PANASONIC CS-MRE12MKE, CS-MRE9MKE, CU-2RE15MBE, CU-2RE18MBE User Manual

0 (0)

QUICK GUIDE GUIDE RAPIDE GUÍA RÁPIDA KURZANLEITUNG GUIDA RAPIDA SNELLE GIDS

Operating Instructions

Air Conditioner

Model No.

Indoor Unit Multi Split

Outdoor Unit

CS-MRE7MKE CU-2RE15MBE

CS-MRE9MKE CU-2RE18MBE

CS-MRE12MKE

ENGLISH

Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.

FRANÇAIS

Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure.

ESPAÑOL

Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta.

DEUTSCH

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf.

ITALIANO

Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento in futuro.

NEDERLANDS

Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksinstructies grondig en bewaar ze voor toekomstig gebruik.

© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2010. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.

F567913

ENGLISH

Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner

 

 

 

 

TABLE OF CONTENTS

OPERATION CONDITION

 

 

 

 

SAFETY PRECAUTIONS

Use this air conditioner under the following temperature range

 

 

4~5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperature (°C)

Indoor

Outdoor

REMOTE CONTROL

 

 

*DBT

*WBT

*DBT

 

*WBT

 

6~7

 

 

 

 

 

 

 

Max.

32

23

43

 

26

INDOOR UNIT

 

 

COOLING

 

8

 

Min.

16

11

16

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

Max.

30

-

24

 

18

TROUBLESHOOTING

 

HEATING

 

9

 

 

Min.

16

-

-10

 

-11

MULTI AIR CONDITIONER SYSTEM

 

* DBT: Dry bulb temperature

* WBT: Wet bulb temperature

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTE : The illustrations in this manual are for explanation

 

INFORMATION

 

 

 

 

11

 

purposes only and may differ from the actual unit.

 

 

 

It is subjected to change without notice for future

 

QUICK GUIDE

BACK COVER

 

improvement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un climatiseur Panasonic

TABLE DES MATIÈRES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

12~13

TÉLÉCOMMANDE

14~15

UNITÉ INTÉRIEURE

16

DÉPANNAGE

17

SYSTÈME DE CLIMATISATION

MULTIPLE

18

INFORMATIONS

19

GUIDE RAPIDE

DOS DE COUVERTURE

CONDITION D’UTILISATION

Utilisez ce climatiseur en respectant la plage de températures suivante

 

Température (°C)

 

Unité intérieure

Unité extérieure

 

 

*DBT

*WBT

*DBT

*WBT

 

 

 

 

 

REFROIDISSEMENT

 

Max.

32

23

43

26

 

 

Min.

16

11

16

11

 

 

 

 

CHAUFFAGE

 

Max.

30

-

24

18

 

 

Min.

16

-

-10

-11

 

 

 

 

* DBT: Température sèche

* WBT: Température humide

REMARQUE : Les illustrations de ce mode d’emploi sont fournies à titre d’exemple uniquement et peuvent présenter des différences par rapport à l’appareil proprement dit. Celui-ci peut être modifié sans préavis à des fins d’amélioration.

ESPAÑOL

Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic

CONTENIDO

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

20~21

MANDO A DISTANCIA

22~23

UNIDAD INTERIOR

24

LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

25

SISTEMA DE AIRE

ACONDICIONADO MÚLTIPLE

26

INFORMACIÓN

27

GUÍA RÁPIDA

CUBIERTA TRASERA

2

CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO

Utilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo de temperaturas

Temperatura (°C)

Interior

Exterior

*DBT

*WBT

*DBT

*WBT

 

 

ENFRIAMIENTO

Máx.

32

23

43

26

Mín.

16

11

16

11

 

CALENTAMIENTO

Máx.

30

-

24

18

Mín.

16

-

-10

-11

 

*DBT: Temperatura en seco * WBT: Temperatura en húmedo

NOTA : Las ilustraciones de este manual sirven únicamente para describir las explicaciones y pueden no coincidir exactamente con las del aparato suministrado. Están sujetas a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el producto.

DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf Ihres Panasonic-Klimageräts

INHALT

SICHERHEITSHINWEISE

28~29

FERNBEDIENUNG

30~31

INNENGERÄT

32

STÖRUNGSSUCHE

33

MULTI-SPLIT-KLIMASYSTEM

34

INFORMATIONEN

35

KURZANLEITUNG

RÜCKSEITE

BETRIEBSBEREICHE

Verwenden Sie dieses Klimagerät in folgenden Temperaturbereichen

Temperatur (°C)

Innen

Außen

*DBT

 

*WBT

*DBT

*WBT

 

 

 

KÜHLEN

Max.

32

 

23

43

26

Min.

16

 

11

16

11

 

 

HEIZEN

Max.

30

 

-

24

18

Min.

16

 

-

-10

-11

 

 

* TK: Trockenkugeltemperatur

* FK:

Feuchtkugeltemperatur

HINWEIS : Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen nur Erläuterungszwecken und können sich von dem tatsächlichen Gerät unterscheiden. Sie können durch künftige Verbesserungen am Gerät ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

ITALIANO

Grazie per aver acquistato un climatizzatore Panasonic

INDICE

PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA

36~37

TELECOMANDO

38~39

UNITÀ INTERNA

40

SOLUZIONE DEI PROBLEMI

41

MULTI SISTEMA DI

CLIMATIZZAZIONE

42

INFORMAZIONI

43

GUIDA RAPIDA

COPERCHIO POSTERIORE

CONDIZIONI OPERATIVE

Questo condizionatore può essere utilizzato con temperature rientranti nel seguente intervallo

Temperatura (°C)

Interna Esterna

*DBT *WBT *DBT *WBT

RAFFREDDAMENTO

Max.

32

23

43

26

Min.

16

11

16

11

 

RISCALDAMENTO

Max.

30

-

24

18

Min.

16

-

-10

-11

 

*DBT: Temperatura con bulbo secco * WBT: Temperatura con bulbo bagnato

NOTA : Le illustrazioni contenute in questo manuale sono riportate esclusivamente a scopo esplicativo e potrebbero differire dall’apparecchio vero e proprio. I contenuti del presente manuale sono soggetti a modifica senza preavviso e verranno aggiornati in base alle innovazioni future.

NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van de Panasonicairconditioner

INHOUDSOPGAVE

VEILIGHEIDSMAATREGELEN

44~45

AFSTANDSBEDIENING

46~47

BINNENUNIT

48

PROBLEMEN OPLOSSEN

49

MULTIAIRCONDITIONING

SYSTEEM

50

INFORMATIE

51

SNELLE GIDS

ACHTERKLEP

GEBRUIKSOMSTANDIGHEDEN

Gebruik deze airconditioner binnen het volgende temperatuurbereik

Temperatuur (°C)

Binnen Buiten

*DBT *WBT *DBT *WBT

KOELEN

Max.

32

 

23

43

26

Min.

16

 

11

16

11

 

 

VERWARMEN

Max.

30

 

-

24

18

Min.

16

 

-

-10

-11

 

 

* DBT: Droge bolttemperatuur

* WBT:

Natte bolttemperatuur

OPMERKING : De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld als toelichting en kunnen afwijken van het daadwerkelijke uiterlijk van het apparaat.

Deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering.

3

PANASONIC CS-MRE12MKE, CS-MRE9MKE, CU-2RE15MBE, CU-2RE18MBE User Manual

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pour éviter des blessures corporelles sur vous-même et sur les autres ou des dégâts matériels, respectez les instructions ci-dessous.

Tout dysfonctionnement dû au non-respect des instructions peut occasionner des nuisances ou des dégâts dont la gravité est classée comme décrit ci-après :

AVERTISSEMENT

Ce symbole signale la présence d’un danger pouvant provoquer des blessures graves ou mortelles.

ATTENTION

Ce symbole signale la présence d’un danger pouvant provoquer des blessures corporelles ou des dégâts matériels.

Les instructions à respecter sont classées d’après les symboles suivants :

Ce symbole désigne une action INTERDITE.

Ces symboles désignent des actions

OBLIGATOIRES.

Unité

 

Intérieure

Alimentation

 

Entrée d’air

Sortie d’air

Télécommande

Entrée d’air

Sortie d’air

Unité

Extérieure

12

AVERTISSEMENT

UNITÉ INTÉRIEURE ET UNITÉ EXTÉRIEURE

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou manquant d’expérience ou de connaissances, sauf si une personne responsable de leur sécurité leur a expliqué le fonctionnement de l’appareil et les garde

sous surveillance. Les enfants doivent être supervisés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Veuillez consulter un revendeur agréé ou un spécialiste pour le nettoyage des pièces internes et pour la réparation, l’installation, le retrait et la réinstallation de l’unité. Une installation et une

manipulation incorrectes pourraient occasionner des fuites, un choc électrique ou un incendie.

N’installez pas l’appareil dans une atmosphère potentiellement explosive ou inflammable. Sinon, il y a un risque d’incendie.

N’insérez jamais vos doigts ou des objets dans l’unité intérieure ou extérieure du climatiseur, les parties tournantes peuvent causer des blessures.

Ne touchez pas l’unité extérieure au cours d’un orage, cela pourrait provoquer un choc électrique.

Ne vous exposez pas directement à de l’air froid pendant une période prolongée afin d’éviter un refroidissement excessif.

Ne vous asseyez pas et ne montez pas sur l’unité, vous risquez de tomber accidentellement.

TÉLÉCOMMANDE

Maintenez la télécommande hors de portée des bébés et des enfants pour éviter qu’ils n’avalent accidentellement les piles.

ALIMENTATION

N’utilisez pas de cordon modifié, de raccords, de rallonge ou de cordon non spécifié afin d’éviter une surchauffe et un incendie.

Pour éviter une surchauffe, un incendie ou un choc électrique :

Ne partagez pas la prise d’alimentation avec un autre appareil.

N’utilisez pas l’unité avec des mains mouillées.

Ne pas plier excessivement la fiche électrique.

Ne pas opérer ou arrêter l’unité en insérant ou en tirant sur la fiche électrique.

Loading...
+ 8 hidden pages