Panasonic KV-S4085CL, KV-S4085CW, KV-S4065CL, KV-S4065CW User Manual [de]

0 (0)
Panasonic KV-S4085CL, KV-S4085CW, KV-S4065CL, KV-S4065CW User Manual

Bedienungsanleitung

Hochgeschwindigkeits-Farbscanner

Modell-Nr. KV-S4085CL / KV-S4085CW

KV-S4065CL / KV-S4065CW

Dieses Handbuch enthält Informationen zur Bedienung des Scanners. Bitte lesen Sie, bevor Sie diese Anleitungen lesen, zuerst das Installationshandbuch durch, das dem Gerät beiliegt.

Bitte lesen Sie sorgfältig diese Anleitungen sowie das Installationshandbuch durch, das dem Gerät beiliegt.

Einleitung

Einleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic High Speed Color Scanners entschieden haben.

Die wichtigsten Funktionen

Optimaler Papiereinzug

Der Scanner verfügt über einen neuen Papiereinzug, der die Papierbeschaffenheit der Vorlage erkennt und den Druck der Walzen entsprechend anpasst. Dies ermöglicht das Einscannen von Vorlagen unterschiedlichen Papiergewichts, von Vorlagen mit sehr dünnem Papier (20 g/m²) bis hin zu sehr dickem Papier (209 g/m²).

Doppelseitiges Scannen bei hoher Geschwindigkeit

Mit diesem Scanner können Sie Dokumente bei hoher Geschwindigkeit unabhängig von der Auflösung (200 dpi / 300 dpi) oder vom Farbmodus (schwarz-weiß oder farbig) scannen.

Einzelseiten: 80 Seiten/Minute, Doppelseitig: 160 Bilder/Minute (KV-S4085CL / KV-S4085CW) Einzelseiten: 60 Seiten/Minute, Doppelseitig: 120 Bilder/Minute (KV-S4065CL / KV-S4065CW) * Bezieht sich jeweils auf Vorlagen im Hochformat A4.

Effiziente Unterstützung für Sie beim Scannen

Dieser Scanner verfügt über die Funktion Erkennung für geheftete Dokumente, wodurch geheftete Dokumente automatisch erkannt werden, und stoppt den Scanvorgang, bevor das Gerät beschädigt werden kann.

Der Scanner ist mit 3 Ultraschall-Sensoren ausgestattet, die unabhängig voneinander einund ausgeschaltet werden können. Sie befinden sich an 3 verschiedenen Punkten (links, Mitte und rechts) und sorgen somit für die Doppeleinzugserkennung.

(KV-S4065CL / KV-S4065CW: 1 Sensorpunkt)

Andere Funktionen

Die Ausgabe des Papiers kann an der vorderen oder hinteren Ausgabe (gerader Pfad) erfolgen. Wenn Sie den geraden Pfad wählen können Sie lange oder dicke Papiervorlagen scannen.

Rechte und linke Dokumentenführung können unabhängig voneinander eingestellt werden. So ist es möglich, Vorlagen verschiedener Breite zu scannen.

Der Papierdurchzug lässt sich weit öffnen, sodass nicht nur Papierstaus leicht behoben werden, sondern auch die Wartung erleichtert wird.

2Bedienungsanleitung

Einleitung

Dokumentation

Die beiliegende Dokumentation besteht aus zwei Handbüchern: dem Installationshandbuch und dem Bedienungsanleitung. Zusätzlich sind drei Software-Handbücher im Lieferumfang enthalten.

Installationshandbuch

Das Installationshandbuch enthält Hinweise und Erläuterungen zur In-

(gedruckt)

stallation des Geräts.

 

 

Bedienungsanleitung

Die Bedienungsanleitung enthält Hinweise und Erläuterungen zu den

(dieses Handbuch)

Teilen, Funktionen und zur Wartung des Geräts.

Software-Handbücher

Handbuch für das Benutzer-Dienstprogramm

(elektronische Dokumentation)

 

Erläutert die Benutzung des Benutzer-Dienstprogramms, mit des-

 

sen Hilfe die Gerätewartung ausgeführt wird.

 

RTIV-Handbuch

 

 

Erläutert die Funktionen von und Einstellungen für RTIV (Reliable

 

Throughput Imaging Viewer).

 

PIE-Handbuch

 

 

Erläutert die Einstellung der Funktionen von PIE (Panasonic Image

 

 

Enhancement Technology), die Sie in den ISIS oder TWAIN Trei-

 

 

bern vornehmen können.

 

 

 

Abkürzungen

Windows® bezieht sich auf das Betriebssystem Microsoft® Windows® (nachfolgend Windows genannt).

Windows®2000 bezieht sich auf das Betriebssystem Microsoft®Windows®2000 (nachfolgend Windows 2000 genannt).

Windows® XP bezieht sich auf das Betriebssystem Microsoft® Windows® XP (nachfolgend Windows XP genannt).

Windows Vista® bezieht sich auf das Betriebssystem Microsoft® Windows Vista® (nachfolgend Windows Vista genannt).

Alle Illustrationen in diesem Handbuch beziehen sich auf KV-S4085CL / KV-S4085CW.

Warenzeichen

Microsoft, Windows und Windows Vista sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten von Amerika und/oder anderen Ländern.

ISIS und QuickScan Pro sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von EMC Corporation.

IBM und AT sind Marken der International Business Machines Corporation in den USA oder anderen Ländern oder beiden.

Intel und Intel Core sind Marken der Intel Corporation in den USA und anderen Ländern.

Adobe und Reader sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.

Alle anderen hier erwähnten Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

Bedienungsanleitung 3

Einleitung

Das internationale ENERGY STAR Programm

Als ENERGY STAR®-Partner garantiert Panasonic, dass dieses Produkt den

ENERGY-STAR-Richtlinien für geringen Stromverbrauch entspricht.

Systemvoraussetzungen

Computer

IBM® PC/AT® oder kompatibler Personalcomputer mit CD-ROM-Laufwerk

 

 

CPU

Intel®Core™ 2 Duo, 1,8 GHz oder schneller

 

 

Betriebssystem

Windows 2000 / Windows XP / Windows Vista

 

 

Schnittstelle

USB 2.0

 

 

Arbeitsspeicher

1 GB oder mehr

 

 

Festplattenlauf-

Benötigt mindestens 5 GB freien Speicherplatz.

werk

 

Notiz

Es ist möglich, dass die oben genannten Anforderungen nicht den Mindestanforderungen bestimmter Betriebssysteme entsprechen.

Die Scan-Geschwindigkeit variiert und hängt vom Betriebssystem des Wirtsrechners und vom verwendeten Anwendungsprogramm ab.

Wegen der geringeren Übertragungsrate von USB 1.1 wird die Verwendung einer USB-2.0-Schnittstelle empfohlen.

Falls Sie den Scanner an einen USB-Hub anschließen, ist die Funktionsfähigkeit des Geräts nicht garantiert.

4Bedienungsanleitung

Einleitung

Anforderungen der Federal Communications Commission (nur für die USA)

Notiz

Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Grenzwerte wurden für einen angemessenen Schutz gegen Radiostörstrahlungen entwickelt, um den sicheren Betrieb der Geräte in kommerziellen Umgebungen sicherzustellen. Dieses Gerät kann Radiofrequenzenergie erzeugen, verwenden und ausstrahlen und wenn es nicht gemäß den Anweisungen im Handbuch verwendet wird, kann es zu Radiostörstrahlungen bei Funkübertragungen führen. Der Betrieb dieses Gerätes in Wohngebieten kann Störstrahlungen verursachen und in diesem Fall muss der Benutzer auf eigene Kosten geeignete Maßnahmen zur Beseitigung der Störstrahlungen ergreifen.

FCC-Warnung: Um die Konformität mit den FCC-Vorschriften auch weiterhin sicherzustellen, darf der Benutzer nur abgeschirmte Schnittstellenkabel und das mitgelieferte Netzkabel verwenden. Außerdem führt jede nicht autorisierte Änderung an diesem Gerät zum Erlöschen der Betriebserlaubnis für dieses Gerät.

Für Benutzer in der BRD (Nur für Deutschland)

Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. GPSGV, der höchste Schalldruckpegel beträgt ≤ 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779.

Bedienungsanleitung 5

Inhaltsverzeichnis

 

Bevor Sie beginnen ..................................................................................

8

Für Ihre Sicherheit ............................................................................................................

8

Sicherheitsinformationen (nur für Großbritannien und Nordirland) ..........................

11

Vorsorgemaßnahmen .....................................................................................................

12

Anordnung der Bedienelemente ...........................................................

15

Haupteinheit ....................................................................................................................

15

Systemsteuerung und Status-Anzeiger ........................................................................

17

Systemsteuerung ...........................................................................................................

17

Status-Anzeiger ..............................................................................................................

19

Bedienung ...............................................................................................

20

Einschalten des Scanners ..............................................................................................

20

Dokumente vorbereiten ..................................................................................................

21

Geeignete Dokumente ...................................................................................................

21

Ungeeignete Dokumente ................................................................................................

23

Einstellen der Papierzufuhr ............................................................................................

24

Die Höhe des Einzugtabletts verändern .........................................................................

24

Die Papierstärke einstellen .............................................................................................

25

Auswählen des Ausgabepfads .......................................................................................

26

Dokumente scannen .......................................................................................................

27

Scannen von Dokumenten mit gleichem Seitenformat ..................................................

28

Einscannen von Dokumenten mit verschiedenen Seitengrößen ....................................

34

Verwenden von Kontrollblättern ....................................................................................

41

Drucken von Kontrollblättern ..........................................................................................

42

Einstellen der Hintergrundfarbe ....................................................................................

43

Die Referenzplatte umschalten ......................................................................................

43

Pflege und Instandhaltung ....................................................................

46

Papierstau beseitigen .....................................................................................................

46

Reinigung des Scanners ................................................................................................

48

Reinigung der Außenseite ..............................................................................................

48

Reinigung des Geräteinneren ........................................................................................

50

Reinigung der Walzen ....................................................................................................

51

Reinigen der Sensoren und Bildsensor-Abdeckungen ...................................................

56

Ersatzteile und Erweiterungseinheiten ................................................

60

Ersatzteile und Erweiterungseinheiten .........................................................................

60

Austauschen von Teilen .................................................................................................

61

Ersetzen der Papiereinzugswalzen und der Trennwalzen .............................................

61

Ersetzen der Andrückwalze ............................................................................................

65

Installieren von Erweiterungseinheiten ........................................................................

70

Installieren des Vordruckwerks ......................................................................................

70

Einsetzen der Farbpatrone ..........................................................................................

75

Entfernen der Farbpatrone ..........................................................................................

77

Drucken .......................................................................................................................

78

Anhang ....................................................................................................

80

6Bedienungsanleitung

Fehlerbehebung ..............................................................................................................

80

Schattiereinstellung ........................................................................................................

83

Hinweise zum Wiederverpacken ....................................................................................

84

Technische Daten ...........................................................................................................

86

Stichwortverzeichnis...................................................................................

88

Bedienungsanleitung 7

Bevor Sie beginnen

Für Ihre Sicherheit

Um schwere Verletzungen und Verletzungen mit Todesfolge zu vermeiden, sollten Sie diesen Abschnitt vor der Verwendung des Gerätes aufmerksam durchlesen, um den sachgemäßen und sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten.

Dieser Abschnitt erklärt die grafischen Symbole, die in dieser Anleitung verwendet werden.

Weist auf eine po-

tenzielle Gefahr hin,

WARNUNG die zu schweren Verletzungen oder Tod

führen kann.

Kennzeichnet Gefahrenquellen, die zu

VORSICHT leichteren Verletzungen oder Geräteschäden führen können.

Diese Symbole weisen den Benutzer auf bestimmte Gebote hin.

Diese Symbole weisen Bediener auf spezifische Bedienverfahren hin, die vermieden werden müssen.

Diese Symbole weisen Bediener auf spezifische Bedienverfahren hin, die betont werden müssen, um das Gerät sicher zu betreiben.

Für Benutzer

WARNUNG

Netzund Bodenanschluss

Die Stromquellenspannung dieses Gerätes ist auf dem Typenschild abzulesen. Schließen Sie das Gerät nur an einen Netzausgang mit der korrekten Spannung an. Wenn Sie ein Kabel mit einer nicht spezifizierten Stromstärke verwenden, kann das Gerät oder der Stecker Rauch abgeben oder sich stark erhitzen.

Beim Verwenden dieses Produkts sollten Sie eine Stromquelle in der Nähe des Gerätes verwenden, die leicht zugänglich ist.

Zum sicheren Betrieb muss das mitgelieferte Netzkabel an eine Standardsteckdose angeschlossen werden, die durch die normalen Leitungen ausreichend geerdet ist.

Der einwandfreie Betrieb des Gerätes bedeutet nicht zwingend, dass die Steckdose geerdet und die Installation ganz sicher ist. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie sich bei Zweifeln über die ausreichende Erdung der Steckdose an einen qualifizierten Elektriker wenden.

Lässt sich der Stecker nicht an die Steckdose anschließen, wenden Sie sich an einen anerkannten Elektriker, um die Steckdose durch eine geerdete Steckdose zu ersetzen.

Verwenden Sie den Erdungsstecker (und keinen z. B. Konversionsstecker).

Stecken Sie das Netzkabel fest in die Steckdose ein. Unsachgemäßes Anschließen kann zu Brand oder zu einem elektrischem Schlag führen.

8Bedienungsanleitung

Bevor Sie beginnen

Vermeiden Sie Ziehen, Biegen oder Scheuern des Netzkabels oder Steckers sowie das Ablegen von Gegenständen. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.

Versuchen Sie nicht, das Netzkabel oder den Stecker zu reparieren. Wenn das Netzkabel oder der Stecker in irgendeiner Weise beschädigt ist, wenden Sie sich an einen autorisierten Servicedienst, um ein Ersatzkabel zu erhalten.

Stellen Sie sicher, dass die Steckerverbindung staubfrei ist. In einer feuchten Umgebung kann ein verschmutzter Stecker eine beträchtliche Menge Strom aufnehmen, die Hitze erzeugen und nach längerer Zeit zu Bränden führen kann.

Berühren Sie den Stecker niemals mit nassen Händen.

Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

Stellen Sie den Betrieb unverzüglich ein, falls das Gerät Rauch oder übermäßige Wärme entwickelt, einen ungewöhnlichen Geruch oder ungewöhnliche Geräusche abgibt. Unter derartigen Bedingungen besteht die Gefahr von Brand oder elektrischem Schlag. Schalten Sie das Gerät unverzüglich aus, trennen Sie das Netzkabel ab, und wenden Sie sich zwecks Reparatur an Ihren Fachhändler.

Ziehen Sie immer direkt den Stecker heraus, ziehen Sie nicht am Kabel. Durch Ziehen des Kabels können Beschädigungen entstehen, die einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen können.

Vorsichtsmaßnahmen

Wenn Metallteile oder Wasser in das Gerät gelangen, schalten Sie das Gerät sofort aus, und ziehen Sie den Netzstecker heraus. Wenden Sie sich zwecks Reparatur an Ihren Fachhändler. Die Verwendung des verschmutzten Gerätes kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.

Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen und das Gerät selbst zu reparieren. Wenden Sie sich zwecks Reparatur an Ihren Fachhändler.

Versuchen Sie nicht, das Gerät oder Teile zu modifizieren. Änderungen oder Modifizierungen können einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.

Berühren Sie das Gerät und den Stecker nicht während eines Gewitters. Dadurch kann ein elektrischer Schlag verursacht werden.

Bewahren Sie die Trennwalzen bzw. Papiereinzugswalzen außerhalb der Reichweite kleiner Kinder auf. Es besteht die Gefahr des Verschluckens. Sollten der Verdacht auf Verschlucken bestehen, suchen Sie mit dem Kind umgehend einen Arzt auf.

Walzenreinigungspapier

Die Walzenreinigungspapier-Reinigungs- flüssigkeit nicht verschlucken oder deren Dämpfe einatmen, denn sie enthält Isopropylalkohol.

Bei Personen mit empfindlicher Haut kann das Walzenreinigungspapier Hautreizungen verursachen. Tragen Sie daher Schutzhandschuhe.

Das Walzenreinigungspapier nicht in der Nähe einer Heizung oder offenen Flamme verwenden.

Bedienungsanleitung 9

Bevor Sie beginnen

VORSICHT

Stromversorgung

Das Gerät sollte nur zusammen mit dem beiliegenden Netzkabel betrieben werden.

Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, schalten Sie es aus, und ziehen Sie den Netzstecker heraus. Wenn ein angeschlossenes Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, kann eine beschädigte Isolierung einen elektrischen Schlag, Leckstrom oder Brand verursachen.

Aufstellung und Transport

Stellen Sie das Gerät nicht auf einer unstabilen Unterlage auf.

Um Brand oder elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit ausgesetzt werden.

Stellen Sie das Gerät nicht in einer feuchten oder staubigen Umgebung auf. Längerer Betrieb unter diesen Bedingungen kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.

Versperren Sie auf keinen Fall die Belüftungsöffnungen. Dies kann zur Überhitzung führen und einen Brand auslösen.

Beim Transport des Gerätes ziehen Sie den Netzkabel aus der Steckdose. Wenn das Gerät bei eingestecktem Netzkabel bewegt wird, kann das Netzkabel beschädigt werden, was einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen kann.

Bewegen Sie das Gerät nicht mit Hilfe der Verlängerung des Einzugtabletts.

Tragen Sie das Gerät nicht, indem Sie am Einzugstablett anfassen.

Bewegen Sie das Gerät mit zwei Personen und halten Sie es an beiden Seitengriffen fest. Wenn das Gerät herunterfällt, kann es Verletzungen verursachen oder das Gerät kann beschädigt werden.

10 Bedienungsanleitung

Bevor Sie beginnen

Vorsichtsmaßnahmen

Wenn das Gerät umgefallen ist oder beschädigt wurde, schalten Sie es aus, und ziehen Sie das Netzkabel heraus. Andernfalls besteht die Gefahr von Brand oder elektrischem Schlag.

Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter oder schweren Gegenstände auf das Gerät. Ein versehentliches Eindringen von Flüssigkeiten in das Gerät kann zu schweren Beschädigungen führen. Schalten Sie das Gerät in diesem Fall aus, ziehen Sie das Netzkabel heraus und wenden Sie sich zwecks Reparatur an Ihren Fachhändler.

Nach längerem Betrieb des Scanners die Bildsensor-Abdeckungen und deren Umgebung nicht sofort berühren.

Das Gerät wird in diesem Bereich sehr heiß, dies kann zu Verbrennungen führen.

Achten Sie darauf, dass der gerade Papierdurchzug geschlossen ist, wenn Sie die Walzen und die untere Bildsensor-Abde- ckung (A) abwischen.

Bereich mit Aussparungen A

Bildsensor-

Abdeckung

Fach für geraden Pfad

Wenn das Fach für geraden Pfad geöffnet ist, kann das Berühren der Bereiche mit Aussparungen zu Verletzungen führen.

Achten Sie darauf, sich beim Schließen der Fronttür nicht die Finger einzuklemmen. Dies kann zu Verletzungen führen.

(Nur für KV-S4065CL und KV-S4065CW)

LED-LAMPE

KEINE DIREKTE ANZEIGE MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN.

KLASSE 1M LED-PRODUKT

LED-Eigenschaften

 

LED-Strahlung:

max. 12 mW

Wellenlänge: Rot

typ. 630 nm

Grün

typ. 534 nm

Blau

typ. 460 nm

Emissionsdauer: Kontinuierlich

Standard: IEC 60825-1:1993 +A1:1997 +A2:2001

Sicherheitsinformationen (nur für Großbritannien und Nordirland)

Das Gerät wird zu Ihrer Sicherheit mit einem dreipoligen Formstecker geliefert.

Im Stecker befindet sich eine 5-A-Sicherung. Wenn die Sicherung ersetzt werden muss, darf nur eine Sicherung verwendet werden, die eine Belastbarkeit von 5 A besitzt und von ASTA oder BSI gemäß der Norm BS1362 zugelassen ist. Kontrollieren Sie, ob die Sicherung mit dem ASTA-Zeichen ASA oder dem

BSI-Zeichen gekennzeichnet ist. Wenn die Sicherungsabdeckung des Steckers entfernt werden kann, müssen Sie nach dem Ersetzen der Sicherung die Abdeckung wieder anbringen. Der Stecker darf nicht ohne Sicherungsabdeckung verwendet werden. Ein Ersatz für die Sicherungsabdeckung ist bei Ihrem lokalen Panasonic-Händler erhältlich.

FALLS DER FORMSTECKER NICHT AN IHRE NETZSTECKDOSE ANGESCHLOSSEN WERDEN KANN, MÜSSEN SIE DIE SICHERUNG ENTFERNEN UND DEN STECKER ABSCHNEIDEN UND SICHER ENTSORGEN.

WENN DER ABGESCHNITTENE STECKER AN EINE 13-A-STECKDOSE ANGESCHLOSSEN WIRD, BESTEHT EINE GROSSE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES.

Bedienungsanleitung 11

Bevor Sie beginnen

Wenn ein neuer Stecker angebracht wird, so muss der nachstehende Kabelcode beachtet werden. Bei Zweifeln wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.

WARNUNG

DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.

WICHTIG

Die einzelnen Kabel sind durch die folgenden Farben gekennzeichnet:

Grün und gelb

:

Erde

Blau

:

Neutral

Braun

:

stromführend

Falls die Kabelfarben dieses Gerätes nicht mit den Kabelfarben Ihres Steckers übereinstimmen, müssen Sie wie folgt vorgehen.

Das grün und gelb gekennzeichnete Kabel muss an der mit "E", dem Erde-Symbol oder der grün bzw. grün und gelb gekennzeichneten Steckerklemme angeschlossen werden.

Das blaue Kabel muss an der mit "N" oder schwarz gekennzeichneten Steckerklemme angeschlossen werden.

Das braune Kabel muss an der mit "L" oder rot gekennzeichneten Steckerklemme angeschlossen werden.

Ersetzen der Sicherung:

Sicherungsfach mit einem Schraubendreher öffnen und Sicherung auswechseln.

Vorsorgemaßnahmen

Installation

Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Zugluft aus und stellen Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen auf.

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Geräten auf, die elektronisches oder magnetisches Rauschen erzeugen.

Schützen sie das Gerät vor statischer Elektrizität.

Bewegen Sie das Gerät nicht plötzlich von einem kalten Ort an einen warmen Ort. Dadurch kann Luftfeuchtigkeit im Gerät kondensieren.

CD-ROM

Beschreiben und bekleben Sie die Oberflächen der CD-ROM nicht.

Berühren Sie die Datenseite der CD-ROM nicht. Achten Sie darauf, dass Sie keine Fingerabdrücke auf der CD-ROM hinterlassen oder die CD-ROM in anderer Weise beschädigen.

Setzen Sie die CD-ROM nicht für längere Zeit direktem Sonnenlicht oder Wärmequellen aus.

Werfen und verbiegen Sie die CD-ROM nicht.

12 Bedienungsanleitung

Bevor Sie beginnen

Walzenreinigungspapier

Bewahren Sie das Walzenreinigungspapier außerhalb der Reichweite kleiner Kinder auf.

Bewahren Sie das Walzenreinigungspapier nicht in direktem Sonnenlicht und bei Temperaturen von über 40 °C auf.

Das Walzenreinigungspapier ausschließlich zum Reinigen der Walzen und Abdeckungen des Bildsensors verwenden.

Weitere Informationen zum Walzenreinigungspapier finden Sie im Sicherheitsdatenblatt. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Panasonic-Vertragshändler nach dem Sicherheitsdatenblatt.

VON OFFENEM FEUER FERNHALTEN.

Weitere Vorsichtsmaßnahmen

Entfernen Sie vor dem Scannen alle Briefund Heftklammern von den Dokumenten. Andernfalls besteht die Gefahr, dass sowohl das Gerät als auch die Vorlage beschädigt wird.

Auf keinen Fall Farbverdünner, Benzin, Reinigungsmittel mit Scheuerwirkung oder mit Tensiden für die Reinigung des Scanner-Gehäuses verwenden.

Stecken Sie den Netzstecker in einen Netzanschluss, aus dem Sie den Stecker leicht wieder heraus ziehen können.

Illegale Kopien

Das Kopieren bestimmter Dokumente ist gesetzlich verboten.

Das Kopieren bestimmter Dokumente kann in Ihrem Land oder Ihrer Region verboten sein. Verurteilte können mit Geldund/oder Gefängnisstrafen bedacht werden. Es folgen Beispiele für Gegenstände, die in Ihrem Land möglicherweise nicht kopiert werden dürfen.

Geld

Banknoten und Schecks

Bankund Staatsanleihen, Wertpapiere

Pässe, Fahrerlaubnisse, Ausweise, bestimmte amtliche sowie private Dokumente und ähnliche Schriftstücke

Urheberrechtlich geschütztes Material oder Warenzeichen ohne Einverständnis des Eigentümers

Briefmarken und andere handelbare Urkunden

Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollzähligkeit, und es wird keine Gewährleistung hinsichtlich Ihrer Vollständigkeit oder Korrektheit übernommen.

Im Zweifelsfall lassen Sie sich rechtlich beraten.

Hinweis

Um verhindern, dass illegale Kopien angefertigt werden, stellen Sie Ihr Gerät an einem beaufsichtigten Ort auf.

Bedienungsanleitung 13

Bevor Sie beginnen

Sicherheitshinweis

Für die Verwaltung der Dokumente und gescannten Daten ist der Benutzer verantwortlich. Beachten Sie insbesondere folgende Punkte.

Achten Sie darauf, dass bei wichtigen Dokumenten vor und nach dem Scanvorgang dieselbe Anzahl von Seiten vorhanden ist und dass keine Seiten im Scanner verbleiben.

Erstellen Sie regelmäßig Sicherungskopien von wichtigen Daten.

Löschen Sie alle gespeicherten Bilddaten vollständig, bevor Sie den Computer oder die Festplatte warten lassen oder den Computer oder die Festplatte entsorgen.

Warnaufkleber

14 Bedienungsanleitung

Anordnung der Bedienelemente

Haupteinheit

Vorderseite

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

1Ausgabe-Dokumentenführungen

2Papierausgabe-Hilfsanschlag

3Ausgabefach

4Verlängerungsunterfach

5Ausgabeanschlag

6Dokumentenführungen

7Einzugtablett

8Verlängerung des Einzugtabletts

9Systemsteuerung

Näheres hierzu lesen Sie bitte unter "Systemsteuerung" (Seite 17) nach.

10Fehleranzeige

Leuchtet beim Auftreten eines Fehlers auf. Näheres hierzu lesen Sie bitte unter "Status-Anzei- ger" (Seite 19) nach.

11Fronttür

12Fronttür-Entriegelung

13Netzschalter

Bedienungsanleitung 15

Anordnung der Bedienelemente

Rückseite

1

2

3

4

5

6

7

1Tür der Druckeinrichtung (Pre-Imprinter) (Ausgabefach)

Zum Einsetzen eines Vordruckwerks (separat erhältlich) oder einer Farbpatrone diese Tür öffnen. Genauere Hinweise zum Einsetzen eines Eindruckwerks finden Sie unter "Vor-Eindruckwerk" (Seite 70).

2Tür der Druckeinrichtung (Post-Imprinter)

Zum Einsetzen eines Vordruckwerks (separat erhältlich) oder einer Farbpatrone diese Tür öffnen. Genauere Hinweise zum Einsetzen eines Eindruckwerks finden Sie unter "Nach-Eindruck-

werk" (Seite 72).

3Lüftergitter

4Netzanschluss

5Netzkabel

Die Form des Steckers kann je nach Land oder Region abweichen.

6USB-Anschluss

7Fach für geraden Papierpfad

Durch Öffnen und Schließen des Fachs für geraden Papierdurchzug können Sie die Richtung der Papierausgabe ändern. Genauere Hinweise zur Richtung der Papierausgabe finden Sie unter "Auswählen des Ausgabepfads" (Seite 26).

16 Bedienungsanleitung

Anordnung der Bedienelemente

Systemsteuerung und Status-Anzeiger

Systemsteuerung

1

2

3

4

5

1Taste Einzugtablett (Hopper)

Verändert die Position des Einzugtabletts. Siehe "Die Höhe des Einzugtabletts verändern" (Seite 24).

2ADF-Auswahltaste (ADF)

Schaltet zwischen automatischem [] und manuellem Papiereinzug [] um.

3Papierstärken-Taste (Thickness)

Verändert die Einstellung entsprechend der Papierstärke der Vorlage. Siehe "Die Papierstärke einstellen" (Seite 25).

4Start/Stopp-Taste (Start/Stop)

Wenn Sie unter "Manueller Zufuhrmodus"*1 die Option [Taste Warten] einstellen, wird der Scanvorgang durch Drücken dieser Taste gestartet.

Wenn Sie die Taste während des Scannens drücken, wird der Scanvorgang unterbrochen.

Bedienungsanleitung 17

Anordnung der Bedienelemente

5Bereitschaftsanzeige (Ready)

Zeigt den Scanner-Status an. Genauere Hinweise finden Sie unter "Status-Anzeiger" (Seite 19).

*1

Einzelheiten zu "Manueller Zufuhrmodus" finden Sie im RTIVoder im PIE-Handbuch.

 

18 Bedienungsanleitung

Anordnung der Bedienelemente

Status-Anzeiger

Die Bereitschaftsanzeige ( 1 ) und die Fehleranzeige ( 2 ) zeigen den Zustand des Scanners gemäß der unten stehenden Tabelle an.

 

 

1

 

 

 

 

2

 

 

1 Bereitschaftsanzeige (

)

2 Fehleranzeige (

)

Status

(Grün)

 

(Rot)

 

 

 

 

Ein

 

Aus

Bereit

 

Ein

 

Blinkt (langsam)

Vorsicht*1

 

Aus

 

Ein

Fehler*1

 

Blinkt (langsam)

 

Aus

Schlafmodus

Blinkt (langsam)

 

Blinkt (langsam)

Vorsicht*1

/ Schlafmodus

Blinkt (schnell)

 

Aus

Warmlauf des Geräts

*1 Überprüfen Sie den Status des Geräts mit Hilfe des Benutzer-Dienstprogramms. Einzelheiten zum Benutzer-Dienstprogramm entnehmen Sie bitte dem Handbuch für das Benutzer-Dienstprogramm.

Bedienungsanleitung 19

Bedienung

Einschalten des Scanners

1. Stellen Sie den Netzschalter ( 1 ) des Scanners auf " " (EIN).

2

1

Die Bereitschaftsanzeige ( 2 ) leuchtet grün.

20 Bedienungsanleitung

Bedienung

Dokumente vorbereiten

Geeignete Dokumente

Folgende Vorlagen können mit diesem Scanner verwendet werden.

Dokumentenformat

48–297 mm

70*–432 mm

*Manueller Zuführmodus oder Modus für dickes Papier: 100 mm

Zulässige Papierstärke und Anzahl der Blätter

Papierstärke:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dünn

20–50 g/m²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal

50–157 g/m²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dick

157–209 g/m²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Höchstanzahl der Blätter auf dem Einzugtablett

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Papierstär-

 

20

40

 

50

64

 

75

80

90

104

157

209

ke (g/m²)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maximal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zulässige

 

500

350

 

320

300

 

250

240

210

180

120

100

Anzahl von

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blättern

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die oben genannten Zahlen sind Richtwerte und beziehen sich auf die niedrigste Position des Einzugtabletts und auf frisches Papier. Zur Höhenverstellung des Einzugtabletts, siehe "Die Höhe des Einzugtabletts verändern" (Seite 24).

Die Anzahl der Blätter hängt von der Qualität des verwendeten Papiers ab. Sollte es zu Problemen beim Papiereinzug kommen, verringern Sie die Anzahl der Dokumente auf dem Einzugtablett.

Bedienungsanleitung 21

Bedienung

Vorlagentypen

Normalpapier

Recyclingpapier

Hartpostpapier

OCR-Papier (Klarschrift-Belegleser-Papier)

Zeitungspapier

Bankschecks

Chemisches Durchschreibepapier

Transparentpapier

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vorlagen müssen zusätzlich folgende Bedingungen erfüllen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rollneigung

 

 

 

 

 

 

 

 

Einzugsrichtung

 

 

Weniger als

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Faltung

 

 

 

 

 

 

 

 

Einzugsrichtung

 

 

Weniger als

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vorlagen unterschiedlicher Größe und Stärke

Papierstärke der Vorlage

Das Verhältnis zwischen der dünnsten und der dicksten Seite in Be-

 

zug auf die Papierstärke muss geringer als 1,5 sein.

 

 

Dokumentenformat

Das Verhältnis zwischen der größten und der kleinsten Seite in Be-

 

zug auf Breite und Höhe muss geringer als 1,5 sein.

 

Beispiel: Ist das Format der kleinsten Seite im A4, sind für die größte

 

Seite Formate bis A3 möglich und ist das Format der kleinsten Seite

 

A6, ist für die größte Seite das Format A5 möglich.

 

 

22 Bedienungsanleitung

Bedienung

Ungeeignete Dokumente

Folgende Arten von Vorlagen können möglicherweise nicht eingescannt werden:

Zerrissene Dokumente oder Dokumente, deren Rand beschädigt ist

Wellige, verknitterte oder gefaltete Dokumente

Kohlepapier

Dicke oder unregelmäßig geformte Vorlagen, wie Umschläge, zusammen geklebte Blätter, usw.

Perforiertes oder gelochtes Papier

Beschichtetes Papier

Vorlagen aus folgenden Materialien nicht mit dem Scanner verwenden:

Thermopapier

Fotografien

Folien für Overheadprojektoren, andere Kunststofffolien, Stoff oder Metallfolien

Papiervorlagen mit Unregelmäßigkeiten wie Briefoder Heftklammern sowie Leimoder Klebstoffresten

Dokumente mit feuchter Tinte oder Zinnober-Stempelfarbe für Siegel

Papier, das nicht rechteckig oder unregelmäßig zugeschnitten ist

Hinweise zu Dokumenten beim Scannen

Abhängig vom Papiertyp können die Scanergebnisse beim Scannen von ungeeigneten Dokumenten oder sogar beim Scannen von geeigneten Dokumenten schlecht sein.

Im Falle eines Papierstaus oder Doppeleinzugs beachten Sie folgende Punkte und scannen Sie erneut:

Walzen und Sensoren reinigen.

Anzahl der Blätter auf dem Einzugtablett verringern.

Ausrichtung im Hochformat eingelegter Vorlagen zu Querformat ändern, oder umgekehrt.

Legen Sie die zu scannenden Dokumente per Hand ein (manuelle Zufuhr).

Wird die Erkennung für geheftete Dokumente verwendet, sollten Wellen oder Falten am hinteren Ende der Vorlage vollständig geglättet werden, bevor der Scanvorgang gestartet wird.

Bedienungsanleitung 23

Bedienung

Einstellen der Papierzufuhr

Vor dem Scannen können Sie die Richtung der Papierausgabe, die Höhe des Einzugtabletts und die Papierstärke der Vorlagen einstellen.

Die Höhe des Einzugtabletts verändern

Zu Beginn des Scanvorgangs wird die Höhe des Einzugtabletts entsprechend der Menge des eingelegten Papiers so eingestellt, dass das Einzugtablett auf gleicher Höhe ist wie der Papiereinzug. Sie können die Dauer des Scanvorgangs abkürzen, indem sie die Höhe des Einzugtabletts vorher selbst einstellen.

Drücken Sie die Taste Einzugtablett ([] oder []), um das Einzugtablett auszurichten. Für das Einzugtablett sind drei Höheneinstellungen möglich:

Höhe des Einzugtab-

mögliche Anzahl der Blätter auf

letts

dem Einzugtablett

 

 

Hoch

100 Blatt

 

 

Mittel

200 Blatt

 

 

Niedrig

300 Blatt

 

 

Diese Angaben beziehen sich auf frisches Papier, Papiergewicht 64 g/m².

24 Bedienungsanleitung

Bedienung

Die Papierstärke einstellen

Um Doppeleinzug oder Papierstau zu vermeiden, können Sie die Papierstärke entsprechend der Stärke der Vorlagen einstellen.

Drücken Sie die Papierstärken-Taste, um die entsprechende Einstellung auszuwählen.

Die folgenden Einstellungen sind möglich:

Papierstärke

Papierstär-

Anwendung

ken-Anzeige*1

Dünn

 

 

 

 

 

 

Beim Scannen von dünnem Papier oder Papier mit einer rauen

 

 

 

 

 

 

20–50 g/m²

 

 

 

 

 

Oberfläche, z. B. NCR-Papier (Selbstdurchschreibepapier)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal

 

 

 

 

 

Bei Verwendung von normalem Papier, z. B. Normal-Kopierpa-

 

 

 

 

 

50–157 g/m²

 

 

 

 

 

pier

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dick

 

 

 

 

 

 

Beim Scannen von dickem Papier oder Papier mit einer glatten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

157–209 g/m²

 

 

 

 

 

Oberfläche, z. B. Karton

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto

 

 

 

 

 

 

Wenn Vorlagen verschiedener Papierstärken eingescannt wer-

 

 

 

 

 

 

20–157 g/m²

 

 

 

 

 

den sollen

 

 

 

 

 

 

 

 

Bei dieser Einstellung kann sich der Scanvorgang etwas ver-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

langsamen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*1

 

Papierstärken-Anzeige leuchtet auf.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bedienungsanleitung 25

Bedienung

Auswählen des Ausgabepfads

Gescannte Vorlagen können an der Vorderseite oder an der Rückseite des Geräts ausgegeben werden. Der Ausgabepfad verändert sich automatisch, je nachdem, ob das Fach für geraden Pfad geöffnet ist oder nicht.

Fach für geraden Pfad

Ausgabepfad

 

 

Geschlossen

Vorderseite (Ausgabefach)

 

 

Geöffnet

Rückseite (Fach für geraden Pfad)

 

 

Notiz

Wenn Sie Vorlagen der Papierstärke 0,2–0,6 mm einscannen, z. B. gefaltete Vorlagen, wählen Sie den geraden Pfad.

Falls Sie in einem geraden Pfad scannen, vergewissern Sie sich, dass für die Ausgabe langer Vorlagen genügend Platz vorhanden ist.

Falls Sie Probleme haben, gescannte Dokumente zu entfernen, sollten Sie den Scanner mit der Vorderseite ( A ) nach rechts stellen, wie auf der Abbildung zu sehen.

A

26 Bedienungsanleitung

Bedienung

Dokumente scannen

Dieser Scanner scannt sowohl Vorlagen mit gleichem Seitenformat, als auch Dokumente, deren Seiten unterschiedlich groß sind.

Hinweis

Entfernen Sie vor dem Scannen alle Briefund Heftklammern von den Dokumenten. Andernfalls besteht die Gefahr, dass sowohl das Gerät als auch die Vorlage beschädigt wird.

Wellige Vorlagen können einen Papierstau verursachen und so das Dokument beschädigen. Vor dem Scannen daher darauf achten, dass das Dokument glatt ist.

Bitte vergleichen Sie beim Scannen wichtiger Dokumente die Anzahl der Originalseiten mit der Anzahl der gescannten Seiten.

Nehmen Sie die Vorlagen nach dem Scannen aus dem Ausgabefach.

Bedienungsanleitung 27

Loading...
+ 63 hidden pages