Ariston HB 10A WH, HB 10A IX Manual

0 (0)
Vestavná trouba
s ovládáním varné
desky
Návod k instalaci a obsluze
HB 10 A
CZCZ
CZCZ
CZ
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI
Elettrodomestici, spa.
Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce od přístroje
požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vašim pozdějším nárokům, nemůže
být důvodem k reklamaci. Před prvním použitím si pozorně přečtěte
přiložený český návod, který dodává firma Merloni Elettrodomestici spa ke
svým dováženým výrobkům, a důsledně se jím řiďte. Veškeré výrobky slouží
pro domácí použití. Pro profesionální použití jsou určeny výrobky
specializovaných výrobců. Všechny doklady o koupi a o eventuálních
opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte pro poskytnutí maximálně
kvalitního záručního i pozáručního servisu.
Dodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě jejich
nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci. Doporučujeme
Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly k výrobku.
Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte návod na
obsluhu a záruční podmínky uvedené v záručním listě. Pokud bude při
opravě zjištěno, že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady
zákazník.
Vážený zákazníku, návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vychází z
všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu může
dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství nejsou určeny
pro váš výrobek. Děkujeme za pochopení.
Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízeníPro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízení
Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízeníPro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízení
Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízení
doporučujeme:doporučujeme:
doporučujeme:doporučujeme:
doporučujeme:
Obracejte se pouze na servisní středisko autorizované výrobcem.
Je nutné používat pouze originální náhradní díly.
!
CZCZ
CZCZ
CZ
Gratulujeme Vám k nákupu zařízení značky Ariston. Toto zařízení je velice spolehlivé a jeho obsluha jednoduchá. Doporučujeme
Vám přečíst si předem pečlivě pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze. Zajistíte tak perfektní výkon Vašeho zařízení a
prodloužíte jeho životnost. V tomto návodu k obsluze jsou uvedeny všechny pokyny, jejichž dodržování Vám zajistí
bezpečnou instalaci zařízení, jeho obsluhu a údržbu. Návod k obsluze mějte vždy po ruce, protože jej budete možná
potřebovat v budoucnu. Děkujeme Vám.
Detailní pohledDetailní pohled
Detailní pohledDetailní pohled
Detailní pohled
Návod k používání troubyNávod k používání trouby
Návod k používání troubyNávod k používání trouby
Návod k používání trouby
E
F
I
G
0
1
6
25
3
4
0
1
6
25
3
4
0
1
6
25
3
4
0
1
6
25
3
4
0
MAX
60
100
220
180
140
C
A
B
H
D
D
Veškeré funkce můžete ovládat pomocí knoflíků a tlačítek
umístěných na ovládacím panelu.
Poznámka: Poznámka:
Poznámka: Poznámka:
Poznámka: Před prvním použitím trouby ji přibližně na půl
hodiny zapněte naprázdno. Přesvědčete se, zda uvnitř trouby
nic není a termostat nastavte na nejvyšší teplotu. Po uplynutí
půl hodiny otevřete dvířka a v místnosti zajistěte řádné
větrání. Trouba se musí takto vypálit. Možná, že ucítíte
zápach, protože se vypalují zbytky konzervačních činidel,
které troubu chránily během skladování.
Poznámka: Poznámka:
Poznámka: Poznámka:
Poznámka: Pokud budete pokrm grilovat nebo pokud budete
používat otočný rošt (pouze u vybraných modelů), umístěte
do spodního patra trouby plech, který bude zachycovat
odkapávající omáčku a/nebo tuk. Spodní patro trouby používejte
pouze tehdy, připravujete-li pokrm v režimu grilování na
rožni. Při přípravě pokrmů v jakémkoliv jiném režimu pečení
nikdy nepoužívejte spodní patro a nikdy nestavte nádoby s
pokrmem přímo na dno trouby. Došlo by k poškození glazury
na pečící nádobě. Pečící nádoby (nádoby, alobal apod.)
vždy umisťujte na rošt zasunutý do drážek po stranách
trouby. Rošt je součástí dodávaného příslušenství.
Knoflík pro ovládání trouby (E)Knoflík pro ovládání trouby (E)
Knoflík pro ovládání trouby (E)Knoflík pro ovládání trouby (E)
Knoflík pro ovládání trouby (E)
Tento knoflík slouží nejen pro volbu různých režimů trouby,
ale také k nastavení požadované teploty pečení z teplot
zobrazených na knoflíku (od 60 °C do 240 °C). Otáčením
knoflíku po směru hodinových ručiček na značku
zapnete
osvětlení trouby, aniž byste zapnuli nějaké topné těleso.
Pokračováním v otáčení knoflíku ve směru hodinových ručiček
se zapnou spodní a horní topná tělesa (elektrická). S ohledem
na typ připravovaného pokrmu zvolte požadované nastavení.
Požadovanou teplotu nastavíte tak, že otočíte knoflíkem pro
ovládání trouby do takové polohy, ve které knoflík ukazuje
na hodnotu požadované teploty znázorněné na ovládacím
panelu.
A.
Ovládací panelOvládací panel
Ovládací panelOvládací panel
Ovládací panel
B.
PePe
PePe
Pe
čč
čč
č
ící plechící plech
ící plechící plech
ící plech
C.
PePe
PePe
Pe
čč
čč
č
ící roštící rošt
ící roštící rošt
ící rošt
D.
Elektrická plotýnkaElektrická plotýnka
Elektrická plotýnkaElektrická plotýnka
Elektrická plotýnka
E.
Knoflík volby peKnoflík volby pe
Knoflík volby peKnoflík volby pe
Knoflík volby pe
čč
čč
č
ících režimících režim
ících režimících režim
ících režim
ůů
ůů
ů
F.
Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnekKnoflíky pro ovládání elektrických plotýnek
Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnekKnoflíky pro ovládání elektrických plotýnek
Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnek
G.
SvSv
SvSv
Sv
ětelný indikátor provozu elektrických plotýnekětelný indikátor provozu elektrických plotýnek
ětelný indikátor provozu elektrických plotýnekětelný indikátor provozu elektrických plotýnek
ětelný indikátor provozu elektrických plotýnek
H.
Vodící lišty pro zasunování a vysunování plechuVodící lišty pro zasunování a vysunování plechu
Vodící lišty pro zasunování a vysunování plechuVodící lišty pro zasunování a vysunování plechu
Vodící lišty pro zasunování a vysunování plechu
a roštu do/z troubya roštu do/z trouby
a roštu do/z troubya roštu do/z trouby
a roštu do/z trouby
I.
OsvOsv
OsvOsv
Osv
ětlení trouby ětlení trouby
ětlení trouby ětlení trouby
ětlení trouby
(pouze u vybraných model(pouze u vybraných model
(pouze u vybraných model(pouze u vybraných model
(pouze u vybraných model
ů) ů)
ů) ů)
ů) - Pokud
svítí, znamená to, že se trouba zahřívá na požadovanou
teplotu.
60 100 140 180 220 Max
80 120 160 200 240
Trouba se automaticky zahřeje na nastavenou teplotu a ta je
automaticky udržována termostatem na stálé úrovni.
Nastavení horního topného tNastavení horního topného t
Nastavení horního topného tNastavení horního topného t
Nastavení horního topného t
ělesa ělesa
ělesa ělesa
ělesa
Otočením knoflíku k této značce zapnete osvětlení trouby
a horní topné těleso trouby.
OsvOsv
OsvOsv
Osv
ětlení troubyětlení trouby
ětlení troubyětlení trouby
ětlení trouby
Otočte knoflíkem
EE
EE
E” do polohy
a světlo se rozsvítí.
Osvětluje vnitřní prostor trouby. Zůstává svítit i když je
zapnuto některé topné těleso trouby.
"
CZCZ
CZCZ
CZ
Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnek (F)Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnek (F)
Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnek (F)Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnek (F)
Knoflíky pro ovládání elektrických plotýnek (F)
Sporáky mohou být vybaveny různými kombinacemi
standardních, rychlovarných a automatických elektrických
plotýnek (rychlovarné plotýnky mají ve středu červenou tečku,
automatické hliníkové kolečko).
Abyste zamezili úniku tepla nebo případnému poškození
plotýnek, doporučujeme používat nádoby s rovným dnem
a průměrem, minimálně stejně velkým, jako je průměr plotýnky.
V tabulce jsou uvedeny příklady doporučeného použití plotýnek
při nastavení regulačních knoflíků na odpovídající stupeň.
PolohaPoloha
PolohaPoloha
Poloha
Normální nebo rychlovarná plotýnkaNormální nebo rychlovarná plotýnka
Normální nebo rychlovarná plotýnkaNormální nebo rychlovarná plotýnka
Normální nebo rychlovarná plotýnka
00
00
0 Vypnuto
11
11
1 Zelenina, ryby
22
22
2 Brambory (dušené), polévky, cizrna, fazole
33
33
3 Vaření velkých množství jídla a „eintopfů”
44
44
4 Pečení (střední)
55
55
5 Pečení (prudší)
66
66
6 Opékání dozlatova nebo rychlé zahřátí na
provozní teplotu
Než zapnete elektrické plotýnky za úNež zapnete elektrické plotýnky za ú
Než zapnete elektrické plotýnky za úNež zapnete elektrické plotýnky za ú
Než zapnete elektrické plotýnky za ú
čč
čč
č
elem pelem p
elem pelem p
elem p
řípravy jídlařípravy jídla
řípravy jídlařípravy jídla
řípravy jídla
poprvé, nechejte je zahřát na maximální teplotu a takto jepoprvé, nechejte je zahřát na maximální teplotu a takto je
poprvé, nechejte je zahřát na maximální teplotu a takto jepoprvé, nechejte je zahřát na maximální teplotu a takto je
poprvé, nechejte je zahřát na maximální teplotu a takto je
udržujte po dobu cca 4 minut, aniž byste na ně položiliudržujte po dobu cca 4 minut, aniž byste na ně položili
udržujte po dobu cca 4 minut, aniž byste na ně položiliudržujte po dobu cca 4 minut, aniž byste na ně položili
udržujte po dobu cca 4 minut, aniž byste na ně položili
nějakou kuchyňskou nádobu. Během této přípravné fázenějakou kuchyňskou nádobu. Během této přípravné fáze
nějakou kuchyňskou nádobu. Během této přípravné fázenějakou kuchyňskou nádobu. Během této přípravné fáze
nějakou kuchyňskou nádobu. Během této přípravné fáze
dojde ke ztvrdnutí ochranného povrchu a plotýnka takdojde ke ztvrdnutí ochranného povrchu a plotýnka tak
dojde ke ztvrdnutí ochranného povrchu a plotýnka takdojde ke ztvrdnutí ochranného povrchu a plotýnka tak
dojde ke ztvrdnutí ochranného povrchu a plotýnka tak
získá maximální pevnost.získá maximální pevnost.
získá maximální pevnost.získá maximální pevnost.
získá maximální pevnost.
SvSv
SvSv
Sv
ětelný indikátor provozu elektrických plotýnek (G)ětelný indikátor provozu elektrických plotýnek (G)
ětelný indikátor provozu elektrických plotýnek (G)ětelný indikátor provozu elektrických plotýnek (G)
ětelný indikátor provozu elektrických plotýnek (G)
Světelná kontrolka se rozsvítí vždy, když je zapnuto jakékoliv
elektrické topné těleso varné desky.
Používání varné deskyPoužívání varné desky
Používání varné deskyPoužívání varné desky
Používání varné desky
Chcete-li s varnou deskou dosahovat optimálních výsledků,
řiďte se při přípravě pokrmů následujícími pokyny:
Používejte nádoby s rovným dnem, které dosednou
na varnou desku celou plochou.
Ujistěte se, že dno nádoby je vždy suché a čisté. Tím
jednak zajistíte správný kontakt nádoby s varnou deskou,
jednak prodloužíte životnost nádobí i samotné varné desky.
Ujistěte se, že dno nádoby překrývá přesně varnou zónu.
Jen tak plně využijete produkovaného tepla.
Loading...
+ 8 hidden pages