Návod k použití
EC 775QB20E
SM209-01
Děkujeme a gratulujeme Vám k Vaší volbě. Tento praktický, moderní a funkční spotřebič je vyroben z prvotřídních materiálů, které byly během celého procesu produkce pod přísnou kontrolou kvality a pečlivě přezkoušeny, aby mohly být splněny Vaše požadavky na perfektní varnou desku. Pro zjednodušení je tento návod na použití rozdělen do dvou částí, jedna část je věnována použití spotřebiče a druhá se věnuje instalaci.
Proto bychom Vás chtěli požádat, abyste tyto jednoduché rady pečlivě přečetli a dodrželi je pro skvělé výsledky vaření již od prvního použití. Tento návod k použití obsahuje důležité informace, které se netýkají pouze použití, ale také péče a bezpečnosti.
K transportu potřebují naše produkty účinný ochranný obal. U tohoto obalu se soustřeďujeme jen na ten nejnutnější materiál, celý obal je plně recyklovatelný.
Tak jako my můžete i vy přispět k ochraně životního prostředí tím, že tento obal zanesete do kontejnerů v blízkosti Vašeho bydliště, které jsou k tomuto účelu určeny. Použitý olej nevylévejte do odpadu, toto představuje velkou zátěž pro životní prostředí.
Sbírejte olej do uzavřené nádoby a odevzdejte ho na sběrném místě, nebo pokud to není možno odstraňte nádobu do kontejneru (tímto se dostane na kontrolovanou skládku, což ale není nejlepším řešením. Zabráníte však znečistění spodních vod). Vaše děti a vy sami budete vděční. Před tím, než budete chtít vyhodit spotřebič, který už nepoužíváte, snažte se ho učinit nefunkčním. Potom ho zaneste na sběrné místo pro recyklovatelné hodnotné látky. Vaše místní správa Vám dá informace o sběrných místech.
Obal a starý spotřebič
Pokud je na typovém štítku Vašeho přístroje tento symbol , dbejte na tyto údaje.
Zlikvidujte odpad ekologicky
96/EG o elektronických a elektrických starých spotřebičích (waste electrical and electronic equipment WEEE).
Směrnice určuje rámec pro platný zpětný odběr a recyklaci starých spotřebičů v rámci EU.Tento spotřebič je označen dle evropských směrnic 2002/
2
Obsah |
|
Obal a starý spotřebič................................................................................................. |
2 |
Bezpečnostní pokyny.................................................................................................. |
4 |
Vaše nová varná deska............................................................................................... |
6 |
Plynové hořáky............................................................................................................ |
7 |
Doporučný průměr (cm) varného nádobí ............................................................... |
8 |
Dodatečné rošty .......................................................................................................... |
8 |
Doporučení k vaření.................................................................................................... |
9 |
Bezpečnostní pokyny při vaření .............................................................................. |
10 |
Čištění a péče ............................................................................................................ |
11 |
Odstranění závad ...................................................................................................... |
12 |
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.boschspotrebice.cz a www.siemens-spotrebice.cz.
3
Bezpečnostní pokyny
Přečtěte si pečlivě tento návod k obsluze, abyste docílili efektivního a bezpečného vaření s tímto spotřebičem.
Dle platných předpisů smí být instalace a změny týkající se plynu prováděny pouze odborníkem zmocněneným oficiálními místy.
Před instalací Vaší nové varné desky zjistěte, jestli všechny rozměry souhlasí.
Tento přístroj nesmí být připojen k vývodnímu zařízení na odtah zplodin z hoření (komín, odstahová šachta apod.)
Následující pokyny platí pouze pro ty země, jejichž symboly jsou uvedeny na přístroji. Aby přístroj odpovídal podmínkám použití jednotlivých zemí, dbejte příslušných technických pokynů.
Místo instalace přístroje musí disponovat předpisovým přívodem a odvodem vzduchu, který musí být v perfektním provozním stavu. (Všeobecné předpisy pro plynové instalace v obytných domech BOE č. 281, 24.11.93)
Nevystavujte přístroj žádnému silnému průvanu, jelikož by mohlo dojít k uhašení plamenů.
Tento přístroj je z výroby nastaven na druh plynu, který je uveden na typovém štítku. Pokud by bylo nutné přestavení na jiný druh plynu, obraťte se, prosím, na náš zákaznický servis.
Nezasahujte do částí uvnitř přístroje.
Obraťte se v případě potřeby na zákaznický servis.
Uchovejte návod na použití a instalaci, aby v případě změny majitele mohl být předán spolu s přístrojem.
Neuvádějte poškozený spotřebič do provozu.
Povrchy topných a varných spotřebičů se během provozu zahřívají, buďte proto opatrní.
4
Děti nepouštějte do blízkosti spotřebiče.
Používejte spotřebič pouze k přípravě jídel, nikdy jako topení.
Přehřátý tuk a olej se může snadno vznítit. Proto musí být příprava potravin na tuku nebo oleji, jako např. hranolek, stále pod dohledem.
Nepokoušejte se hořící tuk nebo olej uhasit vodou. NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ!
Hrnec nebo pánev zakryjte poklicí, aby došlo k udušení plamene, a vypněte varnou desku.
Při poruše přerušte přívod plynu a el. energie. Kvůli opravě se obraťte na náš zákaznický servis.
Na podložky pod hrnce nebo hořáky nestavte zdeformované ani nestabilní varné nádobí, mohlo by spadnout.
Pokud se ovladače nedají použít, nepoužívejte nadměrnou sílu. Obraťte se okamžitě na náš zákaznický servis, aby tento mohl provést opravu nebo výměnu.
Nepoužívejte k čištění varné desky žádné parní čistíče přístroje, protože hrozí riziko úrazu el. proudem.
Obrázky v tomto návodě na použití jsou čistě informativní.
V PŘÍPADĚ NEDODRŽENÍ TĚCHTO USTANOVENÍ NEPŘEBÍRÁ VÝROBCE JAKOUKOLI ZÁRUKU.
5
Vaše nová varná deska
|
Rošt |
Hořák do 1,75 kW |
Hořák do 3 kW |
Trojokruhový hořák |
Hořák do 1,75 kW |
|
|
do 3,6 kW |
|
Hořák do 1 kW |
|
|
Ovládací prvky |
6
Plynové hořáky
Obrázek 1.
U každého ovládacího knoflíku na ovládacím panelu je zobrazen odpovídající hořák, kontrolovaný příslušným ovládacím knoflíkem. Obrázek 1.
K zapnutí hořáku zmáčkněte příslušný ovládací knoflík a otočte ho doleva až do polohy zapalování a držte jej několik minut stisknutý v této maximální poloze, dokud nedojde k zapálení hořáku. Přepínač pusťte a otočte do zvolené pozice. Pokud nedojde k zapálení hořáku, postup zopakujte. U znečištěných zapalovacích svíček je zapalování nedostatečné, proto je důležité, aby byly
udržovány v čistotě. Čištění se provádí malým kartáčkem a mělo by se dbát na to, aby nebyl na zapalovací svíčky vyvíjen silný tlak.
Pokud Vaše varná deska disponuje hořáky
s bezpečnostními ventily, které zabraňují úniku plynu při nechtěném uhašení plamenu, pak je zapalovací postup stejný, avšak musíte i po zapálení ještě několik sekund podržet přepínač zmáčknutý při hořícím plameni. Pokud nedojde k zapálení, musí být postup zopakován a v tom případě podržte přepínač cca 10 sekund.
Při vypínání otočte ovládací knoflík do pozice vpravo. Vaše moderní a funkční varná deska má plynule nastavitelné ventily, čímž můžete zvolit mezi pozicemi Min. a Max. potřebné nastavení.
Dle vyhotovení může být Vaše varná deska vybavena rojokruhovým hořákem, který se hodí obzvláště k vaření ve španělské Paella-pánvi, čínském woku (každého druhu asijských pokrmů) atd. Používání plynového spotřebiče vytváří v prostoru, kde se nachází, teplo a vlhko. Kuchyň musí být dobře větraná, přirozené větrací otvory mají být otevřené, nebo je třeba instalovat mechanickou ventilaci (odsavač par). Při trvalém používání Vašeho spotřebiče by bylo vhodné dodatečné větrání, např. otevřené okno (bez vzniku průvanu) nebo jiná ventilace s vyšším výkonem.
Oranžové zabarvení plamene je normální, může vzniknout, pokud je v okolí prach nebo
v případě přetékající tekutiny a v podobných případech.
7
Doporučný průměr (cm) varného nádobí
Dle modelu:
Hořák |
min. průměr nádobí |
maximální průměr nádobí |
Trojokruhový hořák |
|
> 22 cm |
|
|
|
Silný |
22 cm |
26 cm |
|
|
|
Normální |
14 cm |
20 cm |
Úsporný |
12 cm |
14 cm |
|
|
|
Dodatečné rošty |
K Vaší varné desce můžete zakoupit jako zvláštní |
příslušenství Wok-kroužek, který musí používán na |
|
|
trojokruhovém hořáku pro varné nádoby o průměru nad |
|
26 cm, pekáče, hliněné nádoby a všechny konkávní |
|
varné nádoby (čínský wok, atd.) obrázek 2. Pokud jste ho |
|
nedostali, je tento dodatečný rošt k dostání v zákaznickém |
|
servise výrobce pod číslem 484128. |
Podložka pod malé nádoby: jako zvláštní příslušenství můžete také zakoupit podložku pod malé nádoby, která se používá výhradně na úsporném hořáku u varných nádob s průměrem menším než 10 cm.
Tato podložka pod malé nádoby je k zakoupení v zákaznickém servisu výrobce pod číslem 184200.
Výrobce neodpovídá za škody, které vzniknou nepoužíváním nebo špatným používáním dodatečných roštů.
8
Doporučení k vaření
(Tato doporučení jsou čistě informativní)
|
|
Velmi silný |
Silný |
|
Střední |
Úsporný |
|
|
plamen |
plamen |
|
plamen |
plamen |
Trojokruhový |
|
Vaření, pečení, dušení, |
|
Ohřívání a udržování tepla, předvařené |
||
hořák |
|
paelly, asiatské pokrmy. |
|
a hotové pokrmy. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Silný hořák |
|
Řízky, bifteky, omelety, |
|
Rýže, bešamel, |
vaření v páře: |
|
|
|
hranolky |
|
|
ragú. |
ryba, zelenina |
|
|
|
|
|
|
|
Normální |
|
Brambory vařené v páře, |
|
Ohřev hotových pokrmů a udržování |
||
hořák |
|
čerstvá zelenina, hustá |
|
tepla. Příprava chutných pokrmů z |
||
|
|
polévka, těstoviny. |
|
jednoho hrnce. |
|
|
Úsporný |
|
Vaření: pokrmy z jednoho |
|
Rozmrazování a |
Příprava/ |
|
hořák |
|
hrnce, mléčná rýže, |
|
vaření: luštěniny, |
rozpouštění: |
|
|
|
karamelizování. |
|
ovoce, hluboce |
máslo, čokoláda, |
|
|
|
|
|
|
zmražené pokrmy. |
želatiny. |
9
Bezpečnostní pokyny při vaření:
NE |
ANO |
Na velkých hořácích nepoužívejte malé nádoby. Plameny nesmí přesahovat boční stěny varných nádob.
Nevařte bez poklice nebo s částečně odklopenou poklicí, dochází tak k velkým ztrátám energie.
Nepoužívejte žádné varné nádoby s nerovným dnem. Toto prodlužuje dobu varu a zvyšuje spotřebu energie.
Nestavte nádobu na hořák šikmo, mohla by se převrhnout. Nepoužívejte nádoby o velkém průměru na hořácích v blízkosti ovládacích knoflíků. Po umístění by se mohly dotýkat knoflíků a zvyšovat teplotu v tomto prostoru takovou měrou, že by mohlo dojít k poškození. Varné nádoby nestavte přímo na hořáky.
Na varnou desku nestavte žádné předměty s nepřiměřenou hmotností ani na ni jinak nenarážejte těžkými předměty.
Nepoužívejte dva hořáky nebo zdroje tepla pro jen jednu nádobu. Zabraňte používání pekáčů, hliněných nádob atd. po delší dobu při maximálním výkonu.
Vždy používejte varné nádoby, které jsou určeny pro odpovídající hořák, tím zabráníte nadměrné spotřebě plynu a skvrnám na nádobách. Vždy používejte poklici.
Používejte hrnce, pánve a tlakové hrnce s rovným dnem.
Varnou nádobu postavte přesně doprostřed nad hořák.
Varnou nádobu postavte
na rošt. Dbejte na to,
aby byly rošty a poklice
před použitím správně usazeny.
S varnými nádobami na plotýnkách zacházejte opatrně.
Používejte jen jednu nádobu na jeden hořák. Na trojokruhovém hořáku v případě použití konkávní wok-pánve použijte přídavný rošt - Wok kroužek.
10
Čištění a péče
NE |
ANO |
Nikdy |
Po ochladnutí |
nepoužívejte |
spotřebiče ho očistěte |
abrazivní látky, |
houbičkou, vodou a |
ostré předměty, |
mýdlem. Okamžitě |
čističe na hrnce |
odstraňte všechny |
z ocele, nože atd., |
tekutiny, které přetekly. |
abyste odstranili |
Ušetříte si zbytečnou |
z varné desky, roštů |
námahu. |
nebo hořáků zbytky |
|
potravin. |
Hořáky a rošty |
|
|
|
pravidelně ponořujte |
|
do mýdlové vody a |
Nepoužívejte |
očistěte je drátěným |
k očištění varné |
kartáčem, aby otvory |
desky parní čističe, |
a nýty zůstávaly zcela |
mohly by poškodit |
čisté. Jen tak může |
varnou |
plamen hořet čistě. |
desku. |
Vlhká víčka hořáku a |
|
rošty okamžitě |
|
osušte. |
Nenechávejte na |
Po vyčištění a usušení |
varné desce žádné |
dejte pozor na to, |
tekutiny obsahující |
aby víčka správně |
kyseliny (citrónová |
seděla na rozdělovači |
šťáva, ocet atd.) |
plamene hořáku. |
Kvůli vysokým teplotám, kterým je vystaveno víčko trojokruhového hořáku a nerezové zóny jako např.okolí hořákův oblastech atd., může časem dojít k jejich zabarvení, což je normální. Očistěte tyto části po každém použití čisticím prostředkem pro nerezovou ocel. Rošty musí být po umytí před dalším použitím zcela suché, kapky vody nebo vlhká místa by mohla na začátku vaření způsobit drobné škody laku.
Jestliže jsou podložky pod hrnce Vaší varné desky vybaveny pryžovými podložkami, postupujte při čistění velmi opatrně. Pryžové podložky by se mohly uvolnit, čímž by pak podložka stála na varné desce bez ochrany a mohlo by dojít k poškrábání varné desky. Čisticí prostředek pro nerezovou ocel se nesmí používat v místech, kde se nacházejí ovládací díly. Mohlo by tím dojít ke smazání označení (potisků).
11
Odstranění závad
Nemusíte vždy volat zákaznický servis.
Často můžete sami odstranit vadu. V následující tabulce naleznete několik pokynů.
Důležitý pokyn:
Jen odborný personál našeho zákaznického servisu smí provádět práce na plynové a elektrické soustavě.
Problém |
Možná příčina |
Řešení |
...celkově nefungují elektrické |
- Vadné pojistky. |
- Zkontrolujte hlavní pojistky a |
části spotřebiče? |
- Automatický vypínač nebo |
případně je vyměňte. |
|
- Zkontrolujte v hlavní |
|
|
odpojovací zařízení může |
pojistkové skříni, jestli |
|
být nefunkční. |
funguje automatický vypínač |
|
|
nebo odpojovací zařízení. |
... když nefunguje elektrické |
- Mezi svíčkou a hořákem se |
- Meziprostory svíček a |
zapalování? |
mohou nacházet zbytky jídla |
hořáků musí být pečlivě |
|
|
očištěné. |
|
- Hořáky jsou mokré. |
- Víčka hořáků a svíček se |
|
|
musí pečlivě očistit. |
|
- Víčka hořáků jsou špatně |
- Překontrolujte, jestli jsou |
|
nasazena. |
víčka správně nasazena. |
... když plamen hořáku nehoří |
- Části hořáku nejsou |
- Složte díly hořáku správně. |
rovnoměrně? |
správné složené. |
- Vyčistěte vývody plynu na |
|
- Plynové vývody hořáku jsou |
|
|
zašpiněné. |
hořáku. |
... když se nezdá být proud |
- Vedení plynu může být |
- Pokud jsou k dispozici |
plynu v pořádku nebo když |
uzavřeno předřazenými |
bezpečnostní ventily, |
neproudí žádný plyn? |
bezpečnostními ventily. |
otevřete je. |
|
- U plynu z plynové láhve |
- Prázdnou plynovou láhev |
|
může být láhev prázdná. |
nahraťte plnou. |
... když je v kuchyni cítit plyn? |
- Plynový kohout je otevřený |
- Zkontrolujte všechny plynové |
|
- Možný únik plynu u uzávěru |
kohoutky. |
|
plynové láhve. |
- Ujistěte se, zda jsou všechny |
|
|
kohoutky v pořádku. |
... pokud nejsou bezpečnostní |
- Vypínač nebyl dost dlouho |
- Po zapálení hořáků vypínač |
zařízení jednotlivých hořáků |
zmáčknut. - |
ještě pár sekund držte |
funkční? |
- Plynové vývody hořáku |
zmáčknutý. |
|
- Vyčistěte plynové vývody |
|
|
jsou znečištěné. |
hořáku. |
12
Pokud voláte náš zákaznický servis, uveďte, prosím, tyto údaje:
E – NR FD
Tyto údaje naleznete na typovém štítku Vašeho spotřebiče na spodní straně plotny.
13
TABULKA 1
CHARAKTERISTIKA HOŘÁKŮ
Tato varná deska smí být uvedena |
Druh |
G-30 |
G-31 |
G-20 |
G-25 |
|||
do provozu jen s tím druhem plynu, |
plynu |
BUTAN |
PROPAN |
ZEMNÍ |
ZEMNÍ |
|||
který je uveden na typovém štítku. |
|
|
|
PLYN |
PLYN |
|||
Provozní tlak |
|
|
mbar |
29 |
37 |
20 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Silný |
|
Označení hlavy trysky |
|
85 |
85 |
115 |
128 |
|
hořák |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spotřeba |
Snížená |
kW |
3 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
(Hs) |
nominální |
|
≤ 0,60 |
≤ 0,60 |
≤ 0,50 |
≤ 0,50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Průtok plynu (hutnota) 15 |
m3/h |
— |
— |
0,286 |
0,333 |
|
|
|
°C |
|
g/h |
218 |
214 |
— |
— |
|
|
1,013 mbar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Normální |
|
Označení hlavy trysky |
|
67 |
67 |
100 |
98 |
|
hořák |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spotřeba |
Snížená |
kW |
1,75 |
1,75 |
1,75 |
1,75 |
|
|
|
|||||||
|
|
(Hs) |
Nominální |
|
≤ 0,35 |
≤ 0,35 |
≤ 0,29 |
≤ 0,29 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Průtok plynu (hutnota) |
m3/h |
— |
— |
0,167 |
0,194 |
|
|
|
15 °C |
|
g/h |
127 |
125 |
— |
— |
|
|
1,013 mbar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Úsporný |
|
Označení hlavy trysky |
|
50 |
50 |
72 |
72 |
|
hořák |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spotřeba |
Snížená |
kW |
1 |
1 |
1 |
1 |
|
|
|
|||||||
|
|
(Hs) |
nominální |
|
≤ 0,33 |
≤ 0,33 |
≤ 0,33 |
≤ 0,33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Průtok plynu (hutnota) |
m3/h |
— |
— |
0,095 |
0,111 |
|
|
|
15 °C |
|
g/h |
73 |
71 |
— |
— |
|
|
1,013 mbar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trojokruhový |
|
Označení hlavy trysky |
|
93 |
93 |
136 |
145 |
|
hořák |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spotřeba |
Snížená |
kW |
3,6 |
3,3 |
3,3 |
3,3 |
|
|
|
|||||||
|
|
(Hs) |
Nominální |
|
≤ 1,2 |
≤ 1,20 |
≤ 1,20 |
≤ 1,20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Průtok plynu (hutnota) |
m3/h |
— |
— |
0,315 |
0,366 |
|
|
|
15 °C |
|
g/h |
240 |
236 |
— |
— |
|
|
1,013 mbar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Označení hlavy trysky |
|
97 |
97 |
140 |
142 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spotřeba |
Snížená |
kW |
3,6 |
3,6 |
3,6 |
3,6 |
|
|
(Hs) |
Nominální |
|
≤ 1,20 |
≤ 1,20 |
≤ 1,20 |
≤ 1,6 |
|
|
Průtok plynu (hutnota) |
m3/h |
— |
— |
0,343 |
0,399 |
|
|
|
15 °C |
|
g/h |
261 |
257 |
— |
— |
|
|
1,013 mbar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E-Nr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FD |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Type HSE-7PF4W30 |
|
|
|
|
M(g/h) |
|
|
|
V(m3/h) |
||||||||
99BN795 |
|
|
|
|
|
G-30 |
|
806 |
|
G-20 |
1,058 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0,6 W |
|
|
|
G-31 |
|
792 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
230 V~ 50 Hz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BE/FR |
LU |
IT/PT |
|
DE |
|
|
LV |
|||||||
|
Cat. |
II2E+3+ |
I2E |
II2H3+ |
|
II2ELL3B/P |
|
I2H |
|||||||||
|
P(mbar) |
20/25-28-30/37 |
20 |
|
20-30/37 |
20-50 |
|
|
20 |
||||||||
|
|
|
DK/FI/SE/CZ/SK/EE/LT/SI |
|
|
AT |
ES/GB/GR/IE |
||||||||||
|
Cat. |
II2H3B/P |
|
|
|
II2H3B/P |
II2H3+ |
||||||||||
|
P(mbar) |
20-30 |
|
|
|
|
20-50 |
|
20-28/37 |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GQn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11,10 kW (Hs) |
|
|
|
|
|
|
0099 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/06 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15
Montážní návod
EC775QB20E
1 min.60 |
5 |
min.30 |
|
|
min.30 |
|
|
|
5 |
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
700 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
|
480 |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
55
1a |
1b |
.50 |
|
|
min |
|
|
|
+1 |
|
490–1 |
560 |
– |
+ |
|
|
600 |
|
|
|
|
4 |
704 |
|
|
560 |
675 |
9 |
|
|
524 490
2