Metabo LD 60 Manual

0 (0)
Metabo LD 60 Manual

LASER 2

832527 LCA

GmbH Metabowerke 1 Allee-Metabo Nuertingen 72622 Germany com.metabo.www

170273520 - 0315

4

3

2

1

60 LD

5

 

 

 

 

 

 

de

Gebrauchsanweisung

 

 

Produktübersicht

3)

Fläche / Volumen /

1)

Display

 

 

 

 

Pythagoras /

2)

Ein / Messen

4)

Min- / MaxTracking

Zurück / Aus

Inbetriebnahme

5)

Messebene / Einheit

 

 

 

 

Sicherheitshinweise und

Gebrauchsanweisung vor der

Erstinbetriebnahme des Geräts sorgfältig

 

 

lesen.

 

 

 

 

 

Der Betreiber stellt sicher, dass alle

 

 

Benutzer diese Hinweise verstehen und

 

 

befolgen.

 

 

 

Technische Daten

 

 

 

Genauigkeit bei günstigen

 

± 1,5 mm /

Bedingungen *

 

 

± 0,06 in***

Genauigkeit bei ungünstigen

 

± 3,0 mm /

Bedingungen **

 

 

± 0,12 in***

Reichweite bei günstigen

 

0,05-60 m / 0,16-

Bedingungen *

 

 

197 ft

 

 

40m / 132 ft

Reichweite bei ungünstigen

 

Bedingungen **

 

 

 

Kleinste Anzeigeeinheit

 

 

1 mm / 0,04 in

Laserklasse

 

2

Lasertyp

 

 

635 nm,

 

 

 

 

 

< 1 mW

Ø Laserpunkt

 

 

6/12/36 mm

auf Entfernung

 

 

10/20/60 m

Schutzklasse

 

 

IP40

Autom. Abschaltung des

 

 

nach 90 s

Lasers

 

 

 

Autom. Abschaltung des

 

 

nach 180 s

Geräts

 

 

 

Batterielebensdauer

 

 

bis zu 5000

(2 x AAA)

 

 

Messungen

Abmessungen

 

 

100 x 54 x 30 mm

(H x T x B)

 

 

3.9 x 2.1 x 1.2 in

Gewicht (mit Batterien)

 

 

100 g / 3.21 oz

Temperaturbereich:

 

 

-25 bis 70 °C

-

Lagerung

 

 

 

 

-13 bis 158 °F

-

Betrieb

 

 

0 bis 40 °C

 

 

 

 

 

32 bis 104 °F

*günstige Bedingungen sind: weisses und diffus reflektierendes Ziel (weiss gestrichene Wand), schwache Hintergrundbeleuchtung und gemässigte Temperaturen.

**ungünstige Bedingungen sind: Ziele mit geringerem oder höherem Reflexionsvermögen oder starke Hintergrundbeleuchtung oder Temperaturen am oberen oder unteren Ende des spezifizierten Temperaturbereichs.

***Toleranzen gelten von 0.05 m bis 10 m mit einem Konfidenzniveau von 95 %. Bei günstigen Bedingungen kann sich die Toleranz um 0.10 mm/ m bei Distanzen im Bereich von 10 m bis 30 m und um 0.15 mm/m bei Distanzen über 30 m verschlechtern.

Bei ungünstigen Bedingungen kann sich die Toleranz um 0.15 mm/m bei Distanzen im Bereich von 10 m bis 30 m und um 0.20 mm/m bei Distanzen über 30 m verschlechtern.

Meldungscodes

Verschwindet die Meldung Fehler nach mehrmaligem Einund Ausschalten des Geräts nicht, wenden Sie sich bitte an den Händler. Wird die Meldung InFo in Kombination mit einer Zahl angezeigt, Taste CLEAR drücken und folgende Hinweise beachten:

Nr.

Ursache

Behebung

204

Fehler in der

Messung

 

Berechnung

wiederholen.

252

Temperatur zu hoch

Gerät abkühlen

 

 

lassen.

253

Temperatur zu

Gerät wärmen.

 

niedrig

 

254

Batteriespannung zu

Batterien wechseln.

 

niedrig für

 

 

Messungen

 

 

 

 

 

 

 

 

Nr.

Ursache

 

 

 

Behebung

255

Empfangssignal zu

 

 

 

Andere

 

 

schwach, Messzeit zu

Zieloberfläche

 

 

lang

 

 

 

verwenden (z.B.

 

 

 

 

 

 

weisses Papier).

256

Empfangssignal zu

 

 

 

Andere

 

 

stark

 

 

 

Zieloberfläche

 

 

 

 

 

 

verwenden (z.B.

 

 

 

 

 

 

weisses Papier).

257

Zu viel

 

 

 

Zielbereich

 

 

Hintergrundlicht

 

 

 

abdunkeln.

258

Messung ausserhalb

 

Messbereich

 

 

des Messbereichs

 

 

 

korrigieren.

260

Laser wurde

 

 

 

Messung

 

 

unterbrochen

 

 

 

wiederholen.

Laserklassifizierung

 

 

 

 

 

Wellenlänge

 

 

 

635 nm

Maximale Spitzen-

 

 

 

0.95 mW

Strahlungsleistung

 

 

 

 

 

Impulsfolgefrequenz

 

 

 

320 MHz

Impulsdauer

 

 

 

>400ps

Strahldivergenz

 

 

 

0.16 mrad x 0.6

 

 

 

 

 

 

mrad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en

User Manual

 

 

 

 

 

Product overview

3) Area / Volume /

1)

Display

 

 

 

 

 

 

Pythagoras/

2)

On/Measure

4)

 

Min./Max. Tracking

 

Clear / Off

 

 

 

5)

 

Measuring

Instrument Set-up

 

 

 

reference / Unit

 

 

 

 

 

 

 

The safety instructions and the user

 

 

manual should be read through carefully

before the product is used for the first

 

 

time.

 

 

 

 

 

 

 

The person responsible for the product

 

 

must ensure that all users understand

 

 

these directions and adhere to them.

Technical data

 

 

 

 

 

Accuracy with favourable

 

± 1,5 mm /

conditions *

 

± 0,06 in***

Accuracy with

 

± 3,0 mm /

unfavourable conditions ** ± 0,12 in***

Range with favourable

 

0,05-60 m /

conditions *

 

0,16-197 ft

 

 

40m / 132 ft

Range with unfavourable

 

conditions **

 

 

 

 

 

Smallest unit displayed

 

1 mm / 0,04 in

Laser class

2

 

 

Laser type

 

635 nm, < 1 mW

Ø laser point

 

6/12/36 mm

at distances

 

10/20/60 m

Protection class

 

IP40

Autom. laser switch off

 

after 90 s

Autom. power switch-off

 

after 180 s

Battery durability

 

up to 5000

(2 x AAA)

 

measurements

Dimension

 

100 x 54 x 30 mm

(H x D x W)

 

3.9 x 2.1 x 1.2 in

Weight (with batteries)

 

100 g / 3.21 oz

Temperature range:

 

-25 to 70 °C

-

Storage

 

 

-13 to 158 °F

-

Operation

 

0 to 40 °C

 

 

 

 

32 to 104 °F

*favourable conditions are: white and diffuse reflecting target (white painted wall), low background illumination and moderate temperatures.

**unfavourable conditions are: targets with lower or higher reflectivity or high background illumination or temperatures at the upper or lower end of the specified temperature range.

***Tolerances apply from 0.05 m to 10 m with a confidence level of 95%. With favourable conditions the tolerance may deteriorate by 0.10 mm/m for distances between 10 m to 30 m and by 0.15 mm/m for distances above 30 m.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1x

 

 

 

 

 

4x

 

 

N.

Causa

 

 

Correzione

Clasificación láser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

255 Il segnale ricevuto è

 

Cambiare la

Longitud de onda

 

 

635 nm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

troppo debole, il tempo superficie su cui si

Máxima potencia emitida

 

 

0,95 mW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

di misura è troppo

 

 

effettua la misura

radiante usada para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lungo

 

 

(ad es. carta

clasificación

 

 

 

 

 

 

 

 

2 x AAA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

 

 

256

Segnale ricevuto

 

 

bianca).

Frecuencia de repetición de 320 MHz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cambiare la

impulso

 

 

>400ps

 

 

 

 

 

- +

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

troppo alto

 

 

superficie su cui si

Duración de impulso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

effettua la misura

Divergencia del haz

 

 

0,16 mrad x 0,6 mrad

 

 

 

 

 

+ -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ad es. carta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bianca).

 

 

Manual de Operação

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

2.

 

 

 

3.

 

 

257

Troppa luce sullo

 

 

Oscurare la

 

pt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sfondo

 

 

superficie su cui si

Apresentação do Produto

3)

Área / Volume /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

effettua la misura.

1)

Visor

ON / OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2x

 

 

 

 

 

5x

 

 

258

Misura non compresa

Correggere

 

 

 

 

 

Triângulo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nell'intervallo di misura l'intervallo di

 

 

 

 

 

rectângulo/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

misura.

 

 

 

 

 

Medição

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

260

Raggio laser interrotto

Ripetere la misura.

 

 

 

 

 

contínua mín./máx.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2)

Botão ON/Measure

4)

Apagar / Off

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Classificazione laser

 

 

 

 

 

 

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

min.

 

 

 

 

(Ligado/Medição)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lunghezza d'onda

 

 

635 nm

 

 

 

5)

Referência de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

 

 

 

 

 

 

 

 

Massimo potere radiante in

0,95 mW

 

 

 

 

 

medição / Unidade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

uscita utilizzato per la

 

 

 

Configuração do instrumento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF

 

 

8.532m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

classificazione

 

 

320 MHz

 

 

As instruções de segurança e o manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frequenza di ripetizione

 

 

de operação devem ser lidos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

 

degli impulsi

 

 

 

 

 

atentamente antes de o instrumento ser

 

 

2 sec

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

 

 

 

 

 

 

 

 

Durata degli impulsi

 

 

>400 ps

 

 

utilizado pela primeira vez.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Divergenza del raggio

 

 

0,16 mrad x 0,6

 

 

A pessoa responsável pelo instrumento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

deve verificar se todos os utilizadores

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mrad

 

 

 

 

2 sec

 

 

2 sec

 

 

 

 

3x

 

 

 

 

 

6x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

compreendem claramente estas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual de usuario

 

 

 

 

 

instruções e controlar o seu estrito

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

es

 

 

 

 

 

cumprimento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Descripción general del producto

Características técnicas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

Display

3)

Área / Volumen /

Exactidão com condições

± 1,5 mm /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

max.

 

 

 

 

 

 

 

Pitágoras /

favoráveis*

 

± 0,06 in***

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seguimiento mín./

Exactidão com condições

± 3,0 mm /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2)

On / Medir (encender/4)

máx.

desfavoráveis **

 

± 0,12 in***

 

 

2 sec = Units

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Borrar / Apagar

Alcance com condições

 

0,05-60 m /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

medir)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5)

Referencia de

favoráveis *

 

0,16-197 ft

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alcance com condições

 

40m / 132 ft

 

0.000m, 0.00m, 0‘00‘‘1/16,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

medición / Unidad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

desfavoráveis **

 

 

 

 

 

0in 1/16, 0.00ft, 0.00in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configuración del instrumento

Menor unidade

 

1 mm / 0,04 in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lea detenidamente las instrucciones de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

seguridad y el manual de usuario antes

visualizável

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de utilizar el producto por primera vez.

Classe de laser

 

 

With unfavourable conditions the tolerance may

Dimensions

100 x 54 x 30 mm

Technische gegevens

 

 

 

Pulsduur

 

>400ps

 

 

La persona responsable del producto

Tipo de laser

 

635 nm, < 1 mW

deteriorate by 0.15 mm/m for distances between

(H x P x L)

3.9 x 2.1 x 1.2 in

Nauwkeurigheid bij

 

± 1,5 mm /

Straaldivergentie

 

0.16 mrad x 0.6 mrad

 

 

deberá cerciorarse de que todos los

Ø do ponto de laser

 

6/12/36 mm

10 m to 30 m and by 0.20 mm/m for distances

Poids (avec batteries)

100 g / 3.21 oz

gunstige omstandigheden

± 0,06 in***

 

 

 

 

 

 

 

usuarios entienden y cumplen estas

às distâncias

 

10/20/60 m

above 30 m.

 

 

 

Plage de température:

 

 

*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

instrucciones.

 

 

 

Classe de protecção

 

IP40

 

 

 

-25 à 70 °C

 

 

 

± 3,0 mm /

 

 

Manuale d'uso

 

 

Datos técnicos

 

 

 

 

Message Codes

 

 

 

-

Stockage

Nauwkeurigheid bij

 

 

it

 

 

 

 

 

Desligação automática do após 90 s

If the message Error does not disappear after

 

 

 

-13 à 158 °F

ongunstige

 

± 0,12 in***

Descrizione del prodotto

 

 

Precisión con condiciones ± 1,5 mm /

laser

 

 

 

 

switching on the device repeatedly, contact the

-

Service

0 à 40 °C

omstandigheden **

 

0,05-60 m /

1)

Display

3)

Superficie / Volume

favorables *

 

± 0,06 in***

Desligação automática do após 180 s

dealer.

 

 

 

 

 

 

32 à 104 °F

Bereik bij gunstige

 

 

 

 

 

Pitagora /

Precisión con condiciones

± 3,0 mm /

instrumento

 

 

 

If the message InFo appears with a number,

* Conditions favorables: cible blanche à réflexion

omstandigheden *

 

0,16-197 ft

 

 

 

 

Tracciamento min./

desfavorables **

 

± 0,12 in***

Duração das pilhas

 

até 5000 medições

press the Clear button and observe the

diffuse (mur peint en blanc), faible luminosité de

Bereik bij ongunstige

 

40m / 132 ft

 

 

 

 

max.

Rango con condiciones

 

0,05-60 m /

(2 x AAA)

 

 

 

following instructions:

 

 

Correction

fond et températures modérées.

omstandigheden **

 

 

 

2)

On/Misura

4)

Annulla / Off

favorables *

 

0,16-197 ft

Dimensões

 

100 x 54 x 30 mm

No.

Cause

 

 

** Conditions défavorables: cibles à réflectivité

Kleinste weergegeven

 

1 mm / 0,04 in

 

 

 

5)

Riferimento di

Rango con condiciones

 

40m / 132 ft

(A x P x L)

 

3.9 x 2.1 x 1.2 in

204

Calculation error

 

 

Perform

plus faible ou plus élevée ou forte luminosité de

 

 

 

 

 

misura / Unità

desfavorables **

 

 

 

 

 

 

 

 

 

measurement

fond ou températures situées près des limites

eenheid

 

2

 

Impostazione dello strumento

Unidad mínima

 

1 mm / 0,04 in

Peso (com pilhas)

 

100 g / 3.21 oz

 

 

 

 

 

Laserklasse

 

 

 

 

Prima di utilizzare lo strumento per la

 

Gama de temperaturas:

 

-25 a 70 °C

 

 

 

 

 

again.

supérieure ou inférieure de la plage spécifiée.

 

 

 

 

 

 

 

 

visualizada

 

 

 

 

252

Temperature too high

Let device cool

*** Les tolérances s'appliquent sur une distance

Lasertype

 

635 nm, < 1 mW

prima volta leggere attentamente le

Clase de láser

 

2

 

-

Armazenamento

 

-13 a 158 °F

 

 

 

 

 

down.

de 0,05 m à 10 m avec un niveau de fiabilité de 95

Ø laserspot

 

6/12/36 mm

 

 

istruzioni di sicurezza e il manuale d'uso.

Tipo de láser

 

635 nm, < 1 mW

-

Operação

 

0 a 40 °C

253

Temperature too low

 

Warm device up.

%. Dans des conditions favorables, la tolérance

op afstanden

 

10/20/60 m

 

 

La persona responsabile dello strumento

 

 

 

peut se dégrader de 0,10 mm/m pour des

Beschermingsklasse

 

IP40

 

 

deve accertarsi che tutti gli operatori

Ø punto láser

 

6/12/36 mm

 

 

 

 

32 a 104 °F

254

Battery voltage too low Change batteries.

 

 

 

 

* condições favoráveis definidas como: alvo

distances entre 10 m et 30 m et de 0,15 mm/m

Autom. laser uitschakelen

na 90 s

 

 

comprendano e rispettino le istruzioni di

a distancias

 

10/20/60 m

 

 

for measurements

 

 

 

pour des distances audessus de 30 m.

 

 

sicurezza.

 

 

Clase de protección

 

IP40

reflector de cor branca e difuso (por exemplo:

255

Received signal too

 

Change target

Dans des conditions défavorables, la tolérance

Automatisch uitschakelen

na 180 s

Dati tecnici

± 1,5 mm /

Desconexión autom. del

 

después de 90 s

parede pintada branca), iluminação de fundo com

 

 

weak, measuring time

surface (e.g. white

peut se dégrader de 0,15 mm/m pour des

Levensduur batterijen (2 x

tot 5000 metingen

Precisione in condizioni

láser

 

 

 

 

reduzida intensidade e temperatura ambiente

 

 

too long

 

 

paper).

distances entre 10 m et 30 m et de 0,15 mm/m

AAA)

 

100 x 54 x 30 mm

favorevoli *

± 0,06 in***

Desconexión autom. de

 

después de 180 s

moderada.

 

 

 

256

Received signal too

 

Change target

Afmetingen

 

 

** as condições desfavoráveis definidas como:

 

pour des distances audessus de 30 m.

(h x d x b)

 

3.9 x 2.1 x 1.2 in

Precisione in condizioni

± 3,0 mm /

energía

 

hasta 5000

alvos com reflectividade mais reduzida ou elevada

 

 

high

 

 

surface (e.g. white

Codes de message

 

 

 

sfavorevoli **

± 0,12 in***

Duración de las pilas (2 x

ou iluminação de fundo de elevada intensidade ou

 

 

 

 

 

paper).

Si le message Erreur ne disparaît pas après

Gewicht (met batterijen)

 

100 g / 3.21 oz

Portata in condizioni

0,05-60 m /

AAA)

 

 

mediciones

temperaturas nos limites superior ou inferior da

257

Too much background

Shadow target

une mise sous tension répétée de l'appareil,

Temperatuurbereik:

 

-25 tot 70 °C

 

 

 

favorevoli *

0,16-197 ft

Dimensiones

 

100 x 54 x 30 mm

gama de temperaturas especificadas.

 

 

light

 

 

area.

contacter le revendeur.

 

 

-

Opslag

 

-13 tot 158 °F

Portata in condizioni

40m / 132 ft

(Al x P x An)

 

3.9 x 2.1 x 1.2 in

*** As tolerâncias são aplicáveis a 0,05 a 10 m com

258

Measurement outside

Correct range.

Si le message InFo s'affiche avec un nombre,

-

Werking

 

 

presser le bouton Clear et suivre les

 

0 tot 40 °C

sfavorevoli **

1 mm / 0,04 in

Peso (con pilas)

 

100 g / 3.21 oz

um nível de confiança de 95%.

260

of measuring range

 

Repeat

 

 

 

 

32 tot 104 °F

Unità minima visualizzata

Rango de temperaturas:

 

-25 hasta 70 °C

Com condições favoráveis, a tolerância pode

Laser beam

 

 

instructions suivantes:

 

Correction

* gunstige omstandigheden zijn: witte en egale

Classe laser

2

 

deteriorarse em 0,10 mm/m para distâncias entre

 

 

interrupted

 

 

measurement.

Cause

 

-

Almacenaje

 

-13 hasta 158 °F

10 m e 30 m e em 0,15 mm/m para distâncias

Laser classification

 

 

 

204

Erreur de calcul

 

Réexécuter la

reflecterende richtmerken (witgeverfde wand),

Tipo di laser

635 nm, < 1 mW

-

Funcionamiento

 

0 hasta 40 °C

superiores a 30 m.

 

 

 

 

 

 

 

weinig omgevingslicht and matige temperaturen.

Ø punto laser

6/12/36 mm

 

 

 

 

Wavelength

 

 

635 nm

 

 

 

 

mesure.

 

 

 

 

32 hasta 104 °F

Com condições desfavoráveis, a tolerância pode

 

 

252

Température trop

 

Laisser refroidir

** ongunstige omstandigheden zijn: richtmerken

a una distanza di

10/20/60 m

 

 

 

 

Maximum radiant output

 

 

0.95 mW

 

met lage of hoge reflectie of veel omgevingslicht of

Classe di protezione

IP40

* condiciones favorables son: objetivo reflectante

deteriorar-se em 0,15 mm/m para distâncias entre

power used for classification

 

 

 

haute

 

l'appareil.

temperaturen aan de onderof bovenzijde van het

blanco y difuso (pared pintada de blanco), baja

10 m e 30 m e em 0,20 mm/m para distâncias

Pulse repetition frequency

 

320 MHz

253

Température trop

 

Réchauffer

gespecificeerde temperatuurbereik.

Spegnimento autom. del

Dopo 90 s

iluminación de fondo y temperaturas moderadas.

superiores a 30 m.

 

 

 

Pulse duration

 

 

>400ps

 

 

basse

 

l'appareil.

*** Toleranties van toepassing van 0.05 m tot 10 m

laser

 

 

 

** condiciones desfavorables son: objetivos con

Códigos de mensagens

 

 

 

 

 

 

 

 

Spegnimento autom. dello Dopo 180 s

 

 

 

Beam divergence

 

 

0.16 mrad x 0.6

254 Trop faible charge de

Remplacer les

met een betrouwbaarheidsniveau van 95%. Bij

reflectividad menor o mayor o iluminación de fondo

Contactar o Distribuidor, se a mensagem Error

 

 

 

 

batterie pour les

 

batteries.

gunstige omstandigheden kan de tolerantie

strumento

Fino a 5000 misure

alta o temperaturas en el extremo superior o inferior

não desaparecer após a desligação e ligação do

 

 

 

 

 

mrad

 

 

mesures.

 

 

afnemen met 0.10 mm/m voor afstanden tussen

Durata delle batterie (2 x

del rango de temperatura especificado.

instrumento diversas vezes.

 

 

Manuel de l'utilisateur

 

255 Signal reçu trop faible,

Changer la surface

10 m en 30 m en met 0.15 mm/m voor afstanden

AAA)

 

100 x 54 x 30 mm

*** Las tolerancias aplican desde 0,05 m a 10 m con

Se a mensagem InFo for apresentada com um

 

fr

 

 

 

temps de mesure trop

cible (par ex. papier

boven 30 m.

 

 

 

Dimensioni

un nivel de confianza del 95%.

número, premir o botão Clear (Apagar) e seguir

Aperçu

 

 

 

 

 

long

 

blanc).

Bij ongunstige omstandigheden kan de tolerantie

(A x P x L)

3.9 x 2.1 x 1.2 in

Con condiciones favorables la tolerancia puede

as instruções seguintes:

 

 

 

1)

Ecran

3)

Surface / Volume /

256 Signal reçu trop fort

Changer la surface

afnemen met 0.15 mm/m voor afstanden tussen

Peso (con batterie)

100 g / 3.21 oz

bajar en 0,10 mm/m para distancias entre 10 m a 30

N.º

Causa

 

 

Correcção

 

 

 

 

 

Pythagore /

 

 

 

 

cible (par ex. papier

10 m en 30 m en met 0.20 mm/m voor afstanden

Intervallo di temperatura:

-25 a 70 °C

m y en 0,15 mm/m para distancias por encima de

204

Erro de cálculo

 

 

Efectuar

 

 

 

 

 

Mesure

257

Trop forte luminosité

blanc).

boven 30.

 

 

 

-

Stoccaggio

30 m.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

novamente a

2)

Marche / Mesure

4)

continue Min./Max.

Mettre la zone cible

Meldingcodes

 

 

 

-

Funzionamento

-13 a 158 °F

Con condiciones desfavorables la tolerancia puede

252

Temperatura

 

 

medição.

Suppression / Arrêt

 

 

 

 

à l'ombre.

Als de melding Error niet verdwijnt na

 

0 a 40 °C

bajar en 0,15 mm/m para distancias entre 10 m a 30

 

 

Deixar arrefecer o

 

 

 

5)

Référence de

258

Mesure hors plage

 

Corriger la mesure.

herhaaldelijk opnieuw inschakelen van het

 

 

 

32 a 104 °F

m y en 0,20 mm/m para distancias por encima de

 

 

demasiado elevada

 

instrumento.

 

 

 

 

 

mesure /

 

instrument, neem dan contact op met uw

* sono condizioni favorevoli: i target bianchi e

30 m.

 

 

 

 

253

Temperatura

 

 

Aquecer o

 

 

 

 

 

Unité

260

Faisceau laser

 

Répéter la mesure.

dealer.

 

 

 

molto riflettenti (una parete dipinta di bianco), gli

Códigos de mensaje

 

 

 

 

 

demasiado reduzida

 

instrumento.

Avant de démarrer l'instrument

 

 

interrompu

 

 

Als de melding InFo verschijnt met een

sfondi poco illuminati e le temperature moderate.

Si el mensaje Error no desaparece después de

254

Tensão da pilha

 

 

Substituir as pilhas.

Classification laser

 

 

 

 

 

 

Veuillez lire attentivement les consignes

 

635 nm

nummer, druk dan op de Reset toets en volg

** sono condizioni sfavorevoli: i target meno o più

conectar el dispositivo repetidamente, contacte

 

 

demasiado reduzida

 

 

 

 

de sécurité et le manuel d'utilisation avant

Longueur d'onde

 

onderstaande instructies:

 

Oplossing

riflettenti, gli sfondi fortemente illuminati o le

con el distribuidor.

 

 

 

 

 

para realizar medições

d'utiliser le produit pour la première fois.

Puissance rayonnante

 

0,95 mW

Nr.

Oorzaak

 

 

temperatura al limite inferiore o superiore del

Si aparece el mensaje InFo con un número,

255

Sinal recebido

 

 

Substituir a

 

 

Le responsable du produit doit s'assurer

maximale en sortie utilisée

 

204

Rekenfout

 

 

Meting herhalen.

campo specificato.

 

 

pulse el botón Clear y tenga en cuenta las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

demasiado fraco; a

 

 

superfície do alvo

 

 

que tous les utilisateurs comprennent et

pour la classification

 

 

252

Temperatuur te hoog

 

Instrument af laten

*** Tolleranze valide per una distanza di 0,05 m -

siguientes instrucciones:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

320 MHz

 

N.º

Causa

 

 

Corrección

 

 

medição demora

 

 

(por exemplo, com

 

 

respectent les consignes qui suivent.

Fréquence de répétition

 

 

 

 

 

 

koelen.

10 m con un livello di certezza del 95%. In

 

 

 

 

demasiado tempo

 

 

papel branco).

Caractéristiques techniques

 

d'impulsion

 

>400 ps

253

Temperatuur te laag

 

Instrument

condizioni favorevoli la tolleranza può diminuire di

204 Error en el cálculo

 

 

Repetir la

256

Sinal recebido

 

 

Substituir a

Précision obtenue dans

 

± 1,5 mm /

Durée d'impulsion

 

254

 

 

 

opwarmen.

0,10 mm/m per le distanze comprese fra 10 m e 30

252

Temperatura

 

 

medición.

 

 

demasiado intenso

 

 

superfície do alvo

des conditions favorables

± 0,06 in***

Divergence de faisceau

 

0,16 mrad x 0,6 mrad

Batterijspanningtelaag Wissel batterijen.

m e di 0,15 mm/m per quelle superiori ai 30 m.

 

 

Dejar que el

 

 

 

 

 

(por exemplo, com

*

 

 

 

± 3,0 mm /

 

 

 

 

 

 

 

voor metingen

 

 

 

In condizioni sfavorevoli la tolleranza può

 

 

demasiado alta

 

 

instrumento se

 

 

 

 

 

papel branco).

Précision obtenue dans

 

 

 

Gebruiksaanwijzing

 

 

255

Retoursignaal te zwak,

Wijzig het

diminuire di 0,15 mm/m per le distanze comprese

253

Temperatura

 

 

enfríe.

257

Luz de fundo

 

 

Sombrear a área do

des conditions

 

± 0,12 in***

 

nl

 

 

fra 10 m e 30 m e di 0,20 mm/m per quelle

 

 

Calentar el

 

 

défavorables **

 

 

 

Product overzicht

3)

Oppervlakte /

 

 

meettijd te lang

 

 

richtoppervlak (bijv.

superiori ai 30 m.

 

 

 

 

demasiado baja

 

 

instrumento.

258

demasiado intensa

 

 

alvo.

Portée dans dans des

 

 

 

1)

Display

 

 

 

 

 

wit papier).

Codici dei messaggi

 

 

254 Tensión de las pilas

 

Cambiar pilas.

Medição fora do

 

 

Corrigir o alcance

 

0,05-60 m /

 

 

 

 

Volume /

256

Retoursignaal te sterk

Wijzig het

Se dopo aver acceso il dispositivo più volte il

 

 

 

alcance da medição

 

da medição.

conditions

 

 

 

 

 

 

 

demasiado baja para

 

 

260

Interrupção do raio

 

 

Repetir a medição.

favorables *

 

0,16-197 ft

 

 

 

 

Pythagoras/

 

 

 

 

 

richtoppervlak (bijv.

messaggio Error non scompare, rivolgersi al

 

 

mediciones

 

 

 

 

 

Portée dans dans des

 

40m / 132 ft

2)

Aan / Meten

4)

Min./Max. Volgen

257

 

 

 

wit papier).

rivenditore.

 

 

255

Señal de recepción

 

 

Cambiar la

 

 

laser

 

 

 

 

 

 

Reset / Uit

Te veel omgevingslicht Richtgebied

Se il messaggio InFo compare assieme a un

 

 

Classificação do laser

 

 

 

conditions défavorables **

 

 

 

 

 

5)

Meet-referentie /

 

 

 

 

 

afschermen

numero premere il tasto Clear e attenersi alle

 

 

muy débil, tiempo de

 

superficie de

Comprimento de onda

 

 

635 nm

Plus petite unité de

 

1 mm / 0,04 in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

medición muy largo

 

objetivo (p. ej.

 

 

 

 

 

 

 

Eenheid

 

 

 

 

 

(schaduw).

seguenti istruzioni:

 

 

 

 

 

Potência radiante máxima

 

0,95 mW

mesure affichée

 

 

 

Instrument Instellen

 

 

258

Meting buiten

 

 

Corrigeer het

N.

Causa

 

Correzione

 

 

 

 

 

papel blanco).

 

Classe laser

 

2

 

 

 

 

 

 

256

Señal de recepción

 

 

Cambiar la

utilizada para classificação

 

 

 

 

 

 

De veiligheidsinstructies en de

 

 

meetbereik

 

 

bereik.

204

Errore di calcolo

 

Ripetere la misura.

 

 

Frequência da repetição do 320 MHz

Type de laser

 

635 nm, < 1 mW

handleiding dienen zorgvuldig te worden

260

Laserstraal

 

 

Meting herhalen.

252

Temperatura troppo

Far raffreddare il

 

 

demasiado potente

 

 

superficie de

 

 

 

 

 

 

 

 

objetivo (p. ej.

pulso

 

 

 

 

Ø du point laser

 

6/12/36 mm

 

 

gelezen, voordat het instrument de eerste

 

 

onderbroken

 

 

 

 

 

alta

 

dispositivo.

 

 

 

 

 

papel blanco).

Duração do pulso

 

 

>400 ps

à

 

 

 

10/20/60 m

 

 

keer in gebruik wordt genomen.

Laserclassificatie

 

 

 

253

Temperatura troppo

Riscaldare il

257

Demasiada luz de

 

 

Oscurecer el área

Divergência do feixe

 

 

0,16 mrad x 0,6

Classe de protection

 

IP40

 

 

De beheerder moet er op toezien, dat alle

 

635 nm

 

 

 

 

Arrêt autom. du laser

 

au bout de 90 s

 

 

gebruikers deze aanwijzingen begrijpen

Golflengte

 

254

bassa

 

dispositivo.

258

fondo

 

 

de objetivo.

 

 

 

 

 

mrad

 

 

 

en opvolgen.

 

 

Maximale vermogen

 

0.95 mW

Tensione della batteria Sostituire le

Medición fuera del

 

 

Rango correcto.

 

 

 

 

 

 

Arrêt automatique

 

au bout de 180 s

 

 

 

 

 

uitgezonden straling t.b.v.

 

 

 

 

insufficiente per la

 

batterie.

 

 

rango de medición

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Durée de vie des batteries jusqu'à 5000 mesures

 

 

 

 

 

classificatie

 

320 MHz

 

 

misura

 

 

260

Rayo láser

 

 

Repetir medición.

 

 

 

 

 

 

(2 x AAA)

 

 

 

 

 

 

 

 

Puls herhaalfrequentie

 

 

 

 

 

 

 

 

interrumpido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 1 hidden pages