Alpine CDE-9881RB, CDE-9881R Manual [nl]

0 (0)

R

RDS MP3/WMA/AAC CD-ontvanger

CDE-9881R/

CDE-9881RB

• GEBRUIKERSHANDLEIDING

Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit toestel te gebruiken.

ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH

Benelux Branch

Leuvensesteenweg 510-B6

1930 Zaventem, België

Tel. +32-(0)2-725 13 15

Fax +32-(0)2-725 13 26

E-mail: info@alpine.be

Inhoud

 

Gebruiksaanwijzing

 

WAARSCHUWING

 

WAARSCHUWING....................................

3

VOORZICHTIG..........................................

3

VOORZORGSMAATREGELEN ...............

3

Aan de slag

 

Accessoirelijst ...................................................

6

Het toestel inen uitschakelen ..........................

6

Frontpaneel losmaken en bevestigen ................

6

Ingebruikneming ...............................................

7

Volume regelen .................................................

7

Volume snel verlagen........................................

7

Radio

 

Radio beluisteren...............................................

8

Handmatig voorkeuzezenders instellen ............

8

Automatisch voorkeuzezenders instellen..........

8

Afstemmen op voorkeuzezenders .....................

8

RDS

 

RDS-ontvangstmodus instellen en

 

RDS-zenders ontvangen ...............................

9

RDS-voorkeuzezenders oproepen.....................

9

Regionale (lokale) RDS-zenders ontvangen .....

9

Instellen van het zoeken volgens programma-

 

identificatie (PI SEEK) ..............................

10

Verkeersinformatie ontvangen ........................

10

Verkeersinformatie ontvangen tijdens het

 

afspelen van een CD of een radio-uitzending ..

10

Weergave van radiotekst .................................

10

CD/MP3/WMA/AAC

 

Afspelen ..........................................................

11

Repeat (herhaald afspelen)..............................

11

M.I.X. (functie voor willekeurig afspelen) ....

12

Zoeken op CD-tekst ........................................

12

Zoeken op bestands-/mapnaam

 

(voor MP3/WMA/AAC) ............................

12

Quick Search (snel zoeken).............................

12

NEDERLANDS

Over MP3/WMA/AAC ...................................

13

Instelling van het geluid

 

Regeling lage tonen/hoge tonen/balans (links-

rechts)/fader (voor-achter)/defeat ...............

14

Regeling van de lage tonen .............................

14

Regeling van de hoge tonen ............................

15

Regeling van het hoogdoorlaatfilter................

15

Inen uitschakelen van de functie Loudness ..

15

Andere functies

 

Weergave van tekst ........................................

16

SET-UP

 

Aanpassen van het geluid

 

Het basisvolume van bronsignalen

 

aanpassen..........................................

17

Inen uitschakelen van de subwoofer...

17

Subwoofersysteem instellen .................

17

Visuele aspecten aanpassen

 

Verlichtingskleur aanpassen .................

17

Weergave contrast aanpassen ...............

17

Dimmerregeling ....................................

17

Instellen van het scrolltype ...................

18

Instellen van het scrollen

 

(TEXT SCROLL).............................

18

Lettertype taal instellen.........................

18

Demonstratie .........................................

18

MP3/WMA/AAC

 

MP3/WMA/AAC-bestanden afspelen

 

(PLAY MODE) ................................

18

Extern toestel

 

Aansluiten op een externe versterker....

18

AUX+-modus instellen .........................

18

1-NL

iPod® (optioneel)

 

Afspelen ..........................................................

19

Een gewenst liedje zoeken ..............................

19

Quick Search (snel zoeken).............................

20

Direct Search-functie (gericht zoeken) ...........

20

Playlist/Artist/Album/Podcast/Genre/

 

Composer selecteren ..................................

20

Afspelen in willekeurige volgorde (M.I.X.) ...

21

Repeat (herhaald afspelen) .............................

21

Tekst weergeven .............................................

21

Informatie

 

Bij problemen..................................................

22

Specificaties ....................................................

24

Installatie en aansluitingen

 

Waarschuwing .......................................

25

Voorzichtig .............................................

25

Voorzorgsmaatregelen..........................

25

Installatie .........................................................

26

Aansluitingen ..................................................

28

2-NL

Gebruiksaanwijzing

WAARSCHUWING

WAARSCHUWING

Dit symbool wijst op belangrijke aanwijzingen. Het niet naleven van de aanwijzingen kan ernstig letsel of zelfs de dood tot gevolg hebben.

VOER GEEN BEDIENINGEN UIT DIE UW AANDACHT AFLEIDEN EN ZO HET VEILIG BESTUREN VAN UW

VOERTUIG IN GEVAAR BRENGEN.

Functies die langer dan een moment uw aandacht vereisen, mogen alleen worden bediend nadat u uw voertuig volledig tot stilstand heeft gebracht. Breng uw voertuig altijd tot stilstand op een veilige plaats alvorens deze functies te bedienen. Het niet naleven van deze aanwijzing kan een ongeval tot gevolg hebben.

STEL HET GELUIDSVOLUME ZO IN DAT U NOG ALTIJD GELUIDEN VAN BUITEN KUNT WAARNEMEN TIJDENS

HET RIJDEN.

Overmatige geluidsvolumes, die geluiden zoals de sirenes van ambulances of waarschuwingsseinen (spoorwegovergang, enz.) onhoorbaar maken, kunnen gevaarlijk zijn en kunnen een ongeval tot gevolg hebben. LUISTEREN NAAR HARDE GELUIDSNIVEAUS IN EEN AUTO KUNNEN OOK SCHADE AAN HET GEHOOR VEROORZAKEN.

HET TOESTEL NIET UIT ELKAAR NEMEN OF WIJZIGEN.

Het niet naleven van deze aanwijzing kan een ongeval, brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.

GEBRUIK HET TOESTEL ALLEEN IN AUTO’S MET EEN 12-

VOLT-ACCU MET NEGATIEVE AARDING.

(Als u hier niet zeker van bent, vraag het dan na bij uw dealer.) Het niet naleven van deze aanwijzingen kan brand of andere nare gevolgen hebben.

HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS BATTERIJEN

BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN.

Het inslikken ervan kan ernstig letsel tot gevolg hebben. Indien dit toch gebeurt, raadpleeg dan onmiddellijk een arts.

GEBRUIK BIJ HET VERVANGEN VAN ZEKERINGEN

ALLEEN ZEKERINGEN MET DEZELFDE AMPEREWAARDE.

Het niet naleven van deze aanwijzing kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.

VENTILATIEOPENINGEN OF RADIATORPANELEN NIET

AFSTOPPEN.

Hierdoor kan binnen in het toestel een zodanig intense hitte ontstaan dat er brand uitbreekt.

GEBRUIK DIT TOESTEL ALLEEN VOOR MOBIELE 12V-

TOEPASSINGEN.

Elk ander gebruik dan dat waarvoor het toestel is ontworpen is, kan brand, een elektrische schok of ander letsel tot gevolg hebben.

RAAK DE INVOERSLEUVEN OF ANDERE OPENINGEN

NIET AAN EN LEG ER GEEN VREEMDE VOORWERPEN IN.

Het niet naleven van deze aanwijzing kan letsel of beschadiging van het toestel tot gevolg hebben.

VOORZICHTIG

Dit symbool wijst op belangrijke aanwijzingen. Het niet naleven van de aanwijzingen kan letsel of materiële schade tot gevolg hebben.

STOP ONMIDDELLIJK HET GEBRUIK INDIEN ER ZICH

EEN PROBLEEM VOORDOET.

Het niet naleven van deze aanwijzing kan lichamelijk letsel of beschadiging van het toestel veroorzaken. Breng het toestel naar uw erkende Alpine-dealer of het dichtstbijzijnde Alpineonderhoudscentrum voor herstelling.

VOORZORGSMAATREGELEN

Toestel reinigen

Gebruik een zachte droge doek om het toestel regelmatig te reinigen. Voor hardnekkige vlekken mag u de doek alleen met water bevochtigen. Als u andere producten gebruikt, kunnen de lak of de kunststof aangetast raken.

Temperatuur

Zorg ervoor dat de temperatuur in het voertuig tussen +60 °C en -10 °C bedraagt voor u het toestel inschakelt.

Vochtcondensatie

Ten gevolge van condensatie kan het weergegeven geluid van de CD zweven. In dit geval haalt u de CD uit de speler en wacht u ongeveer een uur tot het vocht is verdampt.

Beschadigde CD

Probeer nooit CD’s af te spelen die gebarsten, verbogen of beschadigd zijn. Als u een slechte CD afspeelt, kan het weergavemechanisme ernstig beschadigd raken.

Onderhoud

Probeer in geval van problemen nooit zelf het toestel te herstellen. Breng het toestel naar uw Alpine-dealer of de dichtstbijzijnde Alpine-onderhoudsdienst voor onderhoud.

3-NL

Probeer het volgende nooit

Neem de CD niet vast of trek er niet aan terwijl hij door het automatisch herladingsmechanisme in de speler wordt getrokken. Probeer geen CD in het toestel te plaatsen terwijl het toestel is uitgeschakeld.

De plaats van installatie

Zorg ervoor het toestel niet te installeren op een plaats die onderhevig is aan:

Rechtstreeks zonlicht en warmte

Hoge vochtigheid en water

Overmatig veel stof

Overmatig veel trillingen

Correcte hantering

Laat de CD niet vallen. Houd de CD zo vast dat u geen vingerafdrukken achterlaat op het oppervlak. Breng geen kleefband, papier of zelfklevend papier op de CD aan. Schrijf niet op de CD.

JUIST

CD’s plaatsen

U kunt slechts één CD tegelijk in uw speler plaatsen om af te spelen. Probeer nooit meer dan één CD in de speler te steken.

Plaats een disk steeds met de bedrukte zijde omhoog. Het bericht “ERROR” wordt op uw speler weergegeven indien u een disk verkeerd plaatst. Als “ERROR” op het display blijft staan, hoewel de CD goed werd ingevoerd, drukt u met een scherp voorwerp (bijvoorbeeld een balpen) op de RESET-toets.

Als u een CD afspeelt terwijl u op een zeer hobbelige weg rijdt, kan de weergave verspringen, maar dit veroorzaakt geen krassen op de CD of beschadigt de speler niet.

Nieuwe CD’s

Om te voorkomen dat de CD blokkeert, wordt “ERROR” weergegeven als CD’s met een onregelmatig oppervlak worden ingevoerd of als CD’s op een onjuiste manier worden ingevoerd. Wanneer een nieuwe CD onmiddellijk na het laden weer wordt uitgeworpen, ga dan met uw vinger rond de opening in het midden en de buitenrand van de CD. Als u kleine bobbeltjes of onregelmatigheden voelt, kan dit de oorzaak zijn dat de CD wordt geweigerd. U kunt de bobbeltjes verwijderen door de binnenrand van de opening in het midden en de buitenrand van de CD glad te wrijven met een balpen of een soortgelijk voorwerp. Plaats de CD daarna opnieuw in de speler.

Opening in

Opening in

het midden

het midden

 

Nieuwe CD

Bobbeltjes

Buitenkant

 

(bobbeltjes)

CD’s met onregelmatige vorm

Gebruik in dit toestel alleen CD’s met ronde vorm; gebruik nooit CD’s met een speciale vorm.

Als u CD’s met een speciale vorm gebruikt, kan het mechanisme beschadigd raken.

ONJUIST

JUIST

CD reinigen

Vingerafdrukken, stof of vuil op het oppervlak van de CD kunnen tot gevolg hebben dat de CD-speler verspringt. Voor een routinereiniging volstaat het om het weergaveoppervlak met een schone, zachte doek af te vegen van het midden van de CD naar de buitenzijde.

Als het oppervlak zeer vuil is, bevochtigt u een schone, zachte doek met een oplossing van zacht neutraal schoonmaakmiddel voor u de CD reinigt.

CD-accessoires

Er bestaan verschillende accessoires om het CD-oppervlak te beschermen en de geluidskwaliteit te verbeteren. De meeste ervan beïnvloeden echter de dikte en/of doorsnede van de CD. Wanneer dergelijke accessoires worden gebruikt, kan de CD buiten de standaardspecificaties vallen, wat bedieningsproblemen kan veroorzaken. Het is dus niet aan te bevelen dergelijke accessoires te gebruiken voor CD’s die in Alpine CD-spelers worden afgespeeld.

Doorschijnend vel

CD-stabilisator

4-NL

Behandeling van compact discs (CD/CD-R/CD-RW)

Raak het oppervlak niet aan.

Stel de CD niet bloot aan rechtstreeks zonlicht.

Breng geen stickers of labels op de CD aan.

Reinig de CD als er stof op zit.

Vermijd bobbeltjes aan de buitenzijde van de CD.

Gebruik geen in de handel verkrijgbare CD-accessoires.

Laat de CD niet gedurende lange tijd in de auto of in het toestel achter. Stel de CD nooit bloot aan rechtstreeks zonlicht. Hitte en vochtigheid kunnen de CD beschadigen, waardoor u de CD niet meer kunt afspelen.

Als u CD-R/CD-RW gebruikt

Als een CD-R/CD-RW niet kan worden afgespeeld, dient u na te gaan of de laatste schrijfsessie werd afgesloten (beëindigd).

Beëindig de CD-R/CD-RW indien nodig en probeer de CD opnieuw af te spelen.

Geschikte media

Gebruik alleen CD’s waarvan op de labelzijde het volgende CD-logo is aangegeven.

Als u CD’s gebruikt die niet aan deze voorschriften beantwoorden, kan de goede werking niet worden gegarandeerd.

U kunt CD-R’s (CD-Recordables)/CD-RW’s (CD-ReWritables) gebruiken die alleen werden opgenomen op audiotoestellen.

U kunt ook CD-R’s/CD-RW’s afspelen die audiobestanden in MP3/WMA/AAC-formaat bevatten.

De volgende CD’s kunnen niet altijd op dit toestel worden afgespeeld. CD’s met fouten, CD’s met vingerafdrukken, CD’s die werden blootgesteld aan extreme temperaturen of zonlicht (bijv. achtergelaten in de auto of in dit toestel), CD’s die in onstabiele omstandigheden werden opgenomen, CD’s waarop een opname is mislukt en waarop men opnieuw heeft proberen op te nemen, CD’s die beschermd zijn volgens het auteursrecht en die niet voldoen aan de industrienorm voor audio-CD’s.

Gebruik CD’s met MP3-/WMA/AAC-bestanden die zijn geschreven in een formaat dat geschikt is voor dit toestel. Voor details, zie pagina 13-14.

Wanneer een CD andere ROM-gegevens dan audiobestanden bevat, hoort u geen geluid bij het afspelen.

Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

Apple, het Apple-logo en iPod zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc., in de Verenigde Staten en andere landen.

“De licentie voor de codeertechnologie van de MPEG Layer-3 audio is van Fraunhofer IIS en Thomson.”

“De levering van dit product houdt alleen een vergunning in voor privé-gebruik voor niet-commerciële doeleinden. Het geeft geen recht om dit product te gebruiken in een commerciële (d.w.z. inkomsten opwekkende) realtime-uitzending (op de aarde, via satelliet, kabel en/of een ander medium), uitzending/streaming via internet, intranet en/of andere netwerken of in andere elektronische systemen voor inhoudverspreiding, zoals betaalradio of toepassingen voor muziek-op-verzoek. Voor dergelijk gebruik is een aparte licentie vereist. Raadpleeg http://www. mp3licensing.com voor meer details.”

5-NL

Alpine CDE-9881RB, CDE-9881R Manual

Aan de slag

Encoder-draaiknop

(OPEN) SOURCE/

(MUTE)

 

Accessoirelijst

 

• Head-unit ........................................................................

1

• Voedingskabel ...............................................................

1

• Montageslede.................................................................

1

• Draagetui ........................................................................

1

• Rubberen dop ................................................................

1

• Zeskantbout ...................................................................

1

• Schroef (M5 × 8).............................................................

4

• Gebruikershandleiding ...........................................

1 set

Afnemen

1

Schakel het toestel uit.

2

Druk op (OPEN) om het frontpaneel te openen.

Druk om het frontpaneel te sluiten op de linkerkant tot het wordt vergrendeld, zoals op onderstaande afbeelding wordt getoond.

3Pak het frontpaneel stevig vast, schuif naar de links q en trek vervolgens aan de w om het te verwijderen.

Toestel inen uitschakelen

Druk op SOURCE/ om het toestel in te schakelen.

Het toestel kan worden ingeschakeld door op om het even welke andere toets te drukken, behalve (OPEN) en de encoderdraaiknop.

Houd SOURCE/ meer dan 2 seconden ingedrukt om het toestel uit te schakelen.

Wanneer het toestel de eerste keer wordt ingeschakeld, begint het volume vanaf niveau 12.

Frontpaneel losmaken en bevestigen

Zorg ervoor dat u de encoder-draaiknop in het toestel drukt voor u het frontpaneel opent, zodat dit volledig opent. Indien u dit niet doet, kan het frontpaneel beschadigd raken.

Druk de encoder-draaiknop in

Als u opnieuw op de encoder-draaiknop drukt, springt deze er terug uit.

De encoder-draaiknop springt eruit

Het frontpaneel kan tijdens normaal gebruik warm worden (in het bijzonder de aansluitklemmen aan de achterzijde van het frontpaneel). Dit wijst niet op een defect.

Plaats het frontpaneel in het meegeleverde draagetui om het te beschermen.

Trek niet te hard wanneer u het frontpaneel losmaakt. Dit kan immers een defect tot gevolg hebben.

Laat het frontpaneel niet open of rijd niet met de auto als het paneel open staat. Dit kan immers een ongeval of defect tot gevolg hebben.

Aanbrengen

1Plaats de rechterkant van het frontpaneel in het ingebouwde toestelgedeelte. Zet de groef op het frontpaneel op eenzelfde lijn met het uitstekend gedeelte van het toestel.

2Druk op de linkerkant van het frontpaneel tot het stevig in het toestel vastzit.

Voor u het frontpaneel terugplaatst, dient u na te gaan of er geen vuil of stof op de aansluitklemmen ligt en of niets tussen het frontpaneel en de hoofdeenheid ligt.

Bevestig het frontpaneel zorgvuldig, waarbij u de zijkanten van het frontpaneel vasthoudt, zodat u niet per vergissing op een knop drukt.

6-NL

Schakel het toestel uit.

Ingebruikneming

Druk op de RESET-toets als u het toestel voor het eerst gebruikt, nadat u de auto-accu heeft vervangen, enz.

1

2Druk op(OPEN) om het frontpaneel te openen en verwijder het.

3Druk met een balpen of een ander scherp voorwerp op RESET.

RESET-toets

Volume instellen

Draai de encoder-draaiknop tot het gewenste geluid wordt verkregen.

Volume snel verlagen

Als u de Geluid dempen functie activeert, wordt het volumeniveau meteen met 20 dB verlaagd.

Druk op (MUTE) om de dempingsmodus te activeren.

Het geluidsniveau zakt met 20 dB.

Druk opnieuw op (MUTE) om terug te keren naar het vorige geluidsniveau.

Bedienbaar met afstandsbediening

U kan dit toestel bedienen met een optionele Alpineafstandsbediening. Raadpleeg uw Alpine-dealer voor meer inlichtingen. Richt de zender van de optionele afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor.

Afstandsbedieningssensor

Aansluitbaar op een interfacedoos voor de stuurwielafstandsbediening.

U kunt dit toestel bedienen met de stuurwielbediening van het voertuig als een Alpine interfacedoos voor de stuurwielafstandsbediening (optioneel) is aangesloten. Neem contact op met uw Alpine-dealer voor meer bijzonderheden.

7-NL

Radio

SOURCE/

TUNE/A.ME BAND/TA

Voorkeuzetoetsen

(1 tot en met 6)

FUNC./SETUP

Luisteren naar de radio

1Druk op de toets SOURCE/ om de modus TUNER te kiezen.

2Druk herhaaldelijk op de toets BAND/TA tot de gewenste radioband wordt afgebeeld.

F1 (FM1) → F2 (FM2) → F3 (FM3) → MW → LW → F1 (FM1)

3Druk op de toets TUNE/A.ME om de tunermodus te kiezen.

DX SEEK (afgelegen modus) → SEEK (lokale modus) → OFF (handmatige modus) → DX SEEK

De beginmodus is de afstandsmodus.

Afstandsmodus:

Er wordt automatisch afgestemd op zowel sterke als zwakke zenders (automatisch zenders zoeken).

Lokale modus:

Er wordt alleen automatisch afgestemd op sterke zenders (automatisch zenders zoeken).

Handmatige modus:

De frequentie wordt handmatig stapsgewijs afgestemd (handmatige afstemming).

4Druk op de toets of om af te stemmen op de gewenste zender.

Als u de toets of ingedrukt houdt, verandert de frequentie continu.

Handmatig voorkeuzezenders instellen

1Kies de radiofrequentieband en stem af op de radiozender die u in het voorkeuzegeheugen wilt opslaan.

2Houd een van de voorkeuzetoetsen (1 tot 6) waaronder u de zender wenst op te slaan, minstens 2 seconden ingedrukt.

De gekozen zender is nu in het geheugen opgeslagen. Het display toont de frequentieband, het voorkeuzenummer en de zenderfrequentie die in het geheugen zijn opgeslagen.

In totaal kunnen 30 zenders worden opgeslagen in het voorkeuzegeheugen (6 zenders per frequentieband: FM1, FM2, FM3, MW en LW).

Als onder een voorkeuzegeheugen reeds een zender werd opgeslagen, zal deze worden gewist en door de nieuwe zender worden vervangen.

Als de indicator aan is, schakelt u de indicator uit door op de toets FUNC./SETUP te drukken, waarna u de bewerking kunt uitvoeren.

Automatisch voorkeuzezenders instellen

1Druk herhaaldelijk op de toets BAND/TA tot de gewenste radioband wordt afgebeeld.

2Houd de toets TUNE/A.ME minstens 2 seconden ingedrukt.

De frequentie op het display blijft veranderen tijdens de auto memory. De tuner zoekt automatisch naar 6 sterke zenders in de geselecteerde frequentieband en slaat deze op. De zenders worden opgeslagen onder de voorkeuzetoetsen 1 tot 6 (volgens signaalsterkte).

Als de automatische opslag in het geheugen is voltooid, gaat de tuner naar de zender die onder voorkeuzetoets 1 werd opgeslagen.

Als geen zenders werden opgeslagen, zal de tuner terugkeren naar de oorspronkelijke zender waarnaar u luisterde voor de aanvang van de automatische geheugenprocedure.

Afstemmen op voorkeuzezenders

1Druk herhaaldelijk op de toets BAND/TA tot de gewenste frequentieband wordt weergegeven.

2Druk op een van de voorkeuzetoetsen (1 tot 6) waaronder de door u gewenste radiozender werd opgeslagen.

Het display geeft de frequentieband, het voorkeuzenummer en de frequentie van de gekozen zender weer.

Als de indicator aan is, schakelt u de indicator uit door op de toets FUNC./SETUP te drukken, waarna u de bewerking kunt uitvoeren.

8-NL

Loading...
+ 21 hidden pages