Miele CM 6360, CM 6160 User Manual

4 (2)

Návod k obsluze

Kávovar

Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte tento návod k obsluze. Ochráníte tak sebe a zabráníte škodám.

cs-CZ

M.-Nr. 11 619 140

Váš příspěvek k ochraně životního prostředí

Přepravní obal

Obal chrání kávovar před poškozením během přepravy.

Doporučujeme Vám uschovat originální krabici a polystyrenové díly, abyste přístroj později mohli bezpečně zabalit a přepravovat.

Likvidace starého přístroje

Elektrické a elektronické přístroje často obsahují hodnotné materiály. Obsahují také určité látky, směsi a konstrukční součásti, které byly nutné pro jejich funkci a bezpečnost. V domovním odpadu a při neodborném nakládání mohou škodit lidskému zdraví a životnímu prostředí. Svůj starý přístroj proto

v žádném případě nedávejte do domovního odpadu.

Místo toho využívejte oficiální sběrná a vratná místa pro odevzdávání a zužitkování elektrických a elektronických přístrojů zřízená obcemi, prodejci nebo společností Miele. Podle zákona jste sami zodpovědní za vymazání případných osobních údajů na likvidovaném starém přístroji. Postarejte se prosím o to, aby byl starý přístroj až do odvozu uložen tak, aby se k němu nedostaly děti.

2

 

Obsah

Váš příspěvek k ochraně životního prostředí..................................................

2

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění ..................................................

6

Popis přístroje ...................................................................................................

16

Ovládací a zobrazovací prvky ..........................................................................

18

Princip ovládání .................................................................................................

20

Symboly na displeji .............................................................................................

21

Miele@home.......................................................................................................

22

První uvedení do provozu .................................................................................

23

Naplnění zásobníku na vodu ............................................................................

25

Naplnění zásobníku na zrnkovou kávu............................................................

26

Zapnutí a vypnutí ...............................................................................................

27

Nahřívač šálků ...................................................................................................

28

Nastavení centrálních trysek podle výšky šálků ............................................

29

Příprava nápojů..................................................................................................

30

Příprava kávových nápojů s mlékem nebo bez mléka ........................................

30

Příprava mléka.....................................................................................................

31

Příprava krabice s mlékem s tryskou na mléko .............................................

31

Příprava kávového nápoje ...................................................................................

33

Stornování přípravy .............................................................................................

33

DoubleShot..........................................................................................................

33

Příprava 2 porcí (senzorové tlačítko ) ..............................................................

34

Konvice kávy .......................................................................................................

34

Kávové nápoje z mleté kávy................................................................................

35

Naplnění mletou kávou...................................................................................

35

Čaj .......................................................................................................................

36

TeaTimer.........................................................................................................

36

Příprava čaje...................................................................................................

37

Příprava teplé a horké vody.................................................................................

38

Režim Expert......................................................................................................

39

Jemnost mletí ....................................................................................................

40

Změna jemnosti mletí ..........................................................................................

40

3

Obsah

 

Parametry...........................................................................................................

41

Zobrazení a změna parametrů.............................................................................

41

Množství nápoje ..................................................................................................

41

Namleté množství................................................................................................

42

Teplota spařování ................................................................................................

42

Předspaření mleté kávy .......................................................................................

42

Profily..................................................................................................................

43

Vytvoření profilů...................................................................................................

43

Příprava nápojů z profilu......................................................................................

43

Změna nápojů v profilu........................................................................................

43

Zpracování profilů................................................................................................

43

Nastavení změny profilu .................................................................................

43

Změna názvu..................................................................................................

44

Vymazání profilu .............................................................................................

44

MobileStart.........................................................................................................

45

Nastavení............................................................................................................

46

Zobrazení a změna položky Nastavení................................................................

46

Jazyk ...................................................................................................................

46

Časovač: vypnutí po............................................................................................

46

TeaTimer..............................................................................................................

46

Hlasitost ..............................................................................................................

46

Jas displeje..........................................................................................................

46

Osvětlení..............................................................................................................

46

Info (zobrazení informací) ....................................................................................

46

Výšková poloha ...................................................................................................

46

Režim Performance .............................................................................................

46

Režim Eco ......................................................................................................

46

Režim Barista .................................................................................................

47

Režim Latte ....................................................................................................

47

Režim Párty ....................................................................................................

47

Tvrdost vody........................................................................................................

47

Zablokování zprovoznění ................................................................................

48

Miele@home ........................................................................................................

48

Dálkové ovládání .................................................................................................

49

RemoteUpdate ....................................................................................................

49

Verze software .....................................................................................................

50

Prodejce (výstavní provoz)...................................................................................

50

Nastavení z výroby ..............................................................................................

50

Čištění a ošetřování...........................................................................................

51

Přehled intervalů čištění ......................................................................................

51

4

 

Obsah

Čištění ruční nebo v myčce nádobí.....................................................................

52

Nevhodné čisticí prostředky................................................................................

53

Odkapávací miska a nádoba na kávovou sedlinu...............................................

54

Čištění odkapávacího plechu ..............................................................................

55

Zásobník na vodu................................................................................................

55

Vyjmutí a vyčištění sítka zásobníku na vodu .......................................................

56

Rozebrání a vyčištění centrálních trysek .............................................................

56

Čištění parní trysky..............................................................................................

58

Čištění rozvodů mléka a mycího ventilu ..............................................................

58

Čištění trysky na mléko .......................................................................................

60

Čištění nádoby na mléko.....................................................................................

60

Zásobník na zrnkovou kávu a zásobník na mletou kávu.....................................

60

Čištění pláště.......................................................................................................

61

Vyvolání menu „ošetřování“ ................................................................................

61

Proplach přístroje ................................................................................................

61

Propláchnutí rozvodů mléka................................................................................

61

Čištění rozvodů mléka (servisní program)............................................................

62

Odmaštění spařovací jednotky a vyčištění vnitřního prostoru.............................

63

Odvápnění přístroje .............................................................................................

65

Co udělat, když ... ..............................................................................................

67

Hlášení na displeji................................................................................................

67

Neočekávané chování kávovaru .........................................................................

70

Neuspokojivý výsledek........................................................................................

77

Přeprava .............................................................................................................

79

Zbavení kávovaru vody .......................................................................................

79

Balení...................................................................................................................

79

Servisní služba a záruka ...................................................................................

80

Kontakt při závadách ..........................................................................................

80

Záruka .................................................................................................................

80

Příslušenství.......................................................................................................

81

Úspora energie ..................................................................................................

82

Elektrické připojení ...........................................................................................

83

Pokyny pro umístění..........................................................................................

84

Rozměry přístroje..............................................................................................

85

Technické údaje.................................................................................................

86

Prohlášení o shodě............................................................................................

87

5

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Tento kávovar splňuje předepsané bezpečnostní předpisy. Neodborné používání však může vést k poranění osob a věcným škodám.

Než uvedete kávovar do provozu, pozorně si přečtěte návod k obsluze. Obsahuje důležité pokyny pro umístění, bezpečnost, používání a údržbu. Tím chráníte sebe a zabráníte poškození kávovaru. Podle normy IEC 60335-1 upozorňuje Miele výslovně na to, že je bezpodmínečně nutné přečíst si a dodržovat kapitolu věnovanou umístění a připojení kávovaru a bezpečnostní pokyny a varovná upozornění.

Miele neodpovídá za škody, které vzniknou v důsledku nedbání těchto pokynů.

Návod k obsluze uschovejte a předejte ho případnému novému majiteli.

6

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Používání ke stanovenému účelu

Tento kávovar je určený pro používání v soukromé domácnosti.

Kávovar není určený pro používání venku.

Kávovar smí být používán výhradně ve výškách pod 2000 m n.m.

Používejte kávovar výhradně v rámci běžné domácnosti na přípravu nápojů, jako je espreso, kapučíno, latte macchiato, čaj apod. Všechny ostatní způsoby použití jsou nepřípustné.

Osoby, které kvůli svým fyzickým, smyslovým nebo duševním schopnostem nebo kvůli své nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopné kávovar bezpečně obsluhovat, musí být při obsluze pod dozorem.

Tyto osoby smí kávovar používat bez dozoru jen tehdy, pokud jim byla jeho obsluha vysvětlena tak, že ho dokážou obsluhovat bezpečně. Musí být schopné rozpoznat a chápat možná nebezpečí v případě chybné obsluhy.

7

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Děti v domácnosti

Nebezpečí popálení a opaření na tryskách.

Pokožka dětí reaguje citlivěji na vysoké teploty než pokožka dospělých.

Zabraňte dětem, aby se dotýkaly horkých součástí kávovaru nebo dávaly ruce pod trysky.

Umístěte kávovar mimo dosah dětí.

Děti mladší osmi let se nesmí pohybovat v blízkosti kávovaru a připojovacího síťového kabelu.

Děti starší než osm let smí kávovar obsluhovat bez dozoru jen tehdy, když jim byl přístroj vysvětlen tak, že ho mohou obsluhovat bezpečně.

Děti starší než 8 let musí být schopné rozpoznat a chápat možná nebezpečí v případě chybné obsluhy.

Dávejte pozor na děti zdržující se v blízkosti kávovaru. Nenechte děti, aby si s přístrojem hrály.

Děti nesmí kávovar čistit, ledaže je jim 8 let nebo jsou starší a jsou pod dozorem.

Myslete na to, že espreso a káva nejsou nápoje vhodné pro děti.

Nebezpečí udušení. Děti by si mohly hrát s obalovým materiálem, např. fólií, mohly by se do ní balit nebo si ji přetáhnout přes hlavu a udusit se. Obalový materiál uchovávejte mimo dosah dětí.

8

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Technická bezpečnost

Poškozený kávovar může ohrozit Vaši bezpečnost. Než přístroj umístíte, zkontrolujte ho, zda není viditelně poškozený. Poškozený kávovar nikdy neuvádějte do provozu.

Před připojením kávovaru bezpodmínečně porovnejte připojovací údaje (frekvence a napětí) uvedené na typovém štítku s odpovídajícími parametry elektrické sítě.

Tyto údaje musí bezpodmínečně souhlasit, aby se přístroj nepoškodil. V případě pochybností se zeptejte kvalifikovaného elektrikáře.

Elektrická bezpečnost kávovaru je zajištěna jen tehdy, když je připojen k elektrickému systému s ochranným vodičem nainstalovanému podle předpisů. Tento základní bezpečnostní požadavek musí být splněný. V případě pochybností nechte elektrickou instalaci zkontrolovat kvalifikovaným elektrikářem.

Spolehlivý a bezpečný provoz kávovaru je zajištěný jen tehdy, když je přístroj připojený k veřejné elektrické síti.

Nepřipojujte kávovar k elektrické síti přes rozbočovací vícenásobnou zásuvku nebo prodlužovací kabel. Nezajišťují nutnou bezpečnost přístroje (nebezpečí požáru).

Kávovar nesmí být provozován na nestabilních místech (např. lodích).

Když zjistíte poškození nebo např. zápach spáleniny, okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.

Dbejte na to, abyste nepřiskřípli přívodní síťový kabel nebo aby se nedřel o ostré hrany.

Dbejte na to, aby přívodní síťový kabel nevisel volně dolů. Mohl by o něj někdo klopýtnout a kávovar by se mohl poškodit.

Používejte kávovar výhradně při teplotách okolí mezi +10 °C a +38 °C.

Umístěte kávovar ve výšce nejméně 850 mm nad podlahou.

9

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Nebezpečí přehřátí. Dbejte na dostatečné větrání a odvětrání kávovaru. Kávovar za provozu nepřikrývejte utěrkami apod.

Jestliže kávovar umístíte za uzavřené nábytkové čelo, provozujte ho výhradně při otevřených dvířkách nábytku (minimální velikost výklenku viz kapitola „Pokyny pro umístění“). Za uzavřeným nábytkovým čelem se hromadí teplo a vlhkost. Tím se může poškodit kávovar nebo skříň pro vestavbu. Když je kávovar v provozu, dvířka nábytku nezavírejte. Dvířka nábytku zavřete až po úplném vychladnutí kávovaru.

Chraňte kávovar před vodou a stříkající vodou. Neponořte kávovar do vody.

Opravy, včetně přívodního síťového kabelu, smí provádět pouze společností Miele pověření kvalifikovaní pracovníci. Neodborně provedené opravy mohou uživatele vystavit značným nebezpečím.

Opravy kávovaru smí provádět jen servisní služba Miele, jinak zaniká nárok na záruku.

Pouze u originálních náhradních dílů garantuje společnost Miele, že budou splňovat bezpečnostní požadavky. Vadné díly smíte nahradit jen originálními náhradními díly Miele.

Při opravách musí být kávovar odpojený od elektrické sítě. Kávovar je odpojený od elektrické sítě jen tehdy, když

-je vytažená síťová zástrčka kávovaru ze zásuvky.

Vytahujte přívodní kabel výhradně za síťovou zástrčku, ne za samotný kabel.

-jsou vypnuté jističe domovní elektrické instalace.

-jsou úplně vyšroubované šroubovací pojistky domovní elektrické instalace.

Nikdy neotvírejte plášť kávovaru. Dotyk přípojů pod napětím a změna elektrické a mechanické konstrukce Vás ohrožují a mohou vést k poruchám funkce kávovaru.

10

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Používejte výhradně originální příslušenství Miele. Pokud budou

použity jiné díly, zaniká veškerá záruka nebo ručení poskytované

společností Miele.

11

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Provozní zásady

Nebezpečí popálení a opaření na tryskách. Vycházející tekutiny a pára jsou velmi horké.

Když z trysek vystupují horké tekutiny nebo pára, nedávejte pod ně části těla.

Nedotýkejte se horkých součástí.

Z trysek může stříkat horká tekutina nebo pára. Dávejte proto pozor, aby byly centrální trysky čisté a správně namontované.

Také voda v odkapávací misce může být velmi horká. Odkapávací misku vyprazdňujte opatrně.

Nebezpečí poranění očí!

Nikdy se nedívejte do osvětlení přímo nebo optickými nástroji (lupou apod.).

Dbejte následujících pokynů ohledně použité vody:

-Jakost vody musí odpovídat nařízení o pitné vodě příslušné země, v níž se kávovar provozuje.

-Zásobník na vodu plňte výhradně studenou a čerstvou pitnou vodou. Teplá nebo horká voda a jiné kapaliny mohou kávovar poškodit.

-Vodu denně vyměňujte, abyste předešli množení choroboplodných zárodků.

-Nepoužívejte vodu nasycenou kyselinou uhličitou.

Zásobník na zrnkovou kávu plňte výhradně praženými kávovými zrny. Zásobník na zrnkovou kávu neplňte kávovými zrny ošetřenými přídavnými látkami nebo mletou kávou.

Do zásobníku na zrnkovou kávu nelijte tekutiny.

12

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Nepoužívejte surovou kávu (zelená, nepražená kávová zrna) nebo kávové směsi obsahující surovou kávu. Surová káva je velmi tvrdá a obsahuje ještě zbytkovou vlhkost. Mlýnek kávovaru se může poškodit již při prvním mletí.

Kávovar nenaplňujte kávovými zrny upravenými nebo ochucenými cukrem, karamelem apod. ani tekutinami obsahujícími cukr. Cukr přístroj zničí.

Zásobník na mletou kávu plňte výhradně mletými kávovými zrny.

Nepoužívejte karamelizovanou mletou kávu. Cukr, který je v ní obsažený, by zalepil a ucpal spařovací jednotku kávovaru. Čisticí tablety na odmašťování spařovací jednotky toto zalepení nerozpustí.

Používejte výhradně mléko bez přísad. Přísady, které většinou obsahují cukr, by zalepily rozvody mléka.

Když používáte mléko živočišného původu, musí být výhradně pasterizované.

Při přípravě čajových nápojů respektujte pokyny výrobců potravin.

Pod centrální trysky nedávejte hořící alkoholové směsi. Plastové díly kávovaru mohou vzplanout a roztavit se.

Na kávovar nebo vedle něho nedávejte otevřený oheň, například svíčku. Plamen by mohl zapálit kávovar a požár by se mohl rozšířit.

Pomocí kávovaru nečistěte žádné předměty.

13

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Čištění a ošetřování

Dbejte pokynů v kapitole „Čištění a ošetřování“.

Kávovar a nádobu na mléko (je součástí dodávky podle modelu) čistěte denně, zvláště před prvním použitím.

Dbejte na pravidelné a důkladné čištění rozvodů mléka. Mléko obsahuje z přirozených důvodů zárodky, které se při nedostatečném čištění rozmnožují.

Na čištění nepoužívejte parní čisticí zařízení. Pára se může dostat k součástem pod napětím a způsobit zkrat.

Kávovar pravidelně odvápňujte podle tvrdosti vody. Pokud používáte velmi tvrdou vodu, odvápňujte přístroj častěji. Miele neručí za škody, které vzniknou v důsledku nedostatečného odvápňování, špatného odvápňovacího prostředku nebo jeho nevhodné koncentrace.

Spařovací jednotku pravidelně odmašťujte pomocí čisticích tablet. Podle obsahu tuku používaného druhu kávy se může spařovací jednotka rychleji ucpat.

Kávová sedlina patří do biologického odpadu nebo na kompost, nikoli do odtoku z dřezu. Odtok by se tím mohl ucpat.

14

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Pro přístroje s plochami z nerez oceli platí:

Nelepte na nerezové plochy štítky s poznámkami, průhlednou nebo krycí lepicí pásku nebo jiná lepidla.

Nerezové plochy jsou choulostivé na poškrábání. Poškrábat je mohou i magnety.

15

Miele CM 6360, CM 6160 User Manual

Popis přístroje

a tryska na horkou vodu

b ovládací panel

c nahřívač šálků*

d zásobník na vodu

e zásobník na mletou kávu

f zásobník na zrnkovou kávu

g nastavení jemnosti mletí (za dvířky přístroje)

h spařovací jednotka (za dvířky přístroje)

i výškově stavitelné centrální trysky

j odkapávací miska s krytem a nádobou na kávovou sedlinu

k držák rozvodů mléka

l spodní panel s odkapávacím plechem

* dle modelu: CM 6360, CM 6560

16

Popis přístroje

a nádoba na mléko* b tryska na mléko

c rozvody mléka s mycím ventilem

* dle modelu: CM 6360, CM 6560

17

Ovládací a zobrazovací prvky

a tlačítko zap./vyp.

Zapnutí a vypnutí kávovaru

bdisplej

Zobrazení informací k aktuální akci nebo ke statusu

ctlačítka nápojů

Příprava nápojů

doptické rozhraní

(jen pro servisní službu Miele)

esenzorové tlačítko

příprava dalších nápojů: ristretto, cappuccino italiano, flat white, caffè latte, café au lait, horké mléko a mléčná pěna, horká voda, teplá voda, funkce konvice kávy

servisní programy

profily

nastavení

fsenzorové tlačítko „2 porce“

Příprava 2 porcí nápoje naráz

g senzorové tlačítko „DoubleShot“

Příprava dvojnásobného množství mleté kávy na zvláště silný, aromatický kávový nápoj s nezměněným množstvím vody

h senzorové tlačítko OK

Potvrzení hlášení na displeji a uložení nastavení

i tlačítka se šipkou

Listování ve výběrových seznamech, označení volby nebo změna hodnot

j senzorové tlačítko „zpět“

Návrat do nejbližšího vyššího menu a stornování nechtěných akcí

k senzorové tlačítko MobileStart

Aktivace dálkového spuštění přípravy nápoje přes Miele@mobile App

18

Ovládací a zobrazovací prvky

Symboly tlačítek nápojů

espreso

káva

velká káva

kapučíno

latte macchiato

espresso macchiato

voda na čaj

19

Princip ovládání

Senzorová tlačítka

Kávovar obsluhujete tak, že se prstem dotýkáte senzorových tlačítek (tisknete tlačítka).

Při každém stisknutí tlačítka zazní akustický signál. Můžete upravit hlasitost tónů tlačítek nebo tóny tlačítek vypnout (viz kapitola „Nastavení“, odstavec „Hlasitost“).

Menu nápojů

Když se na displeji objeví Zvolte nápoj, nacházíte se v menu nápojů.

Miele

Zvolte nápoj

Další nápoje najdete v menu Další (sen-

zorové tlačítko ).

Vyvolání menu a navigace

v menu

Pro vyvolání menu stiskněte příslušné senzorové tlačítko, například senzorové tlačítko .

Miele

Další nápoje

Profily

Údržba

V příslušném menu můžete spouštět akce nebo měnit nastavení. Lišta vpravo na displeji ukazuje, že následují další položky nebo další text.

Když chcete zvolit některou položku menu, tiskněte tlačítka se šipkou , dokud požadovaná položka nebude podsvícená.

Jakmile se objeví hodnota, pokyn nebo nastavení, které můžete potvrdit, oranžově svítí senzorové tlačítko OK.

Pro potvrzení výběru stiskněte senzorové tlačítko OK.

Ve výběrovém seznamu poznáte podle zatržítka , které nastavení je aktuálně zvolené.

Opuštění menu nebo

stornování akce

Pro opuštění aktuálního menu stiskněte senzorové tlačítko .

Nebo znovu stiskněte oranžově svítící senzorové tlačítko, abyste se vrátili

k menu nápojů.

20

Princip ovládání

Symboly na displeji

Navíc k textu se mohou zobrazovat následující symboly:

symbol

vysvětlení

 

Symbol označuje menu „nastavení“ a položku menu „jazyk“.

 

 

 

Symbol označuje informace a pokyny pro obsluhu. Potvrďte

 

případně hlášení pomocí OK.

 

 

 

Symbol se zobrazuje, když je aktivované zablokování zpro-

 

voznění. Je zablokovaná obsluha.

 

 

Byl spuštěn kuchyňský budík TeaTimer (viz kapitola „Čaj“, odstavec „TeaTimer“). Vedle symbolu se zobrazuje zbývající doba vyluhování.

Symbol se zobrazuje během odvápňování.

(Kromě toho je symbol umístěný na zásobníku na vodu: až po tuto značku naplnit vodou.)

Když je pro kávovar aktivované Miele@home, zobrazuje se

těmito symboly WiFi připojení. Symboly přitom indikují in-

tenzitu WiFi signálu odstupňovanou od silné až po neexistu-

jící připojení.

21

Miele@home

Váš kávovar je vybaven integrovaným WiFi modulem.

Pro použití potřebujete:

-WiFi síť

-Miele@mobile App

-uživatelský účet u Miele. Uživatelský účet můžete vytvořit prostřednictvím Miele@mobile App.

Miele@mobile App Vás vede při navazování spojení mezi kávovarem a domácí WiFi sítí.

Poté, co kávovar začleníte do WiFi sítě, můžete pomocí App provádět například následující akce:

-vyvolat informace o provozním stavu kávovaru

-měnit nastavení svého kávovaru

-ovládat svůj kávovar dálkově

Zařazením kávovaru do WiFi sítě se zvýší spotřeba elektrické energie, i když je kávovar vypnutý.

Zajistěte, aby byl v místě instalace Vašeho kávovaru k dispozici dostatečně silný signál Vaší WiFi sítě.

Disponibilita WiFi spojení

WiFi spojení sdílí frekvenční rozsah s jinými zařízeními (např. mikrovlnami, dálkově řízenými hračkami). Kvůli tomu se mohou vyskytovat dočasné nebo úplné poruchy spojení. Proto nelze zaručit trvalou disponibilitu nabízených funkcí.

Disponibilita Miele@home

Použití Miele@mobile App závisí na disponibilitě Miele@home Services ve Vaší zemi.

Service Miele@home není k dispozici v každé zemi.

Informace k disponibilitě obdržíte na internetové stránce www.miele.com.

Aplikace Miele@mobile

Aplikaci Miele@mobile si můžete stáhnout zadarmo z Apple App Store® nebo Google Play Store™.

22

První uvedení do provozu

Před prvním použitím

Vytvoření sítě (Miele@home)

Odstraňte případné informační štítky.

Svůj kávovar můžete připojit ke své

 

domácí WiFi síti.

 

Během uvádění do provozu se na disp-

 

leji zobrazuje Vytvořit Miele@home

 

Tip: Miele@home můžete pro svůj

 

kávovar vytvořit také později. Zvolte pak

 

Přeskočit.

 

Zkontrolujte, zda je v místě instalace

 

kávovaru k dispozici dostatečně silný

 

signál Vaší WiFi sítě.

Odstraňte ochrannou fólii z odkapá-

Stiskněte Další.

Zvolte požadovaný způsob připojení.

vacího plechu a plech nasaďte do

Řiďte se pokyny na displeji kávovaru

spodního panelu.

 

a v Miele@mobile App.

Postavte kávovar na rovnou a vůči vodě necitlivou plochu (viz kapitola „Pokyny pro umístění“).

Než kávovar naplníte vodou a zrnkovou kávou, důkladně ho vyčistěte (viz kapitola „Čištění a ošetřování“).

Zastrčte síťovou zástrčku kávovaru do zásuvky.

Vyjměte zásobník na vodu a naplňte ho čerstvou studenou vodou. Dbejte značky „max.“ a zásobník na vodu opět nasaďte.

Sundejte víko zásobníku na zrnkovou kávu, naplňte zásobník praženými kávovými zrny a znovu nasaďte víko.

Na displeji se objeví Spojení úspěšně vy-

tvořeno.

Stiskněte Další pro pokračování zprovozňování.

Nastavení tvrdosti vody

Příslušná vodárna Vám může poskytnout informaci o tvrdosti místní vody.

Další informace k tvrdosti vody najdete v kapitole „Nastavení“, odstavec „Tvrdost vody“.

Zadejte Vaši místní tvrdost vody (ve °dH) a potvrďte ji pomocí OK.

Volba položky Režim Performance

První zapnutí

Stiskněte tlačítko zap./vyp. .

Volba jazyka displeje a země

Zvolte požadovaný jazyk displeje.

Potom zvolte zemi.

Můžete zvolit režim vyhovující Vašim oblíbeným kávám (viz kapitola „Nastavení“, odstavec „Režim performance“).

-Režim Eco: tento režim je energeticky úsporný režim.

23

První uvedení do provozu

-Režim Barista: tento režim je optimalizovaný pro perfektní požitek

z kávy.

-Režim Latte: v tomto režimu se mohou značně rychleji připravovat nápoje s mlékem.

Zvolte požadovaný režim a potvrďte ho pomocí OK.

Tím je uvedení do provozu úspěšně ukončené.

Potvrďte pomocí OK.

Kávovar se rozehřeje a propláchne potrubí. Z centrálních trysek vytéká mycí voda.

Než budete poprvé připravovat mléko, propláchněte rozvody mléka (viz kapitola „Čištění a ošetřování“, odstavec „Propláchnutí rozvodů mléka“).

Uvědomte si, že plné aroma kávy se rozvine a typická crema vytvoří až po několika přípravách kávy.

Při prvním provozu první dva kávové nápoje vylijte, aby se ze spařovacího systému odstranily všechny zbytky kávy pocházející z kontroly ve výrobě.

Vypněte kávovar tlačítkem zap./ vyp. . Pro vypnutí kávovaru nevytahujte síťovou zástrčku. Když kávovar v počáteční době odpojíte od elektrické sítě, budete muset znovu provést uvedení do provozu.

U prvních kávových nápojů se namele větší množství kávových zrn, a tak na víku odkapávací misky mohou být zbytky prášku.

24

Naplnění zásobníku na vodu

Ohrožení zdraví kontaminovanou vodou.

Voda, která stojí delší dobu v zásobníku na vodu, může být kontaminovaná choroboplodnými zárodky a ohrozit Vaše zdraví.

Vodu v zásobníku na vodu denně vyměňujte.

Nebezpečí poškození neodborným používáním.

Nevhodné kapaliny jako horká nebo teplá voda a jiné kapaliny mohou kávovar poškodit.

Voda sycená kyselinou uhličitou příliš silně zavápní kávovar.

Zásobník na vodu plňte výhradně čerstvou, studenou pitnou vodou.

Zatlačte vpravo na víko.

Vytáhněte zásobník na vodu za víko směrem nahoru.

Naplňte zásobník na vodu až po značku „max.“ čerstvou, studenou pitnou vodou.

Nasaďte opět zásobník na vodu.

Jestliže zásobník na vodu trochu vyčnívá nebo je usazený šikmo, zkontrolujte, zda je znečištěná plocha pod zásobníkem. Nelze pak správně připojit vypouštěcí ventil a vypustit vodu. Případně vyčistěte plochu pod zásobníkem na vodu.

25

Naplnění zásobníku na zrnkovou kávu

Kávu nebo espreso můžete připravovat z celých pražených kávových zrn, která kávovar pro každou porci čerstvě namele. K tomu účelu naplňte zásobník na zrnkovou kávu kávovými zrny.

Alternativně můžete připravovat kávové nápoje z již namleté kávy.

Nebezpečí poškození mlýnku neodborným používáním.

Jestliže zásobník na zrnkovou kávu naplníte nevhodnými látkami jako tekutinami, mletou kávou nebo zrnkovou kávou ošetřenou cukrem, karamelem apod., kávovar se poškodí. Mlýnek může poškodit také surová káva (zelená, nepražená kávová zrna) nebo kávové směsi obsahující surovou kávu. Surová káva je velmi tvrdá a obsahuje ještě zbytkovou vlhkost. Mlýnek kávovaru se může poškodit již při prvním mletí.

Plňte zásobník na zrnkovou kávu výhradně praženými kávovými zrny.

Tip: Surovou kávu můžete pomlít mlýnkem na ořechy nebo semena. Takové mlýnky mají zpravidla rotující nůž z nerez oceli. Pomletou surovou kávu pak dejte po porcích do zásobníku na mletou kávu a připravte požadovaný kávový nápoj.

Odejměte víko zásobníku na zrn-

kovou kávu.

Naplňte zásobník na zrnkovou kávu kávovými zrny.

Nasaďte opět víko.

Tip: Do zásobníku na zrnkovou kávu dejte pouze tolik zrnkové kávy, kolik spotřebujete během několika dní.

Na vzduchu káva ztrácí svoje aroma.

26

Zapnutí a vypnutí

Zapnutí kávovaru

Stiskněte tlačítko zap./vyp. .

Kávovar se rozehřeje a propláchne potrubí. Z centrálních trysek vyteče horká voda.

Když se na displeji zobrazuje Zvolte nápoj, můžete připravovat nápoje.

Když má kávovar již provozní teplotu, potrubí se při zapnutí nepropláchnou.

Pokud nestisknete žádné senzorové tlačítko nebo neprovedete žádný servisní program, asi po 7 minutách se pro úsporu energie vypne displej. Dokud je kávovar zapnutý, bliká senzorové tlačítko OK.

Pro aktivaci kávovaru a opětovnou přípravu nápojů stiskněte některé ze senzorových tlačítek.

Vypnutí kávovaru

Stiskněte tlačítko zap./vyp. .

Pokud byl připraven nápoj, před vypnutím se propláchnou potrubí.

Při delší nepřítomnosti

Když kávovar nebudete delší dobu používat, např. po dobu dovolené, dbejte následujícího:

Vyprázdněte odkapávací misku, nádobu na kávovou sedlinu a zásobník na vodu.

Důkladně vyčistěte všechny součásti včetně spařovací jednotky.

Případně vytáhněte elektrickou zástrčku, abyste kávovar odpojili od elektrické sítě.

27

Nahřívač šálků

(dle modelu: CM 6360, CM 6560)

Chuť espresa a jiných kávových nápojů se v předehřátých šálcích lépe rozvine a déle vydrží.

Čím méně kávy se připravuje a čím tlustostěnnější je šálek, tím důležitější je nahřívání šálků.

Šálky nebo sklenice můžete předehřát nahřívačem šálků kávovaru.

Když je aktivovaný nahřívač šálků, je trvale zahřívaná plocha pro předehřátí šálků, dokud je zapnutý kávovar.

Zapnutí nebo vypnutí nahří-

vače šálků

Stiskněte senzorové tlačítko .

Zvolte Nastavení | Nahřívání šálků.

Zvolte požadovanou možnost a potvrďte ji pomocí OK.

Nastavení se uloží.

Předehřívání šálků

Postavte šálky nebo sklenice na nahřívač šálků kávovaru.

28

Loading...
+ 64 hidden pages