Philips HD 8745-09, HD 8745-19, HD 8747-09, HD 8743-19 User Manual [cz]

0 (0)

Zaregistrujte svůj produkt a získejte technickou podporu na stránkách

16

www.philips.com/welcome

 

 

 

 

 

 

Čeština

 

 

 

Type HD8743 / HD8745 / HD8747

NÁVOD NAPOUŽÍVÁNÍ

16 CS

TYTO POKYNY SI PEČLIVĚ PROČTĚTE, NEŽ ZAČNETE KÁVOVAR POUŽÍVAT.

2 ČEŠTINA

Blahopřejeme Vám k zakoupení plně automatického espresso kávovaru Saeco Xsmall!

Získejte i Vy maximální možné výhody zákaznického servisu Philips Saeco tím, že zaregistrujete svůj produkt na adrese www.philips.com/welcome.

Tyto pokyny se vztahují na modely HD8743, HD8745 a HD8747. Kávovar je určen pro přípravu kávy espresso z celých zrnek kávy, jakož i pro výdej páry a horké vody. V tomto návodu naleznete veškeré informace nutné k montáži, obsluze, čistění a odvápnění Vašeho kávovaru.

 

 

 

 

 

ČEŠTINA

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBSAH

 

 

 

 

 

 

INSTALACE.......................................................................................................

8

 

 

 

 

 

Sestavení produktu..........................................................................................................................

8

 

 

 

 

 

Všeobecný popis..............................................................................................................................

9

 

 

 

 

 

PŘÍPRAVA.......................................................................................................

10

 

 

 

 

 

Balení kávovaru.............................................................................................................................

10

 

 

 

 

 

Příprava.........................................................................................................................................

10

 

 

 

 

 

PRVNÍ ZAPNUTÍ...............................................................................................

12

 

 

 

 

 

Naplnění okruhu............................................................................................................................

12

 

 

 

 

 

Automatický proplachovací/čisticí cyklus.......................................................................................

13

 

 

 

 

 

Manuální proplachovací cyklus......................................................................................................

14

 

 

 

 

 

Instalace vodního filtru “INTENZA+”..............................................................................................

15

 

 

 

 

 

NASTAVENÍ.....................................................................................................

17

 

 

 

 

 

Saeco Adapting System.................................................................................................................

17

 

 

 

 

 

Nastavení kávomlýnku s keramickými mlecími kameny................................................................

17

 

 

 

 

 

Nastavení množství kávy v šálku ...................................................................................................

18

 

 

 

 

 

PŘÍPRAVA KÁVY A ESPRESSA............................................................................

20

 

 

 

 

 

NAŠLEHÁNÍ MLÉKA / PŘÍPRAVA KAPUČÍNA.......................................................

21

 

 

 

 

 

Jak našlehat mléko........................................................................................................................

21

 

 

 

 

 

Přechod z páry na přípravu kávy....................................................................................................

23

 

 

 

 

 

Příprava kapučína..........................................................................................................................

24

 

 

 

 

 

VÝDEJ HORKÉ VODY.........................................................................................

25

 

 

 

 

 

ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA...........................................................................................

26

 

 

 

 

 

Každodenní čištění kávovaru..........................................................................................................

26

 

 

 

 

 

Každodenní čištění nádržky na vodu..............................................................................................

27

 

 

 

 

 

Každodenní čištění trysky páry/horké vody (Pannarello, je-li).......................................................

27

 

 

 

 

 

Týdenní vyčistění trysky páry/horké vody (Pannarello, je-li)..........................................................

28

 

 

 

 

 

Týdenní vyčištění spařovací jednotky a kávových cest....................................................................

29

 

 

 

 

 

Měsíční promazání spařovací jednotky..........................................................................................

31

 

 

 

 

 

ODVÁPNĚNÍ....................................................................................................

32

 

 

 

 

 

Přípravné operace..........................................................................................................................

32

 

 

 

 

 

Odvápnění.....................................................................................................................................

33

 

 

 

 

 

První proplach...............................................................................................................................

34

 

 

 

 

 

Druhý proplach..............................................................................................................................

35

 

 

 

 

 

VÝZNAM SVĚTELNÝCH SIGNALIZACÍ..................................................................

36

 

 

 

 

 

Ovládací panel...............................................................................................................................

36

 

 

 

 

 

ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ..........................................................................................

39

 

 

 

 

 

ENERGETICKÁ ÚSPORA.....................................................................................

41

 

 

 

 

 

Pohotovostní stav..........................................................................................................................

41

 

 

 

 

 

Likvidace........................................................................................................................................

41

 

 

 

 

 

TECHNICKÉ PARAMETRY...................................................................................

42

 

 

 

 

 

ZÁRUKA A SERVIS............................................................................................

42

 

 

 

 

 

Záruka...........................................................................................................................................

42

 

 

 

 

 

Servis.............................................................................................................................................

42

 

OBJEDNÁVKA PROSTŘEDKŮ NA ÚDRŽBU...........................................................

43

4 ČEŠTINA

DŮLEŽITÉ

Bezpečnostní pokyny a informace

Kávovar je opatřen ochranami. Přesto je však nutné si pozorně pročíst bezpečnostní pokyny obsažené v tomto návodu

k použití, aby bylo zabráněno případným škodám na majetku či na zdraví. Uschovejte tento návod k případnému pozdějšímu nahlédnutí.

Termín VAROVÁNÍ a tento symbol upozorňuje uživatele na nebezpečnou situaci, která může mít za následek smrt, vážná poranění a/nebo poškození zařízení.

Termín UPOZORNĚNÍ a tento symbol upozorňuje uživatele na nebezpečnou situaci, která může mít za následek menší či méně vážná poranění a/nebo poškození zařízení.

Tento symbol označuje, že před použitím nebo jakoukoliv údržbou je nutné si pečlivě přečíst návod k použití.

Varování

Kávovar zapojte do vhodné nástěnné proudové zásuvky, jejíž síťové napětí odpovídá technickým parametrům kávovaru.

Nenechávejte napájecí kabel viset přes okraj stolu nebo pracovní desky a zamezte jeho kontaktu s horkými plochami.

Neponořujte kávovar, vidlici ani napájecí kabel do vody: nebezpečí zásahu elektrickým proudem!

Nesměrujte nikdy proud horké vody na žádnou část těla: nebezpečí popálenin!

ČEŠTINA 5

Nedotýkejte se horkých povrchů. Používejte příslušných madel nebo knoflíků.

Vytáhněte vidlici ze zásuvky:

-při výskytu jakékoliv poruchy;

-při delší době nepoužívání kávovaru;

-před každým čištěním kávovaru.

Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za napájecí kabel. Nedotýkejte se vidlice mokrýma rukama.

Nepoužívejte kávovar s poškozenou vidlicí, napájecím kabelem, ani se nepokoušejte provozovat vadný kávovar.

Kávovar nebo napájecí kabel nijak nepozměňujte ani jinak neupravujte. Veškeré opravy je nutno nechat provést výhradně u autorizovaného servisního střediska Philips, jedině tak předejdete nebezpečím.

Tento kávovar mohou používat děti ve věku od 8 let a výše.

Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let (a starší), pokud jsou pod dozorem dospělé osoby nebo byly poučeny o správném používání spotřebiče a rozumí případným nebezpečím.

Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem dospělé osoby.

Skladujte kávovar a napájecí kabel na místě, které není přístupné pro děti do 8 let.

Tento spotřebič mohou používat osoby (včetně dětí)

s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo způsobilostmi, pokud jsou pod dozorem dospělé osoby nebo byly poučeny o správném používání spotřebiče

6 ČEŠTINA

a rozumí případným nebezpečím.

Mějte děti pod dohledem a zamezte tomu, aby si hrály s kávovarem.

Je zakázáno vkládat prsty nebo jiné předměty do kávomlýnku.

Upozornění

Tento kávovar je určený pouze pro použití v domácnosti a není vhodný k použití do prostor, jako jsou kupř. jídelny, menzy a jídelní kouty prodejen, kanceláří, statků či na jiných pracovištích.

Pokládejte vždy kávovar na rovný a stabilní podklad.

Nepokládejte kávovar na horké povrchy, ani do blízkosti rozehřáté trouby, plotýnek, vařičů nebo jiných sálavých zdrojů tepla.

Do zásobníku zrnkové kávy nasypte vždy a jedině zrnkovou kávu. Předemletou či rozpustnou kávou i jinými předměty se může kávovar poškodit, jsou-li vsypány do zásobníku zrnkové kávy.

Před montáží či demontáži jakéhokoliv komponentu nechejte kávovar vychladnout.

Do nádržky nikdy nenalévejte horkou nebo vroucí vodu. Používejte pouze studenou pitnou nesycenou vodu.

Při čistění nepoužívejte abrazivní prášky nebo agresivní čisticí prostředky. Stačí použít měkkou utěrku navlhčenou vodou.

Pravidelně odvápňujte svůj kávovar. Kávovar signalizuje, jakmile bude nutné provést odvápnění. Neodvápnění může vést k nesprávné funkci kávovaru. V takovém případě

ČEŠTINA 7

se záruka nevztahuje na případnou opravu!

Kávovar neskladujte při teplotě pod 0 °C: hrozí zamrznutí zbytkové vody v topných okruzích a nebezpečí poškození kávovaru mrazem.

Při delší době nepoužívání kávovaru vylijte vodu z nádržky. Nebezpečí kontaminace vody. Do kávovaru používejte vždy pouze čerstvou vodu.

Shoda s normami

Kávovar je v souladu s požadavky článku 13 italského výnosu s platností zákona č. 151 z 25. července 2005 “Provádění směrnic 2005/95/ES, 2002/96/ES a 2003/108/ES o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních a o zpracování odpadu”.

Tento kávovar je v souladu s požadavky Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/96/ES.

Tento kávovar Philips vyhovuje požadavkům všech aplikovatelných norem a standardů v oblasti expozice elektromagnetickým polím.

Philips HD 8745-09, HD 8745-19, HD 8747-09, HD 8743-19 User Manual

8

INSTALACE

Sestavení produktu

26 1

15 2

26

3 15 4

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

 

14

 

9

16

 

 

10

 

 

 

 

11

 

 

 

18

19

20

13 12

17

21

22

23

24

25

ČEŠTINA 9

Všeobecný popis

1.Víko zásobníku zrnkové kávy

2.Zásobník zrnkové kávy

3.Výpusť kávy

4.Ukazatel naplnění odkapávací misky

5.Odpadní nádoba na sedliny

6.Spařovací jednotka

7.Servisní víko

8.Ovládací panel

9.Ochranný úchyt

10.Tryska páry / horké vody

11.Mřížka

12.Odkapávací miska

13.Nádržka na vodu

14.Napájecí kabel

15.Kávomlýnek s keramickými mlecími kameny

16.Klíč pro nastavení jemnosti mletí

17.Pannarello (volitelná výbava - pouze u některých modelů)

18.Kontrolka dvojité kávy

19.Tlačítko espressa

20.Kontrolka teploty

21.Kontrolka vypotřebování vody

22.Tlačítko kávy

23.Ovládač

24.Kontrolka alarmu

25.Tlačítko ON/OFF

26.Otočný ovládač pro nastavení jemnosti mletí

10 ČEŠTINA

PŘÍPRAVA

Balení kávovaru

Originální obal byl vyprojektovaný a zhotovený jako ochrana kávovaru během expedice. Doporučujeme obal uschovat pro případnou budoucí přepravu kávovaru.

Příprava

1Vyjměte z obalu víko zásobníku zrnkové kávy a odkapávací misku s mřížkou.

2 Vybalte kávovar z obalu.

3 Rady k zabezpečení optimálního zacházení s kávovarem:

• pro kávovar vyčleňte bezpečnou rovinnou podkladovou plochu, kde se nemůže převrátit či nemůže nikoho zranit;

pro kávovar vyčleňte dostatečně osvětlené, čisté místo se snadno dostupnou proudovou zásuvkou;

dodržte minimální vzdálenost kávovaru od stěn, jak je zobrazeno na obrázku.

4 Zasuňte odkapávací misku s mřížkou do kávovaru. Ujistěte se, že zcela zapadla.

Pozn.:

integrovaná odkapávací miska během proplachovacího/čisticího cyklu zachytává vodu vypouštěnou z výpusti a případnou kávu, vytékající při přípravě nápojů. Odkapávací misku vyprazdňujte a myjte denně a po každém zvýšení ukazatele naplnění odkapávací misky.

Upozornění:

NEVYJÍMEJTE odkapávací misku ihned po zapnutí kávovaru. Počkejte několik minut, než proběhne proplachovací/čisticí cyklus.

ČEŠTINA 11

Vytáhněte nádržku na vodu.

Vypláchněte nádržku čerstvou vodou.

MAX

Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až na značku MAX a zasuňte ji zpět do kávovaru. Ujistěte se, že zcela zapadla.

Upozornění:

do nádržky nenalévejte sycenou, horkou nebo vroucí vodu, ani jiné kapaliny, které by mohly poškodit nádržku a kávovar.

Pomalu nasypte zrnkovou kávu do zásobníku zrnkové kávy.

Upozornění:

do zásobníku nasypte vždy a jedině zrnkovou kávu. Předemletou, karamelizovanou či rozpustnou kávou i jinými předměty se může kávovar poškodit.

Nasaďte víko zpět na zásobník zrnkové kávy.

Zasuňte vidlici do proudové zásuvky situované na zadní straně kávovaru.

12 ČEŠTINA

Vidlici na druhém konci napájecího kabelu zasuňte do proudové zásuvky s odpovídajícím napětím.

Zkontrolujte, zda je ovladač v poloze "".

Kávovar zapnete stiskem tlačítka ON/OFF; kontrolka " " začne rychle blikat, čímž signalizuje, že je třeba okruh naplnit.

PRVNÍ ZAPNUTÍ

Před prvním použitím zkontrolujte dodržení následujících podmínek:

1)je nutno naplnit vodní okruh;

2)kávovar provede automatický proplachovací/čisticí cyklus;

3)je třeba spustit manuální proplachovací cyklus.

Naplnění okruhu

Během této operace proudí čerstvá voda ve vnitřním okruhu a kávovar se zahřívá. Tato operace trvá několik sekund.

1 Postavte nádobu (1 l) pod trysku páry/horké vody nebo pod Pannarello (je-li).

ČEŠTINA 13

Otočte ovladač na polohu "" a počkejte několik sekund.

Jakmile začne voda řádně vytékat a kontrolka " " bude pomalu blikat, přepněte ovladač na polohu "". Kávovar se zahřívá (kontrolka " " bliká pomalu).

Automatický proplachovací/čisticí cyklus

Po zahřátí provede kávovar automatický proplachovací/čisticí cyklus vnitřních okruhů za použití čerstvé vody. Tato operace trvá necelou minutu.

Postavte pod výpusť kávy nádobu k zachycení malého množství vypouštěné vody.

Kontrolky blikají směrem doleva.

Počkejte, až cyklus automaticky skončí.

Pozn.:

výdej vody lze zastavit stiskem tlačítka "" nebo "".

Blikají

Počkejte, až kávovar ukončí vypouštění vody. Kontrolka “ “ se rozsvítí trvale.

14 ČEŠTINA

Manuální proplachovací cyklus

Během tohoto cyklu dojde k výdeji kávy a z okruhu páry/horké vody vyteče čerstvá voda. Tato operace trvá několik minut.

Postavte nádobku pod výpusť kávy.

Zkontrolujte, zda kontrolka "" svítí trvale.

Svítí trvale

Stiskněte tlačítko "". Kávovar začne s výdejem kávy.

Počkejte, až výdej skončí a vyprázdněte nádobu.

Postavte nádobu pod trysku páry/horké vody (Pannarello, je-li).

Otočte ovladač na polohu "".

Vypusťte veškerou zbylou vodu. Kontrolka "" se rozsvítí trvale.

Loading...
+ 30 hidden pages