Zelmer ZMM1284SRU User Manual

0 (0)

RU

Клиенты!

Вас с выбором нашего изделия и приветпользователей продуктов Zelmer.

наилучших результатов, рекомендуем только оригинальные аксессуары компа-

. Они спроектированы специально для этого

продукта.

Просим внимательно прочитать настоящее руководство по эксплуатации. Особое внимание необходимо обратить на правила техники безопасности. Просим сохранить Руководство, чтобы Вы могли пользоваться им в ходе дальнейшей эксплуатации техники.

Характеристика оборудования

Шинкуйте, перемалывайте, выжимайте, перетирайте

– Zelmer – один выбор, а столько возможностей.

А если бы одно устройство могло перемалывать мясо, шинковать, резать овощи, размельчать орехи, тереть фрукты на вкусные блюда для детей или домашние консервы, а также молоть зерно, семена, орехи или зерна кофе? Благодаря мясорубкам Zelmer все это к Вашим услугам в одном приборе. Zelmer, неоспоримый лидер в категории мясорубок, предлагает многофункциональный прибор MM1200. Это прибор, который справится с любой, даже самой трудной, задачей. Благодаря высокотехнологичной системе охлаждения двигателя, мясорубка Zelmer без труда достигает «особенно высокой мощности»,значениемощностьприблокировкемотора

составляет даже 1900 W. Благодаря великолепно продуманной конструкции, после отключения стандартной камеры перемалывания путем добавления соответствующего модуля можно изменить ее на шинковку, соковыжималку для фруктов или жерновую мельницу (оборудование зависит от типа, доступно также в качестве аксессуаров). Имея только одно устройство дома, Вы сможете удивить семью и гостей множеством изысканных блюд. Мясорубка Zelmer идеально справится во время сезона сбора фруктов: благодаря соковыжималке Вы подготовите домашние соки, пюре или фруктовые желе. Шинковка поможет Вам приготовить овощи для супа, которые можно хранить в морозилке, они восхитят летним вкусом в то время, когда за окном будет холодно и пасмурно. Мясорубка для продовольственных продуктов служит для использования в домашнем хозяйстве.

Zelmer – Ваш бесценный помощник на кухне.

Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации мясорубки

Перед тем как приступить к эксплуатации оборудования, ознакомьтесь с содержанием настоящего руководства.

Следует убедиться, что Вы поняли нижеследующие указания.

 

Опасность! / Внимание!

 

Несоблюдение правил грозит травмами

●●

Не запускайте оборудование, если кабель питания

поврежден или видны повреждения корпуса.

●●

Если кабель питания будет поврежден, его необ-

ходимо заменить у производителя или в специаль-

 

ном сервисном центре либо квалифицированным

●●

лицом, чтобы избежать опасности.

 

Ремонт оборудования может осуществлять только

квалифицированный персонал.

Неправильный

 

ремонт может вызвать серьезную угрозу для поль-

 

зователя. В случае возникновения неполадок обра-

 

титесь в специализированный сервисный центр

●●

ZELMER.

 

Соблюдайтеособуюосторожностьвовремяработы

в присутствии детей.

 

●●

Перед заменой оборудования или приближением

кдвижущимсядеталямвовремяиспользованиянеоб-

●●

ходимовыключитьприбориотключитьотпитания.

Перед чисткой мясорубки всегда необходимо выта-

скивать кабель питания из электросети.

●●

Настоящее оборудование не предназначено для

использования лицами (в том

числе, детьми)

 

с ограниченными физическими, чувственными или

 

психическими способностями, или лицами, у кото-

 

рых нет опыта и знания работы с прибором, за

 

исключением случаев, когда это происходит под

 

контролем или в соответствии с руководством по

 

эксплуатации оборудования, переданной лицами,

●●

ответственными за их безопасность.

Необходимо следить за детьми, чтобы они не

играли с прибором.

 

●●

Оборудованиеможноиспользоватьтолькосмиской

(чашей) для загрузки.

 

 

 

 

Внимание!

Несоблюдение грозит повреждением имущества

●●Нельзя тянуть за кабель, чтобы отсоединить вилку питания от электросети.

●●Прибор всегда подключайте к розетке электросети (только переменного тока) с напряжением, соответствующим напряжению, указанному на щитке прибора.

MM1200-002_v01

7

●●Нельзя подвергать мясорубку и оборудование действию температуры свыше 60°C. Иначе Вы можете повредить мясорубку.

●●Для проталкивания используйте только толкатель. Применение других предметов может привести к повреждению мясорубки и кабеля.

●●Не перегружайте прибор чрезмерным количеством продукта или слишком сильным его проталкиванием (толкателем).

●●Тщательно смонтируйте агрегат рубки, иначе это приведет к несоответствующему качеству перемалывания, а также может стать причиной притупления ножа и сита. Тупой нож и сито нужно заменить на новые.

●●Во время работы мясорубки нельзя прикрывать вентиляционные отверстия в корпусе. Мясорубку нельзя устанавливать на мягкой основе.

●●Не погружайте привод мясорубки в воду, не мойте его под проточной водой.

●●Не мойте оборудование, установленное на приводе.

●●Для мытья корпуса не используйте агрессивные моющие средства типа эмульсии, молочка, пасты и др. Они могут удалить нанесенные информационные графические символы, как например, деления, обозначения, знаки предупреждения и др.

Советы

Информация о продукте и советы по эксплуатации

●●После окончания работы выньте штепсель кабеля питания из электросети. Спрячьте кабель, слегка всовывая его в отверстие, из которого он выходит, а штепсель кабеля вложите в отсек.

●●Если не невозможно запустить мясорубку – сдайте ее в сервис.

ТИПЫ МЯСОРУБОК ZELMER

●●Мясо, предназначенное для перемалывания, необходимо отделить от костей, сухожилий, хрящей и жил.

●●Перед перемалыванием крупные продукты необходимо порезать на куски.

●●Нельзя перемалывать сухой мак. Перед тем, как перемалывать мак, его нужно заранее пропарить и размочить – за несколько часов.

●●Для мытья металлических частей используйте мягкую щеточку.

●●Не мойте металлические части в посудомоечных машинах. Агрессивные средства для чистки, оборудования, приводят к потемнению выше перечисленных частей. Мойте их вручную, используя для этого традиционные жидкости для посуды.

Технические характеристики

Технические параметры указаны на щитке изделия.

Допустимое время непрерывной работы

10 минут

Время перед повторным использованием

30 минут

Уровень шума (LWA):

77 db/A

Мясорубка принадлежит к II классу изоляции и не тре-

бует заземления.

Мясорубки ZELMER отвечают требованиям действующих стандартов.

Оборудование отвечает требованиям директив:

–– Оборудование электрическое низковольтное (LVD)

– 2006/95/EC.

–– Электромагнитная совместимость (EMC)

– 2004/108/EC.

Изделие обозначено знаком «CE» на щитке изделия.

Ниже представлен ассортимент оборудования мясорубок, к которым имеет отношение настоящее руководство.

Тип

 

 

Оснащение

 

 

 

 

 

 

 

 

Узел перемалывания № 8

Шинковка

 

Соковыжималка

Жерновая мельница

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MM1200.80

 

 

MM1200.82

 

 ○

 

 ○

MM1200.83

 

 

 ○

MM1200.84

 

 

 ○

 ○

MM1200.88

 

 ○

 

 ○

 ○

– основное оборудование

,

– дополнительное оборудование, которое можно купить в магазинах

 

8

 

 

 

 

 

MM1200-002_v01

 

A

Описание мясорубки

для перемалывания продовольственных просостоит из:

1Привода мясорубки – каждый привод мясорубки приспособлен к монтажу любого узла перемалывания и шинковки производства ZELMER. В задней части корпуса привода MM1200 находятся вентиляционные отверстия.

перемалывания, в состав которого входят: Камера перемалывания Шнек с установленным редуктором Двусторонний ножик Сито с отверстиями 4 мм Гайка Рабочая чаша (Миска)

Толкатель

, в состав которого входят: Сито с отверстиями 8 мм Сито с отверстиями 2,7 мм

Насадка для приготовления колбас Дистанционный вкладыш Выключатель

14 Кнопка блокировки

 

A

защита двигателя

Шнек

 

Редуктор

 

17 Болт M5x20

 

Мясорубка имеет механическую защиту, которая предохраняет двигатель от повреждения – зубцы приводной муфты шнека выламываются, если мясорубка перегружена (например, когда в середину попали кости).

Сломанную муфту необходимо заменить новой:

 

●●

в шнеке (3) с поврежденной муфтой открутите

болт (17),

 

●●

удалите поврежденную муфту (16),

 

●●

установите новую муфту (16) и докручивайте

ее

с помощью болта (17).

 

 

C

Работа с системой перемалывания

 

В камеру перемалывания (2) вставьте по очереди:

1Шнек (3) редуктором (16) вовнутрь.

2На стержень шнека (3) ножик (4).

3Сито (напр., 5) таким образом, чтобы выступ камеры попал в вырез на окружности сита.

4Докручиваете все элементы системы перемалывания – крепко до момента сопротивления.

5Установите смонтированную систему перемалывания на привод (1) и обратите в позицию, когда услышите «клик» блокировки.

6 Установите рабочую чашу (7) на камеру перемалывания (2).

Подготовка мясорубки к работе

D

и запуск

 

 

 

1 Привод (1) установите недалеко от розетки сетинатвердойосноветакимобразом,чтобыне вентиляционные отверстия в корпусе.

●●Перед первым использованием мясорубки промойте части оборудования.

●●Смонтируйте соответствующее оборудование и присоедините к приводу.

2 Аккуратно размотайте соединительный кабель, а затем вставьте его в розетку сети.

3 Кнопкой выключателя (13) запустите мясорубку

Работа с насадкой для приготовления

E

колбас

 

 

 

В камеру перемалывания (2) вставьте по очереди:

1Шнек (3) редуктором (16) вовнутрь.

2На стрежень шнека (3) дистанционный вкладыш (12).

3Насадку для приготовления колбас (11).

4Докрутите все элементы гайкой (6) – крепко до момента сопротивления.

5Установите смонтированную систему перемалывания на привод (1) и поверните до момента «клика» блокировки.

6Установите рабочую чашу (7) на камеру перемалывания (2). Перед тем, как наложить оболочку для колбас (из кишки), намочите ее в теплой воде около 10 мин.

На насадку для приготовления колбасы (11) устано-

вите влажную оболочку для колбасы, обратите вни-

мание, чтобы не засорить вентиляционные отверстия в насадке.

Мясная масса, заполняющая оболочку для колбасы (кишку), не может быть «слишком жидкой». Большое содержание жидкости может привести к вытеканию и попаданию внутрь мясорубки.

MM1200-002_v01

9

Zelmer ZMM1284SRU User Manual

Мелкая терка Крупная терка Терка для ломтиков Терка для натирания Держатель Головка

Лоток для загрузки продуктов 8 Толкатель

Шинковка имеет две терки для размельчения на мелкую и крупную стружку (голландского сыра, морковки, сельдерея, вареной свеклы и др.). Третья терка предназначена для резки овощей на кружки (ломтики) ( огурцов, лука и др.). Четвертая терка натирания (картофеля, свеклы, фруктов и др.

РАБОТА С ШИНКОВКОЙ

F

1

Отклоните держатель (5) и вставьте

 

редуктором в середину камеры.

 

2

Захлопните держатель (5).

 

3

Присоедините камеру шинковки (6)

аналогично

камере перемалывания мясорубки.

●●Большие продукты предварительно разрежьте на куски, которые свободно поместятся в камеру.

●●Не размельчайте мягкие фрукты с твердыми косточками.

●●После окончания работы выключите мясорубку и выньте присоединительный кабель из розетки электросети.

●●Удалите деревянной ложкой остатки продуктов, которые накопились внутри терки или в камере.

Лезвия терок не требуют заточки.

 

Соковыжималка

G

Соковыжималка прилагается в качестве ного оборудования к некоторым типам мясорубок.

выжималка дает возможность выжимать сок из таких фруктов, ягод и овощей, как малина, смородина, клубника, крыжовник, а также из винограда и помидоров. Сок из ягод, например, из смородины, можно выжимать вместе с черенками. В соковыжималке нельзя выжимать сок из фруктов с крупными косточками, например, из слив,

и т.п. Косточки нужно предварительно удалить.

соковыжималки: Головка соковыжималки Шнек Корпус

Крепежное кольцо Лоточек для слива сока

6 Регулировочный болт

Лоток для загрузки продукта (от мясорубки) Толкатель (от мясорубки)

Сита – 2 шт.

№1 – мелкие отверстия № 2 - крупные отверстия

Уплотнительная прокладка большая для корпуса (3) Уплотнительная прокладка маленькая для шнека (2) Крючок

Для проталкивания фруктов всегда используйте толкатель (8).

ПОДГОТОВКА СОКОВЫЖИМАЛКИ

H

К РАБОТЕ И ЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

 

1 Убедитесь, что на корпусе (3) и в шнеке (2) лены уплотняющие прокладки (10) и (11). В отсутствия обязательно вставьте их в этих элементов (корпуса и шнека).

2 В корпус (3) вставьте сито и прижмите (9) до момента сопротивления.

3 В камеру соковыжималки (1) вставьте шнек (2).

Для удаления сита (9) из корпуса (3) очень удобноиспользоватькрючок(12).Вставьте короткий конец крючка (12) в отверстие сита(9)ипотянитесито(9)наружу.

4Установите корпус с ситом, следя за тем, чтобы сито было обращено вниз, а вырез попал в выступ камеры соковыжималки.

5Корпус, установленный таким образом, докручивайте

спомощью крепежного кольца (4) к камере соковыжималки (1).

6Вкрутите регулировочный болт (6) в корпус (3).

7Поместите на него лоточек для слива сока (5) до момента звука клика на корпусе (3) – «клик».

8Смонтированную соковыжималку установите на привод аналогичным способом, как в описании камеры перемалывания.

9На отверстие загрузки установите лоток для загрузки продукта(7) итолкатель(8)–отсистемыперемалывания.

10Под отверстие лотка для слива сока (5) и регулировочного болта (6) установите соответствующие емкости для сока и мякоти.

11Вставьте кабель питания мясорубки в розетку электросети.

12Запустите мясорубку с помощью кнопки выключателя (13), а затем соответственно дозируйте количество

фруктов с помощью толкателя.

Для правильного прохождения процесса выжимания фруктов нельзя закручивать регулировочный болт слишком глубоко на начальном этапе работы. Только после оценки степени содержания мякоти в соке

MM1200-002_v01

можно отрегулировать степень вкручивания таким образом, чтобы получить достаточнуюэффективностьиизбежать закупоривания соковыжималки.

●●Во время выжимания следите за консистенцией мякоти. Когда она слишком сухая, открутите болт

(6), чтобы избежать закупоривания соковыжималки мякотью.

Степень вкручивания болта зависит от вида и типа перерабатываемых фруктов: для сочных и зрелых фруктов болт необходимо вкручивать поглубже, для малосочных фруктов – болт вкручивать меньше.

Если с помощью регулировочного болта не будет достигнута необходимая эффективность выжимания, мякоть следует еще раз пропустить через соковыжималку.

Закупоривание отверстия камер (в регулировочном болте (3)) мякотью с большим содержаниемсокаможетприводитьктому, чтосокпопадетвприводмясорубки.

●●В случае скопления мякоти в головке соковыжималки необходимо выключить мясорубку. В процессе выжимания сока обращайте особое внимание на то, чтобы не допустить засорения мякотью отверстий сита. Если это произойдет, отключите соковыжималку от сети (идентично, как в случае мясорубки), разберите соковыжималку и промойте (очистите) ее части. Для мытья, особенно ситечка, рекомендуется вать приложенную в комплект щеточку.

 

I

мельница

Гайка Регулятор степени помола

Корпус с регулировочной ручкой Внутренний жернов Внешний жернов Шнек Камера мельницы Рабочая чаша

9Канавка корпуса должна попасть на выступ камеры мельницы

ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА

Эта насадка может быть использована для перемалывания зерна, семян маслянистых культур, а также сухих продуктов питания.

Жерновая мельница позволяет молоть такие продукты, как пшеница, рожь, овес, рис, зерна кофе, сахар, гречневая крупа, черный перец, душистый (гвоздичный) перец, горчица, грецкие орехи, лесные орехи, сушеные грибы, миндаль,соя,семенальна,чищеныесемечкиподсолнухаидр.

Маслянистые продукты нельзя молоть на минимальной установке гранулирования. Устройство для перемалывания может засориться или заблокироваться.

Устройство непригодно для перемалывания очень твёрдых продуктов, как, например, сушеного горошка, кукурузы -попкорн.

УСТАНОВКА МЕЛЬНИЦЫ НА МЯСОРУБКЕ J

Когда камера мельницы (7) повёрнута под углом ок. 45° вправо, наденьте смонтированную мельницу на привод, вставив выступы камеры мельницы (7) в вырезы привода, а затем поверните ее влево до позиции, при которой услышите «клик» блокировки. Это означает, что Мельница установлена правильно.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И РЕГУЛИРОВКА

J

МЕЛЬНИЦЫ

 

Перед первым использованием помойте (смотрите

«ЧИСТКА») и высушите разобранную на части мельницу, а затем смелите ок. 50 г продукта (например, зерна) при установке устройства на перемалывание со средним режимом размельчения. Перемолотый продукт непригоден к дальнейшему использованию, поскольку он загрязнён и следует его выбросить.

Максимальное время беспрерывной работы мельницы составляет 10 минут. Это условие связано с максимальным временем работы мясорубки, а именно – после 10 минут работы должно быть около 45 минут перерыва.

Оборудование не может работать без нагрузки, Всегда перед запуском загрузите его продуктом.

2Всыпьте зерна в чашу (8).

3Установите рычаг корпуса (3) на крупный помол.

4Запустите двигатель мясорубки.

5Перемолотый продукт станет высыпаться через отверстие.

6В зависимости от требуемой степени помола или использованныхзерен,спомощьюрегулировочнойручки корпуса (3) отрегулируйте регулятор степени помола (2) так, чтобы получить продукт с соответствующей грануляцией. Покрутив регулировочную ручку по направлению часовой стрелки, Вы получите (2) продукт мелкого помола, а покрутив по направлению против часовой стрелки, - продукт грубого помола.

Наиболее мелкая (минимальная) степень помола получается при установке регулировочной ручки на линии 1, а наиболее крупная (максимальная) – при установке регулировочной ручки на линии STOP. Смотрите графические обозначения на корпусе (3) и на регуляторе степени помола (2).

MM1200-002_v01

11

Слишком сильное закручивание или откручивание регулировочной ручки за линию STOP во время работы может привести к повреждению устройства.

Рекомендуется, чтобы во время работы мельницы регулятор степени помола (2) был установлен между линией 1 и линией

STOP.

Помните о тщательной мойке мельницы перед перемалыванием разных продуктов. Это позволит избежать проникновения запахов разных продуктов.

Для более мягких зерновых культур, таких каковесилисеменальна,следуетвыбрать установку грубозернистого помола.

Запрещается заглядывать в камеру мельницы во время процесса помола кофе, поскольку зерна выскакивают время от времени и могут Вас поранить (напр., глаз).

ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ

Мельница не требует чистки после каждого использования (если мелется один вид продукта), поскольку шнек

(6) предотвращает накапливание остатков зерен в мельнице. После промывки стальные жернова (4, 5) нужно протереть тряпочкой, чтобы не допустить появления коррозии и в случае длительного хранения рекомендуется смазать их растительным маслом. Нельзя погружать жернова в кипящую воду. Части из пластмассы (на кото-

рых нет графических обозначений) можно мыть в посудомоечной машине (макс. 60°C).

После окончания работы

K

●●Выключите мясорубку и выньте кабель из розетки питания.

1Выньте толкатель и снимите чашу из камеры перемалывания.

2Передвиньте кнопку блокировки, поверните узел перемалывания вправо и снимите его.

3Разберите элементы узла перемалывания, камеры

снасадкой для приготовления колбас, спрячьте кабель, а также чистые и сухие элементы в отсек.

4Поместите сито в нишу.

5Спрячьте кабель питания.

6Спрячьте миску.

12

Чистка и хранение

●●Корпус привода мясорубки рекомендуется протирать влажной тряпочкой с добавлением жидкости для мытья посуды.

●●Пластмассовые части мойте в теплой воде с добавлением жидкости для мытья посуды.

●●Металлические элементы мойте в горячей воде с добавлением жидкости для мытья посуды.

●●Тщательно осушить чистые детали.

●●Сита и ножик смажьте растительным маслом для защиты от коррозии.

●●Смонтируйте высохшие элементы рабочей головки или шинковки.

Экология – Забота об окружающей среде

Каждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды. Это требует особенных усилий.

С этой целью картонные упаковки сдавайте на макулатуру. Полиэтиленовые мешки (PE)выбрасывайтевконтейнер,предназначенный для пластмассы. Непригодный

в соответствующий пункт по утилизации, т.к. содержащиеся в приборе вредные компоненты могут создавать угрозу для окружающей среды.

Не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами!!!

Изготовитель не несет ответственность за возможный ущерб, причиненный в результате использования устройства не по назначению или неправильного обращения с ним.

Изготовитель сохраняет за собой право на модификацию устройства в любой момент без предварительного уведомления, с целью соблюдения правовых норм, нормативных актов, директив или введения конструкционных изменений, а также по коммерческим, эстетическим и другим причинам.

MM1200-002_v01

Loading...
+ 14 hidden pages