IP-PBX
Manuel Utilisateur
Modèle KX-TDA30/KX-TDA100/KX-TDA200
Merci d'avoir acquis un IP-PBX de Panasonic.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et gardez-le pour toute consultation ultérieure.
KX-TDA30: MPR Version 2.2
KX-TDA100/KX-TDA200: MPR Version 2.0
Intégration d’une Messagerie vocale
Ce PBX peut établir des groupes de distribution |
Vous pouvez transférer les appels que vous |
|||
d'appels entrants (Groupes ICD) avec lesquels un |
||||
recevez vers un système de messagerie |
||||
grand nombre d'appels des clients externes peuvent |
||||
vocale. Vos correspondants peuvent ainsi |
||||
être reçus. Un poste peut fonctionner en tant que |
||||
laisser des messages dans votre boîte vocale |
||||
superviseur afin de surveiller les autres |
Groupe |
|||
lorsque vous n’êtes pas disponible. |
|
|||
membres du groupe. |
ICD 01 |
|
||
|
|
|
||
|
|
Message |
Message |
|
|
|
|
||
|
Groupe |
Message |
Message |
|
|
|
|||
|
|
|
||
Clients |
ICD 02 |
|
|
|
|
Message |
Message |
||
Mise en file |
|
|
||
|
|
|
1.9.5 Lorsqu'un Système de Messagerie vocale est connecté (Page 139)
PC Phone/PC Console
Ce PBX prend en charge PC Phone/PC Console lorsque votre ordinateur est connecté à certains téléphones Panasonic par une interface USB.
PC Phone/PC Console permet le contrôle et la surveillance avancés de votre PBX.
Ordinateur
Consultez votre revendeur
Journal des communications (Journal des appels)
Ce système peut enregistrer et imprimer des informations sur les appels: date, heure,
le numéro de poste, le numéro composé, la durée etc.
|
Date |
Time |
Ext • • • • • • • |
|
ENTER |
01/02/02 |
10:03AM |
1230 |
• • • • • • • |
|
01/02/02 |
11:07AM |
2230 |
• • • • • • • |
Consultez votre revendeur
2
Messagerie Vocale simplifiée intégrée
Vous pouvez programmer pour les appels entrants soient réacheminés vers votre
boîte messages pour permettre aux appelants de laisser des messages vocaux lorsque vous ne pouvez pas répondre au téléphone.
Allo, vous êtes bien au 204. Veuillez laisser un message.
1.5.2 Utiliser la messagerie vocale (Message vocal simplifié [SVM] intégré) (KX-TDA30 uniquement) (Page 92)
Manuel Utilisateur |
3 |
|
|
Dans ce manuel,
•le terme Téléphone propriétaire est abrégé "TP".
le terme Poste simple (poste analogique) est abrégé "PS". le terme Poste DECT est abrégé "DECT".
le terme Téléphone propriétaire à écran est abrégé "TP à écran". le terme Téléphone propriétaire numérique est abrégé "TPN".
•le suffixe de chaque numéro de modèle a été omis.
•les illustrations du PBX proviennent du KX-TDA200.
•les icônes suivantes sont utilisées fréquemment.
!! Conseils |
Conditions |
Remarquez
Les spécifications des produits peuvent être modifiées sans avis préalable.
4 Manuel Utilisateur
AVERTISSEMENT
•L'INSTALLATION ET LES INTERVENTIONS TECHNIQUES SUR CET APPAREIL NE PEUVENT ETRE EXECUTES QUE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE.
•EN CAS DE PANNE QUI EXPOSERAIT LES PARTIES INTERNES, DEBRANCHEZ IMMEDIATEMENT LE CORDON D'ALIMENTATION ET RENVOYEZ L'UNITE A VOTRE REVENDEUR.
•DEBRANCHEZ CETTE UNITE DE LA PRISE DE COURANT AC SI ELLE EMET DE LA FUMEE, DES ODEURS ANORMALES OU DES BRUITS INHABITUELS. DE TELLES CONDITIONS PEUVENT PROVOQUER DES INCENDIES OU DES DECHARGES ELECTRIQUES. CONFIRMEZ QUE L'UNITE NE FUME PLUS ET CONTACTEZ UN CENTRE DE SERVICE AUTORISE DE PANASONIC.
•LORSQUE VOUS ALLEZ DEPLACER L'EQUIPEMENT, DECONNECTEZ LA CONNEXION TELECOM AVANT DE DECONNECTER LE CORDON D'ALIMENTATION. LORSQUE L'UNITE EST INSTALLEE AU NOUVEL EMPLACEMENT, RECONNECTEZ D'ABORD L'ALIMENTATION ET ENSUITE LA CONNEXION TELECOM.
•CETTE UNITE EST EQUIPEE D'UNE FICHE AVEC CONTACT DE TERRE. POUR DES RAISONS DE SECURITE, CETTE FICHE NE DOIT ETRE CONNECTEE QU'A UNE PRISE AVEC CONTACT DE MISE A LA TERRE, INSTALLEE CONFORMEMENT A LA REGLEMENTATION EN VIGUEUR.
•POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU DE DECHARGES ELECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
•LE CORDON D'ALIMENTATION FAIT OFFICE DE DISPOSITIF DE DEBRANCHEMENT PRINCIPAL. ASSUREZ-VOUS QUE LA PRISE DE COURANT AC EST SITUEE PRES DE L'EQUIPEMENT ET QU'ELLE EST FACILEMENT ACCESSIBLE.
•AFIN DE PROTEGER CETTE UNITE DE L'ELECTRICITE STATIQUE, NE TOUCHEZ AUCUN DE SES CONNECTEURS EXTERNES.
Instructions de sécurité
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours observer des précautions élémentaires de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures. En particulier:
1.Ne pas utiliser ce produit à proximité d'eau (près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier par exemple), dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
2.Evitez d'utiliser des ltéléphones filaires lors d'un orage. Il y a un risque minime d'électrocution par la foudre.
3.N'utilisez pas le téléphone à proximité d'une fuite de gaz pour signaler cette dernière.
4.N'utilisez que le cordon d'alimentation et les batteries indiqués dans ce manuel. Ne jetez pas les batteries au feu; elles pourraient exploser. Eliminez-les conformément aux règles locales.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Manuel Utilisateur |
5 |
|
|
Le KX-TDA30E, KX-TDA30NE, KX-TDA30GR, et KX-TDA30CE ont été conçus pour fonctionner en combinaison avec:
•Les Réseaux Téléphoniques Analogiques Commutés Publics (PSTN) des pays européens
•Les Réseaux Numériques à Intégration de Service (RNIS) pan-européens utilisant l'accès de base RNIS (T0)
Le KX-TDA100E/KX-TDA200E, KX-TDA100NE/KX-TDA200NE, KX-TDA100GR/KX-TDA200GR, et KX-TDA100CE/KX-TDA200CE ont été conçus pour fonctionner en combinaison avec:
•Les Réseaux Téléphoniques Analogiques Commutés Publics (PSTN) des pays européens
•Les Réseaux Numériques à Intégration de Service (RNIS) pan-européens utilisant l'accès de base RNIS (T0)
•Les Réseaux Numériques à Intégration de Service (RNIS) pan-européens utilisant l'accès primaire RNIS (T2)
•Lignes louées ONP 2048 koctet/s à structure numérique (D2048S)
Panasonic Communications Co., Ltd./Panasonic Communications Company (U.K.) Ltd. déclare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres provisions relevantes de la directive sur les équipements terminaux de radio et télécommunications (R&TTE) 1999/5/EC.
Les déclarations de conformité des produits Panasonic relevants décrits dans le présent manuel peuvent être téléchargées à partir du site:
http://doc.panasonic.de
Contact:
Panasonic Services Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
6 Manuel Utilisateur
•Maintenez l'appareil à distance d'équipements de chauffage ou de dispositifs générateurs d'interférences électriques tels que lampes fluorescentes, moteurs électriques ou téléviseurs. Ces sources de bruit électronique pourraient en effet altérer le niveau de performance du PBX.
•Cette unité doit être protégée contre la poussière, l'humidité, les températures élevées (plus de 40 ˚C) et les vibrations. Il ne doit pas non plus être exposé aux rayons directs du soleil.
•Si vous avez des problèmes pour appeler des destinations externes, suivez la procédure suivante pour tester les lignes externes:
1.Déconnectez le PBX de toutes les lignes externes.
2.Connectez des postes simples (PS) dont vous êtes certain qu'ils fonctionnent sur ces lignes externes.
3.Faites un appel vers une destination externe par le biais de ces PS.
Si un appel ne peut être réalisé correctement, il pourrait y avoir un problème avec la ligne externe sur laquelle est connecté le PS. Contactez votre opérateur téléphonique.
Si tous les PS fonctionnent normalement, il pourrait y avoir un problème avec votre PBX. Ne reconnectez pas le PBX aux lignes externes jusqu'à ce qu'il ait été vérifié par un centre de service autorisé de Panasonic.
•N'introduisez jamais de fils électriques, de broches, etc. dans les ouvertures d'aération et autres orifices de l'appareil.
•Essuyez l'unité avec un chiffon doux. Ne nettoyez pas l'unité avec des poudres abrasives ou avec des agents chimiques tels que le benzène ou des dissolvants.
•Lorsque vous utilisez un téléphone propriétaire (TP) de Panasonic, n'utilisez que le combiné Panasonic approprié.
•Pour les utilisateurs de PC Phone (version licence libre) livré avec le module USB KX-T7601: Toutes les fonctions du logiciel PC Phone sont disponibles pendant 90 jours à partir de la date d'installation.
Après cette période, les boutons suivants de la fenêtre Utilisation deviendront indisponibles:
–Enregistrement
–Répondeur
–Mémo vocal
–Mémo texte
–Abrégé
Pour continuer à utiliser une des fonctions correspondantes après la période d'essai, veuillez acheter le KX-TDA0350 (PC Phone, 5 licences).
Manuel Utilisateur |
7 |
|
|
Pour référence future
Veuillez imprimer, enregistrer et garder les informations suivantes pour référence future.
Remarque
Le numéro de série de ce produit se trouve sur l'étiquette collée sur l'unité. Vous devriez enregistrer le numéro de modèle et le numéro de série de cette unité en tant que preuve permanente de votre acquisition et en tant qu'identification en cas de vol.
N˚ MODELE
N˚ SERIE
DATE D’ACQUISITION
NOM DU REVENDEUR
ADRESSE DU REVENDEUR
N˚ TEL REVENDEUR
8 Manuel Utilisateur
Table des matières |
|
|
1 Utilisation............................................................................................... |
13 |
|
1.1 |
Avant d'utiliser les téléphones...................................................................................... |
14 |
1.1.1 |
Avant d'utiliser les téléphones .......................................................................................... |
14 |
1.2 |
Quand vous appelez....................................................................................................... |
26 |
1.2.1 |
Appel de base .................................................................................................................. |
26 |
1.2.2 |
Numérotation simplifiée.................................................................................................... |
31 |
1.2.3 |
Renumérotation ................................................................................................................ |
35 |
1.2.4 |
Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu'il n'y a pas de réponse.......................... |
36 |
1.2.5 |
Accéder au service RNIS (Accès au service RNIS)......................................................... |
45 |
1.2.6 |
Sélection du type de sonnerie interne (Sélection mode d'appel—Sonnerie/Voix) ........... |
46 |
1.2.7 |
Appel sans restrictions ..................................................................................................... |
47 |
1.2.8Pour accéder directement à un autre correspondant à partir de l'extérieur (Accès direct au
système [DISA]) ............................................................................................................... |
48 |
1.2.9Programmer votre téléphone à partir d'un autre poste ou par le biais du DISA (Réglage à
|
distance)........................................................................................................................... |
51 |
1.3 |
Réception d'appels......................................................................................................... |
52 |
1.3.1 |
Répondre aux appels ....................................................................................................... |
52 |
1.3.2 |
Répondre en mode mains-libres (Réponse mains-libres) ................................................ |
53 |
1.3.3 |
Répondre à un appel destiné à un autre poste (Interception d'appels)............................ |
54 |
1.3.4Pour répondre à un appel d'un haut-parleur externe (Réponse à un appel externe à partir
|
de n'importe quel poste [TAFAS]) ..................................................................................... |
55 |
1.3.5 |
Utilisation de la touche REPONSE/DECONNEXION....................................................... |
56 |
1.3.6 |
Identifier des correspondants malveillants (Identification d'Appel Malveillant [IDAM]) ............ |
58 |
1.4 |
Lors d'une communication............................................................................................ |
59 |
1.4.1 |
Transférer un appel (Transfert d'appels) ........................................................................... |
59 |
1.4.2 |
Mise en attente d'appels................................................................................................... |
63 |
1.4.3 |
Parler alternativement à deux correspondants (Va et vient)............................................. |
67 |
1.4.4 |
Répondre à un appel en attente....................................................................................... |
69 |
1.4.5 |
Conversation à plusieurs interlocuteurs - Conférence...................................................... |
73 |
1.4.6 |
Secret ............................................................................................................................... |
82 |
1.4.7 |
Permettre à d'autres personnes d'écouter la conversation (Surveillance au décroché).......... |
83 |
1.4.8 |
Utilisation du casque (Opération avec casque) ................................................................ |
84 |
1.5 |
Avant de quitter votre bureau........................................................................................ |
86 |
1.5.1 |
Renvoi d'appel .................................................................................................................. |
86 |
1.5.2Utiliser la messagerie vocale (Message vocal simplifié [SVM] intégré) (KX-TDA30
uniquement) ..................................................................................................................... |
92 |
1.5.3 Affichage d'un message sur l'écran du téléphone de l'appelant (Message d'absence) ........ |
102 |
1.5.4Interdire à d'autres personnes d'utiliser votre téléphone (Verrouillage de la numérotation
|
poste) ............................................................................................................................. |
104 |
1.6 |
Appel général/Réponse à un appel général............................................................... |
106 |
1.6.1 |
Appel général ................................................................................................................. |
106 |
1.6.2 |
Répondre/Refuser un appel général .............................................................................. |
108 |
1.6.3 |
Faire des annonces et entamer une conversation à plusieurs correspondants (Diffusion) .......... |
109 |
1.7 |
Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins................................................. |
112 |
1.7.1 |
Programmation de l'alarme (Rappel de rendez-vous).................................................... |
112 |
1.7.2 |
Refus d'appels entrants (Ne Pas Déranger [NPD]) ........................................................ |
114 |
Manuel Utilisateur |
9 |
|
|
1.7.3Réception d'un appel en attente (Appel en attente/Annonce vocale pendant communication
[AVPC]/Offre discrète AVPC) .......................................................................................... |
116 |
1.7.4Afficher votre numéro de téléphone de l'appelé et de l'appelant (Présentation d'identité du
demandeur/demandé [CLIP/COLP]) ............................................................................... |
117 |
1.7.5Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de l'appelant (Secret d'identité du
demandé [COLR]) ........................................................................................................... |
118 |
1.7.6Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de la personne appelée (Secret
d'identité du demandeur [CLIR]) ..................................................................................... |
119 |
1.7.7Empêcher que d'autres personnes se joignent à votre conversation (Refus d'entrée en tiers
|
prioritaire)........................................................................................................................ |
120 |
1.7.8 |
Activer la Musique de fond (MUS)................................................................................... |
121 |
1.7.9 |
Protéger votre ligne des tonalités de signalisation (Sécurité ligne de données)............. |
122 |
1.7.10 |
Vérification de l'état du Mode Service............................................................................. |
123 |
1.7.11 |
Programmation de la sonnerie du téléphone connecté en parallèle (Téléphone connecté en |
|
|
parallèle) ......................................................................................................................... |
124 |
1.7.12 |
Utilisation de votre DECT en parallèle avec un téléphone filaire (Mode parallèle XDP sans |
|
|
fil) .................................................................................................................................... |
125 |
1.7.13 |
Annuler la programmation des fonctions effectuées sur votre poste (Effacement des |
|
|
fonctions de poste).......................................................................................................... |
126 |
1.8 |
Utilisation des Centre d'appels (ACD)......................................................................... |
127 |
1.8.1 |
Quitter un groupe d'appels (Présent/Absent, Intermède)................................................ |
127 |
1.8.2Superviser et contrôler l'état des appels d'un groupe de distribution d'appels entrants
|
(Surveillance d'un groupe de distribution d'appels entrants)........................................... |
130 |
1.8.3 |
Transférer un appel en attente (Réacheminement manuel de la file) ............................. |
133 |
1.9 |
Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur....................................................... |
134 |
1.9.1 |
Lorsqu'un interphone/dispositif d'ouverture de porte est connecté................................. |
134 |
1.9.2 |
Lorsqu'un relais externe est connecté ............................................................................ |
136 |
1.9.3 |
Lorsqu'un capteur externe est connecté ......................................................................... |
137 |
1.9.4 |
Lorsqu'un PBX principal est connecté ............................................................................ |
138 |
1.9.5 |
Lorsqu'un Système de Messagerie vocale est connecté ................................................ |
139 |
1.10 |
Après vous être déplacé à un nouvel emplacement de bureau................................ |
145 |
1.10.1 |
Utiliser les mêmes paramètres que celles de votre poste précédent (Portabilité poste) ....... |
145 |
1.11 |
Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran.......................................................... |
146 |
1.11.1 |
Utilisation du Journal des appels .................................................................................... |
146 |
1.11.2 |
Utilisation les répertoires................................................................................................. |
150 |
1.11.3 |
Accéder aux fonctions du système (Accès aux fonctions système)................................ |
157 |
2 Opérations du gestionnaire............................................................... |
159 |
|
2.1 |
Fonctions de contrôle................................................................................................... |
160 |
2.1.1 |
Contrôle de postes .......................................................................................................... |
160 |
2.1.2 |
Gestion du Mode Service (Jour/Nuit).............................................................................. |
161 |
2.1.3 |
Contrôle du niveau de restriction (Transfert de tonalité de numérotation) ...................... |
163 |
2.1.4 |
Activer la Musique de fond externe (MUS)...................................................................... |
164 |
2.1.5 |
Enregistrer des Messages sortants (MES) ..................................................................... |
165 |
2.1.6 |
Permet aux utilisateurs de saisir une ligne externe non-disponible (Ligne non-disponible) .......... |
168 |
2.1.7 |
Utiliser les téléphones dans un environnement d'hôtellerie (Fonctions d'hôtellerie)....... |
169 |
2.1.8 |
Libérer le moniteur de la Sélection Directe de Poste sur Réseau (SDPR) ..................... |
176 |
3 Personnalisation de votre téléphone et du système ....................... |
177 |
|
3.1 |
Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle).................................. |
178 |
3.1.1 |
Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) ......................................... |
178 |
10 Manuel Utilisateur
3.1.2 |
Paramètres du mode Programme utilisateur .................................................................. |
180 |
3.1.3 |
Programmation des touches........................................................................................... |
191 |
3.2 |
Programmation du gestionnaire ................................................................................. |
196 |
3.2.1 |
Informations de programmation...................................................................................... |
196 |
3.2.2 |
Programmation du gestionnaire ..................................................................................... |
197 |
3.3 |
Personnaliser votre système (Programmation système) ......................................... |
199 |
3.3.1 |
Informations de programmation...................................................................................... |
199 |
3.3.2 |
Programmation système................................................................................................. |
202 |
4 Annexe ................................................................................................. |
207 |
|
4.1 |
Guide de dépannage .................................................................................................... |
208 |
4.1.1 |
Guide de dépannage...................................................................................................... |
208 |
4.2 |
Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) ........................................................... |
211 |
4.2.1 |
Tableau des numéros de fonctions (Préfixes)................................................................. |
211 |
4.3 |
Que signifie cette tonalité? ......................................................................................... |
222 |
4.3.1 |
Que signifie cette tonalité? ............................................................................................. |
222 |
4.4 |
Historique des révisions.............................................................................................. |
226 |
4.4.1 |
KX-TDA100/KX-TDA200 MPR Version 1.1 .................................................................... |
226 |
4.4.2 |
KX-TDA100/KX-TDA200 MPR Version 2.0 .................................................................... |
227 |
4.4.3 |
KX-TDA30 MPR Version 1.1........................................................................................... |
228 |
4.4.4 |
KX-TDA30 MPR Version 2.0........................................................................................... |
229 |
4.4.5 |
KX-TDA30 MPR Version 2.2........................................................................................... |
230 |
Index |
.......................................................................................................... |
231 |
Manuel Utilisateur |
11 |
|
|
12 Manuel Utilisateur
Chapitre 1
Ce chapitre décrit la marche à suivre pour utiliser chaque fonction. Lisez ce chapitre pour vous familiariser avec les nombreuses fonctionnalités de ce PBX.
Manuel Utilisateur |
13 |
|
|
1.1.1Avant d'utiliser les téléphones
Quels types de téléphones peut-on utiliser?
Vous pouvez utiliser des postes simples (PS) et des téléphones propriétaires Panasonic (TP) tel que le KXT7636 ou le KX-NT136. Vous pouvez également utiliser des postes portables (DECT) Panasonic, tels que le KX-TCA255 ou le KX-TD7690. Le mode d'utilisation des fonctions dépendra du type de téléphone utilisé.
REDIAL
Si vous utilisez un téléphone propriétaire Panasonic doté de touches de fonctions spéciales telles que et/ou d'un écran (TP à écran), vous pouvez effectuer la procédure à l'aide d'une des touches ou des messages à l'écran, ce qui facilite la programmation.
Si vous utilisez un téléphone à grand écran (comme le KX-T7636), vous pouvez procéder en suivant les indications affichées. Si votre téléphone ne comporte ni touches de fonctions ni écran, vous pouvez utiliser les fonctions du PBX en saisissant un numéro de fonction (Préfixes). Effectuez les opérations disponibles à votre type de téléphone.
Si vous utilisez une console, vous pouvez utiliser les touches de la console de la même manière que les touches du téléphone propriétaire numérique.
• Si vous utilisez un téléphone propriétaire Panasonic qui ne comporte pas de touches de fonctions, vous pouvez convertir une des touches programmables inutilisées en touche de fonction. Reportez-vous à "3.1.3 Programmation des touches".
Enregistrement de votre poste DECT (DECT)
Vous devez enregistrer votre DECT dans le PBX et définir son numéro de poste avant la première utilisation. Consultez votre revendeur à propos de l'enregistrement du DECT.
Numéros de fonctions
Pour utiliser certaines fonctions, vous devez saisir le numéro de la fonction spécifiée (et un paramètre supplémentaire le cas échéant).
Il y a deux types de numéros de fonctions:
•Numéro de fonction programmable
•Numéro de fonction fixe
Les numéros de fonctions fixes ne peuvent pas être modifiés. Par contre, les numéros de fonctions programmables peuvent être remplacés par défaut pour faciliter l'utilisation. Pour modifier les numéros, veuillez consulter votre revendeur. Dans le présent manuel, les numéros par défaut (programmés en usine) sont utilisés pour les différentes opérations.
Un numéro de fonction programmable s'indique par (touche semi-grisée). Si vous avez modifié le numéro d'une fonction, vous devrez utiliser le nouveau numéro attribué. Inscrivez dès lors ce nouveau numéro dans le "4.2.1 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes)" (Annexe).
14 Manuel Utilisateur
1.1 Avant d'utiliser les téléphones
Remarquez
La valeur par défaut d'un numéro de fonction programmable peut varier selon le pays/la zone. Pour de plus amples détails, consultez votre revendeur.
Si vous utilisez un poste simple qui ne comporte pas de touche "" ou "#"; vous ne pourrez pas accéder aux fonctions qui comportent un "" ou "#" dans leur numéro.
Tonalité
Vous entendrez diverses tonalités sonores de confirmation pendant ou après une opération. Reportez-vous à "4.3.1 Que signifie cette tonalité?" (Annexe).
Ecran
Dans ce manuel, lorsqu'il est question d'écran, il s'agit de l'écran d'un téléphone propriétaire Panasonic. Si votre téléphone n'est pas un téléphone propriétaire Panasonic avec écran, le message ne s'affichera pas. Si vous utilisez un téléphone propriétaire Panasonic avec écran, l'écran vous aide à valider les réglages.
Certains téléphones propriétaires permettent également d'accéder facilement aux fonctions. Dans ce cas, un message correspondant à la fonction s'affiche. Vous pouvez accéder à la fonction souhaitée en appuyant sur la touche correspondante située sur le côté ou au bas de l'écran ou en appuyant sur la touche de navigation.
Avec certains téléphones propriétaires avec écrans, vous pouvez accéder aux fonctions ou passer des appels en utilisant les messages affichés. Reportez-vous à "1.11 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran".
Remarquez
Dans ce manuel, les messages à l'écran sont décrits en anglais.
Votre numéro de poste
Si vous utilisez un téléphone propriétaire à écran de Panasonic, vous pouvez vérifier votre propre numéro de poste à l'écran. Appuyez sur la touche TRANSFERT ou la touche polyvalente (S1) à l'état raccroché.
Utilisation de la touche Navigation/Jog Dial/touche Volume
La touche Navigation peut être utilisée pour régler le contraste de l'écran, le volume ou pour rechercher les éléments souhaités à l'écran. Appuyez sur la touche Navigation/Volume ou tournez le Jog Dial dans le sens désiré. Le niveau du contraste et du volume ainsi que les options changent comme suit:
Touche Navigation |
Jog Dial |
Touche Volume |
Haut |
|
Haut |
(Le niveau augmente) |
Droite |
(Le niveau augmente) |
Gauche |
|
|
(sens anti-horaire) |
(sens horaire) |
|
Gauche ENTER Droite |
|
|
Le niveau diminue |
Le niveau augmente |
|
Bas |
Bas |
(Le niveau diminue) |
(Le niveau diminue) |
Manuel Utilisateur |
15 |
|
|
1.1 Avant d'utiliser les téléphones
Exemples
Les écrans et les illustrations montrés en tant qu'exemple, proviennent d'un téléphone connecté au KXTDA200.
Restrictions
Il se peut que l'utilisation de certaines fonctions ait été limitée par la programmation système. Consultez votre gestionnaire ou votre revendeur.
Description des icônes
Les icônes suivantes indiquent des fonctions disponibles, des remarques et procédures pour l'utilisation de ces fonctions.
|
|
|
|
Cette fonction ne peut pas être |
|
|
|
|
|
|
|
Saisissez une ligne externe (de l'une |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
utilisée avec un poste simple. |
|
|
|
|
|
(LR) |
des manières suivantes). |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OU |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Appuyez sur la touche LR. |
|
|
|
|
|
|
|
0 |
/ 9 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OU |
• Composez code d'accès ligne |
|
|
|
|
Voir "Programmation" à propos de la |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N˚ de groupe |
automatique 0 ou 9. |
||
|
|
|
|
programmation concernée si |
8 |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
de lignes |
• Composez numéro de groupe |
||||||
|
|
|
|
nécessaire. |
|
|
|
|
|
|
externes |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d'access à la ligne externe et |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
numéro du groupe de lignes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
externes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Décrochez (de l'une des manières |
|
|
|
|
|
|
|
Appuyez sur la touche d'appel de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
suivantes). |
|
|
|
|
|
|
|
l'interphone. |
|
|
|
|
|
• |
Décrochez le combiné. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
• Appuyez sur la touche MAINS- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LIBRES. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Appuyez sur la touche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MONITOR. (pour parler, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
décrochez le combiné.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Appuyez sur la touche PRISE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE LIGNE. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Raccrochez (de l'une des manières |
|
|
|
|
|
|
|
Appuyez légèrement sur le loquet |
|
|
|
|
|
suivantes). |
|
|
|
|
|
|
|
commutateur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
• |
Raccrochez le combiné. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Appuyez sur la touche MAINSLIBRES.
•Appuyez sur la touche MONITOR.
•Appuyez sur la touche CANCEL.
Appuyez sur la touche de fonction |
Parlez. |
correspondante sur le téléphone |
|
propriétaire. |
|
16 Manuel Utilisateur
|
|
|
|
1.1 Avant d'utiliser les téléphones |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N˚désiré |
Saisissez le numéro souhaité. |
|
Vous entendrez une tonalité |
|
|
<Exemple> |
|
d'occupation, de confirmation, |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
numérotation, de sonnerie ou de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
codedecompte |
|
retour d'appel. |
|
|
|
Saisissez le code de compte. |
|
Tonalité B.: Tonalité |
|
|
|
|
|
d'occupation |
|
|
|
|
|
Tonalité C.: Tonalité de |
|
|
|
|
|
confirmation |
|
|
|
|
|
Tonalité D.: Tonalité de |
|
|
|
|
|
numérotation |
|
|
|
|
|
Tonalité R.: Tonalité de sonnerie |
|
|
|
|
|
Tonalité R. B.: Tonalité de retour |
|
|
|
|
|
d'appel |
|
|
|
|
|
|
|
|
N˚deposte |
Composez un numéro de poste. |
N˚detéléphone |
Composez un numéro de télephone |
|
|
|
externe. |
|
||
|
|
|
externe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N˚detéléphone |
Composez le numéro de téléphone. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic (TP)
Vous trouverez ci-dessous la liste des touches utilisées sur les téléphone propriétaire Panasonic et sur la console. Utilisateurs de DECT, reportez-vous aux "Instructions d'utilisation" pour DECT. Ces touches servent à faciliter les opérations. Certaines d'entre elles peuvent ne pas apparaître sur votre poste, en fonction du modèle.
Touches fixes
(LR) |
LR: |
|
Permet d'effectuer ou de recevoir un |
SP-PHONE |
appel externe. (Une affectation préalable |
|
de la touche est nécessaire.) |
|
Utilisés également en tant que touches |
|
de fonction. (Une affectation préalable de |
|
la touche est nécessaire.) |
|
(Sur certains téléphones, il se peut que |
|
seul le "numéro" de ligne externe [par ex. |
|
1, 2] ne soit indiqué.) |
|
MAINS-LIBRES:
Sert à effectuer toutes les opération mains-libres.
|
|
|
Manuel Utilisateur |
|
17 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
1.1 Avant d'utiliser les téléphones
AUTO DIAL |
NUMEROTATION AUTO/MEMORISER: |
|
PAUSE: |
|
Permet de composer un numéro abrégé |
PAUSE |
Permet d'insérer une pause lorsque vous |
||
|
||||
STORE |
du système/personnel ou de mémoriser |
|
enregistrez un numéro de téléphone. |
|
|
des modifications de programmation. |
|
Cette touche fonctionne également en |
|
|
|
|
tant que touche PROGRAMME lorsque |
|
|
|
|
vous n'avez pas de touche |
|
|
|
|
PROGRAMME sur votre téléphone. |
|
BIS (RENUMEROTATION): |
|
MESSAGE: |
REDIAL |
Utilisée pour recomposer le dernier |
MESSAGE |
Permet de laisser une notification de |
|
numéro composé. |
|
message en attente à un autre poste ou |
|
|
|
de rappeler le correspondant ayant laissé |
|
|
|
un tel message. |
|
INTER: |
Touches polyvalentes: |
INTERCOM |
Sert à effectuer ou à recevoir des appels |
Permet de sélectionner la fonction en bas |
|
||
|
internes. |
de l'écran. |
INT’ |
18 Manuel Utilisateur
|
|
|
1.1 Avant d'utiliser les téléphones |
|
|
MONITOR: |
AUTO ANS |
REPONSE AUTO/SECRET: |
|
MONITOR |
Sert à effectuer toutes les opérations en |
Permet de recevoir un appel interne en |
||
|
||||
|
mode mains-libres. Vous pouvez écouter |
MUTE |
mode mains-libres ou de couper le |
|
|
la voix de votre interlocuteur en mode |
|
microphone pendant la communication. |
|
|
mains-libres. |
|
|
|
TRANSFERT: |
|
ATTENTE: |
TRANSFER |
Permet de transférer un appel à un autre |
HOLD |
Permet de mettre un appel en attente. |
|
utilisateur. |
|
|
FLASH/ |
R (FLASH)/RENUMEROTATION: |
|
CONFERENCE: |
|
Permet de terminer l'appel actuel et d'en |
CONF |
Permet d'établir une conférence à |
||
RECALL |
||||
|
|
|
||
|
entamer un autre sans raccrocher. |
|
plusieurs interlocuteurs. |
|
|
Cette touche fonctionne également en |
|
|
|
|
tant que touche CANCEL à l'état |
|
|
|
|
raccroché. |
|
|
|
|
APPEL VOCAL/SECRET: |
|
Renvoi d'appels (RNV)/Ne Pas |
|
VOICE CALL |
Permet d'entendre automatiquement un |
FWD/DND |
Déranger (NPD): |
|
|
|
|
||
MUTE |
appel interne, mais ne peut pas être |
|
Active la fonction de Renvoi d'appel |
|
|
|
|
||
|
utilisé pour des conversations mains- |
|
(RNV) ou la fonction Ne Pas Déranger |
|
|
libres. Coupe également le microphone |
|
(NPD). |
|
|
du combiné lors d'une conversation. |
|
|
Manuel Utilisateur |
19 |
|
|
1.1 Avant d'utiliser les téléphones
|
PROGRAMME: |
ANSWER |
REPONSE: |
PROGRAM |
Permet de passer en mode de |
Permet de répondre à un appel entrant. |
|
|
|
||
|
programmation ou de le quitter. |
|
|
PROG. |
RELEASE |
DECONNEXION: |
Touche Navigation/Jog Dial/Touche |
|
Permet de couper la communication. |
Volume: |
||
|
|||
|
|
Permet de régler le volume, le contraste |
|
|
|
de l'écran ou de sélectionner les options |
|
|
|
souhaitées. |
VOL |
|
Fonctions Programmables (FP): |
|
MODE: |
|
Située au-dessus de la touche LR ou sur |
MODE |
Permet de changer l'affichage pour |
(FP) |
la console SDP. Après attribution, sert à |
|
accéder à diverses fonctions. |
|
accéder à la fonction mémorisée. Utilisée |
|
|
|
généralement en tant que touche de |
|
|
|
Numérotation "unetouche". (Sur |
|
|
|
certains téléphones, il se peut que seuls |
|
|
|
"F et un numéro" ne soient indiqués.) |
|
|
20 Manuel Utilisateur
|
|
|
1.1 Avant d'utiliser les téléphones |
|
SELECT: |
|
SHIFT: |
SELECT |
Permet de sélectionner la fonction |
SHIFT |
Permet d'accéder au second niveau des |
|
affichée ou d'appeler le numéro de |
|
fonctions des touches polyvalentes. |
|
téléphone apparaissant à l'écran. |
|
|
ENTER: |
CANCEL: |
Permet de confirmer la sélection. |
Permet d'annuler la sélection. |
Touches personnalisées
Si, dans ce chapitre, un terme est repris entre parenthèses comme (Compte), cela signifie qu'une touche programmable a été convertie en touche "Compte". Reportez-vous à "3.1.3 Programmation des touches" à propos de la personnalisation.
Touches |
Fonction |
|
|
|
|
Boucle-LR (B-LR) |
Permet d'accéder à une ligne externe libre pour effectuer des appels externes. |
|
Les appels entrants à partir de toute ligne externe arrivent sur cette touche. |
||
|
||
|
|
|
|
Permet d'accéder à une ligne externe libre d'un groupe de lignes externes |
|
Groupe-LR (G-LR) |
déterminé pour effectuer des appels externes (prise de faisceau particulier). |
|
Des appels entrants à partir des lignes externes du groupe de lignes externes |
||
|
||
|
sélectionné arrivent sur cette touche. |
|
|
|
|
Simple-LR (S-LR) |
Permet d'accéder à une ligne externe spécifique pour recevoir ou pour |
|
effectuer des appels externes. |
||
|
||
|
|
|
Sélection Directe de Poste |
Utilisée pour accéder aux postes avec "une-touche" et de les superviser. |
|
(SDP) |
Il est également possible d'attribuer cette fonction à une autre touche. |
|
|
|
|
Numérotation "une-touche" |
Permet d'accéder à un interlocuteur déterminé ou à une fonction système |
|
avec une seule touche. |
||
|
||
|
|
|
Groupe de distribution d'appels |
Permet d'accéder à un groupe de distribution d'appels entrants spécifique |
|
entrants (Groupe ICD) |
pour recevoir ou pour effectuer des appels externes. |
|
|
|
|
Message |
Permet de laisser une notification de message en attente à un autre poste ou |
|
de rappeler le correspondant ayant laissé un tel message. |
||
|
||
|
|
|
Message pour autre poste |
Permet de disposer d'une touche de Message pour un autre poste. |
|
|
|
|
Renvoi d'appels (RNV)/Ne Pas |
Permet de renvoyer tous les appels vers une destination spécifiée ou de les |
|
Déranger (NPD)—Tous appels |
refuser. |
|
|
|
|
RNV/NPD—Appels externes |
Permet de renvoyer les appels externes vers une destination spécifiée ou de |
|
les refuser. |
||
|
||
|
|
|
RNV/NPD—Appels internes |
Permet de renvoyer les appels internes vers une destination spécifiée ou de |
|
les refuser. |
||
|
||
|
|
|
RNV Groupe—Tous appels |
Permet de renvoyer tous les appels de votre groupe d'appel vers une |
|
destination spécifiée. |
||
|
||
|
|
|
RNV Groupe—Appels |
Permet de renvoyer les appels externes de votre groupe vers une destination |
|
externes |
spécifiée. |
|
|
|
|
RNV Groupe—Appels internes |
Permet de renvoyer les appels internes de votre groupe vers une destination |
|
spécifiée. |
||
|
|
|
Compte |
Permet de saisir un code de compte. |
|
|
|
Manuel Utilisateur |
21 |
|
|
1.1 Avant d'utiliser les téléphones
Touches |
Fonction |
|
|
|
|
Conférence |
Permet d'établir une conférence à plusieurs interlocuteurs. |
|
|
|
|
Libération |
Permet de terminer l'appel actuel et d'en entamer un autre sans raccrocher. |
|
|
|
|
Accès Fonction Externe (AFE) |
Permet d'accéder à des fonctions spéciales offertes par un PBX principal ou |
|
par un opérateur téléphonique. |
||
|
|
|
Taxation |
Permet de vérifier le total de la taxation pour votre poste. |
|
|
|
|
Parcage d'appels |
Permet de parquer ou de consulter des appels dans une zone de parcage |
|
prédéfinie. |
||
|
||
|
|
|
Parcage d'appels (Parcage |
Permet de parquer automatiquement des appels dans une zone de parcage |
|
Automatique) |
libre. |
|
|
|
|
Journal des appels |
Permet de visualiser les informations à propos des appels entrants. |
|
|
|
|
Journal des appels pour |
Permet de disposer d'une touche Journal des appels pour un groupe de |
|
Groupe ICD |
distribution d'appels entrants. |
|
|
|
|
Présent/Absent |
Permet de basculer entre le mode Présent et Absent dans un groupe. |
|
|
|
|
Présent/Absent groupe |
Permet de disposer d'une touche Présent/Absent pour un autre groupe |
|
spécifique |
d'appels. |
|
|
|
|
Présent/Absent pour tous les |
Permet de disposer d'une touche Présent/Absent pour tous les groupes. |
|
groupes |
||
|
||
|
|
|
Urgent |
Permet de transférer l'appel en file d'attente d'un groupe de distribution |
|
d'appels entrants (le plus ancien) vers la destination de débordement. |
||
|
||
|
|
|
Intermède |
Permet de basculer entre les modes Intermède, Prêt et Pas prêt. |
|
|
|
|
Alarme système |
Permet de confirmer une erreur de PBX. Pour de plus amples détails, |
|
consultez votre revendeur. |
||
|
||
|
|
|
Mode Service (Jour/Nuit/ |
Permet de basculer au Mode Service. |
|
Déjeuner/Pause) |
||
|
||
|
|
|
Réponse |
Permet de répondre à un appel entrant. |
|
|
|
|
Deconnexion |
Permet de déconnecter la ligne après ou lors d'une conversation ou pour |
|
terminer un Transfert d'appels. |
||
|
||
|
|
|
Restriction d'appels/ |
Permet de modifier temporairement le niveau de Restriction d'appels/ |
|
Interdiction |
Interdiction des autres utilisateurs. |
|
|
|
|
Service RNIS |
Permet d'accéder au service RNIS. |
|
|
|
|
Secret d'identité du |
Permet de basculer entre les services CLIP et CLIR. |
|
demandeur (CLIR) |
||
|
||
|
|
|
Secret d'identité du demandé |
Permet de basculer entre les services COLP et COLR. |
|
(COLR) |
||
|
||
|
|
|
RNIS-Attente |
Permet de transférer un appel par le biais de l'opérateur téléphonique. |
|
|
|
|
Casque |
Permet de communiquer par le biais du casque. |
|
|
|
|
Alternance du mode service |
Permet de basculer le mode de service, Automatique ou Manuel. |
|
(Automatique/Manuel) |
||
|
||
|
|
22 Manuel Utilisateur
1.1 Avant d'utiliser les téléphones
Touches |
Fonction |
|
|
|
|
Enregistrement d'une |
Permet d'enregistrer une conversation dans votre propre boîte vocale. |
|
conversation |
||
|
||
|
|
|
Transfert d'une conversation |
Permet d'enregistrer une conversation dans la boîte vocale d'un poste |
|
spécifique. |
||
|
||
|
|
|
"Une touche" transfert de |
Permet d'enregistrer une conversation dans la boîte vocale d'un poste |
|
conversation |
spécifique avec une seule touche. |
|
|
|
|
Filtrage d'appels (LCS) |
Permet d'écouter votre propre boîte vocale lorsqu'un correspondant entrant |
|
laisse un message et d'intercepter le message, si vous le souhaitez. |
||
|
||
|
|
|
Transfert de Messagerie |
Permet de transférer un appel vers la boîte vocale d'un poste spécifique. |
|
vocale |
||
|
||
|
|
|
Sélection Directe de Poste sur |
Utilisée pour accéder aux postes connectés sur d'autres PBX du réseau avec |
|
Réseau (SDPR) |
"une-touche". |
|
|
|
|
CTI |
Permet d'accéder aux fonctions CTI. Pour de plus amples détails, consultez |
|
votre revendeur. |
||
|
||
|
|
|
Check-in |
Permet de passer l'état des postes des chambres de Check-out à Check-in. |
|
|
|
|
Check-out |
Permet de passer l'état des postes des chambres de Check-in à Check-out. |
|
|
|
Manuel Utilisateur |
23 |
|
|
1.1 Avant d'utiliser les téléphones
Comment faire
Ci-dessous, vous trouverez un exemple de l'utilisation du système.
Appeler un autre poste
Pour appeler un poste (Appel interne)
TP/PS/DECT
N˚ de poste
|
OU |
|
|
(SDP) |
|
Décrochez. |
Composez numéro de poste |
Parlez. |
|
ou appuyez sur SDP. |
|
Titre de fonction
Etapes d’utilisation
Les description des
icônes se trouve dans la section "Description des icônes".
• Le voyant de la touche SDP indique l’état actuel comme suit: |
|
|
Eteint: Le poste est libre. |
Conditions |
|
Allumé en rouge: La ligne est utilisée par vous ou par un autre poste. |
|
|
• Pour faire des appels par le biais du répertoire, reportez-vous à la section "1.11.2 |
Conseils |
|
Utilisation les répertoires". |
||
|
•Pour une utilisation rapide
Si vous êtes un poste d’accueil ou que vous composez fréquemment certains numéros de postes, la touche SDP vous sera utile.
•Opération mains-libres
Vous pouvez faire un appel interne et parler sans décrocher en utilisant la touche MAINSLIBRES.
Personnalisation de votre téléphone
•3.1.2 Paramètres mode programme utilisateur—Affectation ligne spécifique—Sortante Sélectionne la ligne spécifique au décroché.
•3.1.3 Programmation des touches
Création ou modification d’une touche Sélection Directe de Poste (SDP).
Références de programmation: La programmation relative ou requise est notée.
24 Manuel Utilisateur
1.1 Avant d'utiliser les téléphones
Exemple de connexion
Ce diagramme illustre un exemple de connexion.
|
|
|
|
|
|
|
|
Réseau IP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
privé |
|
Opérateur téléphonique |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Ordinateur |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
IP-PBX |
|
|
Routeur |
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
KX-TDA30 |
KX-TDA100 |
KX-TDA200 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Ordinateur |
|
Batteries |
|
|
|
|
|
|
Téléphone |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
propriétaire IP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(KX-TDA100/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KX-TDA200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uniquement) |
|
|
|
|
|
|
Poste simple |
|
|
||
Ordinateur |
Poste simple |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Ordinateur |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
(Serveur) |
|
Imprimante |
Télécopieur |
|
Téléphone |
|
|
||||
|
propriétaire |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
numerique |
|
|
||
Capteur externe/ |
Téléphone sans fil |
Téléphone |
|
Ordinateur |
|||||
Console SDP |
|||||||||
Relais externe |
|||||||||
|
|
|
propriétaire |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
analogique |
|
|
||
|
|
Téléphone RNIS |
|
|
|
|
|||
Interphone & |
|
|
|
|
|
|
|
||
Dispositif d'ouverture de porte |
|
|
|
Téléphone |
Console SDP |
||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
propriétaire |
|
|
||
Source externe de musique |
|
|
|
numerique |
|
|
|||
Poste |
Borne |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
DECT |
Radio |
|
|
|
|
USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Appel général/ |
Amplificateur |
|
|
|
KX-T7636/ |
|
Ordinateur |
||
Haut-parleur |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
KX-T7633 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Système de |
|
|
|
|
|
||
|
|
Messagerie vocale |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
KX-T7600 Téléphone |
KX-T7600 Téléphone |
||||
|
|
|
|
|
propriétaire |
|
|
propriétaire |
|
|
|
|
|
|
numérique |
|
|
numérique |
Manuel Utilisateur |
25 |
|
|
1.2Quand vous appelez
–Appeler un autre poste
–Appeler un correspondant externe
–Effectuer un appel vers un réseau privé (Accès de ligne TIE)
–Utiliser un code de compte (Entrée du code de compte)
Appeler un autre poste
Pour appeler un poste (Appel interne)
Lorsque votre téléphone ne prend pas automatiquement une ligne externe
TP/PS/DECT
N˚deposte
|
OU |
|
|
(SDP) |
|
Décrochez. |
Composez numéro de poste |
Parlez. |
|
ou appuyez sur SDP. |
|
Lorsque votre téléphone prend automatiquement une ligne externe
TP/DECT
A l’etat raccroché
INTERCOM
N˚deposte
Composez numéro de poste. |
Appuyez sur INTER. |
Décrochez. |
TP/DECT
A l’etat raccroché
(SDP)
Appuyez sur |
Décrochez. |
SDP. |
|
• Le voyant de la touche SDP indique l'état actuel comme suit:
Eteint: Le poste est libre.
Allumé en rouge: La ligne est utilisée par vous ou par un autre poste.
26 Manuel Utilisateur
1.2 Quand vous appelez
•Pour faire des appels par le biais du répertoire, reportez-vous à la section "1.11.2 Utilisation les répertoires".
•Pour une utilisation rapide
Si vous êtes un poste d'accueil ou que vous composez fréquemment certains numéros de postes, la touche SDP vous sera utile.
•Opération mains-libres
Vous pouvez faire un appel interne et parler sans décrocher en utilisant la touche MAINSLIBRES.
Personnaliser votre téléphone
•3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Affectation ligne spécifique—
Sortante
Sélectionne la ligne spécifique au décroché.
•3.1.3 Programmation des touches
Créer ou éditer une Sélection Directe de Poste (SDP) touche.
Pour appeler le poste d'accueil (Appel poste accueil)
Vous pouvez appeler un poste ou un groupe désigné en tant que poste d'accueil.
TP/PS/DECT
9
OU
0
Décrochez. |
Saisissez 9 ou 0. |
• Le numéro d'appel de l'opérateur (par défaut) dépend du pays/de la zone. Pour de plus amples détails, consultez votre revendeur.
Appeler un correspondant externe
Avant de composer un numéro de téléphone externe, vous devez saisir une ligne externe car les appels externes sont effectués par l'intermédiaire de votre PBX.
Pour ce faire, utilisez une des méthodes suivantes:
Sélectionner automatiquement une ligne externe libre (Accès de ligne automatique)
TP/PS/DECT
|
(B-LR) |
|
OU |
|
0 / 9 |
Décrochez. |
Appuyez sur B-LR |
|
ou saisissez le code d’accès |
|
ligne automatique. |
N˚de téléphone externe
Composez numéro de |
Parlez. |
téléphone externe. |
|
Manuel Utilisateur |
27 |
|
|
1.2 Quand vous appelez
• Le numéro d'accès de ligne automatique (par défaut) dépend du pays/de la zone. Pour de plus amples détails, consultez votre revendeur.
Sélectionner automatiquement une ligne externe libre dans le groupe de lignes externes spécifié (Accès de groupe de lignes externes)
TP/PS/DECT
|
|
(G-LR) |
|
|
OU |
|
8 |
N˚degroupedelignes |
|
externes |
|
|
|
|
Décrochez. |
Appuyez sur G-LR ou saisissez |
|
|
numéro de groupe d'access à la |
|
|
ligne externe et ensuite un numéro de |
|
|
groupe de lignes externes (2 chiffres). |
N˚detéléphone
externe
Composez numéro de Parlez. téléphone externe.
Sélectionner la ligne externe spécifiée
TP/DECT
|
|
N˚detéléphone |
|
|
(S-LR) |
externe |
|
Décrochez. |
Appuyez sur |
Composez numéro de |
Parlez. |
|
la touche S-LR. |
téléphone externe. |
|
• Chacun des voyants des touches S-LR ou G-LR indiquent l'état actuel comme suit:
Eteint: La ligne est libre.
Allumé en rouge: La ligne est occupée.
•Il se peut que vous ne disposiez pas des autorisations nécessaires pour appeler le correspondant externe spécifié. Reportez-vous à "1.2.7 Appel sans restrictions" pour effectuer un appel.
•Pour confirmer un numéro avant de le composer, vous pouvez saisir le numéro de téléphone et le confirmer à l'écran et ensuite décrocher. (Pré-numérotation)
•Référence Taxation d'appel
Vous pouvez confirmer le total de vos coûts en appuyant sur la touche Taxation.
•Pour effectuer un appel vers un autre correspondant sans raccrocher, appuyez sur la touche R (FLASH)/RENUMEROTATION. Vous accéderez à nouveau à la ligne externe et vous obtiendrez la tonalité de la ligne externe. En appuyant sur la touche Libération vous obtiendrez la tonalité de ligne interne. Vous pouvez composer le nouveau numéro sans raccrocher et décrocher.
•Opération mains-libres
Vous pouvez faire un appel externe et parler sans décrocher en utilisant la touche MAINSLIBRES.
28 Manuel Utilisateur
1.2 Quand vous appelez
Personnaliser votre téléphone
•3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Affectation ligne spécifique—
Sortante
Sélectionne la ligne spécifique au décroché.
•3.1.3 Programmation des touches
Création ou modification d'une touche Boucle-LR (B-LR), une touche Groupe-LR (G-LR), une touche Simple-LR (S-LR), une touche Libération ou une touche Taxation.
Effectuer un appel vers un réseau privé (Accès de ligne TIE)
Vous pouvez accéder aux postes connectés sur d'autres PBX d'un réseau privé.
Pour effectuer un appel
TP/PS/DECT
|
7 |
N˚ de téléphone privé |
|
Décrochez. |
Saisissez 7. |
Composez numéro de |
Parlez. |
|
|
téléphone privé. |
|
Pour appeler avec "une-touche"
TP/DECT
(SDPR)
Décrochez. Appuyez sur SDPR. Parlez.
• Pour démarrer la surveillance d'un poste d'un autre PBX après avoir personnalisé une touche SDPR, décrochez, appuyez sur la touche SDPR et raccrochez.
Le voyant de la touche SDPR indique l'état actuel comme suit:
Eteint: Le poste est libre.
Allumé en rouge: Le poste est occupé.
Personnaliser votre téléphone
•3.1.3 Programmation des touches
Créer ou éditer une Sélection Directe de Poste sur Réseau (SDPR) touche.
Manuel Utilisateur |
29 |
|
|
1.2 Quand vous appelez
Utiliser un code de compte (Entrée du code de compte)
Vous pouvez attribuer des codes de compte aux utilisateurs des postes et vérifier leur usage du téléphone. Vous pouvez ainsi spécifier un code de compte pour chaque utilisateur et vérifier la durée des appels.
TP/PS/DECT
|
(Compte) |
|
|
|
|
OU |
|
codedecompte |
Tonalité D. |
|
4 |
9 |
|
|
|
|
|
||
Décrochez. |
Appuyez sur Compte ou |
Saisissez code de compte |
Saisissez |
|
|
composez 49. |
|
(10 chiffres max.). |
sur #. |
N˚detéléphone
externe
Composez le numéro de téléphone externe.
Composer le préfixe de sortie avant de saisir le numéro de téléphone externe.
• L'utilisateur d'un téléphone propriétaire Panasonic peut entrer un code de compte pendant une communication et lorsqu'il entend une tonalité d'encombrement numéroter dès que son correspondant a raccroché.
•Les codes de compte peuvent utiliser les chiffres de "0" à "9".
•Si vous saisissez un code de compte incorrect, appuyez sur la touche "" et saisissez le code correct.
•Il se peut que vous ne puissiez pas appeler l'extérieur sans code de compte. Un mode de saisie est affecté à chaque utilisateur. Consultez votre gestionnaire pour obtenir votre mode.
•Pour votre convenance, vous pouvez mémoriser le code avec le numéro de téléphone dans la mémoire (comme le numérotation abrégée).
Personnaliser votre téléphone
•3.1.3 Programmation des touches
Création ou modification d'une touche Compte.
30 Manuel Utilisateur