Вытяжка
î Оглавление
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ............................................................. |
2 |
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ........................................................ |
8 |
Экологически чистая утилизация.................................................. |
2 |
Указания по безопасному использованию............................ |
8 |
Указания по технике безопасности........................................ |
2 |
Монтаж......................................................................................... |
9 |
Режимы работы......................................................................... |
4 |
Размеры трубы ................................................................................... |
9 |
Режим вытяжной вентиляции.......................................................... |
4 |
Проверка стены.................................................................................. |
9 |
Режим циркуляции воздуха............................................................. |
4 |
Подготовка монтажа......................................................................... |
9 |
Управление................................................................................. |
5 |
Монтаж.................................................................................................. |
9 |
Установка и снятие фильтра ................................................... |
5 |
Монтаж обшивки вытяжной трубы............................................... |
11 |
Чистка и уход............................................................................. |
6 |
|
|
Замена ламп................................................................................ |
7 |
|
|
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях, запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www.neff-international.com и на сайте интернет-магазина www.neff-eshop.com
Заявка на ремонт и консультация при неполадках
Контактные данные всех стран Вы найдёте в приложенном списке сервисных центров.
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда вы можете быть уверены, что ремонт будет произведëн грамотными специалистами и с использованием фирменныx запасныx частей.
Этот прибор соответствует Европейской директиве 2002/96/EG по обращению со старыми электрическими и электронными приборами (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Эта директива устанавливает порядок возврата и утилизации старых приборов, действующий по всей Европе.
ã=Указания по технике безопасности
Соблюдайте эту инструкцию, в особенности указания по технике безопасности. Только квалифицированно выполненная установка в соответствии с инструкцией
по монтажу обеспечивает безопасность эксплуатации. Храните данную инструкцию для использования в будущем и для передачи следующему владельцу прибора.
Этот прибор предназначен для частного домашнего хозяйства. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате ненадлежащего использования или неправильного управления прибором.
из-за упаковочных материалов. Ни в коем случае не разрешайте детям играться упаковочными материалами.
После снятия упаковки осмотрите предмет, проверив его на предмет наличия повреждений. В случае повреждений во время транспортировки прибор нельзя подключать к сети электропитания.
Эта инструкция действительна для нескольких вариантов прибора. Поэтому не исключено, что отдельные элементы оснащения, описанные в инструкции, в Вашем бытовом приборе отсутствуют.
Не оставляйте без надзора взрослых и детей во время эксплуатации бытового прибора в тех случаях, если они физически или умственно не в состоянии справится с этим или если они не владеют достаточными знаниями и опытом для правильной и надежной эксплуатации бытового прибора.
Ни в коем случае не разрешайте детям играться прибором!
При наличии вопросов или в случае неполадок в работе Вы можете обратиться за помощью в нашу сервисную службу (смотрите список сервисных центров).
Укажите по телефону следующие номера:
E-Nr. FD
Номера указаны на типовой табличке внутри прибора (для этого снимите металлический жироулавливающий фильтр).
Запишите эти номера в изображенную выше рамку, чтобы они были у Вас под рукой в случае необходимости.
2
Со стороны затянутых назад отработанных газов. Запрещается эксплуатировать прибор с вытяжной вентиляцией и открытым пламенем, зависящим от воздуха в помещении, если не обеспечивается достаточная приточная вентиляция.
Уствновки с открытым пламенем, зависящие от воздуха в помещении (например: нагревательные приборы на газе, солярке, дровах или другие нагревательные приборы на угле, поточные нагреватели, водоподогреватели), потребляют воздух для горения из помещения установки и отводят отработанный воздух через систему выпуска (например, камин) наружу.
В соединении с подключенным вытяжным колпаком воздух вытягивается из кухни и соседних помещений – без достаточной приточной вентиляции при этом возникает разрежение. Ядовитые газы из камина или вытяжной шахты снова затягиваются в жилые помещения.
■Поэтому необходимо всегда обеспечивать достаточную приточную вентиялцию.
■Использование только лишь дымохода не гарантирует соблюдение предельных значений.
Безопасная эксплуатация возможна лишь при условии, что в помещении, где находится прибор с открытым пламенем, давление опускается не ниже предельного значения 4 Па (0,04 мбар). Это может быть обеспечено при наличии незапирающихся проемов (например, дверей, окон) в соединении с дымоходами или другими техническими мерами, благодаря которым требуемый воздух может подаваться к месту горения.
В любом случае, обращайтесь к специалисту по пожарной безопасности, который может оценить общее состоянии вентиляции в доме и предложить Вам подходящее техническое решение.
Если вытяжной колпак используется только в режиме циркуляции воздуха, возможна эксплуатация без ограничений.
из-за разлетающихся искр. Прибор можно устанавливать над очагом для сжигания твердого топлива (напр., дрова или уголь) только в том случае, если очаг снабжен цельным несъемным покрытием.
Опасность повреждений из-за перегрева вследствие недостаточного расстояния между прибором и высоким шкафом или стеной. Прибор можно устанавливать непосредственно рядом с высоким шкафом или со стеной только с одной стороны. Расстояние от стены или высокого шкафа должно составлять не менее 50 мм.
Обязательно соблюдайте указанные расстояния для обеспечения безопасности. Обратите внимание также на параметры для Вашей кухонной плиты. В случае
одновременной эксплуатации газовой и электрической плиты необходимо соблюдать наибольшее из приведенных расстояний.
Ширина вытяжки должна соответствовать как минимум ширине кухонной плиты.
При установке обязательно соблюдайте соответствующие действительные строительные нормы и предписания местных предприятий по электро- и газоснабжению.
из-за повреждения сетевого шнура. Сетевой шнур нельзя сгибать и зажимать при установке.
из-за повреждения сетевого шнура. Замена поврежденного сетевого шнура должна производиться только квалифицированным специалистом (электромонтером)
с соответствующей лицензией.
Cо стороны острых кромок при установке. При установке прибора всегда надевайте защитные перчатки.
из-за упавшего прибора. Монтируйте прочно все стопорные винты и предохранительные колпачки.
из-за нагревания прибора при использовании с кухонными плитами. Не позволяйте детям подходить к прибору и соблюдайте условия надлежащего использования.
из-за установленных на приборе предметов. Ни в коем случае не ставьте на прибор никаких предметов.
из-за использования газовых конфорок без кухонной посуды. Пользуйтесь всегда на газовых плитах соответствующей посудой. Отрегулируйте пламя так, чтобы оно не выходило за пределы посуды.
из-за одновременной эксплуатации нескольких газовых конфорок. Одновременная эксплуатация двух газовых конфорок с самым сильным пламенем ни в коем случае не должна превышать 15 минут. Корпус очень нагреется изза сильного выделения тепла.
Обратите внимание: Одна большая горелка мощностью более 5 кВт (китайский вок) соответствует двум газовым горелкам.
■из-за скопления жира в металлическом жироулавливающем фильтре. Ни в коем случае не работайте с открытым пламенем под прибором пгулярно арным лкойушите огня при помощи воды (напр., фламбирование). Никогда не включайте прибора без металлических жироулавливающих фильтров. Регулярно чистите металлический жироулавливающий фильтр.
■из-за сильно нагретого жира или масла. Нагревайте жир и масло только под постоянным присмотром. Для тушения
огня ни в коем случае не пользуйтесь водой, накройте огонь противопожарным одеялом, крышкой или тарелкой.
Опасность повреждения в результате коррозии. Во избежание образования конденсата всегда включайте прибор при приготовлении продукта. Конденсатная вода может стать причиной повреждения, вызванного коррозией.
в результате воздействия светодиодных ламп, группа риска 1. Не смотрите более 100 секунд прямо во включенные светодиодные лампы.
3
из-за прибора. Перед чисткой или техобслуживанием прибор следует всегда охлаждать. Выключите предохранитель или извлеките вилку из розетки.
■Опасность повреждения в результате проникновения влажности в электронное оборудование. Запрещается очищать элементы управления мокрой тряпкой.
■Повреждение поверхности в результате неправильной очистки. Стальные поверхности следует очищать только в направлении шлифовки. Запрещается использовать очиститель стальных поверхностей для очистки ручек управления.
■Повреждение поверхности при использовании острых и трущих средств очистки. Запрещается употреблять острые и трущие средства очистки.
из-за неквалифицированно выполненного ремонта. Выключите предохранитель или извлеките вилку из розетки. Ремонт
должен производиться только квалифицированным специалистом (электромонтером) с соответствующей лицензией.
из-за поломки или повреждения прибора. Выключите предохранитель или извлеките вилку из розетки и вызовите сервисную службу.
из-за повреждения сетевого шнура. Замена поврежденного сетевого шнура должна производиться только квалифицированным специалистом (электромонтером)
с соответствующей лицензией.
из-за дефектных ламп. Выключите предохранитель или извлеките вилку из розетки. Дефектные лампы следует
незамедлительно заменить новыми (лампы должны сначала охладиться) с целью предотвращения перегрузки остальных ламп.
Этот прибор может использоваться как в режиме вытяжной вентиляции, так и в режиме циркуляции воздуха.
Вытяжка всасывает воздух, который очищается, проходя через жироулавливающие фильтры, а затем выводится по системе труб наружу из здания.
Указание: Вытяжной воздух нельзя отводить ни через находящуюся в эксплуатации дымовую или вытяжную трубу, ни через шахту, которая служит для деаэрации помещений, где установлены очаги сгорания топлива.
■Если планируется выводить вытяжной воздух через неиспользуемые дымовые или вытяжные трубы, то прежде следует получить на это разрешение ответственной за эти сооружения организации по очистке труб.
■Если вытяжной воздух отводится через наружную стену здания, то в каменную кладку следует встроить раздвижной воздушный канал коробчатой формы.
Вытяжка всасывает воздух, который очищается, проходя через жироулавливающие и угольный фильтры, а затем возвращается обратно в кухню.
Указание: Для поглощения запахов в режиме циркуляции воздуха необходимо установить угольный фильтр. Информацию о различных возможностях использования прибора в режиме циркуляции воздуха Вы можете найти в проспектах или получить в специализированном магазине. Необходимые для этого принадлежности можно приобрести в специализированном магазине, сервисной службе
или в магазине в Интернете. Номера принадлежностей указаны в конце инструкции по эксплуатации.
4
Эта инструкция действительна для нескольких вариантов прибора. Поэтому не исключено, что отдельные элементы оснащения, описанные в инструкции, в Вашем бытовом приборе отсутствуют.
Указание: Включайте вытяжку вначале приготовления пищи и выключайте лишь спустя несколько минут после окончания приготовления. Таким образом, кухонные испарения наиболее эффективно устраняются.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Панель управления – вариант 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
||
|
|
|
Нажмите на кнопку включения/выключения.
Чтобы повысить скорость вентилятора, нажмите на кнопку @, и на кнопку A, чтобы понизить.
Включайте интенсивную ступень для устранения особенно сильных запахов и испарений.
Нажимайте на кнопку @до тех пор, пока на дисплее индикации не появится ˜ / ›.
Продолжительность работы ограничена. Прибор переключается затем автоматически обратно на более низкую скорость вентилятора. Вы можете в любое время вручную переключить его обратно.
Нажимайте на кнопку A до тех пор, пока на дисплее
индикации не появится –. Продолжительность работы
ограничена. Вентилятор работает в течение 10 минут на скорости 1 и затем самостоятельно выключается.
С помощью кнопок 1, 2 и 3 можно повысить или понизить скорость вентилятора.
Освещение включается и выключается независимо от вентилятора.
ã=Опасность получения ожогов, опасность поражения электрическим током!
из-за прибора. Перед чисткой или техобслуживанием прибор следует всегда охлаждать. Выключите предохранитель или извлеките вилку из розетки.
1.Откройте защелку и опустите фильтр вниз. Поддерживайте при этом фильтр другой рукой снизу.
2. Извлеките фильтр из крепления. |
Поддерживайте при этом фильтр другой рукой снизу.
■ Внизу в фильтре можется скапливаться жир.
–Избегайте наклона фильтра, чтобы предотвратить капание жира.
Поддерживайте при этом фильтр другой рукой снизу.
5