Panasonic TY-42TM6H User Manual

0 (0)

Tuner Connection Terminal Board

Operating Instructions

Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions completely. Please keep this manual for future reference.

Tuneranschluß-Terminal-Board

Bedienungsanleitung

Vor dem Anschluß, Betrieb oder der Einstellung dieses Gerätes lesen Sie bitte diese

Bedienungsanleitung vollständig durch.

Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung als zukünftige Referenz sorgfältig auf.

Tuner-verbinding aansluitingenkaart

Gebruiksaanwijzing

Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat aansluit, bedient of afstelt.

Bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele latere naslag.

Dispositivo terminale per il collegamento di un sintonizzator

Istruzioni per l’uso

Prima di collegare, utilizzare o regolare questo apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni.

Conservare poi il manuale per ogni eventuale futura consultazione.

Model No. TY-42TM6H

Carte de connexion pour raccordement à un syntoniseur

Mode d'emploi

Avant d'effectuer quelque raccordement que ce soit ou de régler l'appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi.

Conservez ce mode d'emploi pour référence.

Tarjeta de terminales de conexión de sintonizador

Manual de instrucciones

Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente este manual de instrucciones.

Guarde este manual para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.

Uttagsplatta för tuneranslutning

Bruksanvisning

Läs noga denna bruksanvisning före anslutning, användning eller justering av denna produkt.

Bevara bruksanvisningen för framtida referens.

Tuner tilslutningsterminalkort

Betjeningsvejledning

Læs hele denne betjeningsvejledning, før der foretages tilslutninger, betjeninger eller justeringer af dette produkt.

Gem betjeningsvejledningen til fremtidig brug.

English

Deutsch

Nederlands

Italiano

Français

Español

Svenska

Dansk

TQZH467-1 1

English

Safety Precautions ( be sure to observe )

WARNING

Never attempt to disassemble or modify this product.

To avoid fire, shock, or failure.

If you sense smoke, an odd odor, or unusual noises while in operation, immediately turn the display off.

Switch off the plasma display and unplug it from the supply outlet. To avoid fire or shock, do not leave the display turned on.

To avoid shock or other problems, do not leave the display plugged into the supply outlet.

Please contact our designated service department for installation or change of this product.

To Service personnel:

Before removing or installing the Terminal Board, be sure to turn the display off and unplug it from the supply outlet.

Handling Cautions

• Do not touch the connector contacts.

To avoid electrostatic damage to internal parts, touch a large metallic object such as a steel cabinet to

discharge yourself before handling this product.

Be sure to use the supplied cable or specified parts for interconnection.

To avoid malfunction or failure, do not use parts other than those recommended.

Accessories

Check to make sure that the following accessories are included in the Terminal board package:

Terminal function label ( 1 sheet )

Terminal board replacement Instructions

TUNER IN

SLOT 1 2 3

( Affix this label to the rear panel of the display. )

Slot cover

Screw × 4

[ To install this Terminal Board, remove an existing dual size Terminal Board and fit it into the now blank slot. ]

2

Panasonic TY-42TM6H User Manual

Slot Nos. of the PDP unit that are compatible with terminal board attachments.

37inch

Slot1

[Slot2 is not compatible]

42inch 50inch

Slot1

[Slot2 and Slot3 are not compatible]

This Guide describes how to connect the optional RECEIVER / TUNER to a Panasonic plasma display.

Connection

Connecting the CONTROLLER / TUNER to the display

Optional Receiver / Tuner

English

Rear panel

To DISPLAY OUT connector

Interconnection cable

(3 m, supplied with the RECEIVER/TUNER)

AUDIO

TUNER IN SLOT 1 2 3

SLOT1

SLOT2

SLOT3

PC IN

SERIAL

 

 

Connect to a PC when controlling the display

(consult the Operating Instructions supplied with the display).

The PC IN connector is disabled when a tuner is already connected to the display. Use the connector on the RECEIVER / TUNER.

After the optional RECEIVER / TUNER is connected to the display, set up and adjust the RECEIVER / TUNER.

For more details, consult the Operating Instructions supplied with the RECEIVER / TUNER.

3

Sicherheitsmaßnahmen ( bitte beachten )

WARNUNG

 

 

Niemals versuchen, dieses Gerä t zu zerlegen oder zu modifizieren.

Deutsch

 

Zur Vermeidung von Feuer, elektrischem Schlag oder Fehlfunktionen.

 

Wenn Rauch aus dem Gerä t austritt, ungewö hnlicher Geruch festgestellt wird oder nicht normale

 

 

 

 

Gerä usche wä hrend des Betriebs auftreten, sollte das Display sofort ausgeschaltet werden.

 

 

Das Plasmadisplay ausschalten und den Netzstecker von der Steckdose abtrennen.

 

 

Zur Vermeidung von Feuer oder elektrischem Schlag sollte das Display nicht unbeaufsichtigt in eingeschaltetem Zustand belassen werden.

 

 

Zur Vermeidung von elektrischem Schlag und anderen Problemen sollte der Netzstecker des Displays von der Steckdose abgetrennt werden.

 

 

 

 

 

 

Bitte wenden Sie sich an die entsprechende Service-Abteilung fü r die Installation oder den Austausch dieses Gerätes.

 

 

 

Hinweis für das Wartungspersonal:

 

 

 

Vor dem Entfernen oder Installieren des RGB-Terminal-Boards (digital) sollte sichergestellt

 

 

 

werden, daß das Display ausgeschaltet und der Netzstecker von der Steckdose abgetrennt ist.

 

 

 

 

 

Vorsicht bei der Handhabung

Nicht die Steckkontakte berü hren.

Zur Vermeidung von elektrostatischen Schäden der internen Bauteile sollte vor der Handhabung dieses Gerätes immer ein groß er Metallgegenstand, z.B. ein Stahlschrank zum Ableiten von elektrischer Energie berührt werden.

Sicherstellen, daß das mitgelieferte Kabel oder die vorgeschriebenen Bauteile fü r die Anschlü sse verwendet werden.

Zur Vermeidung von Fehlfunktionen oder Ausfällen sollten keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Bauteile verwendet werden.

Mitgeliefertes Zubehö r

Bitte überprüfen Sie, daß das folgende Zubehör in der Packung des Terminal-Boards mitgeliefert ist:

Aufkleber für Terminal-Funktion ( 1 Blatt )

Anleitung zum Austauschen des Terminal-Boards

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNER IN

SLOT 1 2 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( Diesen Aufkleber auf der Rückseite des Displays anbringen. )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Steckplatzabdeckung

 

Schrauben × 4

 

 

 

 

 

 

 

[ Zur Installation dieses Terminal-Boards das vorhandene doppelgroß e Terminal-Board entfernen und es in den leeren Steckplatz einsetzten. ]

4

Steckplatz-Nummern der PDP-Einheit, die mit dem Terminal-Board-Zubehö r kompatibel sind.

37 Zoll

 

Steckplatz 1

[ Steckplatz 2 ist nicht kompatibel ]

 

 

 

 

42 Zoll

50 Zoll

Steckplatz 1

[ Steckplatz 2 und 3 sind nicht kompatibel ]

 

 

 

 

Diese Anleitung beschreibt den Anschluß des optionalen Empfängers/Tuners an ein Plasmadisplay vonPanasonic.

Anschlü sse

Anschluß von Empfä nger / Tuner an das Display

Optionaler Empfä nger / Tuner

Deutsch

Rü ckseite

An DISPLAY OUT-Steckanschluß

Verbindungskabel

( 3 m, mit dem Empfänger / Tuner mitgeliefert )

AUDIO

TUNER IN SLOT 1 2 3

SLOT1

SLOT2

SLOT3

PC IN

SERIAL

 

 

 

Anschluß

an einen PC bei Steuerungdes Displays.

(Siehe die dem Display beiliegendeBedienungsanleitung.)

Der PC IN-Anschluß wird deaktiviert, wenn bereits ein Tuner am Display angeschlossen ist. Den Anschluß am Empfä nger / Tuner verwenden.

Nach dem Anschluß des optionalen Empfä ngers / Tuners am Display sollte der Empfä nger / Tuner aufgesetzt und eingestellt werden.

Fü r weitere Hinweise siehe die Bedienungsanleitung des Empfä ngers / Tuners.

5

Veiligheidsmaatregelen ( belangrijke informatie )

WAARSCHUWING

 

 

Probeer het product nooit te demonteren of er wijzigingen in aan te brengen.

 

 

Dit kan namelijk resulteren in brand, een elektrische schok of een defecte werking.

 

 

Als er tijdens het gebruik rook is, een vreemde geur of abnormale geluiden, moet u het beeldscherm

 

 

meteen uitschakelen.

 

 

Schakel het beeldscherm uit en trek de stekker uit het stopcontact.

 

 

Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u het beeldscherm niet ingeschakeld laten.

Nederlands

 

Om een elektrische schok of andere problemen te voorkomen, mag u het beeldscherm niet op het

 

stopcontact aangesloten laten.

 

 

 

 

 

 

 

 

Neem contact op met de aangegeven service-afdeling voor het installeren of wijzigen van dit product.

 

 

 

Aan het onderhoudspersoneel:

 

 

 

Schakel het beeldscherm uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u de

 

 

 

 

 

 

aansluitingenkaart verwijdert of aanbrengt.

 

 

 

 

 

Behandeling van het product

Raak de contacten van de aansluitingenkaart niet aan.

Om elektrostatische beschadiging van de inwendige onderdelen te voorkomen, moet u een groot metalen voorwerp zoals een stalen kast aanraken om uzelf te ontladen, voordat u het product vastpakt.

Gebruik de bijgeleverde kabel of andere voorgeschreven onderdelen voor het maken van de aansluitingen.

Om beschadiging of een defect te voorkomen, mag u uitsluitend de aanbevolen onderdelen gebruiken.

Bijgeleverde accessoires

Controleer of de onderstaande accessoires en onderdelen in de verpakking van de aansluitingenkaart zijn:

Aansluitingen-functielabel ( 1 vel )

Handleiding voor vervangen van aansluitingenkaart

TUNER IN

SLOT 1 2 3

( Bevestig dit label op het achterpaneel van het beeldscherm. )

Steckplatzabdeckung

Schroef × 4

[ Zur Installation dieses Terminal-Boards das vorhandene doppelgroß e Terminal-Board entfernen und es in den leeren Steckplatz einsetzten. ]

6

Loading...
+ 14 hidden pages