Istruzioni per l’uso
Instructions for use
Forno elettrico E MACCHINA IMPASTATRICE PER IL PANE AUTOMATICA
ELECTRIC OVEN AND
AUTOMATIC BREADMAKER
electrical connection (uk only)
A)If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not fit your socket, the plug should be cut off from the mains lead, and an appropriate plug fitted, as below.
WARNING: Very carefully dispose of the cut off plug after removing the fuse: do not insert in a 13 Amp socket elsewhere in the house as this could cause a shock hazard.
With alternative plugs not incorporating a fuse, the circuit must be protected by a 15 Amp fuse. If the plug is a moulded-on type, the fuse cover must be re-fitted when changing the fuse using a 13 Amp Asta approved fuse to BS 1362. In the event of losing the fuse cover, the plug must NOT be used until a replacement fuse cover can be obtained from your nearest electrical dealer. The colour of the correct replacement fuse cover is that as marked on the base of the plug.
B)If your appliance is not fitted with a plug, please follow the instructions provided below:
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED important
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Green and yellow: |
Earth |
|
Blue: |
Neutral |
|
Brown: |
Live |
|
As the colours of the wires in the mains lead may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The green and yellow wire must be connected to the terminal in the plug marked with the letter E or the earth symbol or coloured green or green and yellow.
The blue wire must be connected to the terminal marked with the letter N or coloured black. The brown wire must be connected to the terminal marked with the letter L or coloured red.
2
descrizione it
A C
D
E |
|
B |
|
F |
|
O |
G |
I |
|
Q |
|
H P L
I
Descrizione apparecchio
AResistenza superiore
BResistenza inferiore basculante
CTappo sede per teglia
DLuce interna
ESede per teglia
FPannello comandi ‘forno’
GInterruttore generale
HCucchiaio dosatore (se previsto)
IBicchiere dosatore (se previsto)
LTeglia di cottura pane
MGriglia
R
M N
NLeccarda
OPorta
PPala mescolatrice
QPannello comandi ‘macchina per il pane’
RSelettore modalità funzione forno/macchina per il pane
Dati tecnici
Tensione: 220-240 V 50~60Hz max 16A
Potenza assorbita: 1400 W
Dimensioni LxHxP: 512 x 192,5 x 400
Peso: 15 kg
3
avvertenze importanti per la sicurezza it
Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni
Le avvertenze importanti recano questi simboli. È assolutamente necessario osservare queste avvertenze.
Pericolo!
La mancata osservanza può essere o è causa di lesioni da scossa elettrica con pericolo per la vita.
Attenzione!
La mancata osservanza può essere o è causa di lesioni o di danni all’apparecchio.
Pericolo Scottature!
La mancata osservanza può essere o è causa di scottature o di ustioni.
Nota Bene:
Questo simbolo evidenzia consigli ed informazioni importanti per l’utente.
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio. Conservare queste istruzioni
Nota Bene:
•Prima di utilizzare il forno per la prima volta, togliere tutto il contenuto cartaceo interno come cartoni di protezione, libretti, sacchetti in plastica, ecc.
•Prima del primo utilizzo, fare funzionare l’apparecchio a vuoto, con termostato al massimo, per almeno 15 minuti per eliminare l’odore di nuovo ed un po’ di fumo dovuto alla presenza di sostanze protettive applicate alle resistenze prima del trasporto. Durante questa operazione aereare la stanza.
•Lavareconcuratuttigliaccessoriprimadell’utilizzo.
•L’apparecchionellasolafunzione‘macchinaperilpane’è dotato di programma di protezione in caso di black-out, in grado di mantenere il ciclo di cottura pane (nell’eventualità di guasto nell’erogazione di energia elettrica per circa 15 minuti). Un periodo di interruzione prolungato può provocare la cancellazione del programma.
•Se si impiega l’apparecchio alla sua capacità massima, non superare mai le quantità consigliate nelle ricette.
•Posizionare l’apparecchio in una stanza con temperatura tra i 15°C e i 34°C.
•Utilizzo dell’apparecchio come macchina per il pane: per raggiungere un risultato ottimale, tutti gli ingredienti, sia quelli liquidi che quelli solidi, devono essere dosati accuratamente e devono essere ad una temperatura ambiente di 21°C.
Se si impega l’apparecchio alla sua capacità massima, non superare mai le seguenti quantità: Farina: 750 gr,
Lievito: 40 gr, Acqua: 500 gr.
Attenzione!
•Questo forno è stato progettato per cuocere cibi. Non deve essere utilizzato per altri scopi e non deve essere modificato o manomesso in alcun modo.
•Unavoltaestrattol’apparecchiodall’imballo,verificarela porta e la sua integrità. Essendo la porta in vetro e, quindi, fragile, è consigliabile richiederne la sostituzione qualora risultasse visibilmente scheggiata, rigata o graffiata. Inoltre, durante l’utilizzo dell’apparecchio, le operazioni di pulizia e gli spostamenti, evitare di sbattere la porta, di urtarla violentemente e di versare liquidi freddi sul vetro quando l’apparecchio è caldo.
•Posizionarel’apparecchiosuunpianoorizzontaleaduna altezza di almeno 85 cm., fuori dalla portata dei bambini.
•Non consentire l’uso dell’apparecchio a persone (anche bambini) con ridotte capacità psico-fisico-sensoriali, o con esperienza e conoscenze insufficienti, a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da un responsabile della loro incolumità. Sorvegliare i bambini, assicurandosi che non giochino con l’apparecchio.
•Nonspostarel’apparecchiomentreèinfunzione.
•Nonutilizzarel’apparecchiose:
-Il suo cavo di alimentazione è difettoso
-L’apparecchio è caduto o presenta dei danni visibili o delle anomalie di funzionamento. In questi casi, per evitare qualsiasi rischio, l’apparecchio deve essere portato al cen-
tro di assistenza post-vendita più vicino.
•Non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di fonti di calore.
•Nonutilizzarel’apparecchiocomefontedicalore.
•Nonmetteremaidellacarta,delcartoneodellaplastica all’interno dell’apparecchio e non posare mai niente al di sopra dello stesso (utensili, griglie, altri oggetti).
•Non introdurre niente nelle bocchette di ventilazione.
Non ostruirle.
•Questofornononèstatoconcepitoperl’incasso.
•Unavoltaapertalaportatenerepresentequantosegue:
- non esercitare pressioni eccessive con oggetti troppo pesanti oppure tirando la maniglia verso il basso.
- non appoggiare mai sul piano della porta aperta contenitori pesanti o tegami bollenti appena tolti dal forno.
4
•Tenuto conto della diversità delle norme in vigore, se si utilizza questo apparecchio in un paese diverso da quello in cui è stato acquistato, farlo verificare da un centro di assistenza autorizzato.
•Questoapparecchioèstatoconcepitounicamenteperun uso domestico. Ogni utilizzo professionale, non appropriato o non conforme alle istruzioni per l’uso non impegna né la responsabilità, né la garanzia del fabbricante.
•Quandononlosiusaecomunqueprimadipulirlo,scollegare sempre l’apparecchio.
•L’apparecchionondeveesserefattofunzionarepermezzo di un timer esterno o con un sistema di comando a distanza separato.
•L’apparecchiodeveesserepostoefattofunzionareconla parte posteriore accostata alla parete.
•Questo apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico. Non è previsto l’uso in: ambienti adibiti a cucina per il personale di negozi, uffici e altre aree di lavoro, agriturismi, hotel, motel e altre strutture ricettive, affitta camere.
•Nonusarepartimetallichespigoloseotaglientiperpulire la teglia per il pane.
•Prima della pulizia spegnere sempre l’apparecchio portando su ‘0’ l’interruttore generale e rimuovere la spina dalla presa di corrente.
•L’apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza che ferma la pala mescolatrice se la porta del forno viene aperta durante il funzionamento.
Pericolo Scottature!
•Quando l’apparecchio è in funzione, la temperatura della porta e delle superfici esterne accessibili può essere molto elevata. Utilizzare sempre le manopole, le maniglie e i pulsanti. Non toccare mai le parti metalliche o il vetro del forno. Utilizzare dei guanti se necessario.
•Questo apparecchio elettrico funziona a temperature elevate che possono provocare bruciature.
•Non sistemare mai dei prodotti infiammabili nelle vicinanze del forno o al di sotto del mobile su cui è posizionato.
•Ilpanepuòbruciare.Sorvegliaresempreilfornodurante la cottura. Non fare funzionare mai l’apparecchio al di sotto di un mobile pensile o di uno scaffale o in vicinanza di materiali infiammabili come tende, tendine serrande, ecc.
•Attenzione: un utilizzo errato dell’apparecchio (ricetta sbagliata, tempo di cottura troppo lungo) potrebbe causare un eccessivo riscaldamento del pane con conseguen-
it
te emissione di fuoco e fiamme. In questo caso, non aprire la porta ma staccare la spina di alimentazione: Lasciare che l’apparecchio si sia adeguatamente raffreddato prima di aprire la porta.
•Se dovesse succedere che il cibo o altre parti del forno prendano fuoco, non tentare mai di spegnere le fiamme con dell’acqua. Tenere la porta chiusa, staccare la spina e soffocare le fiamme con un panno umido.
Pericolo!
•Prima di inserire la spina nella presa di corrente, verificare che:
-La tensione di rete corrisponda al valore indicato nella targhetta caratteristiche.
-La presa di corrente abbia una portata di 16A e sia dotata di filo di terra.
La casa costruttrice declina ogni responsabilità nel caso questa norma antinfortunistica non venga
rispettata.
•Non lasciare pendere il cavo di alimentazione ed evitare che tocchi le parti calde del forno. Non scollegare mai l’apparecchio tirando il cavo di alimentazione.
•Se si vuole utilizzare una prolunga, verificare che sia in buono stato, munita di una spina con messa a terra e con un cavo conduttore di sezione come minimo uguale a quella del cavo di alimentazione fornito con l’apparecchio.
•Al fine di evitare ogni rischio di scossa elettrica, non immergere mai in acqua o in un altro liquido il cavo di alimentazione, la spina dello stesso o l’insieme dell’apparecchio.
•Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso devo essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
•Per la sicurezza personale, non smontare mai l’apparecchio da soli; rivolgersi sempre ad un centro di assistenza autorizzato.
L’apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:
•Direttiva Bassa Tensione 2006/95/CE e successivi emendamenti.
•DirettivaEMC2004/108/CEesuccessiviemendamenti.
•Imaterialieglioggettidestinatialcontattoconprodotti alimentari sono conformi alle prescrizioni del regolamento Europeo (CE) N°1935/2004.
5
accensione dell’apparecchio it
Accensione
•Inserire la spina nella presa di corrente.
•Premerel’interruttoregenerale(G).
•Ruotare il selettore modalità funzione ‘forno/macchina per il pane’ (R) nella posizone desiderata:
(forno) o |
(macchina per il pane). |
•Seilselettoreègiànellaposizionedesiderata,èsufficiente premere il tasto START/STOP per attivare la modalità scelta e renderla disponibile per la programmazione.
Impostare l’ora desiderata premendo più volte i tasti e situati sul pannello comandi (Q).
•Passati3minuti,l’apparecchioritornainmodalitàstandby.
Tasto START/STOP accensione pausa e spegnimento
Selettore modalità forno/macchina per il pane
Come regolare l’orologio
Quando l’apparecchio viene collegato per la prima volta alla rete elettrica domestica, oppure dopo una mancanza di tensione, sul display compariranno quattro trattini “-- : --”e l’apparecchio emetterà un segnale acustico. Per impostare l’ora del giorno, procedere come descritto di seguito:
Mantenere premuto per almeno 3 secondi il tasto orologio situato sul pannello comandi (Q).
(Sul display lampeggiano le ore).
Premere il tasto orologio .
(Sul display lampeggiano i minuti).
Impostare i minuti desiderati premendo più volte i tasti e .
Premere il tasto orologio |
. (Il display visualizza l’ora |
impostata). |
|
Se volete cambiare l’ora del quadrante una volta impostata, procedere ad una nuova impostazione dell’ora come sopra descritto.
Durante qualsiasi fase di cottura è possibile visualizzare l’ora (se impostata), premendo il tasto orologio .
6
utilizzare l’apparecchio come forno it
Descrizione pannello comandi
Manopola termostato
Manopola timer
Manopola selettore funzioni
Tasto START/STOP
accensione pausa e spegnimento
Selettore modalità forno/macchina per il pane
Nota Bene: Per utilizzare l’apparecchio come forno, ruotare il selettore modalità forno/pane nella posizione . L’icona si illuminerà.
7
it
Tabella riassuntiva
Programma |
Posizione manopola |
Posizione manopola |
Posizione griglia |
Note/Consigli |
|
selettore funzioni |
termostato |
|
|
|
|
3 |
|
- |
|
|
Scongelamento |
qualsiasi |
2 |
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
3 |
|
- |
|
|
Cottura delicata |
qualsiasi |
2 |
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
Mantenere i cibi in |
|
3 |
|
- |
|
|
|
2 |
|
|
|
||
caldo |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Ideale |
per |
lasagne, |
|
|
|
|
carni, pizza, |
torte in |
||
|
|
3 |
genere, i cibi che de- |
|||
|
|
vono risultare croccanti |
||||
Cottura forno |
100°C - 220°C |
2 |
in superficie |
(ovvero |
||
ventilato |
|
1 |
gratinati) e il pane. Per |
|||
|
|
l’utilizzo |
degli acces- |
|||
|
|
|
sori fare riferimento ai |
|||
|
|
|
consigli |
nella |
relativa |
|
|
|
|
tabella a pagina 10. |
|||
|
|
|
Ideale per la cottura di |
|||
|
|
3 |
verdure ripiene, pesce, |
|||
Cottura forno |
|
2 |
plum cake. Per l’utiliz- |
|||
100°C - 220°C |
zo degli accessori fare |
|||||
tradizionale |
||||||
|
1 |
riferimento alla tabella |
||||
|
|
|||||
|
|
|
a pagina 11. |
|
||
|
|
3 |
Ideale per tostare pane |
|||
Cottura grill e |
|
(posizione 3) e gratina- |
||||
qualsiasi |
2 |
ture di cibi (posizione |
||||
gratinatura |
||||||
|
1 |
2) (vedere pagina 11). |
||||
|
|
8
Uso dei comandi
Manopola termostato
Selezionare la temperatura desiderata, in questo modo:
•Per mantenere in caldo i cibi: Manopola termostato in posizione .
•Per cottura con forno ventilato oppure per cottura con forno tradizionale: Manopola termostato da “100°C” a “220°C”.
Manopola Timer
Per programmare la durata di cottura: Ruotare la manopola fino ad ottenere il tempo desiderato che verrà visualizzato sul display (max. 120 minuti); trascorso il tempo impostato verrà emesso un segnale acustico, il display visualizzerà la scritta
ed il forno si spegnerà automaticamente.
Manopola selettore funzioni
Azionando questa manopola si selezionano le funzioni disponibili per le Vostre cotture, ovvero:
Scongelamento
(solo ventilazione in funzione)
Cotture delicate
(solo resistenza inferiore in funzione)
Cottura con forno tradizionale, mantenere i cibi in caldo
(solo resistenza superiore e resistenza inferiore in funzione)
Grill
(solo resistenza superiore in funzione alla massima potenza)
Cottura con forno ventilato
(resistenza superiore, resistenza inferiore e ventilazione in funzione)
it
Luce interna forno
Quando il forno è in funzione, la lampada forno interna è sempre accesa. Per la sostituzione della lampada agire nel modo seguente: staccare la spina dalla presa di corrente, svitare il vetro di protezione e sostituire la lampada bruciata con una dello stesso tipo (resistente alle alte temperature) quindi rimontare il vetro di protezione.
Uso del forno
Consigli generali
Nelle cotture con forno ventilato e forno tradizionale, è consigliabile preriscaldare sempre il forno per 5 minuti alla temperatura prescelta, al fine di ottenere i migliori risultati di cottura. I tempi di cottura dipendono dalla qualità dei prodotti, dalla temperatura degli alimenti e dal gusto personale di ciascuno. I tempi indicati nella tabella sono solo indicativi e suscettibili di variazioni e non tengono conto del tempo necessario per preriscaldare il forno. Per la cottura di cibi surgelati consultare i tempi consigliati nelle confezioni dei prodotti.
Scongelamento
Per ottenere un buon scongelamento in breve tempo bisogna:
•Ruotare la manopola del selettore funzione in posizione
.
•RuotarelamanopolaTimerfinoadottenereiltempodesiderato.
•Inserirelagriglianellaguidainferioreedappoggiarcisopra un piatto basso con l’alimento da scongelare, quindi chiudere la porta.
Esempio di scongelamento: 1 kg di carne 80-90 minuti senza mai girarla.
Cottura delicata
Indicata per pasticceria e torte con glassa. Si ottengono ottimi risultati anche nel completamento della cottura di cibi alla base o per cotture che richiedono calore sopratutto nella parte inferiore.
•Inserirelagriglia(conuntegamesopra) nellaguidainferiore come mostrato in figura a pagina 8.
•Ruotare la manopola selettore funzioni in posizione
.
•Ruotare la manopola Timer fino a selezionare il tempo desiderato. La fine del tempo impostato sarà indicata da un segnale acustico; nel caso in cui la cottura finisca prima del tempo impostato, mantenere premuto il tasto Start/Stop per 3 secondi.
9
Mantenere in caldo i cibi
•Ruotarelamanopolatermostatoinposizione.
•Ruotare la manopola del selettore funzione in posizione
.
•Ruotare la manopola Timer fino ad impostare il tempo desiderato.
•Inserirelagriglianellaguidainferioreedappoggiarcisopra il piatto con il cibo.
Si consiglia di non lasciare per molto tempo i cibi nel forno, poiché potrebbero seccarsi troppo.
Cottura con forno ventilato
Questa funzione è ideale per ottenere ottime pizze, lasagne, primi gratinati, per tutti i tipi di secondi piatti a base di carne, patate arroste e per torte in genere. Operare come segue:
•Inserirelagriglianellaposizioneindicatanellatabella.
it
•Ruotare la manopola del selettore funzione in posizione
.
•Selezionare la temperatura prescelta ruotando la manopola del termostato.
•Ruotare la manopola Timer fino ad impostare il tempo desiderato.
•PremereiltastoSTART/STOP.
•Dopo aver preriscaldato il forno per 5 minuti, inserire il cibo da cucinare.
Programma |
Manopola |
Tempi |
Posizione |
Note/Consigli |
|
termostato |
|
griglia |
|
|
|
|
|
|
Torta salata |
170° |
35 min. |
1 |
Utilizzare la leccarda. |
Pollo 1 kg. |
200° |
70-80 min. |
“ |
Utilizzare la leccarda, girare il pollo dopo ca. 50 |
|
|
|
|
min. |
Arrosto di maiale 1000 g |
200° |
70 min. |
“ |
Utilizzare la leccarda, girare la carne dopo 50 |
|
|
|
|
min. |
Polpettone 650 g |
200° |
55 min. |
“ |
Utilizzare la leccarda, girare la carne dopo 30 |
|
|
|
|
min. |
Patate arroste 750 g |
200° |
60 min. |
“ |
Utilizzare la leccarda con carta da forno, mesco- |
|
|
|
|
lare 2 volte. |
Crostata di marmellata |
170° |
35 min. |
“ |
Utilizzare la leccarda. |
700 g |
|
|
|
|
Strudel 1 kg |
170° |
35 min. |
“ |
Utilizzare la leccarda. |
Torta margherita 700 g |
160° |
30-35 min. |
“ |
Utilizzare una tortiera. |
Biscotti (frollini) 100 g |
170° |
14 min. |
2 |
Utilizzare la leccarda. |
|
|
|
|
|
10