HSV 465 AEU
HSV 442 KEU
B-235-01
2
Obsah |
|
Ekologická likvidace ....................................................... |
5 |
Likvidace starého spotřebiče ............................................. |
5 |
Likvidace obalového materiálu........................................... |
5 |
Bezpečnostní pokyny a varování ................................... |
5 |
Návod k montáži .............................................................. |
5 |
Dodávka el. proudu a bezpečnost ...................................... |
5 |
Připojení plynu a bezpečnost ............................................. |
6 |
Nastavení nožek................................................................ |
7 |
Instalace spotřebiče........................................................... |
7 |
Upozornění........................................................................ |
7 |
Váš nový sporák ............................................................. |
8 |
Ovládací panel a plynové hořáky ....................................... |
9 |
Plynové hořáky.................................................................. |
9 |
Použití plynových hořáků ................................................. |
10 |
Pečící trouba ................................................................. |
11 |
Volič teploty..................................................................... |
11 |
Volič ohřevu..................................................................... |
12 |
Ovladač pečící trouby ...................................................... |
13 |
Rozmrazování v troubě ................................................... |
13 |
Pečení při nastavení turbo ............................................... |
14 |
Sušení zeleniny a ovoce s nastavením turbo.................... |
15 |
Zavařování a konzervování s nastavením turbo................ |
16 |
Pečení s horkým vzduchem a horním ohřevem................ |
18 |
Pečení s horním a spodním ohřevem .............................. |
19 |
Obsah |
|
Pečení s horkým vzduchem |
|
a horním a spodním ohřevem........................................... |
20 |
Pečení s horkým vzduchem a spodním ohřevem.............. |
21 |
Grilování.......................................................................... |
21 |
Plechy na pečení, důležitá upozornění............................. |
22 |
Programování pečící trouby ............................................. |
23 |
Uvedení trouby do provozu.............................................. |
24 |
Nastavení hodin............................................................... |
24 |
Manuální provoz .............................................................. |
25 |
Poloautomatický provoz................................................... |
25 |
Plnoautomatický provoz................................................... |
26 |
Programování varovného signálu..................................... |
27 |
Čištění, péče a údržba............................................................. |
27 |
Při čištění dbejte: ...................................................................... |
27 |
Odstranění skleněného krytu..................................................... |
28 |
Upozornění k vaření ................................................................. |
29 |
Rady k pečení........................................................................... |
30 |
Rady k pečení a grilování.......................................................... |
31 |
Co dělat, když... ............................................................. |
31 |
Tabulka pečení / vaření.................................................. |
32 |
Druhy plynu......................................................................... |
|
34
Ekologická likvidace
Likvidace starého spotřebiče
Učiňte spotřebič nepoužitelným odstraněním připojovací kabelu a plynové hadice.
K ekologické likvidaci starého spotřebiče jej můžete za určitých podmínek odevzdat zpět prodejci nebo předat do sběren pro staré spotřebiče. Adresu nejbližší sběrny obdržíte na Vašem Obecním úřadě.
Likvidace obalového materiálu
Obalový materiál likvidujte ekologicky: Naše výrobky jsou při dopravě účinně chráněny obalem. Přitom se omezujeme na to, coje bezpodmínečně nutné.
Všechny použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné.
Dřevěné části nejsou chemicky ošetřeny. Kartony jsou z 80 až 100% ze starého papíru. Fólie jsou z polyetylénu (PE), vázací pásky z polypropylénu (PP) a obložení z pěnového polystyrolu (PS) bez freonů. Materiály jsou čisté uhlovodíkové sloučeniny a jsou recyklovatelné.
Dbejte prosím!
Zpracováním a recyklací šetříte suroviny a snižujete množství odpadu. Tím šetříte surovinové rezervy a životní prostředí. Informujte se, prosím, na Obecním úřadě o možnostech ochrany životního prostředí.
Bezpečnostní pokyny a varování
1. Odstraňte obal a zkontrolujte, zda nedošlo při dopravě k poškození spotřebiče. Poškozený spotřebič neuvádějte do provozu, ale obraťte se na Vaši servisní službu.
2. Po odstranění obalu postavte spotřebič na místo, kde je zabezpečeno, že nemůže ohrozit děti nebo domácí zvířata.
3. Přečtěte si, prosím, pečlivě návod k použití a uschovejte ho
v blízkosti spotřebiče.
Návod k montáži
Spotřebič smí připojit pouze kvalifikovaný technik podle přiloženého montážního návodu. Jinak můžete ztratit záruku.
Dodávka el. proudu a bezpečnost
1.Spotřebič vyžaduje el. pojistky 16 ampér. Před montáží spotřebiče si nechte přeměřit el. proud v domácnosti. V případě potřeby nechejte pojistky upravit servisní službou.
2.Spotřebič je nastaven na 220 – 240 voltů. Pokud je ve Vaši domácnosti napětí 110 voltů, spojte se s naší servisní službou.
5
3.Spotřebič smí být připojen na el. síť pouze pomocí předpisově instalované zásuvky. Pokud nemáte zásuvku instalovánu podle předpisu, spojte se s naší servisní službou. Pokud používáte spotřebič bez bezpečnostní zásuvky, výrobce neodpovídá
za vzniklé škody.
4.Připojovací kabel spotřebiče se nesmí dotýkat horkých míst spotřebiče. Zabraňte kontaktu připojovacího kabelu se zadní stěnou spotřebiče. Jinak se může kabel poškodit a dojít ke zkratu.
Připojení plynu a bezpečnost
1.Na který druh plynu je spotřebič nastaven, zjistíte na typovém štítku (štítek s technickými údaji) na zadní straně spotřebiče. Pokud se druh plynu ve Vaší domácnosti liší od druhu plynu nastaveného na spotřebiči, obraťte se, prosím, na servisní službu, aby nastavení plynu změnila.
Upozornění
Pokud je spotřebič nastaven na propan-butan, použijte, prosím, průtokový regulátor pro výstup tlaku 300 mmWS. Tento regulátor musí být schválen příslušným úřadem pro normalizaci.
2.Připojte spotřebič co nejkratší a utěsněnou hadicí na připojení plynu. Z bezpečnostních důvodů nesmí být připojovací hadice pro připojení plynu delší než 1,25 m.
6
Obr. 1
3.Plynovou přípojku můžete umístit z pravé nebo levé strany, vždy podle místních podmínek případně umístění přívodu plynu. Změníte-li polohu plynové přípojky, musíte objímku pro připojovací hadici plynu vždy pevně utáhnout.
4.Po připojení hadice k přípojce plynu zkontrolujte těsnost připojení. Přitom musí být ovladače varných zón na ovládacím panelu uzavřeny a kohoutek plynové přípojky otevřen. Potřete přípojku mýdlovou vodou případně pěnou. Pokud vedení resp.připojení netěsní, budou se na netěsném místě tvořit bublinky a pěna se bude na více místech rozestupovat.V tomto případě musíte přívod plynu uzavřít a celé připojení plynu znovu zkontrolovat.
5.Při kontrole těsnosti nesmíte
v žádném případě použít zápalky nebo zapalovač.
6.Abyste zabránili netěsnosti
u plynového připojení nesmí být připojovací plynová hadice natažena resp. napnuta.
7.Plynová hadice spotřebiče se nesmí dotýkat horkých míst na spotřebiči. Zabraňte kontaktu plynové hadice se spotřebičem.
Upozornění
Údaje o vhodném druhu plynu pro Váš spotřebič a příslušné plynové trysky naleznete v tabulce technických údajů na stránce následující po tabulce vaření.
Nastavení nožek
Sporák stojí na 4 nastavovatelných nožkách. Nožky jsou zcela zašroubované. Zkontrolujte, prosím, před instalací, zda spotřebič stojí vodorovně. V případě potřeby můžete nastavení nožek upravit tím, že jimi otáčíte ve směru hodinových ručiček. Maximálně můžete nožkami výšku spotřebiče zvýšit o 15 mm. Když jste nožky nastavili, spotřebič již neposunujte, ale zvedněte jej a usaďte na správném místě.
Instalace spotřebiče
Obr. 2
1.Přiložené držáky pro odstup upevněte na zadní stranu spotřebiče podle údajů na obrázcích, které jsou na posledních stránkách.
Obr. 3
2.Instalujte, prosím, spotřebič podle rozměrů na obrázcích, které jsou na posledních stránkách.
Upozornění
1.Spotřebič je určen jen pro použití v domácnosti.
2.Spotřebič používejte jen k vaření vhodných potravin nebo k ohřívání již uvařených jídel. K jiným účelům (k topení, jako skříň nebo odkládací komora, k sušení nevhodných potravin nebo jiných věcí jako např.
domácích zvířat nebo oděvů) nesmí být v žádném případě použit.
3.Před použitím spotřebiče z něj odstraňte všechny hořlavé předměty, např. záclony, závěsy, papíry nebo hořlavé materiály. Neskladujte na spotřebiči nebo v něm žádné hořlavé předměty.
4.Zajistěte pomocí okna nebo odsavače dobré větrání místa instalace spotřebiče. K odstranění páry vznikající za provozu doporučujeme ještě otevřít okna a zvýšit počet otáček na odsavači.
5.Při provozu se povrchy spotřebiče zahřívají. Zůstávají teplé ještě nějaký čas po vypnutí. Buďte, prosím, opatrní a nedotýkejte se teplých ploch. Zabraňte v tom také jiným osobám. Za těchto okolností udržujte děti i domácí zvířata
z dosahu spotřebiče.
6.Když je pečící trouba v provozu, nechte bezpodmínečně otevřenou horní krycí desku spotřebiče. Tím usnadníte odvod páry.
7.Chraňte si ruce před panty krycí desky a dveřmi spotřebiče. Mohli byste si je přiskřípnout.
8.Pokud jsou dveře případně zásuvka trouby otevřené, nezatěžujte je. Mohlo by se stát, že nádoby na plotnách sporáku a spotřebič by nestály správně resp. vodorovně.
9.Nikdy nelejte vodu do horké trouby. Mohli byste poškodit smaltový povrch.
10.Pokud je trouba horká, zabraňte aby se na okénko dveří trouby dostala voda.
11.Horké oleje, horká jídla atd., jakož i horké pečící plechy, právě vytažené z trouby nenechávejte na sporáku bez dohledu. Mohly by způsobit popáleniny.
12.Plechy na pečení nestavte na spodní smaltovaný plech v troubě a tento plech nevykládejte alobalem apod. Tyto materiály brání rovnoměrnému šíření tepla v troubě a mohlo by dojít
k poškození trouby.
13.Pokud je Váš spotřebič opatřen skleněnou krycí deskou: Tuto nezavírejte pokud jsou plynové varné zóny v provozu, případně pokud jsou teplé. Na krycí desku nestavte těžké, velmi horké nebo velmi studené předměty. Skleněná krycí deska by mohla prasknout.
14.Pokud není spotřebič v provozu, nenechávejte zástrčku zasunutou v zásuvce. Vypněte hlavní vypínač dodávky el. proudu a uzavřete přívod plynu.
15.Spotřebič odpovídá platným bezpečnostním předpisům pro elektrické spotřebiče. Opravy smějí provádět pouze výrobcem vyškolení technici servisní služby. Neodborné opravy Vás mohou vystavit nebezpečí.
Váš nový sporák
Upozornění
Tento návod k použití byl velmi pečlivě sestaven podle nejnovějších technických poznatků a pomůže Vám používat spotřebič efektivně
a bezpečně.
Při čtení návodu k použití sledujte vyobrazení na posledních stranách.
Sporák byl před expedicí u nás zkontrolován. Je funkční a kompletní. Dříve než uvedete sporák do provozu přečtěte si celý návod k použití.
Budete-li dbát našich doporučení, můžete sporák využívat mnohem efektivněji a současně se vyvarujete příp.chyb resp. závad.
Obr. 4
1 Krycí deska
2 Podložka pod hrnce
3 Plynové hořáky
4 Ovládací panel
5 Plech
6 Rošt
7 Dvířka trouby
8 Zásuvka
78
Ovládací panel a plynové hořáky
HSV 465 A EU, HSV 442 KEU
Obr. 5
1.Ovladač plynového hořáku, vpředu vpravo
2.Ovladač plynového hořáku, vzadu vpravo
3.Ovladač plynového hořáku, vzadu vlevo
4.Ovladač plynového hořáku, vpředu vlevo
5.Volič teploty
6.Kontrolka provozu
7.Volič ohřevu
8.Elektronické hodiny
9.Plynový hořák, malý
10.Plynový hořák, normální
11.Plynový hořák, normální
12.Plynový hořák, velký
Plynové hořáky
Upozornění
Obr. 6
1.Dno hrnců musí být hladké a pevné, aby hrnec stál na podložce rovně.
2.Hrnec stavte do středu na plynový hořák.
Obr. 7 , 8
3.Po čištění a před použitím plynových hořáků zkontrolujte, zda jsou díly hořáků na plynové varné desce správně složeny.
4.Zkontrolujte, prosím, zda podložky pod hrnce jsou správně usazeny na plynových hořácích.
5.Pokud je deska Vašeho sporáku z nerezového materiálu, nepoužívejte v žádném případě při čištění špičaté materiály
a materiály s ostrými hranami. Používejte měkké houby a tekuté čistící prostředky. Nerezová deska sporáku se snadno poškrábe.
6.Při používání a čištění elektrického zapalování, buďte opatrní. Nezapomínejte, že silné údery a nárazy mohou poškodit zapalování.
7.Pokud jsou plynové hořáky velmi horké, nesmí se dostat voda na horní smaltovaný kryt plynových hořáků. Při čištění smaltovaných krytů plynových hořáků nepoužívejte leptavé prostředky. Mohly by poškodit smaltovanou vrstvu a mohly by na ní vzniknout vlivem poškození skvrny.
8.Dbejte na to, aby plamen plynového hořáku měl kontakt se dnem používaného hrnce. Zabráníte tak zbytečné spotřebě plynu.
9.Dole jsou uvedeny velikosti dna hrnců pro příslušné hořáky. Pokud použijete hrnce jiné velikosti, nevyužíváte plynové hořáky efektivně.
10.Pokud chcete na malém plynovém hořáku použít hrnec menší než 12 cm nebo moka-konvičku na tureckou kávu, musíte použít speciální podložku, dodávanou se spotřebičem.
Varné hrnce
Používejte následující hrnce:
Malý plynový hořák |
Průměr hrnce: |
||
|
|
|
12 – 18 cm |
Normální plynový hořák |
Průměr hrnce: |
||
|
|
|
18 – 24 cm |
Velký plynový hořák |
Průměr hrnce: |
||
|
|
|
24 – 28 cm |
Tepelné výkony plynových hořáků |
|||
Obr. |
|
|
|
8 |
|
||
Malý plynový hořák |
1,00 kW |
||
Normální plynový hořák |
1,75 kW |
||
Velký plynový hořák |
3,00 kW |
Použití plynových hořáků
Obr. 9
Pro HSV 465 A EU, HSV 442 KEU
Při zapalování plynového hořáku stiskněte aniž byste jej pustili, příslušný ovladač a otočte jím doleva do zápalné polohy .
Všechny zapalovací svíčky se zapalují automaticky. Držte ovladač hořáku stisknutý a čekejte 10 sekund. Zatu dobu se zahřejetepelné čidlo a hořák dále hoří.
Pokud hořák zjakéhokoliv důvodu zhasne, zajistí pojistka zhasnutí plamene, že se přívod plynu automaticky uzavře.
U obou modelů se ubezpečte, zda hořák hoří! Pokud ne, postup opakujte.
Pokud plynový hořák z jakéhokoliv důvodu zhasne, zajistí pojistka zhasnutí plamene, že se přívod plynu automaticky uzavře.
910
Vypnuto
Pokud ovladač hořáku otočíte tak, že bod na ovladači je nastaven proti tomuto symbolu na ovládacím panelu, plamen zhasne a hořák je vypnutý.
Velký plamen
Příslušný ovladač hořáku stiskněte a otáčejte jím doleva až k symbolu velkého plamene. V této poloze je plamen největší. Hořák pracuje
s nejvyšším výkonem.
Malý plamen
Otočíte-li ovladačem na symbol pro malý plamen, plamen se zmenší. Hořák nyní pracuje s menším výkonem.
Plamen můžete nastavit podle pokrmu v rozsahu mezi malým a velkým plamenem.
Pečící trouba
Volič teploty
Obr. 10
Čísla na voliči teploty uvádějí možnosti nastavitelných teplot trouby. Stupně a doby trvání pečení se
u jednotlivých jídel liší.
Volič teploty můžete plynule nastavovat. Můžete např. nastavit teplotu trouby mezi 50°C a 260°C.
Kontrolka ukazuje, zda jsou v provozu topná tělesa trouby. Svítí, pokud jsou topná tělesa v provozu. Je-li nastavená teplota dosažena, kontrolka zhasne.
Volič ohřevu
NASTAVENÍ FUNKCE |
VYSVĚTLENÍ |
Vypnuto. |
Pečící trouba není v provozu. |
Osvětlení trouby |
V provozu je pouze ventilátor |
ventilátor. |
a vzduch cirkuluje. Nedochází |
|
k ohřevu. Funkce se používá |
|
k rozmrazování hluboce zmrazených |
|
potravin. |
Osvětlení trouby, volič |
Teplý vzduch cirkuluje v troubě |
teploty, kontrolka |
vysokou rychlostí a šíří se do |
zahřívání, ventilátor, |
každého úhlu trouby. Přitom |
topné těleso – turbo. |
používáte méně tepla a vše probíhá |
|
rychleji. |
Osvětlení trouby, volič |
Shora přicházející teplý vzduch je |
teploty, kontrolka |
v troubě šířen ventilátorem. |
zahřívání, ventilátor, horní |
|
topné těleso. |
|
Osvětlení trouby, volič |
Při spodním a horním ohřevu je pečící |
teploty, kontrolka |
plech ohříván z obou stran. Tak se |
zahřívání, spodní topné |
jídlo peče rovnoměrně shora i zdola. |
těleso, horní topné těleso. |
|
Osvětlení trouby, volič |
Teplo je šířeno v pečící troubě |
teploty, kontrolka |
ventilátorem. |
zahřívání, ventilátor, |
|
spodní topné těleso, |
|
horní topné těleso. |
|
Osvětlení trouby, volič |
Teplo je šířeno v pečící troubě |
teploty, kontrolka |
ventilátorem. |
zahřívání, ventilátor, |
|
spodní topné těleso. |
|
Osvětlení trouby, volič |
Teplo přichází jen shora. Tento druh |
teploty, kontrolka |
ohřevu se používá převážně |
zahřívání, grilovací topné |
k pečení masa. Nastavte voličem |
těleso |
teploty maximální teplotu. Při pečení |
|
nasaďte ochranný plech pro |
|
ovladače. |
11 12
Ovladač pečící trouby
Obr. 11
Funkčním voličem můžete volit různé stupně. Každý stupeň je určen pro jinou funkci. Které funkce tyto různé stupně mají a jaké máte s těmito stupni možnosti zjistíte v tabulce „Nastavení funkčního voliče“
a z informací v části „Použití trouby“ a rovněž v tabulkách.
Výkony topných těles pečící trouby:
Topná tělesa turbo |
2250 W |
Spodní topná tělesa |
1300 W |
Horní topná tělesa |
1150 W |
Grilovací topná tělesa |
2350 W |
Použití trouby
Důležité:
Dříve než můžete spustit troubu, musíte nastavit ovladač trouby a volič teploty a naprogramovat hodiny trouby.
Rozmrazování v troubě
Vaše trouba má speciální možnosti pro rozmrazování hluboce zmrazených potravin.
Funkční volič nastavte na výše uvedený symbol a volič teploty do polohy . Hodiny naprogramujte uvedeným způsobem podle návodu k použití. Nyní můžete začít rozmrazovat.
U zabalených zmrazených potravin postupujte podle pokynů na obale.
Vsuňte rošt do střední roviny trouby a rozmrazovanou potravinu postavte do středu roštu. Plech na pečení vsuňte přímo pod rošt
k zachycování rozmrazené vody.
Při rozmrazování potravin při pokojové teplotě byste rozmrazovali dvakrát déle, než s využitím funkce Vaší trouby.
Po ukončení rozmrazování nastavte volič funkcí do polohy . Zrušte naprogramovanou dobu.
Pečení v nastavení turbo
Obr. 11
Při tomto nastavení je žár vycházející z topných těles turbo šířen uvnitř trouby pomocí ventilátoru horkého vzduchu.
V této poloze je zvolený stupeň ohřevu nižší než při jiných nastaveních. Tak je využita el.energie efektivně.
Při tomto nastavení lze s využitím tabulek pečení a vaření péci současně dva plechy s různými potravinami, aniž by došlo
k prolínání vůní.
Pro práci, kterou chcete provést, musíte nastavit volič teploty Vaší trouby na hodnoty doporučené tabulkami pečení a vaření. Funkční volič nastavte na výše uvedený symbol. Hodiny naprogramujte podle pokynů návodu k použití. Doporučujeme troubu 10 minut předehřát. Potraviny dejte do nádoby doporučené tabulkami pečení a vaření, vložte do doporučené
úrovně a pečte doporučenou dobu.
Dbejte na to, aby se kromě plechu nebo plechů, které potřebujete
k pečení, nenacházely v troubě jiné věci nebo předměty.
Hodnoty uvedenév tabulkách se vztahují na doporučené nádoby. Chcete-li použit jinou nádobu než jsou plechy dodané stroubou, pamatujte na to, že nádoby musí být vhodné pro pečící trouby a pro vysoké teploty. Dodržujte příslušné pokynyvýrobce.
Pokudpřipravujetejídlaobsahující tekutiny, musítepoužít hluboké nádoby, abystezabránilivystřikování tekutin. Protože setekutinačasem vypaří, měli bysteji dlepotřebydo nádobypřidávat.
Danémnožství potravinv nádobě amožné nahodilévýkyvy napětí ve Vaši el. síti mají přímývliv nadobu akvalitupečení. Protojenutné, abyste stěmitohodnotami pracovali podlevlastníchzkušeností.
Pracujete-li stěstem aformami, dbejte nato, abyformabylanaplněna těstem jenze¾.
Pokudjstepráci ukončili, nastavte funkční voličavoličteplotydopolohy 0. Zrušte naprogramovanýčas.
Na co musíte dávat pozor, když pečete se dvěma plechy:
Chcete-li péci různépotraviny, které jste si zvolili dletabulekpečení
avaření, nebojejichždobapečení je podobná, můžetepéci dvaplechy společně. Přitom musíteprotyto potravinyzvolit z doporučenýchteplot v tabulceteplotuminimální.
13 14