LIEBHERR CTP 2913, CTP 3213, CTP 3223, CTPESF 2913 User Manual

0 (0)
LIEBHERR CTP 2913, CTP 3213, CTP 3223, CTPESF 2913 User Manual

Gebrauchsanweisung

Kühl-Gefrierkombination

Operating instructions

combined refrigerator-freezer

Gebruiksaanwijzing

koel-vriescombinatie

Mode d’emploi

combinés réfrigérateur-congélateur

Istruzione d’uso

combinazione frigo-congelatore

Instrucciones de manejo

combinación de frigorífico-congelador

Manual de utilização

Combinado frigorífico-congelador

Kullaným Kýlavuzu

Soðutucu-Dondurucu-Kombinasyonu

Οδηγίες Χρήσης

Ψυγειοκαταψύκτης

D

GB

NL

F

I

E

P

TR

GR

7081 869-03

CTP/CTPesf 29../32.. 4210

Protection de l'environnement

Les matériaux d'emballage sont fabriqués à partir de matières recyclables.

-Carton ondulé/carton

-Pièces moulées en polystyrène

-Feuilles en polyéthylène

-Colliers de serrage en polypropylène

Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants ! Danger d'étouffement avec les films plastiques !

Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans une déchetterie publique.

Votre ancien appareil contient encore des matériaux de valeur. Il doit faire l'objet du tri de déchets.

Mettez votre ancien appareil hors service. Pour cela, le débrancher et couper le câble d'alimentation électrique. Veuillez détruire la serrure pour éviter que les enfants, en jouant,

puissent rester enfermés à l'intérieur de l'appareil.

Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de votre ancien appareil lors de son enlèvement ou de son transport dans une déchetterie appropriée.

Pour tout renseignement sur le fluide réfrigérant contenu, consultez la plaquette signalétique.

L'élimination des anciens appareils doit être effectuée dans les règles de l'art selon les prescriptions et les législations locales applicables.

Sommaire

Page

Economiser l’énergie, Installation,

 

Raccordement électrique,

 

Mise en marche et arrêt de l’appareil,

 

Réglage de la température, Intérieur modulable,

 

Eclairage intérieur.....................................................................

21

Réfrigération, Congélation........................................................

22

Remarques relatives à la congélation et à la conservation

 

Dégivrage, nettoyage................................................................

23

Pannes éventuelles, Mise hors service,

 

Insertion entre deux éléments de cuisine..................................

24

Inversion du sens d’ouverture de la porte.................................

25

Classe climatique

 

Enfonctiondesaclasseclimatique,l’appareilestconçupourfonctionner à certaines températures ambiantes. Celles-ci ne doivent en aucun cas être dépassées ! La classe climatique de votre appareil est indiquée sur la plaque signalétique.

Classe climatique

Température ambiante

SN

+10° à +32 °C

N

+16° à +32 °C

ST

+16° à +38 °C

T

+16° à +43 °C

Vue d’ensemble de l’appareil et de ses équipements

Recommandations et consignes de sécurité

Afin d’éviter tout risque de blessure ou d’endommagement matériel, faites appel à une deuxième personne pour déballer et installer l’appareil.

En cas de détérioration de l’appareil, contactez immédiatement le fournisseur avant même de procéder au branchement.

Pour garantir un fonctionnement fiable de l’appareil, respectez scrupuleusement les consignes relatives au montage et au raccordement figurant dans ce manuel.

En cas de panne, mettez l’appareil hors tension en débranchant le connecteur secteur ou en retirant (ou dévissant) le fusible.

Pour débrancher l’appareil, saisissez directement la prise. Ne tirez pas sur le câble.

Afin d’éviter tout risque pour l’utilisateur, les réparations et interventions sur l’appareil doivent être exclusivement réalisées par le service après-vente. Cette consigne s’applique également au remplacement du câble d’alimentation.

Ne manipulez aucune flamme vive ou source d’ignition à l’intérieur de l’appareil. Lors du transport et du nettoyage de l’appareil, veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique. En cas de dommages, tenez l’appareil éloigné de toute source d’ignition et aérez généreusement la pièce.

N’utilisez pas le socle, les tiroirs, les portes ou composants analogues comme marchepied ou comme support.

Cet appareil ne s’adresse pas aux personnes (et enfants) présentant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ni aux personnes ne disposant pas d’une expérience et de connaissances suffisantes, sauf si ces dernières ont bénéficié d’une surveillance initiale ou ont reçu des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance, afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Evitez tout contact prolongé de la peau avec les surfaces froides ou les produits réfrigérés / surgelés. Dans le cas contraire, vous vous exposez à des risques de douleurs, de sensations d’engourdissement ou de gelures. En cas de contact prolongé avec la peau, prévoyez les mesures de protection adéquates, par exemple l’usage de gants.

Ne consommez pas la glace alimentaire, et notamment la glace à l’eau ou les glaçons, directement après sa sortie du congélateur, afin d’éviter toute "brûlure" susceptible d’être causée par les très basses températures.

Pour éviter tout risque d’intoxication alimentaire, ne consommez pas les aliments stockés au-delà de leur date de conservation.

L’appareil convient exclusivement au refroidissement des denrées alimentaires. En cas de refroidissement industriel des denrées alimentaires, les dispositions légales correspondantes doivent être respectées. L’appareil ne convient pas à l’entreposage et au refroidissement des médicaments, du plasma sanguin, des préparations en laboratoire ou autres matières et produits de ce type, soumis à la directive sur les produits médicaux 2007/47/CE. Toute utilisation abusive de l’appareil peut entraîner des endommagements voire la perte des substances entreposées. En outre, l’appareil ne doit pas être utilisé en zone explosive.

Ne conservez jamais dans l’appareil de matières explosives ni d’aérosols contenant des produits gazeux, tels que le butane, le propane, le pentane, etc. En cas de fuite, ces gaz risquent en effet de s’enflammer au contact des éléments électriques de votre appareil. Pour reconnaître ces produits en bombe, reportez-vous à l’étiquette indiquant leur composition ou recherchez le symbole représentant une flamme.

N’utilisez aucun appareil électrique à l’intérieur de l’appareil.

Les lampes à usage spécial (ampoules, LED, tubes luminescents) dans l’appareil servent à éclairer l’espace intérieur et ne sont pas adaptées à l’éclairage de la pièce.

Ce mode d’emploi est valable pour plusieurs modèles d’appareils. Par conséquent, vous pourrez remarquer certaines différences par rapport au type de votre appareil.

Eléments de commande et de contrôle

Clayette

compartiment congélateur

Compartiment à beurre

Balconnet de contre-porte modulable

Cloison de maintien bouteilles/

conserves modulable

Surfaces de rangement modulables

Eclairage intérieur

Ecoulement eau de dégivrage

Balconnet maxi-bouteilles Range-bouteilles *

Plaque signalétique

Bacs à légumes

 

Pieds réglables

20

* selon le modèle et l'équipement

Dimensions

CTP 29.. A = 1 550 mm CTP 32.. A = 1 690 mm

Economiser l’énergie

-Toujours veiller à une bonne ventilation de l’appareil. Ne pas recouvrir ou obstruer les orifices et les grilles de ventilation.

-Dégager les fentes de ventilation.

-Ne pas placer l’appareil dans une zone à ensoleillement direct, à côté d’une cuisinière, d’un chauffage ou équivalents.

-La consommation en énergie dépend des conditions d’installation comme la température ambiante.

-Ouvrir l’appareil aussi brièvement que possible.

-Classer vos aliments par groupes de produits.

-Conserver toutes les denrées dans leur emballage ou avec une protection. Toute génération de givre est ainsi empêchée.

-Entreposer des aliments chauds: les laisser refroidir d’abord à température ambiante.

-Décongeler des aliments dans le réfrigérateur.

-Lorsque l’appareil présente une couche épaisse de givre: dégivrer l’appareil.

Des dépôts de poussière augmentent la consommation d’énergie:

-Dépoussiérer le compresseur avec la grille métallique de l’échangeur de chaleur sur la paroi arrière de l’appareil une fois par an.

Installation

Le sol doit être horizontal et plan. Pour compenser les éventuelles irrégularités du sol, réglez la hauteur des pieds de l’appareil à l’aide de la clé fournie.

Toujours monter l'appareil contre un mur.

Ne déplacez pas les grilles de ventilation.

Ne posez aucun appareil générateur de chaleur (four à microondes, grille-pain, etc.) sur votre appareil.

Afin d’éviter tout incendie, ne pas poser de bougies allumées, de lampes ou autres objets avec des flammes ouvertes sur le réfrigérateur / congélateur.

Conformément à la norme EN 378, le lieu d’installation de votre appareil doit être suffisamment spacieux: 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant de type R 600a afin d’éviter la formation de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique.

Les données relatives à la quantité de réfrigérant sont indiquées sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil.

Risque d’incendie dû à l’humidité!

L’humidité aux éléments conducteurs ou au câble de raccord au réseau peut provoquer un court-circuit.

-L’appareil a été conçu pour être installé dans des locaux fermés. Ne pas exploiter l’appareil à l’extérieur ou dans des endroits exposés à l’humidité et aux projections d’eau.

PRUDENCE! Risque de blessure et d’endommagement dû à un transport incorrect!

-Transporter l’appareil emballé.

-Transporter l’appareil debout.

-Ne pas transporter l’appareil seul.

• Ne déplacer l’appareil qu’à vide.

Raccordement électrique

Le type de courant (alternatif) et la tension du lieu d’installation doivent correspondre aux indications de la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur la face intérieure gauche de l’appareil. La prise doit être équipée d’un fusible de protection d’au moins 10 A, elle ne doit pas être située derrière l’appareil et doit être facilement accessible.

Ne pas connecter l’appareil à la même prise de courant que d’autres appareils — danger de surchauffe.

Ne branchez l’appareil que sur une prise de courant conforme aux prescriptions avec mise à la terre.

Mise en marche et arrêt de l’appareil

Il est recommandé de nettoyer l’appareil avant la mise en service (reportez-vous le chapitre "Nettoyage" pour plus de détails).

Mise en marche, fig. A1:

Branchez le connecteur secteur. A l’aide d’une pièce de monnaie, faites tourner la flèche du thermostat 1sur une position entre"0" et " max ". L’affichage de la température 3indique la température intérieure réglée.

Arrêt:

Débranchez le connecteur secteur ou amenez le thermostat en position " 0 ".

Réglage de la température

Le thermostat 1permet de régler la température. L’indication de la température souhaitée dans l’affichage 3 varie en fonction du réglage du thermostat.

Si vous conservez des aliments surgelés dans le compartiment congélateur, nous vous recommandons de régler une température comprise entre 5 °C et 3 °C. La température du compartiment sera alors inférieure ou égale à -18 °C.

Remarque: l’affichage n’indique pas la température intérieure réelle, mais le réglage de température souhaité.

Intérieur modulable

Les surfaces de rangement, fig. A3, peuvent être déplacées selon la hauteur de rangement souhaitée. A cet

effet, tirez les surfaces de rangement vers l’avant jusqu’à mi-distance, puis faites-les basculer vers le haut ou vers

le bas pour les démonter.

Lors du remontage des surfaces de rangement, veillez à ce que le bord des

butées arrière soit orienté vers le haut. Dans le cas contraire, les aliments

risquent de coller à la paroi arrière.

Pour déplacer les balconnets de contre-porte, fig. A2,

soulevez verticalement les balconnets, tirez-les vers l’avant et replacez-les à la hauteur souhaitée en suivant l’ordre inverse des opérations.

Afin d’éviter que les bouteilles ne se

renversent à l’ouverture ou à la fermeture de la porte, vous pouvez modifier

la position de la cloison de maintien pour bouteilles, fig. A2. Cette cloison peut être retirée pour le nettoyage:

- fig. A2: Poussez à fond le support vers la droite ou vers la gauche le long du compartiment de porte et

dégagez-le.

Fig. A4. Si vous avez besoin de plus d’espace pour ranger des bouteilles ou des récipients hauts, il vous suffit de pousser la partie avant de la plaque de verre 1 vers l’arrière. Les éléments de fixation 2de la plaque de verre en deux parties peuvent être démontés pour le nettoyage.

Eclairage intérieur

Caractéristiques de l’ampoule: 25 W (n’utilisez en aucun cas une ampoule d’une puissance supérieure à 25 W). Respectez la tension indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil. Douille: E 14.

Remplacement de l’ampoule:

Débranchez le connecteur secteur ou retirez (ou dévissez) les fusibles.

Déclipsez 1 le cache de l’ampoule comme indiqué sur la figure F1, puis décrochez-le 2.

Remplacez l’ampoule en vous conformant à la figure F2. En vissant, veillez à ce que le plan de joint du socle de l’ampoule soit propre.

Raccrochez le cache à l’arrière et enclenchez les côtés.

21

Loading...
+ 4 hidden pages