Olympus J300 User Manual

0 (0)
Olympus J300 User Manual

Диктофон OLUMPUS J500 J300.

Спасибо, что купили диктофон OLUMPUS. Для того, чтобы правильно использовать диктофон, прочтите внимательно инструкцию.

Сделайте пробную запись для того, чтобы убедиться в исправности диктофона.

ВНИМАНИЕ!

Всегда выполняйте следующие предостережения:

НИКОГДА не бросайте использованные батареи в огонь, НИКОГДА не пытайтесь их разобрать, зарядить, или произвести короткое замыкание.

Храните батареи в недоступном для детей месте. Если ребенок проглотил батарею, немедленно обратитесь к доктору.

НЕ вставляйте в блок питания железные предметы или легко воспламеняющиеся предметы. Это может привести к возгоранию, поломке или электрическому замыканию.

Как вставить батареи. (А)

1.Сдвиньте крышку отсека для батарей в направлении, указанном стрелками.

2.Вставьте две батареи ААА, соблюдая полярность.

3.Закройте крышку отсека для батарей. Когда заряд в батареях снижается, индикатор становится тусклым, звук ухудшается. Замените батареи как можно скорее.

Индикатор (только для модели J 500).(В) Нажмите кнопку BATTERY CHECK для того, чтобы проверить работу батарей. Чем больше заряд в батареях, тем больше лампочек горят. Если горит только одна красная лампочка, значит нужно поменять батареи.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Если вы долгое время не будете пользоваться диктофоном, выньте батареи из отсека.

Использование адаптера переменного тока.(С)

1.Соедините адаптер с розеткой и с разъемом напряжения .

Всегда прекращайте выполнение текущей операции, прежде чем отключать адаптер от прибора.

Как вставить микрокассету.

Убедитесь, что прибор выключен.

1.Нажмите кнопку [EJECT].

2.Вставьте кассету.

Аккуратно нажмите на крышку отсека.

Используйте кассеты Olumpus с пометкой (микрокассета).

Подтяните пленку если она ослабла перед воспроизведением.¤а.

Запомните, что ослабление пленки может привести к поломке диктофона.

Если вы не можете закрыть крышку кассетника, прокрутите осторожно колесико в кассете и попробуйте заново поставить кассету.¤b

Предотвращение случайного стирания¤с.

Для предотвращения случайного стирания микрокассеты снабжены с обеих сторон защитными «ушками». Нажмите защитное ушко маленькой отверткой, чтобы отогнуть и отломить его. В этом случае кнопка REC не будет функционировать.

Если вы хотите записать на кассету со сломанным защитным ушком, сначала закройте отверстие клейкой лентой.

Запись.

Этот диктофон имеет совмещенное MIC/EAR гнездо. Запись не возможна, при случае если в гнездо подключены наушники. Перед тем как сделать запись, убедитесь в том. Что наушники отключены от гнезда.

Непосредственная записьЕ.

1.Нажмите MODE на OFF.

2.Выберите нужную скорость регулятором

TAPE SPEED.

3.Поверните регулятор громкости, для того. Чтобы отрегулировать MIC. (микрофон) чувствительность.

В большинстве случаев для записи устанавливают MAX.

4.одновременно нажмите кнопки REC и PLAY.

Загорается индикатор записи REC и непосредственно начинается запись через встроенный микрофон.

Быстрая запись.

Со скоростью записи 2,4 см/сек. можно записать на 60 мин. кассету 1 час записи, по 60 мин. на каждой стороне.

Со скоростью 1,2 см/сек. можно записать на 60 мин. кассету 2 часа записи, по 60 мин. на каждой стороне и на 90 мин. кассету можно записать 3 часа записи.

1.Чтобы временно остановить запись, установите переключатель PAUSE в позицию PAUSE во время воспроизведения. Чтобы возобновить воспроизведение, нажмите еще раз на эту же кнопку.(рис.a)

2.Чтобы временно остановить запись, нажмите кнопку STOP, запись прекратиться. Лампочка PAUSE автоматически загорается.(рис.b)

Другие возможности записи.

Запись в режиме активизации голосом.

Запись начинается автоматически от звука голоса и автоматически прекращается при тишине, длящейся более 3-4 сек. Такой режим подходит для записи интервью, прерываемое минутами молчания. Уровень звука уже установлен. Это позволяет сделать чистую запись без шумов.

1 установите позицию VCVA.

2.выберите желаемую скорость записи.

3.установите необходимый уровень звучания с помощью регулятора громкости. При увеличении звука, чувствительность диктофона возрастает. Запись может производиться даже при очень тихом звучании голоса.

При убавлении звука, чувствительность диктофона понижается. Запись может производиться только при очень громком звучании голоса.

3.Нажмите кнопки REC и PLAY одновременно.

Запись начинается автоматически, после того как вы установили желаемый уровень восприятия звука голоса.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Закончив запись вVCVA, нажмите кнопку STOPдля того, чтобы прекратить запись и сохранить заряд батарей.

Непосредственная запись¤а.

Нажмите кнопку REC во время воспроизведения.

Если вы нажали кнопку REC во время воспроизведения, то сейчс же начнется запись. Это удобно для вставки фрагментов в уже существующую запись.

Запись с микрофона.

Чтобы запись была лучшего качества, рекомендуется использовать особый наружный микрофон(не прилагается). Подсоедините микрофон к гнезду плеера EXT.MIC и установите микрофон около источника звука.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ.G.

Этот диктофон имеет совмещенное MIC/EAR гнездо. Воспроизведение не возможно, при случае если в гнездо подключен внешний микрофон. Перед воспроизведением, убедитесь в том, что внешний микрофон отключен от гнезда. Установите MODE на OFF.

Выберите желаемую скорость. ПРИМЕЧАНИЕ: если воспроизведение слишком быстрое или слишком медленное, попытайтесь отключить скорость.

3.Нажмите кнопку PLAY для воспроизведения.

4.Установите желаемый уровень звука.

Чтобы временно остановить воспроизведение, установите переключатель PAUSE в позицию PAUSE во время воспроизведения. Чтобы возобновить воспроизведение, нажмите еще раз на эту же кнопку.(рис.a)

Чтобы временно остановить воспроизведение, нажмите кнопку STOP, запись прекратиться. Лампочка PAUSE автоматически загорается. (рис.b)

Для быстрой перемотки вперед, нажмите кнопку FF/CUE.

Для быстрой перемотки назад, нажмите

REV/REW.

Другие возможности воспроизведения.

Скоростное воспроизведение.-с.

Установите MODE на F.PLAY.

Воспроизведение на 25% быстрее обычного воспроизведения.

Кассета может перематываться со звуком.

Установите REWIND/FAST-FORWARD на

FF/CUE во время воспроизведения.

Воспроизведение в наушниках.

Воткните шнур от наушников в гнездо MIC/EAR. Звук непосредственно будет в наушниках, а не в микрофоне.

Примечание:

Перед тем как включать перемотку, убедитесь в том, что звук уменьшен до минимума.

Счетчик ленты – h.

Перед записью или воспроизведением, нажмите кнопку RESET для сброса цифр.

ТОЛЬКО ДЛЯ МОДЕЛИ J500.

Запись звукового сигнала.

Если вы хотите отметить какую – либо запись сигналом нажмите кнопку INDEX, индикатор записи станет ярче, сигнал

Loading...
+ 3 hidden pages