DeLonghi PACF16E, ST0775 TECHNISCHE DATEN

0 (0)

CONDIZIONATORI / AIRCONDITIONERS / KLIMAGERÄTE CLIMATISEURS D’AIR / ACONDICIONADORES DE AIRE

DE’LONGHI PAC 16E

(INT )

DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN

DONNEES TECHNIQUES / DATOS TECNICOS

Tensione / Voltage / Spannung / Tension / Tension

 

 

V / Hz

220 … 240 / 50

 

 

 

 

 

Condizionamento / Conditioning / Klimatisierung / Climatisation / Acondicionamiento

 

 

Max. potenza assorbita / Max. input power / Max.Leistungsaufnahme

W

850

 

 

Max. puissance absorbée / Max. potencia absorbida

 

 

 

 

 

 

Potenza di raffreddamento / Cooling capacity / Kühlleistung

 

 

W

1905*

 

 

Puissance de climatisation / Potencia de acondicionamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Riscaldamento / Heating / Heizung / Chauffage / Calefación

 

 

 

 

 

Potenza di riscaldamento / Heating capacity / Heizleistung

 

 

W

2000

 

 

Puissance de chauffage / Potencia de calefación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Compressore / Compressor / Kompressor / Compresseur / Compressor

 

Type

LG QB114PL12A

 

 

avvolgimento / winding / Wicklung / bobinage / envolvimiento

(Start/Run) Ω

6.8 / 4.8

 

 

- protettore termico

/

thermal protector

/ thermische Sicherung

 

Type

MRA12060

 

 

 

protecteur thermique

/ protector térmico

 

(Off-On).°C

150 - 69

 

 

- condensatore / capacitor / Kondensator / condensateur / condensador

µF

25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ventilatore / Ventilator / Ventilator / Ventilateur / Ventilador

 

 

Type

EMO D4E160

ECE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-GN46-07

4-KDN-017

- avvolgimento / winding / Wicklung /

 

Start (Blue - Brown) Ω

268.8

143.5

 

bobinage / envolvimiento

 

Run (Blue – Black)Ω

168

141.5

- potenza assorbita / input power / Leistungsaufnahme

 

 

W

93

60

 

 

puissance absorbé / potencia assorbida

 

 

 

 

 

 

- condensatore / capacitor / Kondensator / condensateur / condensador

µF

2

3

 

 

 

 

 

 

Termostato / Thermostat / Thermostat / Thermostat / Termostato

 

Type

Elettronico / Electronic

 

- temperatura / temperature / Temperatur / température / temperatura

°C

16– 32 (cool) / 8-25 (heat) T 0.8°C

Sonda / Probe / Fühler / Sonde / Sonda

 

 

Type / °C=K Ω

NTC / 0°C=27.3K Ω – 25°C = 10K Ω

 

 

 

 

 

 

Pressostato (acqua) / Pressostat (water) / Druckschalter (Wasser)

 

Type

ELBI

 

 

Pressostat (eau) / Pressostato (agua)

 

 

 

 

 

 

 

- attacco-stacco / on-off / ein-aus / marche-arret / cerrado-abierto

 

mmH20

150 – 115

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pompa acqua / Water pump / Wasserpumpe /

 

 

Type

ASKOLL 291041

 

 

Pompe de l'eau / Bomba agua

 

 

 

 

 

 

 

- avvolgimento / winding / Wicklung / bobinage / envolvimiento

 

Ω

778

 

 

- potenza assorbita / input power / Leistungsaufnahme

 

 

W

5

 

 

puissance absorbée / potencia absorbida

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trasformatore / Trasformer / Transformer

 

 

Primario

220 VAC

 

 

Tranformateur / Transformador

 

 

Secondario

12 VAC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interruttore / Switch / Schalter / Interrupteur / Interruptor

 

 

V/A

250 / 16 (10)

 

 

 

 

Dati di pressione / Pressures data / Druck Daten / Caractéristiques de pression / Datos de presión

 

Alta pressione / High pressure side / Hoher Druck / Haute pression / Alta presión

 

bar

21.6**

Bassa pressione / Low pressure side / Niedriger Druck / Basse pression / Baja presión

bar

5.64**

Carica freon / Freon charge / Freon Menge / Quantité du Fréon / Carga de freon (R22) gr

490

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

ASHRAE 129P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

**

ATTENTION:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tutti i dati dichiarati sono relativi a: / All data are referred to: / Alle Daten beziehen sich auf:

 

 

 

Toutes les données regardents à: / Todos los datos se refieren a:

 

 

 

 

 

 

Temperatura ambiente

Room temperature

Raumtemperatur

Température dans la piéce

Temperatura ambiente

27 °C

Temperatura esterna

Outdoor temperature

Außentemperatur

Température externe

Temperature externa

 

35 °C

Umidità relativa

Relative humidity

Relative Feuchtigkeit

Humidité relative

 

Humidad relativa

 

50 %

SCHEDA TECNICA 99024

DeLonghi PACF16E, ST0775 TECHNISCHE DATEN

2

99024 TECNICA SCHEDA

 

.II

ELECTRIQUE SCHEMA

/ ELETTRICO SCHEMA

ELECTRICO SCHEMA /

DIAGRAM ELECTRICAL

 

SCHALTPLAN /

CM

Legenda

Legend

Zeichenerklärung

Legende

Legenda

Condensatore CSR

CSR capacitor

Kondensator CSR

Condensateur CSR

Condensador CSR

CSR

Compressore

Compressore

Kompressor

Compresseur

Compressore

CV

Condensatore ventilatore

Ventilator capacitor

Kondensator Ventilator

Condensateur ventilateur

Condensador ventilador

FA

Filtro antidisturbi

Antinoise filter

Entstörfilter

Filtre

Filtro

IGB

Microinterruttore max livello acqua

Max water level microswitch

Max. Wasserniveau-Mikroschalter

Microinterrupteur max. neiveau de l'eau

Microinterruptor max. nivel de agua

IR

Scheda ricevitore

Receiver board

Empfängerplatine

C.i. de reception

Ficha recividora

K

Protettore Termico CSR

Thermal protector CSR

Kompressorschutz

Protecteur CSR

Protector CSR

PA

Pompa acqua

Water pump

Wasserpumpe

Pompe dé l'eau

Bomba agua

PP

Presostato pompa

Pump pressostat

Druckschalter Pumpe

Pressostat pompe

Pressostato bomba

R1

Resistenza

Heating-element

Heizwiderstand

Elément chauffant

Resistencia

SP

Scheda di potenza

Power board

Hauptplatine

Circuit imprime

Ficha de potencia

ST1

Sensore temperatura ambiente

Ambinet temperature probe

Raumtemperatursonde

Sonde de temperature

Sonda de temperatura

ST2

Sonda evaporatore

Evaporator probe

Verdampfersonde

Sonde évaporateur

Sonda evaporador

TR

Trasformatore

Trasformer

Transformator

Transformateur

Transformador

V

Ventilatore

Ventilator

Ventilator

Ventilateur

Ventilador

II.SCHEMA ELETTRICO / ELECTRICAL DIAGRAM / SCHALTPLAN SCHEMA ELECTRIQUE / SCHEMA ELECTRICO

COLORES

Blanco

Azul

Amarillo/Verde

Gris

Castano

Negro

Rojo

Verde

COULEURES

Blanc

Bleu

Jaune/Vert

Gris

Marrone

Noir

Rouge

Vert

FARBEN

Weiß

Blau

Gelb/Grün

Grau

Braun

Schwarz

Rot

Grün

COLOURS

White

Blue

Yellow/Green

Gray

Brown

Black

Red

Green

COLORI

Bianco

Blu

GI-VE

Grigio

Marrone

Nero

Rosso

Verde

3

SCHEDA TECNICA 99024

III.SCHEDA DI POTENZA / POWER BOARD / HAUPTPLATINE CIRCUIT IMPRIMÉ / FICHA DE POTENCIA

Trasformer 12VAC

Ventilator speed control

Connector to receiver board

IV. VALORI DELLA SONDA NTC / RESISTANCE OF NTC PROBES WIDERSTAND DER NTC-SONDEN / VALEURS DE LA SONDE NTC VALORES DE LA SONDA NTC

Temperatura

Resistenza

Temperature

Resistance

Temperatur

Widerstand

Température

Résistance

Temperatura

Resistencia

 

 

°C

°C

K Ω

°C

K Ω

-50

329,2

5

22,0

60

3,0

-45

247,5

10

18,0

65

2,6

-40

188,4

15

14,7

70

2,2

-35

144,0

20

12,1

75

1,9

-30

111,3

25

10,0

80

1,7

-25

86,4

30

8,3

85

1,5

-20

67,7

35

6,9

90

1,3

-15

53,4

40

5,8

95

1,1

-10

42,5

45

4,9

100

0,97

-5

33,9

50

4,2

105

0,86

0

27,3

55

3,5

110

0,76

4

SCHEDA TECNICA 99024

V. THE REMOTE CONTROL

1DISPLAY

If the appliance is in use the function mode is being displayed

If the appliance is turned off, only the clock will remain visible.

2ON / OFF

The display lights up when you press this button.

Pressing it again, the display goes out.

3MODE: FUNCTION SELECTING

This button selects the various functions: air-conditioning, dehumidifying, ventilation/purification, heating and Full Auto

4FAN SPEED

Determines fan speed: minimum, medium, maximum, automatic and silent

5/16 ROOM THERMOSTAT

These two buttons select the desired room temperature.

7/13 ON / OFF: TIMER PROGRAMMING

These buttons program the turning on and off of the air-conditioner.

8SLEEP

This button controls the night-time operations.

9/11 CLOCK AND TIMER PROGRAMMING

These buttons set the hour and minutes for both the clock and timer.

12CANCEL: TIMER

Cancels the setting on the ON/OFF timer.

14SET: CLOCK AND TIMER VERIFICATION

Confirms the setting of the clock and the ON/OFF timer.

15ROOM TEMPERATURE DISPLAY

Gives you the current room temperature. After about four (4) seconds, the display will show the temperature set previously.

10RESET OF REMOTE CONTROL

Cancels all stored data (time on/off times) in the remote control. Afterwards all display symbols have to appear.

5

SCHEDA TECNICA 99024

VI. DESCRIPTION OF IMPORTANT APPLIANCE COMPONENTS

A.REMOTE CONTROL

The remote control is the actual command center of the air conditioner. Through it you can choose all of the appliance functions along with the desired temperatures and timer settings.

See page 5 for a description of the remote control’s function. (See also Self diagnostic - remote control)

B.LED

The LED‘s of the receiver-board indicate the chosen function of the appliance or any malfunction.

RED LED

YELLOW LED

GREEN LED

FUNCTION

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

ON

AIR-CONDITIONING

ON

OFF

ON

DEHUMIDIFYING

OFF

ON

OFF

VENTILATION

ON

OFF

OFF

HEATING

**

**

**

FULL AUTO (1)

ON

ON

ON

TIMER

OFF

BLINKING

OFF

DIRTY FILTERS (3)

BLINKING(2)

BLINKING(2)

BLINKING(2)

ALARM (2)

1)The LED’s corresponding to the automatically chosen appliance function will light up.

2)See also chapter “Self-diagnosis”.

3)In order to stop this alarm press the “forced operation button” until the double beep signal.

C.FORCED OPERATION BUTTUN (14)

This button permits the air conditioner to function without the remote control. By means of repeated pushing of this button all of the functions (cooling, dehumidifying, ventilation, heating, full automatic, turn off) can be chosen. The appliance follows the parameters installed into the microprocessor by the factory. See the point “Forced function” of the functioning modes: cooling, dehumidifying, ventilation, heating and fully automatic functioning.

D.POWER BOARD

This board is the command and executive center of the air conditioner. By means of the two probes ST1 (room-temperature probe) and ST2 (gas temperature probe), the IGB (high water alarm microswitch) and the HALL sensor (ventilator speed control) it monitors the ambient conditions as well as the condition of the appliance. In the case of a defective probe, HALL sensor or closed contact of the IGB microswitch, the microprocessor puts the appliance into alarm mode (all 3 LED’s blink). If, on the other hand, the connection to other appliance components should be interrupted, this leads to the command signal being ignored (breakdown in the connection to receiver board) or to malfunction of the appliance (e,g,: the compressor doesn’t work) but there will be no alarm signal.

On this board is located the TRIAC which regulates the speed of the ventilator and the buzzer which produces an acoustic signal when a command is registered. The unused “SERIAL” plug, together with the test board (listed as special tool n°. 521711), serve to carry out the technicians self diagnosis of the appliance.

In order to see the arrangement of the electric contacts see page 4.

E.ROOM-TEMPERATURE PROBE (ST1)

The microprocessor on the main board determines the ambient temperature through this probe. It is located on the side of the fan.

Important: The microprocessor determines on the basis of the temperature values supplied by this probe, and not the value from the temperature sensor located in the remote control, whether the desired room temperature has been reached or not. In the automatic functioning mode it also decides the speed of the fan, and in full automatic it chooses the function.

6

SCHEDA TECNICA 99024

Loading...
+ 12 hidden pages