптер для сети переменного тока |
|
|||
|
|
|||
|
|
|
|
4
TG1105_1106RU(ru).book Page 5 Friday, June 2, 2006 11:07 AM
входящие в комплект поставки. Не вскрывайте базовый блок (или зарядное устройство). Нарушение данных инструкций может привести к вздутию или взрыву батарей.
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Подсоединения
Базовый блок
Фиксаторы
LINE
К телефонной сети
(220-240 В (V),
50 Гц (Hz))
Используйте только адаптер для сети переменного тока и телефонный шнур, поставляемые с аппаратом.
Подготовка
Зарядное устройство (только KX-TG1106)
Фиксаторы |
(220-240 В (V),
50 Гц (Hz))
Используйте только поставляемый адаптер для сети переменного тока.
Примечание:
L Никогданеподключайтетелефонвовремя грозы.
L Не подсоединяйте адаптер для сети переменного тока к сетевой розетке, установленной на потолке, так как вес адаптера может приводить к его отсоединению.
Расположение
Для обеспечения максимальной дальности действияиработыбезпомехустанавливайте базовый блок:
−вдали от электрических устройств (телевизоров, радиоприемников, компьютеров, других телефонов и т.п.);
−в удобном центральном месте на возвышении.
5
TG1105_1106RU(ru).book Page 6 Friday, June 2, 2006 11:07 AM
Подготовка
Установкааккумуляторных |
Пиктограмма |
Уровень заряда |
|||
батарей |
батарей |
||||
батарей |
|
074 |
Требуется зарядка. |
||
При установке батарей отрицательный (T) |
Время работы от батарей Ni-MH |
||||
полюсвставляетсяпервым. Закройтекрышку |
производства Panasonic |
|
|||
трубки. |
|
|
|
Время |
|
|
|
Операция |
|
||
|
|
|
эксплуатации |
||
|
|
|
|
||
|
|
Постоянно |
|
Макс. 10 часов |
|
|
|
используется |
|
|
|
|
|
Постоянно в режиме |
Макс. 120 часов |
||
|
|
ожидания |
|
|
|
Примечание: |
|
Примечание: |
|
|
|
L Используйте только поставляемые |
L То, что батареинемогутбытьзаряженыдо |
||||
полного уровня при первой зарядке, |
|||||
аккумуляторные батареи (стр. 3, 4). |
|||||
является нормальным явлением. |
|||||
|
|
||||
Включение/выключение |
Максимальное время работы от батарей |
||||
достигается после нескольких полных |
|||||
питания |
|
циклов зарядки/разрядки (использования). |
|||
Включение питания |
L Фактическое время работы батарей |
||||
зависитоттого, как используется трубка- в |
|||||
Нажмите и удерживайте {ih} |
режиме использования (разговора) или в |
||||
приблизительно 1 секунду. |
режиме ожидания. |
|
|||
Выключение питания |
L Даже после того, как трубка полностью |
||||
заряжена, ее можно оставить на базовом |
|||||
Нажмите и удерживайте {ih} |
|||||
блокеиливзарядномустройствебезвреда |
|||||
приблизительно 2 секунды. |
|||||
для батарей. |
|
|
|||
|
|
|
|
||
Зарядка аккумуляторных |
L После замены батарей уровень их заряда |
||||
может отображаться неправильно. В этом |
|||||
батарей |
|
случае поместите трубку на базовый блок |
|||
|
|
||||
Перед началом эксплуатации телефона, |
или в зарядное устройство и оставьте для |
||||
зарядки на 7 часов. |
|
||||
заряжайте аккумуляторные батареи на |
|
|
|
||
базовомблокеиливзарядномустройстве |
|
|
|
||
в течение 7 часов. |
|
|
|
|
|
Уровень заряда батарей |
|
|
|
||
Пиктограмма |
Уровень заряда |
|
|
|
|
батарей |
батарей |
|
|
|
|
054 |
Полностью заряжены. |
|
|
|
|
5 |
Высокий |
|
|
|
|
6 |
Средний |
|
|
|
|
7 |
Низкий |
|
|
|
6
TG1105_1106RU(ru).book Page 7 Friday, June 2, 2006 11:07 AM
Органы управления
Трубка
A
B
C N
D |
|
|
|
J |
E |
|
|
|
K |
F |
|
|
C |
L |
|
1 |
2 |
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
G |
4 |
5 |
|
|
|
6 |
|
||
|
7 |
|
|
|
|
8 |
|
M |
|
H |
|
9 |
||
|
|
|||
|
|
|
||
|
0 |
|
H |
|
I |
R |
|
|
|
|
INT |
|
||
|
|
|
AДинамик
BДисплей
CКнопка {k} (телефонная книга)
DКнопка {C} (разговор)
EКлавиша навигации ({e}/{v}/{>}/{<})
FКнопка {R} (повторный набор/пауза)
GКнопка {R} (повторный вызов – Flash)
HЗарядные контакты
IМикрофон
JКнопка {j/OK} (меню/ОК)
KКнопка {ih} (Вкл./Выкл.)
LКнопка {C} (очистить)
MКнопка {INT} (внутренняя связь)
NЗвонок
Базовый блок
A
B
LINE
A Зарядные контакты
B Кнопка {x} (пейджинг)
Подготовка
Зарядное устройство (только KX-TG1106)
A
A Зарядные контакты
Дисплей
Пикто- |
Значение |
|
граммы |
||
w |
В зоне действия базового |
|
блока |
||
|
||
|
Вне зоны действия, |
|
0w4 |
отсутствует регистрация или |
|
|
обесточен базовый блок |
|
|
Пейджинг, режим “Внутренняя |
|
x |
связь” или выполнение |
|
|
доступа к базовому блоку |
|
k |
Выполнение вызова или |
|
ответа на вызов |
||
C |
Режим “Телефонная книга” |
|
l |
Режим “Установка” |
|
5 |
Уровень заряда батарей |
|
|
Запрет вызова включен (стр. |
|
|
13). |
|
|
Режим прямого вызова |
|
|
включен (стр. 13). |
|
|
Блокировка клавиатуры |
|
|
включена (стр. 9). |
|
|
Громкость звонка выключена |
|
|
(стр. 12). |
|
|
Отображается при нажатии |
|
|
{#}. |
|
|
Если для дисплея режима |
|
|
ожидания выбрано “BS NO” |
|
|
(стр. 12), и номер текущего |
|
|
базового блока 1, то |
|
|
отображается “-1-”. |
7
TG1105_1106RU(ru).book Page 8 Friday, June 2, 2006 11:07 AM
Подготовка
|
|
|
|
|
|
{>}, нажмите {v} 2 раза, нажмите {>}, |
|
Пикто- |
Значение |
|
|
||||
|
|
выберите нужный язык, а затем нажмите |
|||||
граммы |
|
|
|||||
|
|
|
|
{>}. Нажмите {ih}. |
|||
|
|
Если для дисплея режима |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
ожидания выбрано “HS NO” |
|
|
|
||
|
|
|
Режим набора номера |
||||
|
|
(стр. 12), и номер текущей |
|
||||
|
|
трубки 2, то отображается |
|
(тональный/импульсный) |
|||
|
|
“[2]”. |
|
В зависимости от услуг, предоставляемых |
|||
|
|
|
|
|
телефонной компанией, измените режим |
||
|
|
|
|
|
набора. |
||
|
|
|
|
|
“1” (тональный): выберите, если вы |
||
4 новых вызова |
|
||||||
|
пользуетесь услугой тонального набора |
||||||
После получения новых вызовов |
|
||||||
|
номера. |
||||||
отображается количество новых вызовов. |
|
||||||
|
“2” (импульсный): выберите, если вы |
||||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
пользуетесь услугой импульсного набора |
||
|
|
|
|
||||
Символы, |
|||||||
|
номера. |
||||||
использованные в этой |
1 |
{j/OK} |
|||||
2 |
Нажмите {e} или {v}, чтобы выбрать |
||||||
инструкции по |
|||||||
3 |
“SETTING BS”. i{>} i{3} |
||||||
эксплуатации |
Введите PIN-код базового блока (по |
||||||
|
|
|
|
|
|
умолчанию: “0000”). |
|
Символ |
Значение |
4 |
L ЕсливызабыливашPIN-код, см. стр. 21. |
||||
{j/OK} |
Нажмите {j/OK}. |
{1} |
|||||
5 |
Выберите нужную настройку, нажав {1} |
||||||
i |
Перейдите к следующей |
||||||
|
|
для режима тонального набора номера |
|||||
|
|
операции. |
|
|
|||
|
|
|
|
или {2} для режима импульсного набора. |
|||
|
|
|
|
6 |
|||
“ ” |
Выберите слова в кавычках, |
{>} i{ih} |
|||||
|
|
показанные на дисплее |
|
|
|
||
|
|
(например, “SETTING HS”), |
|
Дата и время |
|||
|
|
нажав {e} или {v}. |
|
||||
|
|
1 |
{j/OK} |
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
2 |
Нажмите {e} или {v}, чтобы выбрать |
||
Язык дисплея |
|||||||
3 |
“SETTING BS”. i{>} i{*} |
||||||
1 {j/OK} |
|
|
Введите час и минуты (в 24-часовом |
||||
2 Нажмите {e} или {v}, чтобы выбрать |
|
|
формате времени). |
||||
|
“SETTING HS”. i{>} |
|
|
L В случае ошибки нажмите {C}. Цифры |
|||
3 Нажмите {e} или {v}, чтобы выбрать |
4 |
удаляются справа налево. |
|||||
|
“DISPLAY OPT”. i{>} |
{>} 2 раза i{*} 2 раза |
|||||
4 Нажмите {e} или {v}, чтобы выбрать |
5 |
Введите текущий день, месяц и год. |
|||||
|
“LANGUAGE”. i{>} |
|
|
L В случае ошибки нажмите {C}. Цифры |
|||
5 Нажмите {e} или {v}, чтобы выбрать |
6 |
удаляются справа налево. |
|||||
|
нужный язык. i{>} i{ih} |
{>} i{ih} |
Примечание:
L Если выбран язык, который вы не знаете, нажмите {ih}, {j/OK}, нажмите {v}, нажмите{>}, нажмите{v}3 раза, нажмите
8