DRAWING DETAILS
PART NUMBER |
|
ISS |
|
ECO AND DATE |
|
|
|
|
|
42011077-702 |
|
R1 |
|
0024104 07/06 |
|
|
|
|
|
ARTWORK DESCRIPTION
CM927 USER GUIDE BOOKLET (French)
DRAWN |
MKTING |
DATE |
|
|
|
MF |
BM |
07/06 |
|
|
|
BOOKLET DETAILS
SPECIFICATION |
22 page A6 : Saddle stitch (2-wire) |
|
|
COVER |
6 page : 4 colour : 170gsm Silk |
|
|
INNERS |
18 page : 1 colour : 100gsm Silk |
|
|
SPECIAL INSTRUCTIONS
148mm
105mm (back) |
|
|
103mm (front) |
|
|
100mm (throw out) |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Honeywell ACS CP |
|
72 Chemin de la Noue |
|
74380 Cranves Sales |
|
Tel : (33) (0)4.50.31.67.30 |
|
Fax : (33) (0)4.50.31.67.40 |
42011077-702 R1 |
www.honeywell-confort.com |
© 2006 Honeywell International Inc. |
$. RF .PEF E FNQMPJ
5IFSNPTUBU E BNCJBODF QSPHSBNNBCMF TBOT àM 1SPHSBNNBCMF )FCEPNBEBJSF
Description
Le Chronotherm Honeywell à communication Radio Fréquence (RF) est un thermostat d’ambiance programmable destiné au contrôle de votre installation de chauffage, permettant ainsi d’obtenir une température confortable lorsque vous êtes à la maison, et d’économiser l’énergie pendant votre absence. Grâce à la communication RF, il n’y a plus besoin de tirer des câbles entre le thermostat et la chaudière. Le Chronotherm pourra donc être installé sans nuire à l’apparence de la pièce. Le Chronotherm envoie directement un signal à fréquence radio au boîtier installé près de la chaudière.
Ce guide d’application explique comment programmer et utiliser votre Chronotherm afin d’obtenir le confort désiré au juste coût.
Features
$POOFYJPO TBOT àM permettant de positionner le Chronotherm dans votre pièce sans nuire au décor.
1SPHSBNNBUJPO DPOGPSUBCMF permettant de régler votre Chronotherm en restant tranquillement assis dans votre fauteuil.
Parmi les fonctions FSHPOPNJRVFT EF M JOUFSGBDF VUJMJTBUFVS figure une “UPVDIF 0,” qui vous permet de vous servir très facilement de ce thermostat.
- BGGJDIBHFEZOBNJRVFEVUFYUFpermet à l’utilisateur d’obtenir des informations à l’écran et de bénéficier d’une assistance opérationnelle.
6O USÍT MBSHF ÊDSBO Æ DSJTUBVY MJRVJEFT BWFD ÊDMBJSBHF permet à l’utilisateur de bénéficier d’une très bonne visibilité même dans l’obscurité.
6O QSPHSBNNF TVS KPVST vous permet de régler le thermostat en fonction de votre style de vie, tout en maximisant les économies d’énergie.
4JY QPJOUT EF DPNNVUBUJPO QBS KPVS vous permettent de programmer un maximum de six températures de votre choix (entre 5 et 35°C).
-B UPVDIF 7BDBODFT vous permet de réduire la température pendant 1 à 99 jours, durant les périodes où vous vous absentez de chez vous.
-B UPVDIF 1BSUZ vous permet de maintenir (ou ajuster) temporairement la température actuelle pendant 1 à 23 heures.
-B UPVDIF +PVS EF DPOHÊ entraîne l’exécution du programme du dimanche pendant un nombre spécifié de jours (entre 1 et 99), pour vos jours de congés.
-FQBTTBHFBVUPNBUJRVFBVYIPSBJSFTE ÊUÊFUE IJWFSajuste automatiquement l’horloge pour faire des économies d’énergie.
-B NÊNPJSF JOUÊHSÊF conserve indéfiniment le programme de l’utilisateur et en évite la perte - même lorsque vous retirez les piles.
L’option PQUJNJTBUJPO est un paramètre qui garantit le respect de conditions optimales de température aux moments souhaités.
Part Number
Honeywell ACS CP |
|
72 Chemin de la Noue |
|
74380 Cranves Sales |
|
Tel : (33) (0)4.50.31.67.30 |
|
Fax : (33) (0)4.50.31.67.40 |
42011077-702 R1 |
www.honeywell-confort.com |
© 2006 Honeywell International Inc. |
Back
$. RF .PEF E FNQMPJ
5IFSNPTUBU E BNCJBODF QSPHSBNNBCMF TBOT àM 1SPHSBNNBCMF )FCEPNBEBJSF
Front
DO NOT INCLUDE THIS PAGE IN THE PRINTING
Honeywell ACS CP |
|
72 Chemin de la Noue |
|
74380 Cranves Sales |
|
Tel : (33) (0)4.50.31.67.30 |
|
Fax : (33) (0)4.50.31.67.40 |
42011077-702 R1 |
www.honeywell-confort.com |
© 2006 Honeywell International Inc. |
CM927RF - Mode d’emploi
Thermostat d’ambiance programmable sans fil Programmable Hebdomadaire
Description
Le Chronotherm Honeywell à communication Radio Fréquence (RF) est un thermostat d’ambiance programmable destiné au contrôle de votre installation de chauffage, permettant ainsi d’obtenir une température confortable lorsque vous êtes à la maison, et d’économiser l’énergie pendant votre absence. Grâce à la communication RF, il n’y a plus besoin de tirer des câbles entre le thermostat et la chaudière. Le Chronotherm pourra donc être installé sans nuire à l’apparence de la pièce. Le Chronotherm envoie directement un signal à fréquence radio au boîtier installé près de la chaudière.
Ce guide d’application explique comment programmer et utiliser votre Chronotherm afin d’obtenir le confort désiré au juste coût.
Features
Connexion sans fil permettant de positionner le Chronotherm dans votre pièce sans nuire au décor.
Programmation confortable permettant de régler votre Chronotherm en restant tranquillement assis dans votre fauteuil.
Parmi les fonctions ergonomiques de l’interface utilisateur figure une “touche OK” qui vous permet de vous servir très facilement de ce thermostat.
L’affichagedynamiquedutextepermet à l’utilisateur d’obtenir des informations à l’écran et de bénéficier d’une assistance opérationnelle.
Un très large écran à cristaux liquides avec éclairage permet à l’utilisateur de bénéficier d’une très bonne visibilité même dans l’obscurité.
Un programme sur 7 jours vous permet de régler le thermostat en fonction de votre style de vie, tout en maximisant les économies d’énergie.
Six points de commutation par jour vous permettent de programmer un maximum de six températures de votre choix (entre 5 et 35°C).
La touche Vacances vous permet de réduire la température pendant 1 à 99 jours, durant les périodes où vous vous absentez de chez vous.
La touche Party vous permet de maintenir (ou ajuster) temporairement la température actuelle pendant 1 à 23 heures.
La touche Jour de congé entraîne l’exécution du programme du dimanche pendant un nombre spécifié de jours (entre 1 et 99), pour vos jours de congés.
Lepassageautomatiqueauxhorairesd’étéetd’hiverajuste automatiquement l’horloge pour faire des économies d’énergie.
La mémoire intégrée conserve indéfiniment le programme de l’utilisateur et en évite la perte - même lorsque vous retirez les piles.
L’option optimisation est un paramètre qui garantit le respect de conditions optimales de température aux moments souhaités.
Agencement des commandes
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
19 |
|
|
|
|
|
7 |
18 |
|
|
|
|
|
8 |
|
JOUR |
|
|
|
|
|
17 |
COPIE |
|
|
|
|
|
|
JOUR |
|
|
|
|
|
16
15
CM927
14
13
AUTOMANOFF |
DATE |
PROG |
AUTO |
9 |
MAN |
|
|
|
1..6 |
|
|
10 |
12 11
1 |
Affichage du jour / de la date |
11 |
Touches du programme |
2 |
Affichage de l’heure |
12 |
Couvercle du compartiment à piles |
3 |
Affichage dynamique de texte |
13 |
Compartiment à piles |
4 |
Témoin lumineux Chaudière en marche |
14 |
Touche de la fonction Vacances |
5 |
Témoin lumineux de changement de piles |
15 |
Touche de fonction Party |
6 |
Affichage de la température |
16 |
Touche de fonction Jour de congé |
7 |
Touches de changement de la température |
17 |
Touche de copie de jour |
8 |
Touche de consultation de la température |
18 |
Touche de sélection de jour |
9 |
Commutateur |
19 |
Touches de changement de durée |
10 |
Touche verte OK |
|
|
Table des matières |
|
PROGRAMMATION DU CM927 - Démarrage |
|
OPERATION 1 : Installation des piles............................................. |
3 |
OPERATION 2 : Programmation de l’heure et du jour.................... |
4 |
OPERATION 3 : Fonctionnement du programme intégré |
|
de chauffage........................................................ |
4 |
PROGRAMMATION DU CM927 - Optimisation du fonctionnement |
|
Le programme intégré de chauffage.............................................. |
5 |
Passage en revue du programme de chauffage............................ |
5 |
Modification du programme de chauffage..................................... |
5 |
Désactivation / activation des périodes horaires .......................... |
7 |
FONCTIONNEMENT DE VOTRE CM927 - Utilisation des fonctions |
|
Sélection du mode de fonctionnement........................................... |
8 |
Mode AUTO......................................................................... |
8 |
Mode MAN........................................................................... |
8 |
Mode ARRET....................................................................... |
8 |
Durant un fonctionnement normal.................................................. |
8 |
Consultation de température............................................... |
8 |
Commande prioritaire de température................................ |
9 |
Utilisation des fonctions spéciales................................................. |
9 |
Fonction VACANCES........................................................... |
9 |
Fonction PARTY................................................................. |
10 |
Fonction JOUR DE CONGE............................................... |
11 |
Réglage de l’heure....................................................................... |
11 |
REGLAGE PRECIS DU CM927 - Paramétrage de vos préférences |
|
Changement des paramètres de l’utilisateur............................... |
12 |
Changement du format horaire.......................................... |
13 |
Retour au programme d’usine........................................... |
13 |
Changement automatique des horaires d’été et d’hiver.......... |
13 |
QUESTIONS FREQUEMMENT POSEES ET PANNES |
|
Guide de recherche des causes de pannes................................ |
14 |
Questions fréquemment posées.................................................. |
16 |
“Appareil fabriqué pour le compte et au nom de la division Environment and Combustion Controls de Honeywell Technologies Sarl, Ecublens, Route du Bois 37, Suisse, par son représentant agréé Honeywell International Inc.”
Démarrage |
PROGRAMMATION DU CM927 |
Cette section vous montre comment programmer et faire fonctionner votre thermostat en effectuant 3 opérations simples :
OPERATION 1 : Installation des piles
Remarque : Veuillez suivre les consignes de cette section mais uniquement si l’écran de votre thermostat est vide (aucun affichage de symboles ou chiffres).
Installation des piles :
a.Soulevez le couvercle avant du thermostat pour faire apparaître le couvercle des piles et les commandes de cet appareil.
b.Retirez ce couvercle en appuyant dessus et en le faisant coulisser.
c. Introduisez les 2 piles alcalines AA LR6 remises avec votre thermostat ; vérifiez qu’elles sont bien orientées (consultez la section “Agencement des commandes” à la page 2).
d. Après une courte pause, votre thermostat affiche des informations à l’écran et est prêt à l’emploi.
e. Remettez en place le couvercle des piles en le faisant glisser fermement vers l’avant de votre thermostat.
PROGRAMMATION DU CM927 |
Démarrage |
OPERATION 2 : Programmation de l’heure et du jour
Pour programmer la date et l’heure :
a.Amenez le commutateur sur la position DATE. “REGLAGE JOUR” s’inscrit à l’écran et les lettres du jour clignotent à l’écran.
DATE
PROG
AUTO
MAN
b.Utilisez la touche ou pour programmer le jour actuel. Lorsque vous pressez l’une de ces touches, “JOUR OK?” vient s’afficher. Dès que le jour requis est atteint, appuyez sur la touche vertepour le confirmer.
c.Maintenant, les chiffres de mois commencent à clignoter et “REGLAGE MOIS”
vient s’afficher. Changez de mois puis d’année en utilisant la touche ou puis en pressant la touche verte pour mémoriser chaque changement effectué. (Si vous avez saisi une date qui n’est pas valide, vous êtes ramenés au début de la procédure de programmation de la date).
d.Après la saisie d’une date valide, les chiffres de l’heure commencent à clignoter et “REGLAGE HEURE” vient s’afficher.
e.Utilisez la touche ou pour programmer l’heure correcte. Chaque pression sur cette touche modifie l’heure d’une minute et si vous y maintenez la pression, l’heure change tout d’abord lentement puis de plus en plus vite. Dès que l’heure
a été correctement modifiée, pressez la touche verte pour la confirmer puis le message “CHANG ENREGIST” vient s’afficher pendant quelques instants avant d’être remplacé par le message “JOUR COMPLETE”.
Remarque : Si, à un moment ou à un autre, vous déplacez le commutateur avant que le message “JOUR COMPLETE” ne vienne s’afficher, les changements apportés à la date et à l’heure NE seront PAS mémorisés.
OPERATION 3 : Fonctionnement du programme intégré de chauffage
Votre thermostat est maintenant prêt à l’emploi. Amenez le commutateur sur la position AUTO pour lancer le programme intégré de chauffage.
Remarque : Le programme intégré de chauffage a été conçu pour vous offrir des conditions normales de confort mais si vous souhaitez personnaliser ces réglages, veuillez consulter la section suivante intitulée “PROGRAMMATION DU CM927”.
Optimisation du fonctionnement |
PROGRAMMATION DU CM927 |
Le programme intégré de chauffage
Le programme intégré a 6 points de commutation par jour qui peuvent être programmés entre 3 heures du matin (3:00am) et 2 heures 50 minutes (2:50am) le lendemain matin. Chaque niveau de température peut se programmer entre 5 et 35°C et faire l’objet d’ajustements par incréments de 0,5°C. Le programme par défaut obtenu avant la sortie de l’usine est le suivant :
Lundi au vendredi
Période |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
Heure |
6:30 |
8:00 |
12:00 |
14:00 |
18:00 |
22:30 |
Température |
21°C |
18°C |
21°C |
18°C |
21°C |
16°C |
Samedi et dimanche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Période |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
Heure |
8:00 |
10:00 |
12:00 |
14:00 |
18:00 |
23:00 |
Température |
21°C |
21°C |
21°C |
21°C |
21°C |
16°C |
Passage en revue du programme de chauffage
Pour passer en revue ou réviser le programme de chauffage, amenez le commutateur sur la position PROG puis utilisez la touche ou pour naviguer dans les 6 périodes de programmation du lundi. Utilisez la touche JOUR pour passer ainsi sur chaque jour de la semaine, dans le but de passer en revue ou réviser le programme complet de chauffage sur 7 jours.
Modification du programme de chauffage
Pour changer le programme de chauffage :
a.Placez le commutateur sur la position PROG pour entrer dans le mode de programmation. “REGL HORAIRE 1” vient s’afficher et les heures programmées pour la période 1 du lundi (LUN) commencent à clignoter. La période active est mise en évidence par un symbole carré clignotant qui entoure les chiffres en bas de l’écran et le jour sélectionné se met à clignoter dans le coin supérieur gauche de l’écran.
DATE
PROG
AUTO
MAN
1 2 3 4 5 6