KENWOOD KDC-5047U, KDC-BT50U User Manual

0 (0)
KENWOOD KDC-5047U, KDC-BT50U User Manual

AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD

KDC-BT50U KDC-5047U KMR-440U

MODE D'EMPLOI

La dernière version du Mode d'emploi peut être téléchargée sur le site www.kenwood.com/cs/ce/. Avant de lire ce manuel, consultez le site pour savoir s'il s'agit de la dernière version.

© 10Stepup_IM304_Ref_Fr_02_E

Table des matières

Avant utilisation

3

Fonctionnement basique

4

Fonctionnement général

6

Retrait de la façade

 

Mise en sourdine de la radio à la réception d'un

 

appel

 

Réglages audio

7

Commande du son

 

Mémoire de préréglage audio

 

Rappel de préréglage audio

 

Fonctionnement d'un disque/

 

fichier audio

9

Recherche de morceau Recherche de morceau sur iPod Recherche alphabétique Recherche par sauts

Recherche directe Recherche associée

Liste de lecture personnalisée pour iPod Fonctionnement de base du changeur de disque

(Optionnel)

Fonctionnement du tuner

13

Mémoire de préréglage des stations

 

Syntonisation préréglée

 

PTY (Type de programme)

 

Préréglage du type de programme

 

Changer la langue pour la fonction Type de

 

programme (PTY)

 

Commande des favoris

14

Mémoire de préréglage des favoris

 

Rappel des favoris préréglés

 

Suppression d'un favori préréglé en mémoire

 

Réglage des fonctions

16

Réglages de l'affichage

22

Sélection du type d'affichage

 

Sélection de l'affichage du texte

 

Sélection de la couleur d'éclairage

 

Fonctionnement de la téléphonie

 

mains libres

24

Avant utilisation Recevoir un appel

Appeler un numéro du répertoire téléphonique Composition d'un numéro

Appeler un numéro présent dans le journal des appels

Numérotation rapide (Numérotation préréglée) Enregistrement sur la liste préréglée des numéros

composés Pendant un appel Appel en attente

Effacement du message de déconnexion Numérotation vocale

Affichages du type de numéro de téléphone (catégorie)

Fonctionnement audio Bluetooth

27

Avant utilisation

 

Fonctionnement basique

 

Configuration Bluetooth

28

Enregistrement d'un appareil Bluetooth Enregistrement d'un appareil Bluetooth spécial Enregistrement du code PIN

Téléchargement du répertoire téléphonique Sélection de l'appareil Bluetooth à connecter Suppression d'un appareil Bluetooth enregistré Affichage de la version du micrologiciel

Ajouter une commande de numérotation vocale Configurer une commande vocale pour la

catégorie

SMS (Service de messagerie - Short

 

Message Service)

33

Afficher le SMS

 

Téléchargement de SMS

 

Annexe

34

Guide de dépannage

36

Caractéristiques techniques

38

2 | KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U

Avant utilisation

2AVERTISSEMENT

Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes:

Pour éviter tout court-circuit, ne posez jamais d'objets métalliques (telles que pièces de monnaie ou outils métalliques) à l'intérieur de l'unité.

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois

Cet appareil est réglé au préalable sur le mode de démonstration.

Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première fois, désactivez le mode Démonstration. Reportez-vous à <Quitter le mode démonstration> (page 4).

Comment réinitialiser votre appareil

Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, appuyez sur la touche de réinitialisation.

Les paramètres d'usine sont alors restaurés.

Touche de réinitialisation

Nettoyage de l’appareil

Si la façade de l'appareil est sale, nettoyez-la à l'aide d'un chiffon doux propre, tel un chiffon en silicone.

Si la façade est très sale, nettoyez la saleté à l'aide d'un chiffon imbibé d'un nettoyant neutre, essuyez ensuite à l'aide d'un chiffon doux et sec.

L'application d'un vaporisateur directement sur l'appareil peut altérer ses pièces mécaniques. Nettoyer la façade à l'aide d'un chiffon dur ou d'un liquide volatile, tel que dissolvant ou alcool peut rayer la surface ou effacer les caractères.

Contacts de l'appareil et de la façade

Afin d'éviter d'endommager les contacts de l'appareil et de la façade, ne les touchez pas avec les doigts.

En cas de saleté sur les contacts de l'appareil ou de la façade, nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et sec.

Condensation sur la lentille

Lorsque vous allumez le chauffage du véhicule par temps froid, de la buée ou de la condensation peut se former sur la lentille du lecteur CD de l'appareil. Cette condensation peut rendre la lecture de CD impossible. Dans ce cas, retirez le disque et attendez que l’humidité s’évapore. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement ensuite, consultez votre revendeur Kenwood.

Remarques

Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.

Lorsque vous achetez des accessoires en option, vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces accessoires fonctionnent avec votre modèle dans votre région.

Les caractères conformes à l'ISO 8859-1 peuvent être affichés.

Les caractères conformes à l'ISO 8859-5 ou l'ISO 8859- 1 peuvent être affichés. Reportez-vous à 38 Langue russe dans <Réglage des fonctions> (page 16).

La fonction RDS ne fonctionne pas dans les régions où le service n'est pris en charge par aucune station de diffusion.

Les illustrations de l’affichage et du panneau apparaissant dans ce manuel sont des exemples utilisés pour expliquer avec plus de clarté comment les commandes sont utilisées. Il est donc possible que les illustrations d’affichage puissent être différentes de ce qui est réellement affiché sur l’appareil et aussi que certaines illustrations représentent des choses impossibles à réaliser en cours de fonctionnement.

Manipulation des CD

Ne pas toucher la surface d’enregistrement d’un CD.

Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les CD et ne pas utiliser de CD avec du ruban adhésif collé dessus.

Ne pas utiliser d'accessoires type disque.

Nettoyer le disque en partant du centre vers l'extérieur.

Pour retirer des CD de cet appareil, les tirer horizontalement.

Si le trou au centre du CD ou les bords extérieurs présentent des bavures, utilisez le CD uniquement après avoir éliminé ces bavures à l'aide d'un stylo à bille.

CD ne pouvant pas être utilisés

Les CD non circulaires ne peuvent être utilisés.

Les CD comportant des colorations sur la surface d’enregistrement ou qui sont sales ne peuvent être utilisés.

Cet appareil ne peut lire que les CD comportant

.

Cet appareil risque de ne pas pouvoir. lire les disques ne comportant pas cette marque

Un CD-R ou CD-RW qui n’a pas été finalisé ne peut être lu. (Pour le processus de finalisation, reportezvous au mode d'emploi de votre logiciel de gravure CD-R/CD-RW et de votre graveur CD-R/CD-RW.)

Les CD de 3 pouces ne peuvent pas être utilisés. Leur insertion à l'aide d'un adaptateur peut entraîner un dysfonctionnement.

Français | 3

Fonctionnement basique

[ ] [SRC]

 KDC-BT50U 

[0]

Borne USB

Retrait Microphone Fente pour le disque

[

] [FNC]

commande

KDC-5047U

KDC-5047U

Entrée auxiliaire

[ENTER] [FAVORITE] [DISP]

[AUDIO]

 

 

Molette de

 

KMR-440U

KMR-440U

 

 

 

 

KDC-BT50U

KDC-BT50U

 

 

 

 

[

]

[

]

 

Avant utilisation

Quitter le mode démonstration

La première fois que vous utilisez l'appareil après l'avoir installé, vous devez désactiver le mode de démonstration.

1Appuyez sur la touche [ENTER] pour quitter le mode démonstration lorsque le message “ To Cancel DEMO Press the ENTER Key” s'affiche (environ 15 secondes).

2Tournez la molette de commande pour sélectionner “YES” et appuyez sur la touche [ENTER].

Le mode démonstration peut également être désactivé en mode de réglage des fonctions. Reportez-vous à 47 Mode de démonstration dans <Réglage des fonctions> (page 16).

Réglage de la date

1Appuyez sur la touche [FNC] pour entrer en mode de réglage des fonctions.

2Sélectionnez et confirmez l'option comme suit. ”Settings” “Clock & Date” “Date Adjust” Pour sélectionner l'option, tournez la molette de

commande. Pour confirmer l'élément, appuyez sur la touche [ENTER].

3Tournez la molette de commande pour régler l'année et appuyez sur la touche [ENTER].

4Tournez la molette de commande pour régler le mois et appuyez sur la touche [ENTER].

5Tournez la molette de commande pour régler le jour et appuyez sur la touche [ENTER].

6Tournez la molette de commande pour sélectionner “Date Mode” et appuyez sur la touche [ENTER].

4 | KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U

7Tournez la molette de commande pour sélectionner Date format et appuyez sur la touche [ENTER].

8 Appuyez sur la touche ] pendant au moins une seconde pour quitter le mode de réglage des paramètres.

Opérations courantes

Sélection de l'alimentation et de la source

L'appareil s'allume en appuyant sur la touche [SRC].

Lorsque l'appareil est allumé, sélectionnez une source.

Appuyez sur la touche [SRC] et tournez la molette de commande. Pour confirmer la source sélectionnée, appuyez sur la touche [ENTER]. Tuner (“TUNER”) Bluetooth Audio (“BT AUDIO”) (KDC-BT50U uniquement) USB (“USB”) ou iPod (“iPod”) CD (“CD”) Entrée auxiliaire Input (“AUX”) Veille (“STANDBY”) Tuner...

Appuyez sur la touche [SRC] pendant au moins 1 seconde pour éteindre l'appareil.

Vous pouvez sélectionner le mode de sélection de la source pour alterner entre les sources chaque fois que vous appuyez sur la touche [SRC]. Définissez l'option 36 Mode de sélection de la source dans <Réglage des fonctions> (page 16) sur “2”.

Les sources “iPod” et “CD” peuvent être sélectionnées lorsque chacune d'elle est prête à être utilisée.

Lorsqu'un accessoire optionnel est connecté, le nom de la source apparaît pour chaque appareil.

L'alimentation se coupe automatiquement après environ 20 minutes en mode veille. (KMR-440U uniquement)

Volume

Tournez la molette de commande pour régler le volume.

Défilement de l'affichage

 KDC-5047U   KMR-440U 

Maintenez la touche [DISP] enfoncée pour parcourir le CD, le fichier audio ou la radio.

 KDC-BT50U 

Poussez la molette de commande vers le haut pour parcourir le CD, le fichier audio ou la radio.

Entrée auxiliaire

Un dispositif audio portable peut être branché au mini-jack stéréo (ø 3,5 mm).

Reproduire de la musique (CD/USB/iPod)

Lecture d'un disque

Insérez le disque dans la fente. Une fois inséré, la source change

automatiquement et une chanson est lue.

Lire un périphérique USB

Connectez un périphérique USB ou un iPod à la borne USB.

Une fois connecté, il est immédiatement détecté et la lecture démarre automatiquement.

Sélection d'un dossier de fichiers audio

Poussez la molette de commande vers le haut ou le bas pour sélectionner un dossier.

Sélection d'une chanson

Poussez la molette de commande vers la gauche ou la droite pour sélectionner une chanson (morceau ou fichier).

Avance ou retour rapide

Poussez la molette de commande vers la droite ou la gauche et maintenez-la enfoncée pour effectuer un retour ou une avance rapide dans le fichier audio contenant les chansons (morceaux ou fichiers).

Pause et lecture

Appuyez sur la touche [] pour mettre une chanson (morceau ou fichier) sur pause ou en reprendre la lecture.

Retrait du CD et du périphérique USB

Appuyez sur la touche [0] pour éjecter un disque. Maintenez la touche enfoncée pendant au moins 2 secondes pour entrer en mode de retrait USB (“USB REMOVE” s'affiche). Vous pouvez alors retirer le périphérique USB en toute sécurité.

Pour pouvoir connecter un

 

périphérique USB, il est nécessaire

CA-U1EX

de disposer d'un câble CA-U1EX

 

(accessoire en option).

 

Pour pouvoir connecter un iPod, il est nécessaire de disposer d'un câble KCA-iP101 (accessoire en option).

Pour consulter la liste des fichiers audio, périphériques et iPod compatibles, voir l'<Annexe> (page 34).

Écoute de la radio

Sélection d'une source Tuner

1Appuyez sur la touche [SRC].

2Tournez la molette de commande pour sélectionner “TUNER” et appuyez sur la touche [ENTER].

Sélection de la bande

Poussez la molette de commande vers le haut pour modifier la bande dans l'ordre FM1 FM2FM3.

Poussez la molette de commande vers le bas pour modifier la bande en AM.

Sélection d'une station

Poussez la molette de commande vers la gauche ou la droite pour sélectionner la station à écouter.

Les détails de la sélection des stations sont définis par l'option 25 Mode de recherche dans <Réglage des fonctions> (page 16).

Informations routières

Appuyez sur la touche [] pendant au moins 1 seconde pour activer ou désactiver les informations routières.

Si un bulletin d'informations routières commence lorsque la fonction est activée, “Traffic INFO” apparaît et les informations routières sont reçues.

Français | 5

Fonctionnement général

Retrait de la façade

Vous pouvez détacher la façade de l'appareil et l'emmener pour éviter les vols.

Détachement de la façade

Appuyez sur le bouton d'éjection.

Remise en place de la façade

Reportez-vous au schéma suivant lorsque vous remettez la façade en place.

¤

Retirez la façade immédiatement après avoir appuyé sur la touche de dégagement ; vous éviterez tout risque de chute du fait des vibrations.

La façade est une pièce de précision de l’équipement et elle peut être endommagée en cas de chocs ou de secousses.

Conserver la façade dans son étui lorsqu'elle est détachée.

Ne pas exposer la façade (et l'étui de la façade) à la lumière directe du soleil ou à une chaleur ou humidité excessive. Évitez également les endroits trop poussiéreux ou exposés aux éclaboussures.

Fonction du KDC-5047U/ KMR-440U

Mise en sourdine de la radio à la réception d'un appel

Le système audio se met automatiquement en sourdine lorsqu'un appel est reçu.

Lors de la réception d'un appel

L'indication “CALL” s'affiche.

Le système audio est mis en pause.

Comment écouter la musique pendant un appel

Appuyez sur la touche [SRC].

L'indication “CALL” disparaît et le système audio est réactivé.

Au terme de l'appel

Raccrocher le téléphone.

L'indication “CALL” disparaît et le système audio est réactivé.

Pour utiliser la fonction de mise en sourdine TEL, vous devez raccorder le fil MUTE à votre téléphone à l'aide d'un accessoire vendu dans le commerce. Reportez-vous à <Connexion des câbles aux bornes> (Guide de démarrage rapide).

6 | KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U

Réglages audio

Commande du son

Vous pouvez régler les options de commande du son suivantes;

Affichage

Option du son

Gamme

“SubWoofer”

Sortie basses

Désactivé/Activé

“Bass Boost”

Amplification basses

Level1/Level2/OFF

“System Q”

Courbe égaliseur

“Rock”/ “Pops”/ “Easy”/

 

 

 

préréglée

“Top40”/ “Jazz”/ ”Game”/

 

 

 

 

“Natural”/ “User”

“Bass Adjust”

 

 

 

 

“Bass Center FRQ”

Fréquences centrales

40/50/60/70/80/100/

 

 

 

des graves

120/150 (Hz)

 

 

“Bass Level”

Niveau des graves

–8 — +8 (dB)

 

 

“Bass Q Factor”

Facteur de qualité Q

1,00/1,25/1,50/2,00

 

 

 

des graves

 

 

 

“Bass EXT”

Extension des graves

Désactivé/Activé

“Middle Adjust”

 

 

 

 

“Middle Center

Fréquences centrales

0,5/1,0/1,5/2,0 (kHz)

 

 

FRQ”

moyennes

 

 

 

“Middle Level”

Niveau des

–8 — +8 (dB)

 

 

 

fréquences

 

 

 

 

moyennes

 

 

 

“Middle Q Factor”

Facteur de qualité

1,00/2,00

 

 

 

Q des fréquences

 

 

 

 

moyennes

 

“Treble Adjust”

 

 

 

 

“Treble Center FRQ”

Fréquences centrales

10,0/12,5/15,0/17,5 (kHz)

 

 

 

aiguës

 

 

 

“Treble Level”

Niveau des aigus

–8 — +8 (dB)

 

“Balance”

Balance

Gauche 15 — Droite 15

“Fader”

Balance avant/

Arrière 15 — Avant 15

 

 

 

arrière

 

“2Zone Rear Volume”

Volume arrière avec

0 — 35

 

 

 

double zone

 

“SubWoofer Level”

Niveau subwoofer

–15 — +15 (dB)

“Detailed Settings”

 

 

 

 

“HPF Front”

Filtre passe-haut

Through/40/60/80/100/

 

 

 

avant

120/150/180/220 (Hz)

 

 

“HPF Rear”

Filtre passe-haut

Through/40/60/80/100/

 

 

 

arrière

120/150/180/220 (Hz)

 

 

“LPF SubWoofer”

Filtre passe-haut

50/60/80/100/120/

 

 

 

bas

Through (Hz)

 

 

“Subwoofer Phase”

Phase du subwoofer

Reverse (180°)/

 

 

 

 

Normal (0°)

 

 

“2Zone”

Système double

ON/OFF

 

 

 

zone

 

 

 

“2Zone F/R Select”

Canal sortie double

Arrière/Avant

 

 

 

zone

 

 

 

“Supreme”

Paramètre Supreme

ON/OFF

 

 

“Audio Preset”

Mémoire des

Recall/Memory

 

 

 

préréglages audio

 

 

 

“Volume Offset

Compensation du

–8 — ±0 (dB)

 

 

ADJ”

volume

(AUX: –8 — +8)

Reportez-vous à <Mémoire de préréglage audio> (page 8), <Rappel de préréglage audio> (page 8)

“User”: Les niveaux de fréquences graves, moyennes et aigües personnalisés sont effectifs.

Pour chaque source, vous pouvez régler les fréquences graves, moyennes et aiguës.

À propos du paramètre Supreme

Technologie d'extrapolation et supplément avec algorithme propriétaire, la gamme haute-fréquence qui est coupée lors de l'encodage à débit binaire faible (moins de 128Kbps, la fréquence d'échantillonnage est de 44,1 kHz).

Le supplément est optimisé par le format de compression (AAC, MP3 ou WMA) et traité en fonction du débit binaire. L'effet est négligeable pour la musique codée avec un taux de transfert élevé ou variable ou dont la gamme de hautes fréquences est réduite.

À propos du Système double zone

La source principale et la source secondaire (entrée auxiliaire) génèrent le canal avant et le canal arrière séparément.

-Lorsque “2Zone” est réglé sur “ON”, le volume de la source principale et le volume de l'entrée AUX sont générés par les enceintes avant et arrières séparément.

-Définissez le canal de la source secondaire sur “2Zone”.

-La source principale est sélectionnée par la touche [SRC].

-Réglez le volume du canal avant à l'aide de la molette de commande.

-Réglez le volume du canal arrière sur “2Zone Rear Volume”.

-La commande audio n'a pas d'effet sur la source auxiliaire.

-Lorsque la source audio Bluetooth est sélectionnée, définissez “2Zone F/R Select” sur “Rear”. Le paramètre “2Zone” ne peut pas être réglé sur “ON” lorsque cette source est réglée sur “Front”. Lorsque “2Zone” est réglé sur “ON”, la fonction “2Zone F/R Select” est désactivée.

1Sélectionner la source à régler

Appuyez sur la touche [SRC].

Pour savoir comment sélectionner la source, reportez-vous à <Sélection de l’alimentation et de la source> (page 4).

2Entrer en mode de commande du son

 KDC-5047U   KMR-440U 

Appuyez sur la touche [AUDIO].

 KDC-BT50U 

1)Appuyez sur la touche [FNC].

2)Tournez la molette de commande pour sélectionner “Audio Control” et appuyez sur la touche [ENTER].

3Sélectionner l'élément du son à régler

Tournez la molette de commande pour sélectionner l'élément du son à régler et

appuyez sur la touche

.

Appuyez sur la touche

] pour revenir à l'élément

précédent.

 

4Régler l'élément audio

Tournez la molette de commande.

Page suivante 3

Français | 7

Réglages audio

5Confirmer la valeur du paramètre

Appuyez sur la touche [ENTER].

L'élément précédent s'affiche.

6Quitter le mode de commande audio

Appuyez sur la touche

] pendant au moins

1 seconde.

 

Mémoire de préréglage audio

Enregistrement de la configuration de valeur par la commande du son.

1Paramétrer la commande du son

Paramétrez la <Commande du son> (page 7).

2Entrer en mode de commande du son

 KDC-5047U   KMR-440U 

Appuyez sur la touche [AUDIO].

 KDC-BT50U 

1)Appuyez sur la touche [FNC].

2)Tournez la molette de commande pour sélectionner “Audio Control” et appuyez sur la touche [ENTER].

3Sélectionner le mode de mémoire de préréglage audio

Vous pouvez sélectionner et confirmer l'élément comme suit.

“Detailed Settings” “Audio Preset”

Pour sélectionner l'option, tournez la molette de commande. Pour confirmer l'élément, appuyez sur la touche [ENTER].

4Sélectionner la mémoire de préréglage audio

Tournez la molette de commande pour sélectionner “Memory” et appuyez sur la touche [ENTER].

5Tournez la molette de commande pour sélectionner “YES” et appuyez sur la touche [ENTER].

“Memory Completed” s'affiche.

6Quitter le mode de commande audio

Appuyez sur la touche

] pendant au moins

1 seconde.

 

Pour utiliser cette fonction, l'appareil doit être allumé depuis plus d'une heure.

Enregistrez 1 paire de mémoires de préréglage audio. Vous ne pouvez pas enregistrer par la source.

Lorsque vous appuyez sur la réinitialisation, toutes les sources deviennent la valeur qui a été enregistrée.

Les éléments suivants peuvent être enregistrés.

“Bass Center FRQ”, “Bass Level”, “Bass Q Factor”, “Bass EXT”, “Middle Center FRQ”, “Middle Level”, “Middle Q Factor”, “Treble Center FRQ”, “Treble Level”, “SubWoofer Level”, “HPF Front”, “HPF Rear”, “LPF SubWoofer”, “Subwoofer Phase”

Rappel de préréglage audio

Rappel de l'option du son enregistrée dans la <Mémoire de préréglage audio> (page 8).

1Sélectionner la source

Appuyez sur la touche [SRC].

Pour savoir comment sélectionner la source, reportez-vous à <Sélection de l’alimentation et de la source> (page 4).

2Entrer en mode de commande du son

 KDC-5047U   KMR-440U 

Appuyez sur la touche [AUDIO].

 KDC-BT50U 

1)Appuyez sur la touche [FNC].

2)Tournez la molette de commande pour sélectionner “Audio Control” et appuyez sur la touche [ENTER].

3Sélectionner le mode de mémoire de préréglage audio

Vous pouvez sélectionner et confirmer l'élément comme suit.

“Detailed Settings” “Audio Preset”

Pour sélectionner l'élément, tournez la molette de commande. Pour confirmer l'élément, appuyez sur la touche [ENTER].

4Sélectionner le rappel de préréglage audio

Tournez la molette de commande pour sélectionner “Recall” et appuyez sur la touche [ENTER].

5Tourner la molette de commande pour sélectionner “YES” et appuyez sur la touche [ENTER].

“Recall Completed” s'affiche.

6Quitter le mode de commande du son

Appuyez sur la touche

] pendant au moins

1 seconde.

 

8 | KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U

Fonctionnement d'un disque/fichier audio

Fonction de source fichier audio/CD interne

Recherche de morceau

Sélection de la musique que vous souhaitez écouter à partir du périphérique ou du support en cours de lecture.

1Entrer en mode de recherche de morceau

Appuyez sur la touche [].

“MUSICSEARCH” s'affiche.

2Rechercher un morceau

Fichier audio

Type d’opération

Déplacement entre les dossiers/fichiers

Sélection de dossier/fichier

Retour au dossier précédent

Retour au dossier racine

Annulation du mode de recherche de morceau

Opération

Tournez la molette de commande.

Appuyez sur la touche [ENTER].

Appuyez sur la touche

].

Poussez la molette de commande vers la gauche pendant au moins 1 seconde.

Appuyez sur la touche

] pendant au

moins 1 seconde.

 

Indication ¡: Fichier audio

Indication ]: Dossier avec dossier ou fichier au niveau inférieur

Indication ^: Dossier sans dossier ni fichier au niveau inférieur

Source CD

Type d’opération

Déplacement entre les pistes

Sélection de piste

Retour à la première piste

Annulation du mode de recherche de morceau

Opération

Tournez la molette de commande.

Appuyez sur la touche [ENTER].

Poussez la molette de commande vers la gauche pendant au moins 1 seconde.

Appuyez sur la touche

].

Fonction de source iPod

Recherche de morceau sur iPod

Cherchez le morceau que vous désirez écouter (sur un iPod).

1Entrer en mode de recherche de morceau

Appuyez sur la touche [].

“MUSICSEARCH” s'affiche.

2Rechercher un morceau

Type d’opération

Opération

Mouvement entre les éléments Tournez la molette de commande.

Sélection de l'élément

 

Appuyez sur la touche [ENTER].

Retour à l'élément précédent

 

Appuyez sur la touche

].

Revenir au menu supérieur

Poussez la molette de commande vers le

 

 

haut pendant au moins 1 seconde.

Annulation du mode de recherche de morceau

Appuyez sur la touche ] pendant au moins 1 seconde.

Si aucun des caractères qui forment le nom de la chanson ne peut être affiché, le nom du paramètre de recherche et le numéro du morceau sont affichés.

Éléments

 

Affichage

 

Éléments

 

Affichage

Listes de lecture

 

“PLIST***”

 

Podcasts

 

“PDCT***”

Artistes

 

“ART***”

 

Genres

 

“GEN***”

Albums

 

“ALB***”

 

Compositeurs

 

“COM***”

Morceaux

 

“PRGM***”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Français | 9

Fonctionnement d'un disque/fichier audio

Fonction de source iPod

Recherche alphabétique

Vous pouvez sélectionner un caractère de l'alphabet dans la liste de recherche (par artiste, album, etc.) sélectionnée.

1Entrer en mode de recherche de morceau

Appuyez sur la touche [].

“MUSICSEARCH” s'affiche.

2Sélectionner la liste de recherche

Tournez la molette de commande pour sélectionner la liste de recherche et appuyez sur la touche [ENTER].

3Entrer en mode de sélection de la recherche

Appuyez sur la touche [].

4Sélectionner le mode de recherche alphabétique

Tournez la molette de commande pour sélectionner “Alphabet Search” et appuyez sur la touche [ENTER].

5Sélectionner la lettre ou le caractère à chercher

Type d’opération

 

Opération

Sélectionner les caractères

 

Tournez la molette de commande.

Déplacer le curseur jusqu'à la

 

Poussez la molette de commande vers le

position du caractère

 

haut ou vers le bas.

6Confirmer le caractère sélectionné

Appuyez sur la touche [ENTER].

Lancez la recherche. Une fois la recherche terminée, le mode de recherche de morceau est activé à nouveau, à partir du dernier caractère sélectionné.

Annulation du mode de recherche de morceau

Appuyez sur la touche ] pendant au moins 1 seconde.

Fonction de source iPod/éditeur musical

Recherche par sauts

Le nombre de morceaux qui seront sautés est défini par un pourcentage du nombre total de morceaux dans la liste sélectionnée.

1Entrer en mode de recherche de morceau

Appuyez sur la touche [].

“MUSICSEARCH” s'affiche.

2Entrer en mode de sélection de la recherche

Appuyez sur la touche [].

3Sélectionner le mode de rechercher par sauts

Tournez la molette de commande pour sélectionner “Skip Search” et appuyez sur la touche [ENTER].

4Rechercher un morceau

Type d’opération

 

Opération

 

Mouvement entre les éléments

 

Tournez la molette de commande.

Recherche par sauts

 

Poussez la molette de commande vers le

 

 

haut ou vers le bas.

 

Sélection de l'élément

 

Appuyez sur la touche [ENTER].

Retour à l'élément précédent

 

Appuyez sur la touche

].

Annulation du mode de recherche de morceau

Appuyez sur la touche ] pendant au moins 1 seconde.

Définissez le débit à l'aide de l'option 32 Recherche par sauts dans <Réglage des fonctions> (page 16).

Maintenez la molette de commande enfoncée pendant 3 secondes ou plus pour sauter les morceaux à 10 % quel que soit le paramètre.

La durée de la recherche alphabétique peut être longue en fonction du nombre d'éléments (chansons) dans l'iPod.

Pour rechercher un caractère différent de A à Z et de 1 à 9, entrez “*”.

Si le premier caractère commence par un article, comme “a”, “an”, ou “the” il sera considéré en mode de recherche alphabétique, la recherche ne prendra pas en compte cet article.

10 | KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U

Fonction de source iPod

Recherche directe

Recherche de morceau en sélectionnant une liste de recherche et un ou plusieurs caractères alphabétiques.

1Entrer en mode de recherche de morceau

Appuyez sur la touche [].

“MUSICSEARCH” s'affiche.

2Entrer en mode de sélection de la recherche

Appuyez sur la touche [].

3Sélectionner le mode de recherche directe

Tournez la molette de commande pour sélectionner “Direct Search” et appuyez sur la touche [ENTER].

4Sélectionner la liste de recherche

Tournez la molette de commande pour sélectionner la liste de recherche et appuyez sur la touche [ENTER].

Affichage

 

Liste de recherche

 

 

Listes de lecture

 

 

 

 

 

Artistes

 

 

 

 

 

Albums

 

 

 

 

 

Morceaux

 

 

 

 

 

Podcasts

 

 

 

 

 

Genres

 

 

 

 

 

Compositeurs

 

 

 

5Sélectionner la lettre ou le caractère à chercher

Tournez la molette de commande pour sélectionner le caractère et appuyez sur la touche [ENTER].

Vous pouvez sélectionner jusqu'à 3 caractères.

6Rechercher un morceau

Tournez la molette de commande pour sélectionner ”DONE” et appuyez sur la touche [ENTER].

La liste des résultats de recherche s'affiche.

7Sélectionner le morceau

Tournez la molette de commande pour sélectionner le morceau et appuyez sur la touche [ENTER].

Annulation du mode de recherche de morceau

Appuyez sur la touche ] pendant au moins 1 seconde.

Fonction de source iPod

Recherche associée

Recherche de morceaux du même artiste ou genre que le morceau en cours de lecture.

1Entrer en mode de recherche de morceau

Appuyez sur la touche [].

“MUSICSEARCH” s'affiche.

2Entrer en mode de sélection de la recherche

Appuyez sur la touche [].

3Sélectionner le mode de recherche associée

Tournez la molette de commande pour sélectionner “Related Search” et appuyez sur la touche [ENTER].

“Related Search” s'affiche.

4Sélectionner la liste de recherche

Tournez la molette de commande et appuyez sur la touche [ENTER] lorsque la liste de recherche souhaitée est sélectionnée.

Affichage

“Search Artist”

“Search Album”

“Search Genre”

“Search Composer”

Liste des morceaux

Affiche l'album du même artiste.

Affiche les morceaux de l'album comprenant le morceau en cours de lecture.

Affiche l'artiste du même genre.

Affiche l'album comprenant les morceaux créés par le même compositeur.

5 Rechercher un morceau

Type d’opération

 

Opération

Mouvement entre les éléments

 

Tournez la molette de commande.

Sélection de l'élément

 

Appuyez sur la touche [ENTER].

Retour à l'élément précédent

 

Poussez la molette de commande vers

 

 

le haut.

Annulation de la recherche associée

Appuyez sur la touche ] pendant au moins 1 seconde.

La recherche associée ne peut pas être effectuée pendant la lecture d'un Podcast.

Lorsque le morceau en cours de lecture ne contient aucune information sur les listes de recherche ou qu'aucun morceau n'a été trouvé, “Not Found” s'affiche.

Français | 11

Fonctionnement d'un disque/fichier audio

Fonction de source iPod

Liste de lecture personnalisée pour iPod

Vous pouvez enregistrer vos morceaux préférés dans une liste de lecture. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 morceaux dans la liste de lecture.

Enregistrement d'un morceau dans la liste de lecture

1Lire le morceau à enregistrer

Poussez la molette de commande vers le haut, le bas, la droite et la gauche.

2Enregistrer le morceau

Appuyez sur la touche [ENTER] pendant au moins 2 secondes.

“## (numéro d'enregistrement) Stored” s'affiche. Vous pouvez enregistrer jusqu'à dix morceaux.

Lors de la création d'une liste de lecture, vous pouvez enregistrer les morceaux conservés dans un iPod. Si vous tentez d'enregistrer un morceau en connectant un iPod non enregistré, “My Playlist Delete” s'affiche. Sélectionnez “YES” pour supprimer la liste de lecture.

Le morceau affiché pendant la recherche de morceau peut être enregistré de la même manière. Pour la procédure de recherche de morceau, reportez-vous à <Recherche de morceau sur iPod> (page 9).

Si vous tentez d'enregistrer un onzième morceau, “Memory Full” s'affiche et vous ne pouvez pas continuer. Pour l'enregistrer, vous devez supprimer un morceau.

N'enregistrez pas les podcasts. Les morceaux risquent de ne pas être enregistrés ou lus correctement. Par exemple, des morceaux risquent d'être enregistrés accidentellement.

Lecture de la liste de lecture

1Afficher la liste de lecture

Appuyez sur la touche [ENTER].

“My Playlist” s'affiche.

2Lire un morceau de la liste de lecture

Tournez la molette de commande pour sélectionner le morceau à lire et appuyez sur la touche [ENTER].

L'indication “LIST” s'affiche.

Pour interrompre la lecture d'un morceau de la liste de lecture, éteignez l'appareil.

Si un morceau ne se termine pas par une seconde de silence ou plus, sa dernière partie risque de ne pas être lue.

La lecture aléatoire des morceaux d'une liste de lecture est impossible.

Suppression un morceau de la liste de lecture

1Afficher la liste de lecture

Appuyez sur la touche [ENTER].

“My Playlist” s'affiche.

2Tournez la molette de commande pour sélectionner le morceau à supprimer et appuyez sur la touche [ENTER] pendant au moins 2 secondes.

3Tournez la molette de commande pour sélectionner “One” ou “All”, et appuyez sur la touche [ENTER].

Sélectionnez “All” pour supprimer tous les morceaux.

4Tournez la molette de commande pour sélectionner “YES” et appuyez sur la touche [ENTER].

“Completed” s'affiche.

Vous pouvez également supprimer tous les morceaux de la liste de lecture en sélectionnant l'option 33 Supprimer ma liste de lecture dans <Réglage des fonctions> (page 16).

Fonction du KDC-5047U/ KMR-440U avec changeurs de disque

Fonctionnement de base du changeur de disque (Optionnel)

Sélection de la source du changeur de disque

Appuyez sur la touche [SRC].

Sélectionnez l’affichage “CD CH”.

Pour savoir comment sélectionner la source, reportez-vous à <Sélection de l’alimentation et de la source> (page 4).

Recherche de morceau

Poussez la molette de commande vers la droite ou vers la gauche.

Recherche de disque

Poussez la molette de commande vers le haut ou vers le bas.

12 | KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U

Fonctionnement du tuner

Mémoire de préréglage des stations

Vous pouvez mettre une station en mémoire.

1Sélectionner la fréquence à mettre en mémoire

Poussez la molette de commande vers la droite ou vers la gauche.

2Entrer en mode de préréglage en mémoire

Appuyez sur la touche [].

3Prérégler la station

Tournez la molette de commande pour sélectionner le numéro du préréglage (“P1” – “P6”) et appuyez sur la touche [ENTER] pendant au moins 2 secondes.

Pour annuler le mode de préréglage en mémoire

Appuyez sur la touche [].

Syntonisation préréglée

Vous pouvez rappeler les stations mises en mémoire.

1Entrer en mode de syntonisation préréglée

Appuyez sur la touche [].

2Rappeler la station

Tournez la molette de commande pour sélectionner le numéro de rappel (“P1” – “P6”) et appuyez sur la touche [ENTER].

Annulation de la syntonisation préréglée

Appuyez sur la touche [].

PTY (Type de programme)

Sélection du type de programme ci-dessous et recherche d'une station.

Type de

 

Affichage

programme

 

 

Discours

 

“Speech”

Musique

 

“Music”

Informations

 

“News”

Affaires en cours

 

“Affairs”

Information

 

“Info”

Sport

 

“Sport”

Éducation

 

“Educate”

Théâtre

 

“Drama”

Culture

 

“Culture”

Science

 

“Science”

Divers

 

“Varied”

Musique Pop

 

“Pop M”

Musique Rock

 

“Rock M”

Musique

 

“Easy M”

d’ambiance

 

 

Musique classique

 

“Light M”

légère

 

 

Musique classique

 

“Classics”

sérieuse

 

 

Type de

 

Affichage

programme

 

 

Autres musiques

 

“Other M”

Météo

 

“Weather”

Finance

 

“Finance”

Programmes pour

 

“Children”

enfants

 

 

Affaires sociales

 

“Social”

Religion

 

“Religion”

Appels auditeurs

 

“Phone In”

Voyages

 

“Travel”

Loisirs

 

“Leisure”

Musique Jazz

 

“Jazz”

Musique Country

 

“Country”

Musique Nationale

 

“Nation M”

Musique Rétro

 

“Oldies”

Musique Folk

 

“Folk M”

Documentaire

 

“Document”

Discours et Musique incluent les types de programmes ci-dessous.

Musique: Élément en caractères noirs. Discours: Élément en caractères blancs.

1Entrer en mode Type de programme

Appuyez deux fois sur la touche [].

2Sélectionner le type de programme

Tournez la molette de commande.

3Chercher une station correspondant au type de programme sélectionné

Poussez la molette de commande vers la droite ou vers la gauche.

4Quitter le mode Type de programme

Appuyez sur la touche [].

Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant un bulletin d’informations routières ou une réception AM.

Lorsque le type de programme sélectionné est introuvable, “No PTY” s'affiche. Sélectionnez un autre type de programme.

Français | 13

Loading...
+ 28 hidden pages