Liebherr CUP 325 COMFORT, CUP 305 COMFORT, CUPSL 325 COMFORT, CUPSL 2221 COMFORT, CUPSL 305 COMFORT Manual [de]

0 (0)
Liebherr CUP 325 COMFORT, CUP 305 COMFORT, CUPSL 325 COMFORT, CUPSL 2221 COMFORT, CUPSL 305 COMFORT Manual

Gebrauchsanweisung

Kühl-Gefrier-Kombination

061212 7082814 - 00

CUP(sl) 2221/2721/3021 ... 1

Gerät auf einen Blick

Inhalt

 

1

Gerät auf einen Blick.............................................

2

1.1

Geräteund Ausstattungsübersicht..........................

2

1.2

Einsatzbereich des Geräts.......................................

2

1.3

Konformität...............................................................

3

1.4

Aufstellmaße............................................................

3

1.6

Energie sparen.........................................................

3

2

Allgemeine Sicherheitshinweise..........................

3

3

Bedienungsund Anzeigeelemente.....................

4

3.1

Bedienund Kontrollelemente..................................

4

4

Inbetriebnahme......................................................

4

4.1

Gerät transportieren.................................................

4

4.2

Gerät aufstellen........................................................

5

4.3

Türanschlagwechsel................................................

5

4.4

Einschub in die Küchenzeile.....................................

6

4.5

Verpackung entsorgen.............................................

6

4.6

Gerät anschließen....................................................

6

4.7

Gerät einschalten.....................................................

7

5

Bedienung..............................................................

7

5.1

Kühlteil.....................................................................

7

5.2

Gefrierteil..................................................................

8

6

Wartung..................................................................

9

6.1

manuell Abtauen......................................................

9

6.2

Gerät reinigen...........................................................

9

6.3

Innenbeleuchtung auswechseln...............................

9

6.4

Kundendienst...........................................................

10

7

Störungen...............................................................

10

8

Außer Betrieb setzen.............................................

11

8.1

Gerät ausschalten....................................................

11

8.2

Außer Betrieb setzen................................................

11

9

Gerät entsorgen.....................................................

11

Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie deshalb Verständnis dafür, dass wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und Technik vorbehalten müssen.

Um alle Vorteile Ihres neuen Gerätes kennenzulernen, lesen Sie bitte die Hinweise in dieser Anweisung aufmerksam durch.

Die Anleitung ist für mehrere Modelle gültig, Abweichungen sind möglich. Abschnitte, die nur auf bestimmte Geräte zutreffen, sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.

Handlungsanweisungen sind mit einem gekennzeichnet, Handlungsergebnisse mit einem .

1 Gerät auf einen Blick

1.1 Geräteund Ausstattungsübersicht

Hinweis

u Lebensmittel wie in der Abbildung gezeigt einsortieren. So arbeitet das Gerät energiesparend.

u Ablagen, Schubladen oder Körbe sind im Auslieferungszustand für eine optimale Energieeffizienz angeordnet.

Fig. 1

(9) Flaschenund Konserven-

(1)

Abstellflaechen,

(2)

verstellbar

halter, verschiebbar

Eierablage

(10) Schalen fuer Gemuese,

(3)

Butterabsteller

Salate, Obst

(11) Typenschild

(4)

Tuerabsteller,

(12) Info-System

(5)

verstellbar

(13) Hohe Gefrierschubfae-

Ein-/Aus- und Tempera-

 

turregler und Innebe-

cher

(6)

leuchtung

(14) Stellfuesse vorn, Trans-

Tauwasserablauf

(7)

Flaschenrost

portrollen hinten

(15) Eiswuerfelschale

(8)

Die Kaelteste Zone des

 

 

Kuehlraums, fuer

 

 

empfindliche und leicht

 

 

verderbliche Lebens-

 

 

mittel

 

1.2 Einsatzbereich des Geräts

Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Kühlen von Lebensmitteln im häuslichen oder haushaltsähnlichen Umfeld. Hierzu zählt z.B. die Nutzung

-in Personalküchen, Frühstückspensionen,

-durch Gäste in Landhäuser, Hotels, Motels, und anderen Unterkünften,

-beim Catering und ähnlichem Service im Großhandel

Benutzen Sie das Gerät ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Das Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte. Eine missbräuchliche Verwendung

2

Allgemeine Sicherheitshinweise

des Gerätes kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Gerät nicht geeignet für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen.

Das Gerät ist je nach Klimaklasse für den Betrieb bei begrenzten Umgebungstemperaturen ausgelegt. Die für Ihr Gerät zutreffende Klimaklasse ist auf dem Typenschild aufgedruckt.

Hinweis

uDie angegebenen Umgebungstemperaturen einhalten, sonst verringert sich die Kühlleistung.

Klimaklasse

für Umgebungstemperaturen von

SN

10 °C bis 32 °C

N

16 °C bis 32 °C

ST

16 °C bis 38 °C

T

16 °C bis 43 °C

1.3 Konformität

Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den EG-Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2009/125/EG und 2010/30/EU.

Hinweis für Prüfinstitute:

Die Prüfungen sind nach Vorgabe der geltenden Normen und Richtlinien durchzuführen.

Die Vorbereitung und Prüfung der Geräte muss unter Berücksichtigung der Beladungspläne des Herstellers und der Hinweise in der Bedienungsanleitung durchgeführt werden.

1.4 Aufstellmaße

Fig. 2

Modell

h

CUP(sl) 2221

1360

CUP(sl) 2721

1600

CUP(sl) 3021

1800

1.6 Energie sparen

-Immer auf gute Beund Entlüftung achten. Lüftungsöffnungen bzw. -gitter nicht abdecken.

-Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben Herd, Heizung und dergleichen aufstellen.

-Der Energieverbrauch ist abhängig von den Aufstellbedingungen z.B. der Umgebungstemperatur (siehe 1.2) .

-Gerät möglichst kurz öffnen.

-Je niedriger die Temperatur eingestellt wird, desto höher ist der Energieverbrauch.

-Lebensmittel sortiert einordnen (siehe Gerät auf einen Blick).

-Alle Lebensmittel gut verpackt und abgedeckt aufbewahren. Reifbildung wird vermieden.

-Lebensmittel nur solange wie nötig herausnehmen, damit sie sich nicht zu sehr erwärmen.

-Warme Speisen einlegen: erst auf Zimmertemperatur abkühlen lassen.

-Tiefkühlgut im Kühlraum auftauen.

-Wenn im Gerät eine dicke Reifschicht ist: Gerät abtauen.

Staubablagerungen erhöhen den Energieverbrauch:

-

Die Kältemaschine mit dem Wärmetau-

 

 

scher - Metallgitter an der Rückseite

 

 

des Gerätes - einmal jährlich

*

 

abstauben.

2 Allgemeine Sicherheitshinweise

Gefahren für den Benutzer:

-Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber, sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

-Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, immer am Stecker anfassen. Nicht am Kabel ziehen.

-Im Fehlerfall Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.

-Die Netzanschlussleitung nicht beschädigen. Gerät nicht mit defekter Netzanschlussleitung betreiben.

-Reparaturen, Eingriffe am Gerät und den Wechsel der Netzanschlussleitung nur vom Kundendienst oder anderem dafür ausgebildeteten Fachpersonal ausführen lassen.

-Gerät nur nach den Angaben der Anweisung montieren, anschließen und entsorgen.

3

Bedienungsund Anzeigeelemente

-Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf und reichen Sie diese gegebenenfalls an den Nachbesitzer weiter.

-Speziallampen (Glühlampen, LED, Leuchtstoffröhren) im Gerät dienen der Beleuchtung von dessen Innenraum und sind nicht zur Raumbeleuchtung geeignet.

Brandgefahr:

-Heißer Dampf kann zu Verletzungen führen. Zum Abtauen keine elektrischen Heizoder Dampfreinigungsgeräte, offenen Flammen oder Abtausprays verwenden.

-Eis nicht mit scharfen Gegenständen entfernen.

Beachten Sie die spezifischen Hinweise in den anderen Kapiteln:

- Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umwelt-

 

 

 

 

GEFAHR

kennzeichnet eine unmittelbar

freundlich, aber brennbar. Entweichendes

 

 

gefährliche Situation, die Tod oder

Kältemittel kann sich entzünden.

 

 

schwere Körperverletzungen zur

Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht

 

 

Folge haben wird, wenn sie nicht

 

 

vermieden wird.

beschädigen.

 

 

 

 

 

 

WARNUNG

kennzeichnet eine gefährliche Situa-

Im Geräteinnenraum nicht mit offenem

 

 

tion, die Tod oder schwere Körper-

Feuer oder Zündquellen hantieren.

 

 

verletzung zur Folge haben könnte,

Im Geräteinnenraum keine elektrischen

 

 

wenn sie nicht vermieden wird.

Geräte benutzen (z. B. Dampfreinigungsge-

 

VORSICHT

kennzeichnet eine gefährliche Situa-

räte, Heizgeräte, Eiscremebereiter usw.).

 

 

tion, die leichte oder mittlere Körper-

 

 

verletzungen zur Folge haben

Wenn Kältemittel entweicht: Offenes Feuer

 

 

könnte, wenn sie nicht vermieden

oder Zündquellen in der Nähe der Austritt-

 

 

wird.

stelle beseitigen. Raum gut lüften. Kunden-

 

 

 

 

ACHTUNG

kennzeichnet eine gefährliche Situa-

dienst benachrichtigen.

 

 

tion, die Sachschäden zur Folge

- Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit

 

 

haben könnte, wenn sie nicht

brennbaren Treibmitteln, wie z. B. Butan,

 

 

vermieden wird.

Propan, Pentan usw. im Gerät lagern.

 

 

 

 

Hinweis

kennzeichnet nützliche Hinweise

Entsprechende Sprühdosen sind erkennbar

 

 

und Tipps.

an der aufgedruckten Inhaltsangabe oder

 

 

 

 

 

 

einem

Flammensymbol. Eventuell austre-

3 Bedienungsund Anzeigeele-

tende Gase können sich durch elektrische

Bauteile entzünden.

 

mente

 

- Brennende Kerzen, Lampen und andere

3.1 Bedienund Kontrollelemente

Gegenstände mit offenen Flammen vom

Gerät fernhalten, damit diese das Gerät nicht

 

 

 

in Brand setzen.

 

 

 

 

Alkoholische Getränke oder sonstige Alkohol

 

 

 

enthaltende Gebinde nur dicht verschlossen

 

 

 

lagern. Eventuell austretender Alkohol kann

 

 

 

sich durch elektrische Bauteile entzünden.

 

 

 

Absturzund Umkippgefahr:

 

 

 

- Sockel, Schubfächer, Türen usw. nicht als

 

 

Fig. 3

Trittbrett oder zum Aufstützen missbrauchen.

(1) Temperaturregler

(2) Schalter Cool-Plus

Dies gilt insbesondere für Kinder.

4 Inbetriebnahme

Gefahr einer Lebensmittelvergiftung:

- Überlagerte Lebensmittel nicht verzehren.

4.1 Gerät transportieren

Gefahr von Erfrierungen, Taubheitsge-

fühlen und Schmerzen:

 

 

 

 

 

 

- Dauernden Hautkontakt mit kalten Oberflä-

VORSICHT

 

chen oder Kühl-/Gefriergut vermeiden oder

Verletzungsund Beschädigungsgefahr durch falschen Trans-

Schutzmaßnahmen

ergreifen, z. B. Hand-

port!

 

schuhe

verwenden.

Speiseeis, besonders

u Das Gerät verpackt transportieren.

u Das Gerät stehend transportieren.

Wassereis oder Eiswürfel nicht sofort und

u Das Gerät nicht alleine transportieren.

nicht zu kalt verzehren.

 

 

 

 

 

 

Verletzungsund Beschädigungsgefahr :

4

Loading...
+ 8 hidden pages