Soojendussahtel
Šilumos palaikymo stalčius
Siltuma uzturēšanas atvilktne
HSC 140..., HSC 290...
[et] |
Kasutusjuhend ........................................... |
2 |
[lv] Lietošanas instrukcija .............................. |
14 |
[lt] |
Naudojimo instrukcija ................................ |
8 |
|
|
Ü Sisukord |
|
Olulised ohutusnõuded............................................................. |
3 |
Soojendussahtel ........................................................................ |
4 |
Avamine ja sulgemine........................................................................ |
4 |
Nõude eelsoojendamine............................................................ |
4 |
Üldine teave nõude kohta ................................................................. |
4 |
Jooginõud ............................................................................................ |
4 |
Toimige järgmiselt .............................................................................. |
4 |
Roogade soojana hoidmine...................................................... |
5 |
Toimige järgmiselt .............................................................................. |
5 |
Väljalülitamine...................................................................................... |
5 |
Rakendused................................................................................ |
5 |
Õrn küpsetus ....................................................................................... |
5 |
Hooldus ja puhastus.................................................................. |
6 |
Seadme välispind ............................................................................... |
6 |
Kuumutusplaat..................................................................................... |
6 |
Mida teha tõrke korral? ............................................................. |
6 |
Klienditeenindus........................................................................ |
7 |
Tehnilised andmed ............................................................................. |
7 |
Keskkonnakaitse........................................................................ |
7 |
Keskkonnasäästlik käitlemine .......................................................... |
7 |
Lisateavet toodete, lisatarvikute, varuosade ja teeninduse kohta leiate Internetist: www.bosch-home.com ja Internetikauplusest:
www.bosch-eshop.com
2
:Olulised ohutusnõuded
Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi. Sellest leiate vajaliku teabe seadme ohutuks ja õigeks käsitsemiseks. Hoidke kasutusja paigaldusjuhend alles hilisemaks kasutamiseks või seadme järgmiste omanike tarvis.
Üle 8-aastased lapsed ja isikud, kelle füüsilised või vaimsed võimed on piiratud või kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused, tohivad seadet kasutada ainult juhul, kui nende üle teostab järelevalvet nende turvalisuse eest vastutav isik või kui neile on selgitatud seadme ohutut käsitsemist ja kui nad on mõistnud seadmest tulenevaid ohte.
■Soojendussahtlis olev kütteplaat läheb väga kuumaks.
■Lisatarvik ja nõu lähevad väga kuumaks. Nõude ja tarvikute väljavõtmisel kasutage alati pajakindaid või pajalappe.
■Seadme kuumade osadega kokkupuute korral võib elektriseadme toitejuhtme isolatsioon sulama hakata. Veenduge, et elektriseadme toitejuhe ei puutu kokku seadme kuumade osadega.
■Sissetungiv niiskus võib põhjustada elektrilöögi. Ärge kasutage kõrgsurvepesurit ega aurupuhastit.
■Defektne seade võib põhjustada elektrilöögi. Ärge kunagi lülitage sisse defektset seadet. Eemaldage toitepistik pistikupesast või lülitage elektrikilbist välja vool. Pöörduge hooldustöökotta.
■Praod klaasplaadis võivad põhjustada elektrilöögi. Lülitage elektrikilbist vool välja. Pöörduge hooldekeskusse.
■Asjatundmatult teostatud parandustööd on ohtlikud.Parandustöid tohib teha vaid tootja väljaõppe läbinud tehnik.Kui seade on defektne, eemaldage pistik pistikupesast või lülitage elektrikilbist välja vool. Pöörduge hooldekeskusesse.
3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
! " |
|
# " " |
|
|
|
$ |
|
|
|
Avamine ja sulgemine |
Sahtli avamiseks või sulgemiseks vajutage sahtli keskosale. |
|
Ilma käepidemeta seadmete puhul: |
Avamisel hüppab sahtel kergesti lahti. Siis saab seda lihtsalt |
|
välja tõmmata. |
||
|
Eelsoojendatud nõus ei jahtu road nii ruttu ära. Joogid on kauem kuumad.
Soojendussahtli kandevõime on 25 kg. Võite nt ühekorraga eelsoojendada 6 või 12 inimesele ette nähtud lõunaserviisi.
madal sahtel |
|
kõrge sahtel |
|
(14 cm kõrgune) |
|
(29 cm kõrgune) |
|
|
|
|
|
6 praetaldrikut |
Ø 24 cm |
12 taldrikut |
Ø 24 cm |
|
|
|
|
6 supitaldrikut |
Ø 10 cm |
12 supitaldrikut |
Ø 10 cm |
|
|
|
|
1 kauss |
Ø 19 cm |
1 kauss |
Ø 22 cm |
|
|
|
|
1 kauss |
Ø 17 cm |
1 kauss |
Ø 19 cm |
|
|
|
|
1 lihavaagen |
32 cm |
1 kauss |
Ø 17 cm |
|
|
|
|
|
|
2 lihavaagnat |
32 cm |
|
|
|
|
Jaotage nõud võimalikult ühtlaselt. Kõrge taldrikuvirn soojeneb aeglasemalt kui eraldi asetatud nõud, nt 2 kaussi.
Soojendage jooginõusid, nt espressotasse alati võimsusastmel 2.
:Põletuse oht!
Võimsusastmel 3 või 4 lähevad jooginõud liiga kuumaks.
Indikaatortuli vilgub.
3.Sulgege soojendussahtel. Indikaatortuli põleb. Seade kuumeneb.
Eelsoojendamise aeg sõltub nõu materjalist ja paksusest, nõude kogusest, kõrgusest ja paigutusest. Jaotage nõud võimalikult ühtlaselt.
6 inimesele ette nähtud lõunaserviisi eelsoojendamine kestab umbes 15-25 minutit.
Avage sahtel. Lülitage seade funktsiooninupust välja.
Tõstke nõud sahtlist välja pajakinnaste või -lappide abil.
:Põletuse oht!
Kuumutusplaadi pealispind on kuum. Nõude alumised küljed on kuumemad kui pealmised.
4
Ärge asetage kuumalt pliidiplaadilt võetud potte ja panne kohe klaaspõhjaga soojendussahtlisse. Need võivad klaasist põhja kahjustada.
Nõu ei tohi olla liiga täis, vastasel korral võib toit üle ääre loksuda.
Katke road kuumuskindla kaane või alumiiniumfooliumiga. Soovitame hoida roogi soojana mitte kauem kui üks tund.
Sobivad road: sobivad on liha, linnuliha, kala, kastmed, köögivili, lisandid ja supid.
Indikaatortuli süttib. Seade kuumeneb.
Lülitage seade funktsiooninupust välja. Tõstke road pajakinnaste või -lappide abil sahtlist välja.
Võim- |
Roog / nõu |
Märkus |
susaste |
|
|
|
|
|
1 |
Tundlikud sügavkülmutatud road, nt vahukooretort, või, |
sulatada |
|
vorst, juust |
|
|
|
|
1 |
Pärmitaina kergitamine |
katta kaanega |
|
|
|
2 |
Sügavkülmutatud road, nt liha, kook, leib |
sulatada |
|
|
|
2 |
Munade soojana hoidmine, nt keedumunad, munapuder |
nõu eelsoojendada, road katta kaanega |
|
|
|
2 |
Leiva soojana hoidmine, nt röstleib, kuklid |
nõu eelsoojendada, road katta kaanega |
|
|
|
2 |
Jooginõude eelsoojendamine |
nt espressotassid |
|
|
|
2 |
Tundlikud road, nt õrnalt küpsetatud liha |
nõu katta kaanega |
|
|
|
3 |
Roogade soojana hoidmine |
nõu eelsoojendada, road katta kaanega |
|
|
|
3 |
Jookide soojana hoidmine |
nõu eelsoojendada, joogid katta kaanega |
|
|
|
3 |
Õhukeste küpsetiste soojendamine, nt pannkoogid, tacod, |
nõu eelsoojendada, road katta kaanega |
|
wrapid |
|
|
|
|
3 |
Kuivade kookide soojendamine, nt purukoogid, muffinid |
nõu eelsoojendada, road katta kaanega |
|
|
|
3 |
šokolaaditahvli või šokolaadiglasuuri sulatamine |
nõu eelsoojendada, šokolaad tükeldada |
|
|
|
3 |
želatiini sulatamine |
lahtiselt, ca 20 minutit |
|
|
|
4 |
nõu eelsoojendada |
ei sobi jooginõudele |
|
|
|
Õrn küpsetus on ideaalne küpsetusmeetod kõikidele õrnadele lihatükkidele, mis peavad jääma pehmeks ja mahlaseks. Sellel kuumutusviisil valmistades jääb liha väga mahlaseks. Teie eelis: kuna õrna küpsetuse aeg on pikem, on Teil menüü kavandamisel rohkem mänguruumi. Õrnalt küpsetatud liha saab ilma probleemideta soojana hoida.
Sobivad nõud: kasutage klaasist, portselanist või keraamilist kaanega nõud, nt klaasist hautamisnõud.
Kasutage ainult värsket kvaliteetset liha. Eemaldage kelmed ja pekk. Pekk omandab õrnal küpsetamisel tugeva iseloomuliku maitse.
Ka suuremaid lihatükke ei ole vaja keerata.
Pärast õrna küpsetamist võite liha kohe lahti lõigata. Ooteaeg ei ole vajalik.
Erilise küpsetusmeetodi tõttu jääb liha seest alati roosaks. Liha ei ole seetõttu sugugi toores või väheküps.
Õrnalt küpsetatud liha ei ole nii kuum nagu tavaliselt küpsetatud liha. Serveerige kastmed väga kuumalt. Asetage taldrikud soojendussahtlisse 20-30 minutit enne järelküpsetusaja lõppu.
Kui soovite hoida õrnalt küpsetatud liha soojana, lülitage ahi pärast õrna küpsetuse lõppu võimsusastmele 2. Väikeseid lihatükke saab soojana hoida kuni 45 minutit, suuri tükke kuni kaks tundi.
5
Õrnaks küpsetuseks sobivad kõik veise-, sea-, vasika-, talle-, ulukija linnuliha pehmed tükid. Pruunistusja küpsetusaeg sõltub lihatüki suurusest. Pruunistusaeg hakkab kulgema liha asetamisel kuuma rasva sisse.
Roog |
Pruunistamine pliidiplaadil |
Järelküpsetus soojendussahtlis |
|
|
|
Väikesed lihatükid |
|
|
|
|
|
Kuubikud või ribad |
ümbertringi 1-2 minutit |
20-30 minutit |
|
|
|
Väikesed šnitslid, lõigud või medaljonid |
mõlemalt poolt 1-2 minutit |
3550 minutit |
|
|
|
Keskmise suurusega lihatükid |
|
|
|
|
|
Filee (400-800g) |
ümbertringi 4-5 minutit |
75-120 minutit |
|
|
|
Talleselg (ca 450g) |
mõlemalt poolt 2-3 minutit |
50-60 minutit |
|
|
|
Taine praad (600-1000g) |
ümbertringi 10-15 minutit |
120-180 minutit |
|
|
|
Suured lihatükid |
|
|
|
|
|
Filee (alates 900g) |
ümbertringi 6-8 minutit |
120-180 minutit |
|
|
|
Rostbiif (1,1-2kg) |
ümbertringi 8-10 minutit |
210-300 minutit |
|
|
|
Ärge kasutage kõrgsurvepesurit ega aurupuhastit! Puhastage seadet siis, kui see on välja lülitatud. Funktsiooninupp: asend = 0.
Puhastage seadet vee ja vähese nõudepesuvahendiga. Kuivatage pehme lapiga.
Kasutada ei tohi abrasiivseid ja tugevatoimelisi vahendeid. Kui selline vahend satub esipaneelile, eemaldage see kohe veega.
Katlakivi-, valgu-, tärklise ja munavalgeplekid eemaldage alati kohe. Selliste plekkide alla võib tekkida rooste. Puhastamiseks kasutage vett ja veidi nõudepesuvahendit. Kuivatage pind pehme lapiga.
Puhastage klaasist esipaneel klaasipuhastusvahendi ja pehme lapiga. Ärge kasutage klaasist kaabitsat.
Puhastage kuumutusplaati sooja vee ja vähese nõudepesuvahendiga.
Nõu või roog jääb külmaks. |
Kontrollige: |
|
■ kas seade on sisse lülitatud |
|
■ kas tegemist on voolukatkestusega |
|
■ kas sahtel on täiesti suletud |
|
|
Nõu või roog ei lähe piisavalt kuumaks. |
Põhjus võib seisneda selles, |
|
■ et nõud või rooga ei ole piisavalt kaua soojendatud |
|
■ et sahtel oli pikemat aega lahti |
|
|
Indikaatortuli vilgub. |
Kontrollige, kas sahtel on suletud. |
|
|
Kui sahtel on suletud, vilgub tuli kiiresti |
Pöörduge klienditeenindusse. |
|
|
Indikaatortuli ei põle. |
Tuli on defektne. Pöörduge klienditeenindusse. |
|
|
Elektrikilbi kaitsekork lülitub välja. |
Tõmmake pistik pistikupesast välja ja pöörduge klienditeenindusse. |
|
|
6