SAGEM Fax 4640, MF-4640 User Manual [fr]

0 (0)

Fax 4640

Livret d’utilisation

BIENVENUE

Vous venez d’acquérir un terminal de communication de nouvelle génération de marque SAGEM et nous vous en félicitons. Votre Terminal laser saura répondre à vos besoins professionnels les plus exigeants.

Ce livret d’utilisation présente le modèle de la gamme :

Modèle

 

Equipement

 

 

 

 

 

 

Fax 4640

Modem fax 33,6 kbps.

Copieur laser noir & blanc.

 

 

 

 

Il conjugue puissance, convivialité et simplicité d’utilisation, grâce à son navigateur, son accès multitâche et son répertoire à accès direct.

Nous vous invitons vivement à consacrer un peu de temps à la lecture de ce manuel afin de pouvoir exploiter au mieux les nombreuses possibilités de votre terminal.

Liste d’accessoires1

La liste d’accessoires complémentaires suivante est proposée pour le fax 4640 :

Carte répertoire.

Bac papier 500 pages.

Consommables

Reportez-vous à l’avant dernière page du présent livret d’utilisation.

1.La liste d’accessoires est susceptible d’être modifiée sans avis préalable.

SAGEM Fax 4640, MF-4640 User Manual

Pupitre

1.Touche : prise de ligne manuelle, écoute de la tonalité lors de l’émission d’un fax.

2.Touche : impression du guide.

3.Touche : résolution d’analyse en émission ou copie.

4.Touche : réglage du contraste.

5.Touche : impression d’un fax mis en mémoire en mode répondeur fax.

6.Touche : accès au répertoire et aux numéros abrégés

7.Touche : accès aux derniers numéros composés.

8.Touche : diffusion multi-destinataire (fax).

9.Clavier numérique

10.Touche

 

: émission de fax ou copie locale

 

 

noir et blanc.

11.Touche COPY : copie locale noir et blanc. 12.Touche ECO : sélection du mode éco. 13.Touche : arrêt de l’opération en cours.

14.Touche M : accès aux différentes fonctions (MENU).

15.Touche OK : valide la sélection affichée.

16.Touche C : retour au menu précédent et correction de la saisie.

17.Touches

 

et : touches de navigation.

18.Clavier alphabétique.

19.Touche

 

: entrée ou passage à la ligne sui-

 

vante.

 

 

20.Touche Í : efface le caractère situé à gauche du curseur.

21.Touches × : touche Shift. 22.Touche : touche Caps Lock.

23.Touches et : mémorisation d’une séquence de touches.

ARésolution d'analyse en émission télécopie (Fin, SFin, Photo).

B Icône de "Ligne" :

Allumée : communication en cours, Clignotante : établissement de communication.

CIndicateur Bourrage Papier imprimante .

DIndicateur réserve de "Toner" : Allumé : fin de toner,

Clignotant : approche de fin de toner.

EIcône réception fax :

*Allumée : réception possible,

*Clignotante : document(s) non imprimé(s) en mémoire ou en cours de réception,

*Eteinte : réception impossible.

1

 

 

 

2

3

A

B

C

D

 

 

E

4

5

6

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

 

 

 

 

 

 

 

*

0

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

S

D

F

G

H

J

K

L

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Z

X

C

V

B

N

 

 

 

 

 

 

 

 

eco

 

copy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

18

 

 

 

 

19

16

13

17

12

15

11

 

10

 

 

 

 

 

 

 

20

21

14

 

Sommaire

SOMMAIRE

1

INSTALLATION

1-1

 

Installation de votre terminal

1-1

 

Conditions d'emplacement

1-1

 

Précautions d’utilisation

1-2

 

Déballage des éléments

1-4

 

Description

1-6

 

Installation des éléments amovibles

1-7

 

Mise en place du bac papier de l’imprimante

1-7

 

Mise en place du réceptacle de sortie imprimante

1-8

 

Mise en place du chargeur du document à analyser

1-8

 

Mise en place du réceptacle de sortie du document original

1-9

 

Chargement du papier

1-9

 

Chargement du papier en mode manuel

1-10

 

Installation du bac papier supplémentaire (en option)

1-11

 

Raccordements

1-13

 

Raccordement téléphonique

1-14

 

Raccordement secteur et mise sous tension

1-14

2

PRISE EN MAINS RAPIDE

2-1

 

Principes de navigation

2-1

 

Présentation

2-1

 

Le navigateur

2-1

 

L’écran d’affichage

2-3

 

L’accès aux fonctions

2-3

 

Accès guidé par les menus

2-3

 

Accès direct par le numéro

2-4

 

Guide des fonctions

2-4

3

CONFIGURATION DE VOTRE APPAREIL

3-1

 

Paramétrages généraux

3-1

 

Avant émission

3-1

 

Date/Heure

3-1

 

Réglage heure d’hiver / heure d’été

3-2

 

Numéro de votre terminal/Nom

3-2

 

Type de réseau

3-3

 

Réglages géographiques

3-3

 

Préfixe local

3-4

 

Rapport d’émission

3-4

 

Type de chargement des documents

3-5

 

Plage horaire économique

3-5

 

Avant réception

3-6

 

Répondeur Fax

3-6

 

Réception sans papier

3-6

 

Nombre de copies

3-7

 

Rediffusion

3-7

 

Paramètres techniques

3-8

- 1 -

Sommaire

4

RÉPERTOIRE

4-1

 

Création de fiches de correspondants

4-1

 

Ajouter une fiche

4-2

 

Création de listes de correspondants

4-2

 

Ajouter une liste

4-3

 

Ajouter ou supprimer un correspondant d’une liste

4-4

 

Consulter une fiche ou une liste

4-4

 

Modifier une fiche ou une liste

4-5

 

Supprimer une fiche ou une liste

4-5

 

Imprimer le répertoire

4-5

5

UTILISATION

5-1

 

Envoyer

5-1

 

Mise en place du document

5-1

 

Scanner

5-1

 

Choisir la résolution/le contraste

5-2

 

Résolution

5-2

 

Contraste

5-2

 

Numéroter

5-2

 

A partir du répertoire

5-2

 

A partir de la touche bis

5-3

 

Vers plusieurs destinataires

5-3

 

Emission par le réseau téléphonique (RTC)

5-4

 

Emission immédiate

5-4

 

Emission Eco

5-4

 

Emission différée

5-4

 

Emission avec suivi de numérotation

5-5

 

Reroutage

5-5

 

Tx forwarding (transfert)

5-6

 

File d’attente d’émission

5-7

 

Consulter ou modifier la file d’attente

5-7

 

Exécuter immédiatement une émission en attente

5-7

 

Imprimer un document en attente ou en dépôt

5-8

 

Imprimer la file d’attente

5-8

 

Supprimer une émission en attente

5-8

 

Arrêt d’une émission en cours

5-8

 

Recevoir

5-9

 

Réception via le réseau téléphonique (RTC)

5-9

 

Copier

5-10

 

Copie locale

5-10

 

Copie simple

5-10

 

Copie "élaborée"

5-10

 

Réglages particuliers pour la copie

5-11

 

Réglages du scanner

5-11

 

Réglages de l’imprimante

5-12

 

Autres fonctions

5-14

 

Journaux

5-14

 

Impression du guide des fonctions

5-14

- 2 -

 

Impression des réglages

5-14

 

Mémorisation d'une séquence de touches

5-15

 

Compteurs

5-16

 

Le dépôt et la relève

5-16

 

Verrous

5-17

 

Saisie du code de verrouillage

5-18

 

Verrouillage du clavier

5-18

 

Verrouillage de la numérotation

5-18

 

Code departement

5-19

 

Gestion par l’administrateur

5-19

 

Activation du code département

5-19

 

Désactivation du code département

5-20

 

Paramètrage des codes département

5-20

 

Création d’un code département

5-21

 

Suppression d’un code département

5-21

 

Impression d’un code département

5-22

 

Impression du relevé des départements

5-22

 

Utilisation des codes département par un service

5-23

 

Code de facturation

5-24

 

Saisie du code de facturation

5-24

 

Boîtes aux lettres (BAL FAX)

5-25

 

Gestion des BAL

5-25

 

Créer une BAL

5-25

 

Modifier les caractéristiques d’une BAL existante

5-26

 

Imprimer le contenu d’une BAL

5-26

 

Supprimer une BAL

5-26

 

Imprimer la liste des BAL

5-26

 

Dépôt dans une BAL de votre terminal

5-26

 

Emission pour dépôt dans une BAL d’un fax distant

5-27

 

Relève de BAL d’un fax distant

5-27

6

MAINTENANCE

6-1

 

Entretien

6-1

 

Généralités

6-1

 

Remplacement des consommables (toner/tambour)

6-2

 

Remplacement des cartouches

6-2

 

Nettoyage

6-13

 

Nettoyage de l’imprimante

6-13

 

Révision

6-15

 

Calibrage scanner

6-15

 

Incidents

6-15

 

Echecs en communication

6-15

 

Cas d'une émission à partir du chargeur

6-15

 

Cas d'une émission à partir de la mémoire

6-16

 

Codes d'échec de communication

6-16

 

Incidents imprimante

6-18

 

Messages d’erreur

6-18

 

Bourrage papier de l’imprimante

6-19

 

Bourrage papier au niveau des réceptacles

6-20

Sommaire

 

 

 

 

 

Installation

 

 

 

 

 

Prise en mains

rapide

 

 

 

 

Configuration

de votre appareil

 

 

 

 

Répertoire

 

 

 

 

 

Utilisation

 

 

 

 

 

Maintenance

 

 

 

Sécurité

 

-3-

Sommaire

 

Incidents scanner

6-22

 

Bourrage papier du scanner

6-22

 

Incidents divers

6-23

 

Emballage et transport de l’appareil

6-23

 

Caractéristiques

6-24

 

Caractéristiques de l’appareil

6-24

7

SÉCURITÉ ET ENVIRONNEMENT

7-1

 

Sécurité

7-1

 

Environnement

7-2

 

L'emballage

7-2

 

Les piles et batteries

7-2

 

Le produit

7-2

 

Energy Star

7-2

Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE.

Pour la sécurité des usagers, conformément à la directive 73/23/CE. Pour les perturbations électromagnétiques conformément à la directive 89/336/CE.

Le fabricant déclare que les produits sont fabriqués conformément à l’ANNEXE II de la directive R&TTE 1999/5/CE.

- 4 -

1 INSTALLATION

INSTALLATION DE VOTRE TERMINAL

CONDITIONS D'EMPLACEMENT

En choisissant un emplacement approprié, vous préservez la longévité du terminal. Vérifiez que l’emplacement sélectionné présente les caractéristiques suivantes :

Choisissez un emplacement bien aéré.

Si, lors de l’installation, un mur se trouve à proximité, veillez à ce que celui-ci soit éloigné d’au moins 25 centimètres par rapport au haut du réceptacle, ceci afin de faciliter l’ouverture du capot supérieur lorsque vous serez amené à le faire.

Assurez-vous que cet emplacement ne présente aucun risque d’émission d’ammoniaque ou d’autres gaz organiques.

1-1

Installation

La prise électrique avec terre (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre sécurité) à laquelle vous envisagez de connecter le terminal doit se situer à proximité de celui-ci et être aisément accessible.

Assurez-vous que le terminal n’est pas directement exposé aux rayons du soleil.

Veillez à ne pas placer le terminal dans une zone exposée à un courant d’air généré par un système de conditionnement d’air, de chauffage ou de ventilation, ni dans une zone sujette à de grands écarts de température ou d’humidité.

Choisissez une surface solide et horizontale sur laquelle le terminal ne sera pas exposé à de fortes vibrations.

Eloignez le terminal de tout objet susceptible d’obstruer ses orifices d’aération.

Ne placez pas le terminal à proximité de tentures ou d’autres objets combustibles.

Choisissez un emplacement où les risques d’éclaboussures d’eau ou d’autres liquides sont limités.

Assurez-vous que cet endroit est sec, propre et sans poussière.

Précautions d’utilisation

Tenez compte des importantes précautions ci-dessous lors de l’utilisation du terminal.

Environnement d’exploitation

La section ci-dessous décrit l’environnement d’exploitation qu’exige l’utilisation de l’imprimante :

Température : 10 °C à 35 °C avec un écart maximum de 10 °C par heure.

Humidité : 20 à 80 % d’humidité ambiante (sans condensation), avec un écart maximal de 20 % par heure.

Terminal

La section ci-dessous décrit les précautions à prendre lors de l’utilisation du terminal :

Ne mettez jamais le terminal hors tension ou n’ouvrez jamais ses capots en cours d’impression.

N’utilisez jamais de gaz ou de liquides inflammables, ou des objets susceptibles de générer un champ magnétique à proximité du terminal.

Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la prise en évitant de tirer sur le cordon. Un cordon endommagé représente une source potentielle d’incendie ou de décharge électrique.

Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.

Débranchez toujours le cordon secteur avant de déplacer le terminal. A défaut, vous risqueriez d’endommager le cordon et de créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.

Débranchez toujours le cordon secteur lorsque vous envisagez de ne pas utiliser le terminal pendant une période prolongée.

N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. Le terminal contient des circuits haute tension. Tout contact avec ces circuits peut entraîner un risque de décharge électrique.

N’essayez jamais de modifier le terminal. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.

Ne posez jamais d’objets sur le cordon secteur, ne tirez jamais dessus et ne le pliez jamais. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.

Veillez toujours à ce que le terminal ne repose jamais sur le cordon secteur ou les câbles de communication de tout autre appareil électrique. Veillez également à ce qu’aucun cordon ni câble ne

1-2

Installation

soit introduit dans le mécanisme du terminal. Cela vous exposerait à un risque de mauvais fonctionnement du terminal ou à un risque d’incendie.

Veillez toujours à ce que les trombones, agrafes ou autres petites pièces métalliques ne pénètrent pas dans le terminal par les orifices d’aération ou d’autres ouvertures. De tels objets créent un risque d’incendie ou de décharge électrique.

Evitez que de l’eau ou tout autre liquide ne se répande sur le terminal ou à proximité de celui-ci. Tout contact du terminal avec de l’eau ou du liquide peut créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.

Si du liquide ou une pièce métallique pénètre accidentellement dans le terminal, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez le cordon secteur et contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique.

En cas d’émission de chaleur, de fumée, d’odeurs inhabituelles ou de bruits anormaux, mettez le terminal hors tension, débranchez-le immédiatement, puis contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique.

Papier pour l’impression : n’utilisez pas de papier déjà imprimé par votre terminal ou une autre imprimante ; l’encre ou le toner déposés sur ce papier pourraient entraîner des dommages au système d’impression de votre terminal.

Attention - Veillez à placer le terminal dans un local bien aéré. Le fonctionnement de l’imprimante génère en effet une petite quantité d’ozone. Une odeur désagréable peut se dégager de l’imprimante si celle-ci fonctionne de façon intensive dans un local mal aéré. Pour une utilisation sûre, veillez à placer le terminal dans un local bien ventilé.

Sommaire

 

 

 

 

 

Installation

 

 

 

 

 

Prise en mains

rapide

 

 

 

 

Configuration

de votre appareil

 

 

 

 

Répertoire

 

 

 

 

 

Utilisation

 

 

 

 

 

Maintenance

 

 

 

Sécurité

 

1-3

Installation

DÉBALLAGE DES ÉLÉMENTS

Retirez les sacs plastiques et vérifiez la présence des éléments illustrés ci-dessous.

7

 

 

 

9

 

 

 

8

 

 

 

1

 

6

 

 

 

 

 

2

 

5

 

 

 

 

 

3

 

4

 

 

1

: Réceptacle de sortie du scanner

5

: Cordon ligne téléphonique (modèle selon

2

: Réceptacle de sortie imprimante

pays)

3

: Bac introducteur papier de l’imprimante

6

: Terminal/imprimante

4

: Cordon d’alimentation secteur (modèle

7

: Chargeur du document à analyser

selon pays)

8

: CD-ROM (livret utilisateur)

1-4

Installation

Retirez les deux coussins de l’entrée d’alimentation papier.

Installation Sommaire

Appuyez sur le guide de format papier droit afin d’écarter les deux guides de format papier vers la gauche ou la droite. Sortez la bande plastique et le film d’expédition de l’entrée d’alimentation papier.

Prise en mains

rapide

 

 

 

 

Configuration

de votre appareil

 

 

 

 

Répertoire

 

 

 

 

 

Utilisation

 

 

 

 

 

Maintenance

 

 

 

Sécurité

 

1-5

Installation

DESCRIPTION

Scanner Chargeur des

documents à analyser

Pupitre

Guide papier réglable

Réceptacle de sortie Bouton d’ouverture du document original

scanner

 

 

Réceptacle de sortie

 

 

imprimante

Bouton

 

 

 

Imprimante

 

 

 

 

marche/arrêt

 

 

 

 

Bac papier de

 

 

 

Bac introducteur

 

 

 

papier imprimante

cassette secondaire

 

 

 

 

 

 

 

(500 feuilles)

 

 

 

 

 

 

 

 

Cassette secondaire

 

 

 

 

 

 

 

 

de papier (option)

Lecteur carte à puce

Prise secteur

Prise de cordon téléphonique

Cordon

Cordon

téléphonique

secteur

 

1-6

Installation

INSTALLATION DES ÉLÉMENTS AMOVI-

BLES

Cette section décrit l’installation des éléments amovibles du terminal.

MISE EN PLACE DU BAC PAPIER DE LIMPRIMANTE

En vous guidant à l’aide des encoches gauche et droite de l’imprimante, poussez doucement le bac jusqu’à ce qu’il bute (comme indiqué dans l’illustration).

Fixez le capot du bac.

Sommaire

 

 

 

 

 

Installation

 

 

 

 

 

Prise en mains

rapide

 

 

 

 

Configuration

de votre appareil

 

 

 

 

Répertoire

 

 

 

 

 

Utilisation

 

 

 

 

 

Maintenance

 

 

 

Sécurité

 

1-7

Installation

MISE EN PLACE DU RÉCEPTACLE DE SORTIE IMPRIMANTE

Des deux mains, courbez légèrement la partie centrale du réceptacle vers le haut afin d’insérer ses clips dans les encoches situées sur la partie supérieure de l’imprimante. Relâchez le réceptacle pour qu’il reprenne sa forme initiale.

MISE EN PLACE DU CHARGEUR DU DOCUMENT À ANALYSER

Fixez le réceptacle en enclenchant ses deux ergots dans les orifices prévus à cet effet à l’arrière du terminal.

1-8

Installation

MISE EN PLACE DU RÉCEPTACLE DE SORTIE DU DOCUMENT

ORIGINAL

Fixez, sur la partie avant supérieure du terminal, le réceptacle de sortie d’impression en enclenchant les deux ergots dans les orifices prévus à cet effet.

2

1

1

 

2

CHARGEMENT DU PAPIER

Appuyez sur le guide de format papier droit afin d’écarter les deux guides de format papier vers la gauche ou la droite.

Placez une pile de papier dans le bac, dans le cas d’un papier à en-tête, veillez à disposer le papier face à imprimer vers le haut.

Sommaire

 

 

 

 

 

Installation

 

 

 

 

 

Prise en mains

rapide

 

 

 

 

Configuration

de votre appareil

 

 

 

 

Répertoire

 

 

 

 

 

Utilisation

 

 

 

 

 

Maintenance

 

 

 

Sécurité

 

1-9

Installation

Immobilisez la pile de papier en réglant les guides de format de papier contre les bords droits et gauche de la pile.

 

Papiers acceptés par l’imprimante :

 

 

 

Cassette automatique

60 à 90 g/m2

 

Introducteur manuel

60 à 160 g/m2

Replacer le couvercle du bac en place.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHARGEMENT DU PAPIER EN MODE MANUEL

Dans le cas d’impression sur papier spécial, du genre papier de couleur de 60 à 160 g/m2 maximum ou de film transparent (compatible imprimante laser), vous devez opter pour l’utilisation en chargement feuille à feuille manuel.

Pour cela :

Insérez votre feuille ou film entre les deux margeurs 1 et 2 situés sur le couvercle du bac papier jusqu’à son arrivée en butée dans l’imprimante.

Ajustez au besoin la largeur de la feuille ou du film à l’aide des margeurs 1 ou 2.

1

2

1-10

Installation

INSTALLATION DU BAC PAPIER SUPPLÉMENTAIRE (EN

OPTION)

Sortez l’assemblage constitué par le chargeur et le bac papier supplémentaire de l’emballage. Une fois déballé, séparez le chargeur du bac papier supplémentaire en retirant le film de protection destiné à maintenir les différents composants en place.

Placez l’appareil au-dessus du bac papier

Retirez le couvercle du bac papier.

supplémentaire. Veillez à aligner les broches

 

 

de couplage du bac papier supplémentaire

 

 

sur les orifices correspondants au-dessous de

 

 

l’imprimante.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur la plaque de soutien située dans

Placez une pile de 500 feuilles maximum

le bac papier jusqu’à ce qu’elle se bloque.

dans le bac papier en veillant à disposer le

 

 

 

papier de sorte que la face tournée vers le

 

 

 

haut au déballage du papier soit toujours

 

 

 

tournée vers le dessus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sommaire

 

 

 

 

 

Installation

 

 

 

 

 

Prise en mains

rapide

 

 

 

 

Configuration

de votre appareil

 

 

 

 

Répertoire

 

 

 

 

 

Utilisation

 

 

 

 

 

Maintenance

 

 

 

Sécurité

 

1-11

Installation

Remettez le couvercle du bac en place et insérez le bac papier dans la cassette secondaire du papier.

Remarque

: Veillez toujours à saisir le bac papier des deux mains pour le sortir ou le remettre en place dans la cassette secon-

 

daire de papier.

 

 

 

 

 

 

 

 

1-12

Installation

RACCORDEMENTS

A B

1

2

Légende du schéma :

A : Prise de ligne téléphonique B : Prise secteur

1 : Cordon ligne (modèle selon pays)

2 : Cordon secteur (modèle selon pays)

Assurez-vous que l’interrupteur marche/arrêt est en position 0 (Arrêt).

 

 

Sommaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prise en mains

rapide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configuration

de votre appareil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Répertoire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maintenance

 

 

 

 

 

 

 

Sécurité

 

1-13

Installation

RACCORDEMENT TÉLÉPHONIQUE

Branchez l'extrémité du cordon ligne téléphonique (1) dans la prise (A) du terminal et l'autre extrémité dans la prise téléphonique murale.

RACCORDEMENT SECTEUR ET MISE SOUS TENSION

Attention - Reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité et Environnement.

Branchez l'extrémité du cordon secteur (2) dans la prise (E) du terminal et l'autre extrémité dans la prise secteur murale.

Mettez l’interrupteur marche/arrêt sur la position 1 (Marche).

Après quelques secondes, dès que la phase de préchauffage de l'imprimante est terminée, la date et l'heure s'affichent.

1-14

2 PRISE EN MAINS

RAPIDE

PRINCIPES DE NAVIGATION

PRÉSENTATION

Le navigateur vous permet d’accéder aux menus que vous visualisez sur l’écran d’affichage.

Le navigateur

Ce navigateur, constitué de 5 touches, vous permet de vous déplacer dans les menus que propose votre appareil.

2-1

 

 

Prise en mains rapide

Se déplacer dans les menus

 

 

Pour

Utilisez la touche

Symbole utilisé

Accéder au menu principal.

 

M

Sélectionner la ligne suivante d’un menu.

 

 

Sélectionner la ligne précédente d’un menu.

 

 

Valider la saisie et passer au menu suivant.

 

OK

Retourner au menu précédent.

 

C

Sortir du menu en cours en validant l’action

 

 

en cours.

 

 

Sortir du menu en cours sans valider

 

 

l’action en cours.

 

 

Se déplacer dans un champ de saisie

Pour

Utilisez la touche

Symbole utilisé

Se déplacer à droite.

Se déplacer à gauche.

2-2

Prise en mains rapide

Pour

Utilisez la touche

Symbole utilisé

Valider votre saisie.

 

OK

Effacer un caractère en déplaçant le curseur

 

C

sur la gauche.

 

 

 

Confirmer votre saisie et revenir à l’écran initial.

L’écran d’affichage

L’écran est constitué de deux lignes de 16 caractères.

Le curseur vous indique la ligne sélectionnée.

 

1

REPERTOIRE

 

 

 

 

2

REGLAGES

 

 

 

Pour les menus comportant plus de deux choix, utilisez les flèches

et

du navigateur pour

faire apparaître les lignes suivantes (cachées) du menu (3, 4 etc.).

 

 

L’ACCÈS AUX FONCTIONS

L’accès aux fonctions peut se faire de deux façons différentes.

Accès guidé par les menus.

Accès direct aux fonctions.

Accès guidé par les menus

Vous pouvez imprimer le guide pour connaître le numéro d’une fonction.

Appuyez sur la touche M, le menu des fonctions apparaît.

1

REPERTOIRE

 

 

 

2

REGLAGES

 

 

 

Déplacez le curseur , à l’aide des flèches

ou

du navigateur pour le positionner en

face de la fonction désirée.

 

 

3 FAX

5 IMPRESSION

Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.

Sommaire

 

 

 

 

 

Installation

 

 

 

 

 

Prise en mains

rapide

 

 

 

 

Configuration

de votre appareil

 

 

 

 

Répertoire

 

 

 

 

 

Utilisation

 

 

 

 

 

Maintenance

 

 

 

Sécurité

 

2-3

Prise en mains rapide

Dans ce menu sélectionné, déplacez le curseur , à l’aide des flèches

ou

du navigateur

pour le positionner en face de la sous fonction désirée.

 

 

51 GUIDE

52 JOURNAUX

Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.

Accès direct par le numéro

Vous pouvez imprimer le guide (M 51 OK) pour connaître le numéro d’une fonction.

Terminal au repos :

Appuyez successivement sur la touche M suivi du numéro de la fonction désirée et validez par

OK.

GUIDE DES FONCTIONS

MENU PRINCIPAL 1 : REPERTOIRE

Fonctions

 

Description de la fonction

 

Page

 

 

 

 

 

 

M 11 OK

- NOUV CONTACT

 

Entrée d’un nom dans le répertoire

 

p. 4-2

M 12 OK

- NOUV LISTE

 

Entrée d’une liste de diffusion

 

p. 4-3

M 13 OK

- MODIFIER

 

Modifier une fiche ou une liste

 

p. 4-5

M 14 OK

- SUPPRIMER

 

Supprimer une fiche ou une liste

 

p. 4-5

M 15 OK

- IMPRIMER

 

Imprimer le répertoire

 

p. 4-5

M 16 OK

- ARCHIVAGE

 

Archivage de l’annuaire sur une carte à puce

 

 

161 OK

SAUVEGARDE

 

Sauvegarde de l’annuaire sur une carte à puce

 

p. 4-1

162 OK

RESTAURATION

 

Chargement de l’annuaire depuis une carte à puce

 

p. 4-1

 

MENU PRINCIPAL 2 : REGLAGES

 

 

Fonctions

 

Description de la fonction

 

Page

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M 21 OK

- DATE/HEURE

 

Saisie de la date et de l’heure

 

p. 3-1

M 22 OK

- NUMERO/NOM

 

Saisie de votre nom et de votre numéro

 

p. 3-3

M 23 OK

- EMISSION

 

Réglages émission

 

 

231 OK

RAPPORT

 

Choix d’impression du rapport de communication

 

p. 3-5

 

 

 

(voir M 381 OK)

 

232 OK

EMISSION MEM

 

 

 

 

Emission depuis chargeur ou mémoire

 

p. 3-5

233 OK

PLAGE ECO

 

Réglage de la plage économique (voir M 32 OK)

 

p. 3-5

M 24 OK

- RECEPTION

 

Réglages réception

 

 

241 OK

REC. PAPIER

 

Acceptation des réceptions sans papier

 

p. 3-7

242 OK

NOMBRE COPIES

 

Nombre de copies des documents reçus

 

p. 3-7

M 25 OK

- RESEAU TELEPH.

 

Réglage des paramètres du réseau téléphonique

 

 

251 OK

TYPE RESEAU

 

Sélection du type de réseau

 

p. 3-3

2-4

Prise en mains rapide

MENU PRINCIPAL 2 : REGLAGES

Fonctions

Description de la fonction

 

Page

 

 

 

 

 

 

 

 

252 OK

PREFIXE

Activation du préfixe de numérotation

 

p. 3-3

 

M 29 OK

- TECHNIQUES

Paramètres techniques

 

p. 3-8

 

M 20 OK

- GEOGRAPHIQUE

Réglages géographiques

 

p. 3-3

 

201 OK

PAYS

Le choix du pays positionne le réseau, la langue et le

 

p. 3-3

 

 

 

clavier du pays choisi

 

 

202 OK

RESEAU

 

 

 

Positionne séparément le réseau

 

p. 3-3

 

203 OK

LANGUE

Positionne séparément la langue

 

p. 3-4

 

 

MENU PRINCIPAL 3 : TELECOPIE

 

 

 

 

Description de la fonction

 

Page

 

Fonctions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M 31 OK

- EMISSION FAX

Emission simple et multidestinataire

 

p. 5-4

 

M 32 OK

- EMISSION ECO

Emission d’un document en plage horaire économique

 

p. 3-5

 

M 33 OK

- RELEVE

Demande de relève

 

p. 5-17

 

M 34 OK

- DEPOT

Mise en dépôt

 

p. 5-16

 

M 35 OK

- EMIS. BAL

Emission vers une BAL

 

p. 5-27

 

M 36 OK

- RELEVE BAL

Relève d’une BAL

 

p. 5-27

 

M 37 OK

- REDIFFUSION

Emission pour rediffusion

 

p. 3-7

 

M 38 OK

- REP FAX

Gestion du répondeur fax

 

p. 3-6

 

381 OK

IMPRIMER

Imprime les messages fax reçus en mémoires

 

p. 3-6

 

382 OK

ACTIVATION

Mise en marche du répondeur

 

p. 3-6

 

383 OK

CODE

Enregistrer un code d’accès du répondeur

 

p. 3-6

 

M 39 OK

- FAX FORWARD.

Reroutage des fax

 

p. 5-5

 

391 OK

REROUTAGE

Reroutage des messages reçus

 

p. 5-5

 

3911 OK

ACTIVATION

Activation du reroutage

 

p. 5-5

 

3912 OK

DESTINATAIR

Choix du destinatiare

 

p. 5-6

 

3913 OK

COPIE

Impression locale des documents reroutés

 

p. 5-6

 

392 OK

TX FORWARD.

Reroutage des messages reçus

 

p. 5-6

 

3921 OK

ACTIVATION

Activation du reroutage

 

p. 5-6

 

3922 OK

DESTINATAIR

Choix du destinatiare

 

p. 5-6

 

 

MENU PRINCIPAL 5 : IMPRESSION

 

 

 

 

Description de la fonction

 

 

Page

 

Fonctions

 

 

 

M 51 OK

- GUIDE

Impression du guide

 

 

p. 5-14

 

M 52 OK

- JOURNAUX

Impression des journaux de communication

 

 

p. 5-14

 

M 53 OK

- REPERTOIRE

Impression du répertoire

 

 

p. 4-5

 

M 54 OK

- REGLAGES

Impression de la liste des réglages

 

 

p. 5-15

 

M 55 OK

- COMMANDES

Impression de la liste des commandes (voir M 65 OK)

 

 

 

 

M 56 OK

- LISTE BAL

Impression de la liste des BAL (voir M 75 OK)

 

 

 

 

 

MENU PRINCIPAL 6 : COMMANDES

 

 

 

 

 

 

Page

 

Fonctions

Description de la fonction

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M 61 OK

- EXECUTER

Exécution d’une commande en attente

 

 

p. 5-7

 

M 62 OK

- MODIFIER

Modification d’une commande en attente

 

 

p. 5-7

 

Sommaire

 

 

 

 

 

Installation

 

 

 

 

 

Prise en mains

rapide

 

 

 

 

Configuration

de votre appareil

 

 

 

 

Répertoire

 

 

 

 

 

Utilisation

 

 

 

 

 

Maintenance

 

 

 

Sécurité

 

2-5

 

 

 

 

 

Prise en mains rapide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU PRINCIPAL 6 : COMMANDES

 

 

 

 

Fonctions

 

Description de la fonction

 

Page

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M 63 OK

- SUPPRIMER

 

Suppression d’une commande en attente

 

p. 5-8

 

 

M 64 OK

- IMPRIMER

 

Impression d’un document en attente

 

p. 5-8

 

 

M 65 OK

- IMPR. LISTE

 

Impression de la liste des commandes

 

p. 5-8

 

 

 

 

MENU PRINCIPAL 7 : BAL

 

 

 

 

Fonctions

 

Description de la fonction

 

Page

 

 

M 71 OK

- CREER BAL

 

Création et modification d’une BAL

 

p. 5-25

 

 

M 72 OK

- DEPOT BAL

 

Dépôt d’un document dans une BAL

 

p. 5-26

 

 

M 73 OK

- IMPRIMER BAL

 

Impression du contenu d’une BAL

 

p. 5-26

 

 

M 74 OK

- SUPPRIMER BAL

 

Suppression d’une BAL vide

 

p. 5-26

 

 

M 75 OK

- IMP. LISTE BAL

 

Impression de la liste des BAL

 

p. 5-26

 

 

 

MENU PRINCIPAL 8 : FONCTIONS EVOLUEES

 

 

 

 

Fonctions

 

Description de la fonction

 

Page

 

 

M 80 OK

- CALIBRAGE

 

Calibrage du scanner

 

p. 6-15

 

M 81 OK

- VERROU

 

Activation d’un verrou limitant l’accès

 

p. 5-17

 

811 OK

CODE VERROU

 

Code de verrouillage

 

p. 5-18

812 OK

VER. CLAVIER

 

Activation du verrouillage clavier

 

p. 5-18

813 OK

VER. NUMERO

 

Activation du verrouillage de numérotation

 

p. 5-18

M 82 OK

- COMPTEURS

 

Voir les compteurs d’activité

 

p. 5-16

 

821 OK

NB PAGES IMP.

 

Compteur de pages imprimées

 

p. 5-16

822 OK

NB PGS SCAN

 

Compteur de pages scannées

 

p. 5-16

823 OK

NB PAGES EMI.

 

Compteur de pages émises

 

p. 5-16

824 OK

NB PAGES REC.

 

Compteur de pages reçues

 

p. 5-16

M 84 OK

- SCAN. ET IMPR.

 

Réglages scanner et imprimante

 

p. 5-11

 

841 OK

SCANNER

 

Réglages scanner

 

 

 

 

842 OK

IMPRIMANTE

 

Réglages imprimante

 

 

 

 

M 85 OK

- CONSOMMABLES

 

Etat des consommables

 

p. 6-2

 

88 OK

- CODES DÉPT.

 

Paramètres des codes département

 

 

 

 

881 OK

ACTIVATION

 

Activation des codes département

 

p. 5-20

882 OK

NOUV.DÉPT.

 

Créer ou modifier un code département

 

p. 5-21

883 OK

SUPPRIMER

 

Supprimer un code département

 

p. 5-21

884 OK

IMPRIMER

 

Imprimer une liste des codes départements

 

p. 5-22

 

2-6

3 CONFIGURATION DE

VOTRE APPAREIL

PARAMÉTRAGES GÉNÉRAUX

A la première mise sous tension, il faudra paramètrer la date et l’heure, le réseau téléphonique, la langue et vérifier les autres paramètres indiqués ci-après.

AVANT ÉMISSION

Date/Heure

Vous pouvez, à tout moment, modifier la date et l’heure courante de votre terminal.

Pour modifier la date et l’heure :

M 21 OK - REGLAGES / DATE/HEURE

Entrez successivement les chiffres correspondants à la date et à l’heure désirés,

(par exemple pour le 8 novembre 2006 à 9h33, appuyez sur 0 8 1 1 0 6 0 9 3 3) puis validez en appuyant sur la touche OK.

3-1

Configuration de votre appareil

Réglage heure d’hiver / heure d’été

Vous pouvez choisir ou non le passage automatique en heure d'été ou d’hiver grâce à un menu. Le menu 21>DATE/HEURE se décompose alors en 2 sous-menus :

Mode manuel

M 211 OK - REGLAGES / DATE/HEURE / MODIFIER

Votre télécopieur vous propose de modifier la date et l’heure à l’aide du clavier numérique.

Mode automatique

M 212 OK - REGLAGES / DATE/HEURE / MODIFIER / ADJUST. AUTO

Si vous choisissez NON et validez par OK le passage automatique en heure d'été (et d'hiver) ne s’effectuera pas, seule une intervention volontaire de votre part pourra être faite par le menu 211 MODIFIER pour faire passer la machine à la nouvelle heure.

Si vous choisissez OUI et validez par OK, vous n'aurez pas à vous soucier d'un quelconque changement d'heure à la fin mars et à la fin octobre. Seul un message à l'écran vous avertira du changement effectué.

Par défaut, ce paramètre est réglé sur NON.

Message d'avertissement

Lors du passage automatique en heure d'été et d'hiver, un message s'affiche à l'écran pour vous signaler que l'heure du télécopieur a été modifiée.

VEN 25 MAR 2:01 VERIFIER L'HEURE ou

DIM 30 OCT 02:01 VERIFIER L'HEURE

A votre première intervention sur le clavier du télécopieur, ce message disparaît automatiquement.

Numéro de votre terminal/Nom

Votre terminal vous offre la possibilité d’imprimer son numéro et votre nom sur tous les fax qu’il émet, si vous avez enregistré ces paramètres (numéro et nom) et si votre appareil est paramétré avec ENTÊTE ÉMISSION (reportez-vous au paragraphe Paramètres techniques, page 3-8)

3-2

Loading...
+ 72 hidden pages