Panasonic TY-SP37P8WS, TY-SP42P8WK, TYSP50P8WK, TY-SP37P8WK, TY-SP50P8WS User Manual

...
0 (0)
Panasonic TY-SP37P8WS, TY-SP42P8WK, TYSP50P8WK, TY-SP37P8WK, TY-SP50P8WS User Manual

MODEL No.

TY-SP37P8W-K TY-SP37P8W-S TY-SP42P8W-K TY-SP42P8W-S TY-SP50P8W-K TY-SP50P8W-S

Installation Instructions

Speakers for Plasma Display

Before commencing work, carefully read these Instructions and the Manual for the plasma display to ensure that fitting is performed correctly.

(Please keep these instructions. You may need them when maintaining or moving.)

Installationsanleitung

Lautsprecher für Plasmadisplay

Vor der Ausführung lesen Sie bitte diese Anleitung und die Bedienungsanleitung für das Plasmadisplay sorgfältig durch, damit die Anbringung richtig ausgeführt wird.

(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie kann bei der Wartung oder der erneuten Anbringung der Halterung benötigt werden.)

Installatiehandleiding

Luidsprekers voor Plasmadisplay Monitor

Lees deze installatiehandleiding en de bedieningshandleiding voor het plasmascherm zorgvuldig door voordat u begint, zodat de montagewerkzaamheden op de juiste wijze worden uitgevoerd.

(Bewaar deze handleiding. U hebt de handleiding weer nodig wanneer u de bevestigingssteun verwijdert of verplaatst.)

Instruzioni per I’installazione

Altoparlanti per lo Schermo al Plasma

Prima di iniziare il montaggio leggere attentamente queste istruzioni ed il manuale dello schermo al plasma allargato per poter procedere al montaggio in modo corretto.

(Conservare poi queste istruzioni che si renderanno necessarie per la manutenzione e l’eventuale spostamento della staffa.)

Instructions d’installation

Enceintes pour écran Plasma

Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions ainsi que le mode d’emploi de l’écran large à plasma de manière à réaliser un montage convenable.

(Conservez soigneusement les présentes instructions. Vous pouvez en avoir besoin pour effectuer un entretien ou si vous désirez déplacer l’applique.)

Instrucciones de instalación

Altavoces para Pantalla de Plasma

Antes de empezar el trabajo, lea atentamente estas instrucciones y el manual de la pantalla de plasma para asegurar una instalación correcta.

(Guarde estas instrucciones. Podrá necesitarlas cuando haga trabajos de mantenimiento o mueva el soporte.)

Monteringsanvisningar

Högtalare för plasma-monitor

Innan arbetet påbörjas ska du noga läsa dessa anvisningar och bruksanvisningen som medföljer plasmaskärmen för att försäkra att arbetet utförs på rätt sätt.

(Bevara dessa anvisningar. Du kan behöva anlita dem på nytt för underhåll eller flyttning av hållaren.)

Monteringsvejledning

Højttalere til plasmaskærm

Før arbejdet påbegyndes, skal De omhyggeligt læse disse instruktioner og betjeningsvejledningen til plasmaskærmen for at sikre at opsætningsarbejdet udføres korrekt.

(Gen disse instruktioner. De kan få brug for dem ved vedligeholdelse, eller hvis ophænget skal flyttes.)

Dansk Svenska Español Français Italiano Nederlands Deutsch English

TQZH663

English

Safety Precautions

CAUTION

After installing the speakers, do not hold or move the display by lifting the speakers.

• The mounting brackets may get damaged, and personal injury may result.

Do not suspend the speakers.

• Personal injury may result if the speakers fall off. Take particular care to ensure the safety of children.

These speaker are for use with the Plasma Display.

If connecting them to some other amplifier, make sure that the maximum input is within the rated level(8W). If the input level is exceeded , fire may result.

Make sure that all screws are tightened securely during installation.

Ensure that the installation is carried out correctly to prevent the speakers from becoming detached, and possibly causing possible personal injury.

Accessories

Mounting bracket

Bracket mounting

Sponge

....................2 Speaker cable

 

(right) .......................

2 screw .....................

12

(20 cm) ...................

2

Mounting bracket

 

 

 

 

(left) .........................

2

 

 

 

Installation Installing to the Plasma Display

1. Attach the sponges to the speakers.

Trim

Sponges

rib

Side of the speaker

For right

For left

Attach the sponges to the surfaces which are in contact with the Display.

Clean the surfaces before attaching the sponges.

Attach the sponge along the rib on the speaker.

2. Attach the mounting brackets to the speakers.

Speaker (right)

Speaker (Ieft)

 

Mounting

Mounting

brackets

brackets

(left)

(right)

 

Bracket mounting

Bracket mounting

screws

screws

Secure the top and bottom mounting bracket by tightening the bracket mounting screw.

As shown in the enlarged views, adjust the speakers so that there is some clearance between them and the display by sliding the right speaker to the right, and the left speaker to the left, and then secure the bracket mounting screws.

Securely tighten the bracket mounting screws.

2

3.Attach the speakers to the Plasma Display.

English

4.Secure the speakers in place.

Slot

Hook

Rear of

Plasma Display

Insert the hooks and pin on the top and bottom mounting brackets simultaneously into the slots at the rear of the plasma display, and then lower the speaker into place.

Attach the left speaker in the same way.

Bracket mounting screw

Rear of Plasma Display

Secure the top and bottom mounting brackets by tightening the bracket mounting screws.

Secure the left speaker in the same way.

To change the amount of clearance between the speakers and the display, loosen the bracket mounting screws, make adjustments as desired, and then tighten the screws.

Tighten the bracket mounting screws securely so that the speakers are not loose and do not rattle.

5. Connect the speaker cables.

Preparing the ends of the

1. Press down on the lever.

 

speaker cables

2. Insert the

 

 

cable.

Remove while

 

twisting

3. Release the lever.

1. Push down the lever.

2. Insert

the cable.

3.Return the lever to its normal position.

After preparing the ends of the speaker cables, connect them as shown.

The red cable is for the (+) side and the black cable is for the (-) side. Do not connect the cables to the wrong sides.

When connecting the speaker cable, make sure that the core of the cord does not short.

Notes on use

1.If connecting to an external amplifier that exceeds the rated input for the speakers, keep the amplifier volume suitably low to protect the speakers from damage. If any problems occur with speaker operation, disconnect the mains lead of the amplifier and consult a qualified service technician.

2.Do not place the speakers in the following places:

Areas that are exposed to direct sunlight

Near heaters or other heat sources

Areas subject to high humidity

3.This set is equipped with magnetic resistant speakers. However be careful not to place it near a CRT as it may cause color patches.

4.To clean the speakers, wipe them with a soft cloth. If they are extremely dirty, wipe them with a cloth that has been soaked in a small amount of household detergent, and then wipe them dry with a separate cloth.

Do not use solvents such as alcohol or thinner.

If using chemically-treated cloths, follow the instructions supplied with the cloth packaging.

3

Deutsch

Vorsichtsmaßnahmen zur Sicherheit

VORSICHT

Nach der Installation der Lautsprecher sollte das Display nicht durch Anheben der Lautsprecher hochgehoben oder transportiert werden.

• Auf Grund einer möglichen Beschädigung der Montagehalterungen erhöht sich die Verletzungsgefahr.

Die Lautsprecher nicht am Gerät hängen lassen.

Das Herunterfallen der Lautsprecher kann zu Verletzungen führen. Besonders die Sicherheit von Kindern sollte gewährleistet werden.

Diese Lautsprecher sind ausschließlich für die Verwendung mit dem Plasmadisplay vorgesehen.

Wenn sie an einen anderen Verstärker angeschlossen werden, achten Sie darauf, dass die maximale Eingangsleistung innerhalb des vorgeschriebenen Pegels liegt (8W). Wird der Nenneingangspegel überschritten, kann dies zu einem Brand führen.

Stellen Sie sicher, dass alle Schrauben während der Installation fest angezogen werden.

Stellen Sie sicher, dass die Installation richtig ausgeführt wird, damit die Lautsprecher nicht herunterfallen und Verletzungen verursachen.

Zubehör

Montagehalterungen

Halterungsschrauben

Schaumgummiunterlagen

Lautsprecherkabel

 

(rechts)

....................2

..............................12

................................2

(20 cm) ....................

2

Montagehalterungen

 

 

 

 

(links).......................

2

 

 

 

 

Montage Montage am Plasmadisplay

 

 

 

1. Bringen Sie die Schaumgummiunterlagen

2. Befestigen Sie die Montagehalterungen

an den Lautsprechern an.

an den Lautsprechern.

 

Zierleiste

Schaumgum miunterlagen

Rippe

Seite des

Lautsprechers

rechts

links

Bringen Sie die Schaumgummiunterlagen an den Flächen an, die das Plasmadisplay berühren.

Reinigen Sie die Flächen vor dem Anbringen der Schaumgummiunterlagen.

Den Schwamm entlang der Rippe auf dem Lautsprecher anbringen.

Lautsprecher (rechts)

Lautsprecher (Iinks)

Montagehalterung

Montagehalterung (rechts) (links)

Halterungsschrauben

Halterungsschrauben

Sichern Sie die obere und untere Montagehalterung, indem Sie die Halterungsschrauben anziehen

Wie in den vergrößerten Darstellungen gezeigt, justieren Sie die Lautsprecher so, dass es einen Abstand zwischen ihnen und dem Display gibt, indem Sie den rechten Lautsprecher nach rechts und den linken Lautsprecher nach links schieben, und dann die Halterungsschrauben festziehen.

Ziehen Sie die Halterungsschrauben fest an.

4

3. Befestigen Sie die Lautsprecher

4. Sichern Sie die Lautsprecher.

am Plasmadisplay.

 

Einhängeloch

Haken

Rückseite des

Plasmadisplay

Die Haken und Stifte auf der Oberund Unterseite der Halterung gleichzeitig in die Schlitze auf der Rückseite des Plasmadisplay einsetzen und dann die Lautsprecher anbringen.

Montieren Sie den anderen Lautsprecher auf die gleiche Weise.

Halterungsschraube

Rückseite des

Plasmadisplay

Sichern Sie die obere und die untere Montagehalterung mit den Halterungsschrauben.

Sichern Sie den anderen Lautsprecher auf die gleiche Weise.

Zum Ändern des Abstands zwischen den Lautsprechern und dem Display lösen Sie die Halterungsschrauben, nehmen Einstellungen nach Bedarf vor, und ziehen dann die Schrauben fest.

Ziehen Sie die Halterungsschrauben sicher fest, so dass die Lautsprecher nicht locker sind und nicht klappern können.

5. Schließen Sie die Lautsprecherkabel an.

Vorbereiten der Kabellitzen

1. Den Hebel nach unten drücken.

1. Den Hebel nach unten drücken.

 

 

der Lautsprecherkabel

2. Das Kabel

 

 

 

Durch Drehen

einschieben.

2. Das Kabel

 

einschieben.

abziehen

3. Den Hebel loslassen.

3. Den Hebel auf seine normale

 

 

position zurückschieben.

Nach dem Vorbereiten der Kabellitzen können die Lautsprecherkabel wie in der Abbildung gezeigt angeschlossen werden.

Verwenden Sie die roten Kabel zum Verbinden der (+)-Seiten und die schwarzen Kabel zum Verbinden der (-)- Seiten. Wechseln Sie die Polung beim Anschließen nicht.

Beim Anschluss des Lautsprecherkabels ist darauf zu achten, dass kein Kurzschluss im Kabelinneren entsteht.

Hinweise für die Verwendung

1.Wenn die Lautsprecher an einen externen Verstärker angeschlossen werden, der die Nenneingangsleistung der Lautsprecher übersteigen kann, sollte die Lautstärke des Verstärkers entsprechend niedrig gehalten werden, damit die Lautsprecher nicht beschädigt werden. Wenn beim Betrieb der Lautsprecher Probleme auftreten, ziehen Sie das Netzkabel der Verstärkers von der Steckdose ab und wenden Sie sich an einen qualifizierten Kundendiensttechniker.

2.Die Lautsprecher nicht an den folgenden Orten aufstellen:

Orte, an denen sie direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind.

In der Nähe von Heizgeräten oder anderen Wärmequellen.

Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit.

3.Dieser Lautsprechersatz ist mit magnetisch abgeschirmten Lautsprechern ausgestattet. Es sollte jedoch beachtet werden, dass die Lautsprecher nicht in der Nähe eines Bildröhren-Fernsehers aufgestellt werden, da dies zu Farbveränderungen führen kann.

4.Verwenden Sie zum Reinigen der Lautsprecher ein weiches Tuch. Wenn die Lautsprecher stark verunreinigt sind, wischen Sie sie mit einem Tuch ab, das mit einer geringen Menge Haushalts-Lösungsmittel angefeuchtet wurde. Danach wischen Sie sie mit einem anderen Tusch trocken.

Keine Lösungsmittel wie Alkohol oder Verdünnungsmittel verwenden.

Wenn chemisch imprägnierte Reinigungstücher verwendet werden, sollten die Hinweise des Herstellers auf der Verpackung befolgt werden.

Deutsch

5

Nederlands

Veiligheidsmaatregelen

OPGELET

Wanneer u de luidspreker hebt geïnstalleerd, houd de display dan niet vast, of verplaats de display niet door de luidspreker op te tillen.

U kunt dan de montagesteunen beschadigen en u kunt uzelf bezeren en verwonden.

Hang de installatie niet aan de luidsprekers op.

Als de luidsprekers vallen, kan dit resulteren in letsel. Let vooral op de veiligheid van kinderen.

Deze luidsprekers zijn bedoeld voor gebruik in combinatie met de Plasmadisplay Monitor.

Als u ze op een andere versterker aansluit, let er dan vooral op dat de maximale ingangsspanning (8 W) niet wordt overschreden. Als de maximale ingangsspanning wordt overschreden kan er brand ontstaan.

Zorg dat alle schroeven tijdens de montage stevig worden vastgedraaid.

Zorg dat montage correct wordt uitgevoerd, om te voorkomen dat de luidsprekers losraken en er eventueel letsel wordt veroorzaakt.

Accessoires

Montagesteun

 

Steunbevestigingsschroef Spons ......................

2 Luidsprekerkabel

 

(rechts) ....................

2

..............................12

(20 cm) ...................

2

Montagesteun

 

 

 

 

(links).......................

2

 

 

 

Installatie Bevestiging aan de Plasmadisplay Monitor

1.Bevestig de sponzen aan de luidsprekers.

Sierlijst

Sponzen

Ribbe

Zijkant van luidspreker

Rechtsvoo

Linksvoor

2. Bevestig de montagesteunen aan de luidsprekers.

Luidspreker (rechts)

Luidspreker (links)

Montagesteunen

(links)

Montagesteunen

(rechts)

Bevestigingsschroeven

Bevestigingsschroeven

Bevestig de sponzen aan de zijden die in aanraking komen met de Plasmadisplay Monitor.

Reinig de oppervlakken alvorens de sponzen aan te brengen.

Bevestig de sponsstrip langs de ribbe op de luidspreker.

Zet de onderste en bovenste montagesteun goed vast door de steunbevestigingsschroef stevig aan te draaien.

Schuif de rechter luidspreker naar rechts en de linker luidspreker naar links zodat er wat ruimte tussen de luidsprekers en het plasmascherm is, zoals aangegeven in het uitvergrote aanzicht in de afbeelding, en maak de luidsprekers dan vast met de steunbevestigingsschroeven.

Draai de steunbevestigingsschroef stevig aan.

6

3. Monteer aan de

4. Bevestig de luidsprekers op

Plasmadisplay Monitor.

hun plaats.

haakophanging

ophanghaak

Achterzijde van de

 

Plasmadisplay Monitor

Steek de haken en de pen van de bovenste en onderste bevestigingsbeugels tegelijk in de gleuven aan de achterkant van het Plasmadisplay Monitor en laat de luidspreker dan op zijn plaats zakken.

Bevestig de linker luidspreker op dezelfde wijze.

Bevestigingsschroef

Achterzijde van de

Plasmadisplay Monitor

Bevestig de bovenste en onderste montagesteunen door de bevestigingsschroeven vast te draaien.

Bevestig de linker luidspreker op dezelfde manier.

Om de hoeveelheid ruimte tussen de luidsprekers en het plasmascherm te veranderen, draait u de steunbevestigingsschroeven los, maakt daarna de gewenste afstelling en draait dan de schroeven weer vast.

Draai de steunbevestigingsschroeven stevig vast zodat de luidsprekers niet loszitten en kunnen trillen.

5. Sluit de luidsprekerkabels aan.

Gereed maken van de uiteinden

1. Druk op de hendel.

 

van de luidsprekerkabels

2. Steek het

 

 

snoer naar

Ronddraaien

binnen.

en verwijderen

3. Laat de hendel los.

1. Druk de hendel omlaag.

2. Steek het snoer naar binnen.

3.Breng de hendel terug in de normale stand.

Na het gereedmaken van de uiteinden van de luidsprekerkabels, deze op de manier zoals afgebeeld aansluiten.

De rode kabel is voor de (+) zijde en de zwarte kabel is voor de (-) zijde. Let erop om de kabels niet aan de verkeerde polariteitspunten aan te sluiten.

Wanneer u de luidsprekerkabel aansluit, let er dan vooral op dat de kern van de kabel geen kortsluiting maakt.

Opmerkingen betreffende gebruik

1.Als de luidsprekers op een externe versterker worden aangesloten die een groter vermogen levert dan het maximaal ingangsvermogen van de luidsprekers, moet u het volume van de versterker niet te hoog instellen om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen. Als de luidsprekers defect raken, moet u het netsnoer van de versterker uit het stopcontact halen en de hulp van een vakman inroepen.

2.Zet de luidsprekers niet op de volgende plaatsen:

In het directe zonlicht.

In de buurt van een verwarming of andere hittebron.

In een vochtige ruimte.

3.De luidsprekers zijn voorzien van een magnetische afscherming. Zet de luidsprekers echter niet te dicht bij een normale TV want dit kan soms resulteren in vervorming van de kleuren.

4.Gebruik een zachte doek om de luidsprekers schoon te maken. Als de luidsprekers erg vuil zijn, kunt u de doek bevochtigen met een beetje milde zeep. Veeg wel met een droge doek na.

Gebruik geen oplosmiddelen zoals alcohol of witte spiritus.

Als u een chemisch geïmpregneerde doek gebruikt, moet u nauwkeurig de instructies opvolgen die bij de doek worden geleverd.

Nederlands

7

Italiano

Precauzioni per la sicurezza

ATTENZIONE

Dopo l'installazione, non reggere o spostare lo schermo afferrandolo dagli altoparlanti.

• Le staffe di montaggio possono danneggiarsi e provocare lesioni personali.

Non montare gli altoparlanti sospesi.

L’eventuale caduta degli altoparlanti può provocare lesioni fisiche alle persone. Fare particolare attenzione a garantire la sicurezza dei bambini.

Questi altoparlanti sono stati concepiti per l'utilizzo con lo schermo al plasma.

• Se si desidera collegarli ad amplificatori di tipo diverso, accertarsi che l'ingresso massimo rientri nel livello nominale (8 W). L'eventuale superamento di tale limite può essere causa di incendi.

Verificare che nel corso dell’installazione tutte le viti siano state strette accuratamente e ben a fondo.

Controllare che il montaggio sia eseguito in modo corretto onde evitare che gli altoparlanti possano staccarsi, con conseguenti possibili lesioni fisiche alle persone.

Accessori

Staffa di montaggio

Vite di fissaggio delle Striscia di spugna ....

2 Cavo per altoparlante

(destra) ....................

2 staffe......................

12

(20 cm)

...................2

Staffa di montaggio

 

 

 

 

(sinistra)...................

2

 

 

 

Installazione Installazione sullo schermo al plasma

1. Applicare le strisce di

2. Applicare le staffe di

spugna agli altoparlanti.

montaggio agli altoparlanti.

 

Rifinitura

 

Strisce di spugna

 

Nervatura

 

esterna

 

Lato

 

dell’altoparlante

Parte

Parte

destra

sinistra

Applicare le strisce di spugna alla superficie in contatto con lo schermo.

Pulire la superficie prima di applicare le strisce.

Applicare la spugna lungo la nervatura sul bordo dell'altoparlante

Altoparlante

Altoparlante

(destro)

(sinistro)

Staffe di

Staffe di

montaggio

montaggio

(sinistra)

(destra)

 

Viti di fissaggio

Viti di fissaggio

delle staffe

delle staffe

Fissare le staffe di montaggio superiori e inferiori serrando le relative viti di fissaggio.

Come si può vedere negli ingrandimenti dei particolari, bisogna regolare gli altoparlanti in modo che ci sia un po’ dispazio fra essi e il display e a tal fine spostare l’altoparlante di destra verso destra, e l’altoparlante di sinistra verso sinistra, dopodiché fissare le viti di fissaggio delle staffe.

Serrare saldamente le viti di fissaggio delle staffe.

8

3. Posizionare gli altoparlanti ai lati

4. Fissare gli altoparlanti.

dello schermo al plasma.

 

Foro di ancoraggio

Gancio

Retro dello schermo

al plasma

 

Inserire contemporaneamente, nei fori presenti sul retro dello schermo a cristalli liquidi, i ganci ed il perno ubicati sulle staffe di montaggio superiore ed inferiore, e far poi scendere l’altoparlante sino a quando si trova in posizione.

Posizionare in questo modo anche I’altro altoparlante.

Vite di fissaggio della staffa

Retro dello schermo al plasma

Fissare le staffe di montaggio superiore e inferiore serrando le rispettive viti.

Fissare in questo modo anche l’altro altoparlante.

Per cambiare lo spazio esistente fra gli altoparlanti e il display, allentare le viti di fissaggio delle staffe, aggiustare per la distanza desiderata, dopodiché fissare le viti.

Fissare bene le viti di fissaggio delle staffe in modo che gli altoparlanti non siano allentati e non provochino rumori.

5. Collegare i cavi degli altoparlanti.

Preparazione dei terminali

1. Abbassare la leva.

 

dei cavi per altoparlanti

2. Inserire il

 

 

cavo.

Togliere questa

 

parte torcendola

3. Rilasciare la leva.

1. Spingere in giù la leva.

2. Inserire il cavo.

3.Riportare la leva nella sua posizione d'origine.

Collegare i cavi di un altoparlante nel modo illustrato dopo aver preparato i rispettivi terminali.

Il cavo rosso va inserito nella presa indicata dal segno (+) mentre il cavo nero va inserito nella presa indicata dal segno (-). Non collegare i cavi in modo errato.

Durante il collegamento del cavo degli altoparlanti, accertarsi che il nucleo non sia in corto circuito.

Note sull’utilizzo

1.In caso di collegamento ad un amplificatore esterno che superi la capacità nominale degli altoparlanti, tenere il volume dell’amplificatore sufficientemente basso per proteggere gli altoparlanti da possibili danni. In caso di eventuali problemi nel funzionamento degli altoparlanti, staccare immediatamente il cavo di alimentazione dell’amplificatore e rivolgersi ad un tecnico di servizio qualificato.

2.Non posizionare gli altoparlanti nei luoghi seguenti:

in luoghi esposti alla diretta luce del sole;

nelle vicinanze di termosifoni o stufe, o altre sorgenti di calore;

in luoghi particolarmente umidi.

3.Questo apparecchio è dotato di altoparlanti schermati contro il magnetismo. Fare comunque attenzione a non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di televisori a tubi catodici, perché in tali condizioni possono prodursi chiazze di colore.

4.Per pulire gli altoparlanti strofinarli dolcemente con un panno morbido. In caso di sporco persistente, strofinarli con un panno leggermente inumidito in un debole detergente ad uso casalingo, ed asciugarli poi con un panno asciutto.

Non usare solventi quali alcol o benzina, o simili.

Nel caso in cui si faccia uso di panni trattati chimicamente, attenersi alle istruzioni fornite insieme ai panni stessi.

Italiano

9

Loading...
+ 19 hidden pages