NEFF D97S2N0GB, D96S2N0, D99W7N, D99W7N0, D99T6N0 User Manual [fr]

...
0 (0)

Hotte

[fr] Notice d’utilisation et de montage

fr

Þ Table des matières

NOTICE D'UTILISATION ..........................................................

2

NOTICE DE MONTAGE..........................................................

20

8Utilisation conforme......................................................

2

(Précautions de sécurité importantes ........................

21

(Précautions de sécurité importantes...........................

3

KConsignes générales ..................................................

23

7Protection de l'environnement .....................................

5

5Installation ...................................................................

24

ÇModes .............................................................................

5

 

 

1Utilisation de l’appareil .................................................

6

 

 

2Nettoyage et maintenance ..........................................

16

 

 

3Anomalies, que faire ? ................................................

18

 

 

4Service après-vente.....................................................

18

 

 

NOTICE D'UTILISATION

Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous :

www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com

8Utilisation conforme

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.

La sécurité de l’appareil à l’usage est garantie s’il a été encastré conformément à la notice de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé.

Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. L'appareil n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur. Surveiller l'appareil pendant son fonctionnement. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages provoqués par une utilisation inexperte ou des erreurs de manipulation.

Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.

Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent en aucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et agissent sous surveillance.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance.

2

NEFF D97S2N0GB, D96S2N0, D99W7N, D99W7N0, D99T6N0 User Manual

(Précautions de sécurité importantes

:Mise en garde

Risque d'asphyxie !

Le matériel d'emballage est dangereux pour les enfants. Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec les matériaux d’emballage.

:Mise en garde

Danger de mort !

Il y a risque d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion.

En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en mode évacuation de l'air et d'un foyer à combustion alimenté en air ambiant, veillez impérativement à ce que l'apport d'air soit suffisant.

Les foyers à combustion alimentés en air ambiant (par exemple appareils de chauffage, au gaz, au bois, au fioul ou au charbon, les chauffe-eau, chauffe-eau accumulateurs) prélèvent l'air de combustion dans la pièce où ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à l'extérieur par le biais d'un système spécifique (cheminée par exemple).

Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle prélève de l'air dans la cuisine et dans les pièces voisines ; si l'apport d'air frais est trop faible, une dépression se forme. Des gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pièces d'habitation.

Il faut donc toujours s'assurer que l'apport d'air frais est suffisant

La présence d'une ventouse télescopique d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite.

Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est possible que si la dépression dans la pièce où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). On y parvient en présence d'ouvertures non obturables aménagées par ex. dans les portes, fenêtres et en association avec des ventouses télescopiques d'admission/ évacuation de l'air à travers la maçonnerie ou par d'autres mesures techniques permettant à l'air d'affluer pour assurer la combustion.

Précautions de sécurité importantes fr

Demandez toujours conseil au maître ramoneur compétent qui pourra évaluer l'ensemble du réseau de ventilation de la maison et vous proposer le moyen le mieux adapté pour l'aération.

Si la hotte aspirante est utilisée exclusivement en mode recyclage, le fonctionnement est possible sans restrictions.

:Mise en garde

Risque d’incendie !

Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s'enflammer. Nettoyez régulièrement le filtre à graisse. Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans filtre à graisse.

Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s'enflammer. Ne jamais travailler avec une flamme nue à proximité de l'appareil (par ex. flamber). N’installer l’appareil à proximité d’un foyer à combustibles solides (par ex. bois ou charbon) qu’en présence d’un couvercle fermé et non amovible. Aucune projection d’étincelles ne doit avoir lieu.

L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.

Des foyers à gaz sans qu'un récipient ne soit placé sur le foyer dégagent une forte chaleur lors du fonctionnement. Un appareil de ventilation monté au-dessus peut être endommagé ou prendre feu. Utiliser les foyers à gaz uniquement avec un récipient placé dessus.

Lors du fonctionnement simultané de plusieurs foyers gaz il y a une forte production de chaleur. Un appareil de ventilation monté au-dessus peut être endommagé ou prendre feu. Ne faites jamais fonctionner en même temps deux foyers gaz à feu vif pendant plus de

15 minutes. Un brûleur grande puissance de plus de 5kW (Wok) chauffe autant que deux brûleurs gaz.

3

fr Précautions de sécurité importantes

:Mise en garde

Risque de brûlure !

Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.

:Mise en garde

Risque de blessure !

Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives. Porter des gants de protection.

Des objets déposés sur l'appareil peuvent tomber. Ne pas déposer d’objets sur l’appareil.

La lumière des lampes LED est très éblouissante et peut causer des dommages aux yeux (groupe de risque 1). Ne pas regarder plus longtemps que 100 secondes directement les lampes LED allumées.

:Mise en garde

Risque de blessures !

Risque de pincement lors de l'ouverture et de la fermeture de la façade en verre. Ne placez pas vos mains derrière le vitrage ni au niveau des charnières.

:Mise en garde

Danger par magnétisme !

La façade de l'appareil contient des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. Si vous portez un implant électronique, respectez une distance d'au moins 10 cm entre vous et l'avant de l'appareil.

:Mise en garde

Risque de choc électrique !

Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.

Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.

De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.

Causes de dommages
Attention !

Risque de détérioration par la corrosion. Toujours allumer l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la formation de condensation. La condensation peut provoquer de la corrosion.

Remplacer immédiatement les ampoules défectueuses, afin d'empêcher une surcharge des ampoules restantes.

Risque de détérioration par pénétration d'humidité dans l'électronique. Ne jamais nettoyer les éléments de commande avec un chiffon mouillé.

Les surfaces peuvent être endommagées par un nettoyage non conforme. Nettoyer les surfaces en inox seulement dans le sens du métal. Pour les organes de commande, ne pas utiliser de nettoyant pour inox.

Les nettoyants agressifs ou à récurer peuvent endommager la surface. Ne jamais utiliser de nettoyants agressifs ou à récurer.

Risque d'endommagement par le reflux de condensat. Installer le conduit d'air vicié légèrement incliné vers le bas à partir de l'appareil (1° de pente)

Risque d'endommagement par sollicitation incorrecte des éléments de design. Ne tirez pas sur les éléments de design. Ne posez ou ne suspendez aucun objet sur/à des éléments de design.

4

7Protection de l'environnement

Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil.

Économies d'énergie

Lors de la cuisson, prévoir de l'air frais suffisant afin que la hotte aspirante fonctionne de manière efficace en produisant peu de bruit.

Adapter la vitesse du ventilateur à l'intensité des vapeurs de cuisson. N'utiliser le vitesse intensive que si cela s'avère nécessaire. Une faible vitesse du ventilateur est synonyme d'une faible consommation d'énergie.

En cas d'intenses vapeurs de cuisson, sélectionner une vitesse de ventilateur plus importante à temps. Les vapeurs de cuisson déjà dispersées dans la cuisine nécessitent un fonctionnement plus long de la hotte aspirante.

Éteindre la hotte aspirante quand elle n'est plus utilisée.

Éteindre l'éclairage quand il n'est plus utilisé.

Nettoyer le filtre selon les intervalles indiqués ou le remplacer pour augmenter l'efficacité de la ventilation et évit'er tout risque d'incendie.

Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

Protection de l'environnement fr

ÇModes

Mode Évacuation de l’air

L’air aspiré est débarrassé des particules de graisse par les filtres à cet effet, transite par un conduit puis gagne l’extérieur.

Remarque : L’air sortant ne doit pénétrer ni dans une cheminée en service destinée à évacuer la fumée ou des gaz brûlés, ni dans une gaine servant à aérer les locaux où sont installés des foyers à combustion.

Si l’air sortant circule par une cheminée non en service destinée à évacuer la fumée ou des gaz brûlés, il faudra vous procurer l’accord du ramoneur compétent dans votre quartier.

Si l’air sortant traverse la paroi extérieure, il faudrait utiliser une ventouse télescopique.

Mode Recyclage de l’air

L’air aspiré se nettoie en traversant les filtres à graisse et un filtre au charbon actif, puis il revient dans la cuisine.

Remarque : Pour lier les odeurs dans l’air recyclé, vous devrez incorporer un filtre au charbon actif. Pour connaître les différentes possibilités d’utiliser l’appareil en mode Recyclage d’air, consultez les prospectus ou votre revendeur spécialisé. Vous pourrez vous procurer les accessoires dans le commerce spécialisé, auprès du service après-vente ou dans la boutique en ligne.

5

fr Utilisation de l’appareil

1Utilisation de l’appareil

Ces instructions valent pour plusieurs variantes d’appareil. Certains équipements ne figurant pas sur votre appareil peuvent y être décrits.

Remarque : . Allumez la hotte aspirante dès le début de la cuisson ; une fois la cuisson achevée, laissez la hotte aspirante fonctionner encore quelques minutes. Ceci permet d’éliminer les buées de cuisson le plus efficacement.

Bandeau de commande, variante 1

Symbole
Explication

#

Ventilateur marche/arrêt

Q

Fonction NoiseReduction

3

Fonction AirFresh

A

Réduire la vitesse de ventilation

@

Augmenter la vitesse de ventilation/vitesse intensive 1,

 

2

˜

Sélection directe Vitesse intensive 2

9

Poursuite du ventilateur

6

Lumière marche/arrêt/gradation

 

 

 

 

Affichage
Explication

Q

Fonction NoiseReduction

1-3

Vitesses de ventilation

9

Poursuite du ventilateur

3

Fonction AirFresh

 

 

Régler le ventilateur

Allumer

Effleurez le symbole #.

Le ventilateur démarre à la vitesse ƒ.

Appuyez sur + ou - pour modifier la puissance du ventilateur.

Éteindre

Effleurez le symbole #.

Fonction NoiseReduction

La fonction NoiseReduction réduit le bruit du ventilateur.

Activation

Remarque : La fonction peut être activée pour toutes les vitesses du ventilateur, sauf la vitesse . La fonction

reste active, même après la désactivation du ventilateur.

Effleurez le symbole Q.

Désactivation

Effleurez le symbole Q.

Fonction AirFresh

Activation

Effleurez le symbole 3.

3 apparaît dans le bandeau d'affichage. Le

ventilateur fonctionne environ 5 minutes par heure à la vitesse de ventilation 1.

Désactivation

Effleurez le symbole 3.

La fonction AirFresh est arrêtée.

6

La vitesse intensive

Si des odeurs ou buées particulièrement fortes se dégagent, vous pouvez utiliser la vitesse intensive.

Activation

Effleurez le symbole ˜. ˜ƒ s'allume dans l'affichage. Effleurez de nouveau le symbole ˜ pour recommuter à la vitesse intensive ˜‚.

Remarque : Au bout d'environ 6 minutes, la hotte aspirante rebascule d'elle-même sur la vitesse de ventilation 3.

Désactivation

Si vous voulez désactiver la vitesse intensive avant l'écoulement du temps préréglé, effleurez le symbole ˜.

Position intermédiaire de la façade en verre

Sur certains appareils, une position intermédiaire de la façade en verre est possible. La position intermédiaire peut être utilisée en cas de d'émanation d'odeurs ou de vapeurs.

Prenez la façade en verre par le centre et ouvrez-la avec précaution.

Poursuite ventilateur

Activation

Effleurez le symbole 9.

Le ventilateur démarre à la vitesse de ventilation 1.

Le ventilateur s'arrête automatiquement au bout d'environ 10 minutes.

Désactivation

Effleurez le symbole 9.

La poursuite du ventilateur est immédiatement arrêtée.

Éclairage

Vous pouvez allumer et éteindre l’éclairage indépendamment du ventilateur.

Effleurez le symbole 6.

Régler la luminosité

Maintenez le symbole 6 appuyé jusqu'à ce que la luminosité désirée soit atteinte.

Utilisation de l’appareil fr

Indicateur de saturation

Une fois que les filtres à graisse métalliques ou le filtre à charbon actif sont saturés, les symboles correspondants clignotent après l'extinction de l'appareil :

Filtres à graisse métalliques : ”ª

Filtres à charbon actif : ’ª

Filtres à graisse métalliques et à charbon actif :

ӻ et ջ

C'est au plus tard à ce moment-là que vous devez nettoyer les filtres à graisse métalliques ou changer le filtre à charbon actif. ~ "Nettoyage et maintenance" à la page 16

Il est possible de réinitialiser les indicateurs de saturation pendant qu’ils clignotent. Pour ce faire,

effleurez le symbole A.

Commutation de l’affichage pour le mode Recyclage

Pour le mode recirculation de l'air, la commande électronique doit être commutée en conséquence :

La hotte doit être raccordée au secteur, mais éteinte.

Appuyez sur le symbole Q et maintenez-le enfoncé,

effleurez le symbole @ ou A jusqu'à ce que l'affichage 2 pour le mode recirculation de l'air (filtre non régénérable) s'allume. Relâchez le symbole Q.

La commande électronique est commutée au mode recirculation de l'air (filtre non régénérable).

Appuyez sur le symbole Q et maintenez-le enfoncé,

effleurez le symbole @ ou A jusqu'à ce que l'affichage 3 pour le mode recirculation de l'air (filtre régénérable) s'allume. Relâchez le symbole Q. La

commande électronique est commutée au mode recirculation de l'air (filtre régénérable).

En effleurant répétitivement et en maintenant enfoncé le symbole Q et en effleurant le symbole @

ou A jusqu'à ce que l'affichage 1 s'allume, la

commande électronique est remise sur le mode évacuation extérieure.

Signal sonore

Activation

Effleurez simultanément les symboles # et Q, et

maintenez-les enfoncés pendant env. 3 secondes, le ventilateur étant éteint. Un signal sonore retentit à titre de confirmation.

s'allume lorsque le signal sonore est activé.

Désactivation

Effleurez simultanément les symboles # et Q, et

maintenez-les enfoncés pendant env. 3 secondes, le ventilateur étant éteint. Un signal sonore retentit à titre de confirmation.

s'allume lorsque le signal sonore est désactivé.

7

fr Utilisation de l’appareil

Bandeau de commande, variante 2
Symbole
Explication

#

Ventilateur marche/arrêt

Q

Fonction NoiseReduction

3

Fonction AirFresh

A

Réduire la vitesse de ventilation/poursuite du ventila-

 

teur

@

Augmenter la vitesse de ventilation/vitesse intensive 1,

 

2

˜

Sélection directe Vitesse intensive 2

k

AmbientLight

6

Lumière marche/arrêt/gradation

 

 

 

 

Affichage
Explication

Q

Fonction NoiseReduction

1-3

Vitesses de ventilation

9

Poursuite du ventilateur

3

Fonction AirFresh

 

 

Régler le ventilateur

Allumer

Effleurez le symbole #.

Le ventilateur démarre à la vitesse ƒ.

Appuyez sur + ou - pour modifier la puissance du ventilateur.

Éteindre

Effleurez le symbole #.

Fonction NoiseReduction

La fonction NoiseReduction réduit le bruit du ventilateur.

Activation

Remarque : La fonction peut être activée pour toutes les vitesses du ventilateur, sauf la vitesse . La fonction

reste active, même après la désactivation du ventilateur.

Effleurez le symbole Q.

Désactivation

Effleurez le symbole Q.

Fonction AirFresh

Activation

Effleurez le symbole 3.

3 apparaît dans le bandeau d'affichage. Le

ventilateur fonctionne environ 5 minutes par heure à la vitesse de ventilation 1.

Désactivation

Effleurez le symbole 3.

La fonction AirFresh est arrêtée.

Poursuite ventilateur

Activation

Effleurez le symbole A, pendant que le ventilateur fonctionne à la vitesse 1.

Le ventilateur démarre à la vitesse de ventilation 1.

Le ventilateur s'arrête automatiquement au bout d'environ 10 minutes.

Désactivation

Effleurez le symbole @, pour sélectionner une autre vitesse de ventilateur.

La poursuite du ventilateur est immédiatement arrêtée.

La vitesse intensive

Si des odeurs ou buées particulièrement fortes se dégagent, vous pouvez utiliser la vitesse intensive.

Activation

Effleurez le symbole ˜. ˜ƒ s'allume dans l'affichage. Effleurez de nouveau le symbole ˜ pour recommuter à la vitesse intensive ˜‚.

Remarque : Au bout d'environ 6 minutes, la hotte aspirante rebascule d'elle-même sur la vitesse de ventilation 3.

Désactivation

Si vous voulez désactiver la vitesse intensive avant l'écoulement du temps préréglé, effleurez le symbole ˜.

8

Position intermédiaire de la façade en verre

Sur certains appareils, une position intermédiaire de la façade en verre est possible. La position intermédiaire peut être utilisée en cas de d'émanation d'odeurs ou de vapeurs.

Prenez la façade en verre par le centre et ouvrez-la avec précaution.

AmbientLight

Vous pouvez allumer et éteindre l'AmbientLight indépendamment du ventilateur.

Effleurez le symbole k.

Régler la luminosité

Maintenez le symbole k appuyé jusqu'à ce que la luminosité souhaitée soit atteinte.

Réglage de la couleur

1.Désactiver le ventilateur.

2.Effleurez le symbole k.

Les symboles @ et A s'allument pendant environ 10 secondes.

3.Dans cet intervalle de 10 secondes, effleurez le symbole A ou @ jusqu'à ce que la couleur souhaitée soit réglée.

Éclairage

Vous pouvez allumer et éteindre l’éclairage indépendamment du ventilateur.

Effleurez le symbole 6.

Régler la luminosité

Maintenez le symbole 6 appuyé jusqu'à ce que la luminosité désirée soit atteinte.

Utilisation de l’appareil fr

Indicateur de saturation

Une fois que les filtres à graisse métalliques ou le filtre à charbon actif sont saturés, les symboles correspondants clignotent après l'extinction de l'appareil :

Filtres à graisse métalliques : ”ª

Filtres à charbon actif : ’ª

Filtres à graisse métalliques et à charbon actif :

ӻ et ջ

C'est au plus tard à ce moment-là que vous devez nettoyer les filtres à graisse métalliques ou changer le filtre à charbon actif. ~ "Nettoyage et maintenance" à la page 16

Il est possible de réinitialiser les indicateurs de saturation pendant qu’ils clignotent. Pour ce faire,

effleurez le symbole A.

Commutation de l’affichage pour le mode Recyclage

Pour le mode recirculation de l'air, la commande électronique doit être commutée en conséquence :

La hotte doit être raccordée au secteur, mais éteinte.

Appuyez sur le symbole Q et maintenez-le enfoncé,

effleurez le symbole @ ou A jusqu'à ce que l'affichage 2 pour le mode recirculation de l'air (filtre non régénérable) s'allume. Relâchez le symbole Q.

La commande électronique est commutée au mode recirculation de l'air (filtre non régénérable).

Appuyez sur le symbole Q et maintenez-le enfoncé,

effleurez le symbole @ ou A jusqu'à ce que l'affichage 3 pour le mode recirculation de l'air (filtre régénérable) s'allume. Relâchez le symbole Q. La

commande électronique est commutée au mode recirculation de l'air (filtre régénérable).

En effleurant répétitivement et en maintenant enfoncé le symbole Q et en effleurant le symbole @

ou A jusqu'à ce que l'affichage 1 s'allume, la

commande électronique est remise sur le mode évacuation extérieure.

Signal sonore

Activation

Effleurez simultanément les symboles # et Q, et

maintenez-les enfoncés pendant env. 3 secondes, le ventilateur étant éteint. Un signal sonore retentit à titre de confirmation.

s'allume lorsque le signal sonore est activé.

Désactivation

Effleurez simultanément les symboles # et Q, et

maintenez-les enfoncés pendant env. 3 secondes, le ventilateur étant éteint. Un signal sonore retentit à titre de confirmation.

s'allume lorsque le signal sonore est désactivé.

9

Loading...
+ 19 hidden pages