Size:
341.61 Kb
Download

Setup

Logitech®

Installation

X-530

Instalación

 

IMPORTANTSAFETYINFORMATION

CAUTION

ELECTRICSHOCKHAZARD

Safety

1

Read these instructions.

Keep these instructions.

Heed all warnings.

Follow all instructions.

Unplug the speakers from the computer and from the electrical outlet before cleaning them with a dry cloth.

Install in accordance with the manufacturer’s instructions.

Place the speakers in a stable location so they will not fall causing damage to the speakers or bodily harm.

Do not use the speakers near water, and do not immerse them in any liquid or pour any liquid on them.

Do not block the openings in the speaker cabinets, never push objects into speaker vents or slots because of fire or electric shock hazards, and provide sufficient space around the speakers for proper ventilation.

Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. The wide blade is provided for your safety. If the provided plug does not

fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

Operate the speakers only from the low level audio line out jack of the computer or of an audio device.

Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

For added protection during lightning storms, unplug the speakers from the electrical outlet and turn off the computer.

Unplug this apparatus when unused for long periods of time.

Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as when the power-supply cord or plug has been damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

Refer all servicing to qualified service personnel.

The speakers should be disconnected from the mains by placing the power/standby switch in the standby position and unplugging the power cord of the speakers from the AC mains receptacle.

The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be readily accessible.

Do not place any form of open flame source, such as lighted candles, on the apparatus.

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.

Thank you for purchasing the X-530 speaker system from Logitech. Your X-530 speakers are easy to use and produce

yourAbout

 

 

2

 

3

great sound. To discover more Logitech products, or if you have questions about your X-530 speakers, visit us on the

 

web at www.logitech.com.

 

 

 

 

1.

Subwoofer

9

 

1

Logitech®

 

 

2.

Rear right speaker

 

 

 

 

 

 

 

— black plug

 

 

 

 

3.

Rear left speaker

 

 

 

 

 

— yellow plug

 

VOLUME

8

530-X

 

 

 

SUB

 

4.

Audio input cable to PC

 

RIGHT

 

 

— green, black & orange plugs

 

REAR

 

 

REAR

 

 

 

 

LEFT

 

 

5.

Front right speaker

FRONT

 

 

CENTER

 

 

 

 

LEFT

 

 

 

 

 

FRONT

 

 

speaker

 

— d-sub connector

 

 

 

6.

Power cord

 

FRONT

 

 

 

 

 

 

 

RIGHT

 

 

7.

Front center speaker

5

 

 

 

 

— red plug

 

 

 

8.

Front left speaker

 

 

7

system

 

— white plug

 

 

 

 

 

 

 

9.

Subwoofer volume

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

4

A.Headphone jack

B.System volume knob

C.Power light

D.Power/standby button

A

C

B

D

2

English

English

SettingupyourLogitech®X-530speakers

Important:Foryoursafety,setupthesystembeforepluggingitintoapowersource.

1.Before attaching the cables to the subwoofer, position the two front satellite speakers on either side of your computer monitor about the same distance from each other as from you. Angle them to face you. The right front speaker is the control center for your system, so you will want to place it within easy reach. Place the rear left and right satellite speakers behind you and about the same distance apart as the front speakers. Position the front center channel speaker on top of your monitor or on your desk in between your monitor and keyboard. Depending on where you place your speakers, adjust the stand to direct the sound toward you.

For best sound quality, place the subwoofer on the floor beneath your desk. Be sure to maintain at least 6 inches of spacing around the subwoofer to allow for adequate ventilation.

2.Insert the colored plug from each satellite speaker into the corresponding colored jacks on the back of the subwoofer. Connect the d-sub plug from the front right speaker to the subwoofer as shown on the previous page. Carefully align the pins before inserting the plug, and screw down the connector.

3.A. If you have a PC and a:

6, 7 or 8 channel (5.1, 6.1 or 7.1) sound card: Connect all 3 colored plugs from the audio input cable to the colorcoded jacks on the sound card.

1.If jacks on your soundcard are not color coded, plug the audio input as follows:

green to front L/R (or #1)

black to rear L/R (or #2)

orange to center / sub (or #3)

4-channel sound card: Connect the green plug from the audio input cable to your sound card’s front jack and the black plug to your sound card’s rear jack. Do not use the orange plug.

2-channel sound card: Connect the green plug from the audio input cable to the “line out” jack on your sound card. Do not use the black or orange plugs.

Witha2-channelsoundcardyouwillnothearsoundfromtherearspeakers.

B.If you have a video game console (PlayStation®, PlayStation®2, Xbox™, or GameCube®):

Connect the green, black and orange plugs from the audio input cable to the 3 stereo mini jacks on the video game adapter.

• Connect the red and white RCA audio cables from your video game

console to the RCA audio jacks to the video game adapter.

4. Plug the subwoofer’s power cord into an electrical outlet.

Setup

3

EnjoyingyourLogitech®X-530speakers

Access these controls on the right front speaker:

Power/Standby

Toggles between power on and standby mode.

SystemVolume

Adjusts the overall system volume.

HeadphoneJack

When headphones are used with your X-530 system, the speakers will mute automatically for private listening. Headphone volume is controlled by the soundcard on your computer.

Dolby®Digital

The X-530 speakers support Dolby® Digital sound on your PC if your 6-channel or greater sound card or DVD software can decode a Dolby® Digital soundtrack.

SubwooferVolume

Located on the subwoofer. Use to adjust subwoofer volume (bass level).

Mountingyourspeakerstothewall

Your Logitech X-530 speaker satellites are wall mountable. Swivel the satellite base to desired position, and use the notch to hang your speaker on appropriate wall anchors.

Notch

Specifications

• Total RMS Power: 70.1 Watts

Subwoofer: 25 watts RMS into 4 ohms at 100Hz at 10% THD clipping (total harmonic distortion)

Satellites: 45.1 watts RMS (2 x 7.4 w Front; 15.5 w Center: 2 x 7.4 w Rear ) into 4 ohms at 1 kHz at 10% THD clipping (total harmonic distortion)

Total Peak Power: 140 Watts at <10% THD

System THD: Better than 0.07% THD before clipping

Signal to noise ratio: >99 dB

Frequency response: 40 Hz - 20 kHz

Driver Size: 2” high excursion satellites, 5.25” high excursion subwoofer

Speaker dimensions:

Satellites: (H) 8” x (W) 2.5” x (D) 3”

Center: (H) 2.5” x (W) 8” x (D) 3”

Subwoofer: (H) 11.5” x (W) 6” x (D) 9.25”

Specifications-Operation-Setup

4

English

English

LimitedWarranty

Logitech warrants that any hardware product accompanying this documentation shall be free from significant defects in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of purchase. Logitech’s limited warranty is nontransferable and is limited to the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary under local laws.

Remedies. Logitech’s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitech’s option, to: (a) repair or replace the hardware, provided that the hardware is returned to the point of purchase or such other place as Logitech may direct, with a copy of the sales receipt, or (b) refund the price paid. Any replacement hardware will be warranted for the remainder of the original warranty period or thirty (30) days, whichever is longer. These remedies are void if failure of the hardware has resulted from accident, abuse, or misapplication.

DISCLAIMER OF WARRANTY. THE WARRANTIES EXPRESSLY SET FORTH IN THIS AGREEMENT REPLACE ALL OTHER WARRANTIES. LOGITECH AND ITS SUPPLIERS EXPRESSLY DISCLAIM ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD-PARTY RIGHTS WITH RESPECT TO THE HARDWARE. NO LOGITECH DEALER, AGENT, OR EMPLOYEE IS AUTHORIZED TO MAKE ANY MODIFICATION, EXTENSION, OR ADDITION TO THIS WARRANTY. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

LIMITATION OF LIABILITY. IN NO EVENT WILL LOGITECH OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY COSTS OF PROCUREMENT OF SUBSTITUTE PRODUCTS OR SERVICES, LOST PROFITS, LOSS OF INFORMATION OR DATA, OR ANY OTHER SPECIAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES ARISING IN ANY WAY OUT OF THE SALE OF, USE OF, OR INABILITY TO USE ANY LOGITECH PRODUCT OR SERVICE, EVEN IF LOGITECH HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO CASE SHALL LOGITECH’S AND ITS SUPPLIERS’ TOTAL LIABILITY EXCEED THE ACTUAL MONEY PAID FOR THE LOGITECH PRODUCT OR SERVICE GIVING RISE TO THE LIABILITY. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. The above limitations will not apply in case of personal injury where and to the extent that applicable law requires such liability.

Warranty 5

CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTES

ATTENTIONRISQUED’ELECTROCUTION

Veuillez lire ces instructions.

Conservez ces instructions.

Tenez compte de tous les avertissements.

Suivez toutes les instructions.

Débranchez les haut-parleurs de l’ordinateur et de la prise électrique avant de les nettoyer avec un chiffon sec.

Procédez à l’installation en respectant les instructions du fabricant.

Placez les haut-parleurs de manière à ce qu’ils soient stables, car toute chute risquerait de les endommager ou de causer des dommages corporels.

N’utilisez pas les haut-parleurs à proximité d’une source d’eau et ne les mouillez pas.

Ne bloquez pas les ouvertures des haut-parleurs. N’enfoncez jamais d’objets dans les ouvertures ou les fentes des haut-parleurs du fait du risque d’électrocution ou d’incendie et laissez un espace suffisant autour des haut-parleurs pour assurer une ventilation correcte.

Ne les installez pas à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un radiateur, un poêle ou tout autre appareil produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).

Ne supprimez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée. Une fiche secteur polarisée possède deux broches dont l’une est plus large que l’autre. La broche la plus large est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie n’est pas adaptée à votre prise, consultez un électricien pour la remplacer.

Ne branchez les haut-parleurs que sur la prise de sortie audio de faible niveau de l’ordinateur ou d’un périphérique audio.

Evitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, en particulier au niveau des prises, des socles de prises d’alimentation et du point de sortie de l’appareil.

N’utilisez que les éléments annexes et les accessoires spécifiés par le fabricant.

Pour une meilleure protection contre la foudre, débranchez les haut-parleurs de la prise électrique et mettez l’ordinateur hors tension en cas d’orage.

Débranchez cet appareil si vous ne l’utilisez pas pendant de longues périodes.

L’appareil doit être réparé dès qu’il a été endommagé (par exemple, au niveau du cordon d’alimentation ou de la prise), ou si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés dessus, si l’appareil a été exposé

à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.

Les réparations doivent être effectuées par des techniciens qualifiés.

Les haut-parleurs doivent être déconnectés de l’alimentation secteur en plaçant le commutateur d’alimentation/repos en position fermée et en débranchant leur cordon d’alimentation de la prise secteur.

Vérifiez que l’équipement est installé à proximité d’une prise secteur non obstruée.

Veuillez ne placer aucune flamme nue, telle qu’une bougie allumée, sur l’appareil.

ATTENTION:

POUR REDUIRE LE RISQUE DU FEU OU D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE ET A L’HUMIDITE.

Sécurité

6

English

Français

Vous venez d’acheter le système de haut-parleurs Logitech X-530 et nous vous en félicitons. Ces haut-parleurs sont rapides à installer, faciles à utiliser et produisent un son de qualité supérieure. Pour découvrir d’autres produits Logitech ou pour poser des questions relatives à vos haut-parleurs X-530, visitez notre site Web à l’adresse www.logitech.com.

 

1.

Subwoofer (caisson de basses)

2

 

3

 

2.

Haut-parleur arrière droit

 

 

 

— prise noire

 

 

 

 

3.

Haut-parleur arrière gauche

9

 

1

 

 

— prise jaune

 

 

 

 

 

 

530-X

4.

Câble d’entrée audio pour PC

 

 

 

 

— prises verte, noire et orange

 

 

8

 

5.

Haut-parleur avant droit

 

SUB

 

 

— connecteur d-sub

 

VOLUME

 

 

 

REAR

REAR

 

 

 

 

 

RIGHT

 

Logitech®

6.

Câble d’alimentation

LEFT

 

 

 

— prise blanche

5

 

 

 

 

 

FRONT

 

 

 

7.

Haut-parleur avant central

FRONT

 

 

 

 

 

CENTER

 

 

 

 

— prise rouge

 

RIGHT

 

 

 

 

 

FRONT

 

 

8.

Haut-parleur avant gauche

 

 

 

parleurs-haut

9.

Volume du subwoofer

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

de

 

 

4

 

 

système

 

 

 

 

 

du

 

A. Prise pour casque

 

 

 

B. Bouton de volume du système

 

 

propos

 

 

C

 

 

A

 

 

 

C. Témoin d’alimentation

 

 

 

 

D. Bouton Alimentation/veille

 

 

A

 

 

B

 

D

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

Français

 

 

 

 

Installationdeshaut-parleursLogitech®X-530

Installation

Important:pourvotrepropresécurité,installezlesystèmeavantdelebranchersurunesource

 

d’alimentationélectrique.

 

1.

Avant de fixer les câbles au subwoofer, placez les deux haut-parleurs satellites avant de chaque côté de l’écran de

 

 

votre ordinateur en conservant entre eux la même distance que celle qui les sépare de vous. Orientez-les face à vous.

 

 

Le haut-parleur avant droit est le centre de contrôle de votre système; placez-le de manière à l’atteindre facilement.

 

 

Placez les haut-parleurs satellites arrière gauche et droit derrière vous, en conservant entre eux la même distance que

 

 

celle qui sépare les haut-parleurs avant. Posez le haut-parleur de canal central en haut du moniteur ou sur le bureau,

 

 

entre le moniteur et le clavier. Placez les haut-parleurs arrière centraux derrière vous. Selon l’emplacement des haut-

 

 

parleurs, réglez le socle pour diriger le son vers vous.

 

 

Pour une meilleure qualité audio, placez le subwoofer sur le sol, sous votre bureau. Assurez-vous que la ventilation soit

 

 

suffisante. Veillez à laisser un espace de 15 cm minimum autour du subwoofer pour qu’il soit suffisamment ventilé.

 

2.

Insérez la prise colorée de chacun des haut-parleurs satellites dans les prises correspondantes, situées à l’arrière

 

 

du subwoofer. Branchez la prise d-sub du haut-parleur avant droit sur le subwoofer, comme indiqué sur la page

 

 

précédente. Alignez correctement les broches avant d’insérer la prise, puis vissez complètement le connecteur.

 

3.

A. Si vous avez un PC et une:

 

• Carte son à 6, 7 et 8 canaux (5.1, 6.1 et 7.1): connectez les trois prises couleur du câble d’entrée audio aux trois prises jacks codées par couleur de la carte son.

1. Si les prises jacks de votre carte son ne sont pas codées par couleur, branchez l’entrée audio comme suit:

• vert vers l’avant gauche ou droit (ou le #1)

• noir vers l’arrière gauche ou droit (ou le #2)

• orange vers le centre/le sub (ou le #3)

• Carte son 4 canaux: connectez la prise verte du câble d’entrée audio à la prise avant de la carte son et la prise noire à la prise arrière. N’utilisez pas la prise orange.

• Carte son 2 canaux: connectez la prise verte du câble d’entrée audio à la prise de «sortie» de la carte son. N’utilisez pas les prises noire ou orange. Avecunecarteson2canaux,leshaut-parleursarrière n’émettentaucunson.

B. Si vous avez une console pour jeux vidéos (PlayStation®, PlayStation®2, Xbox™ ou GameCube®):

Connectez les prises verte, noire et orange du câble d’entrée audio aux trois mini-prises stéréo de l’adaptateur pour jeux vidéos.

Connectez les câbles audio RCA rouge et blanc de votre console de jeux vidéos aux prises audio RCA de l’adaptateur pour jeux vidéos.

4.Branchez le câble d’alimentation du subwoofer dans la prise électrique.

8

Français

techniquesCaractéristiques –opération etInstallation 9

Utilisationdeshaut-parleursLogitech®X-530

Accédez à ces commandes sur le haut-parleur avant droit:

Alimentation/veille

Permet d’alterner entre les modes Alimentation et Veille.

Volumedusystème

Permet de régler le volume global du système.

Prisepourcasque

Si vous utilisez un casque avec le système X-530, le son des haut-parleurs est automatiquement coupé pour une écoute personnelle. Le volume des haut-parleur est contrôlé par la carte son de l’ordinateur.

Dolby®Digital

Leshaut-parleursX-530prennentenchargelesonDolby®DigitalsurvotrePCsivotrecarteson6canauxouplusouvotre logicielDVDpeuventdécoderlespistedesonDolby®Digital.

Volumedusubwoofer

Situé sur le subwoofer. Permet de régler le volume du subwoofer (niveau des graves).

Fixationdeshaut-parleursaumur

Les haut-parleurs satellites Logitech X-530 peuvent s’accrocher au mur. Inclinez le socle dans la position requise, et utilisez l’encoche pour suspendre le haut-parleur au points d’ancrage muraux appropriés.

Encoche

Caractéristiquestechniques

• Puissance RMS totale: 70,1 Watts

Subwoofer: 25 watts RMS en 4 ohms à 100 Hz et 10 % de distorsion harmonique totale (THD)

Haut-parleur satellites: 45,1 Watts RMS (2x7,4 watts à l’avant; 15,5 au centre; 2x7,4 watts à l’arrière) en 4 ohms

à1 kHz et 10% THD (distorsion harmonique totale)

Puissance de crête totale: 140 Watts à <10% THD

THD du système: supérieure à 0,07% THD avant l’écrêtage

Rapport signal/bruit: >99 db

Réponse en fréquence: 40 Hz - 20 kHz

Taille du transducteur: satellites de 5 cm, transducteur de pression de 13,4 cm

Dimensions des haut-parleurs:

Haut-parleurs satellites: (H) 20,3” x (W) 6,3” x (D) 7,6”

Haut-parleurs central: (H) 6,3” x (W) 20,3” x (D) 7,6”

Subwoofer: (H) 29,2” x (W) 15,2” x (D) 23,5”

Garantielimitée

Logitech certifie que les produits matériels correspondant à cette documentation sont exempts de tout défaut de fabrication et sont garantis pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat. La garantie Logitech est limitée à l’acheteur initial et ne peut faire l’objet d’un transfert. La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques, qui peuvent varier d’un pays à un autre.

Recours. En cas de rupture de garantie, l’intégralité de la responsabilité de Logitech et votre recours exclusif consisteront, au choix de Logitech, à: (a) réparer ou remplacer le matériel, sous réserve qu’il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué par Logitech, accompagné d’une copie du justificatif d’achat, ou (b) rembourser le prix d’achat. Tout matériel remplacé sera garanti jusqu’à échéance de la garantie d’origine ou pour une durée de trente (30) jours, selon la période la plus longue. Ces recours sont nuls si la défaillance du matériel est due à un accident, à un mauvais traitement ou à une utilisation inappropriée.

Renonciation de garantie. Les garanties prévues dans cet accord remplacent toutes les autres garanties. Logitech ET SES FOURNISSEURS excluent expressément toutes autres garanties, y compris et sans que cette énumération soit limitative, toutes garanties implicites du caractère adéquat pour la commercialisation ou un usage particulier, ainsi que les garanties de respect des droits des tiers concernant le MATERIEL. Aucun distributeur, agent ou employé de Logitech n’est autorisé à effectuer des modifications, des extensions ou des ajouts dans cette garantie. Certaines juridictions ne reconnaissent pas les limitations de durée des garanties implicites; il est donc possible que la limitation susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.

Limites de responsabilité. Logitech ou ses fournisseurs ne sauraient être tenus responsables des coûts d’approvisionnement en produits ou services de remplacement, du manque à gagner, de la perte d’informations ou de données, ou de tout autre dommage particulier, indirect, consécutif ou accessoire découlant de la vente, de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser un produit ou un service Logitech, même si Logitech a été informé de l’éventualité de tels dommages. La responsabilité de Logitech ET DE SES FOURNISSEURS ne saurait en aucun cas dépasser le montant déboursé pour l’acquisition du produit ou du SERVICE LOGITECH LUI DONNANT LIEU. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs; il est donc possible que la limitation ou l’exclusion susmentionnée ne s’applique pas à votre cas. Les limitations susmentionnées ne s’appliquent pas en cas de dommages corporels lorsque la législation en vigueur requiert cette responsabilité.

Garantie

10

Français

Français

INFORMACIÓNIMPORTANTEDESEGURIDAD

ATENCIÓN

¡RIESGODEDESCARGAELÉCTRICA!

 

Lea estas instrucciones.

• Evite que el cable de alimentación quede

 

Conserve estas instrucciones.

expuesto a pisadas o quede excesivamente

 

• Haga caso de todas las advertencias.

doblado especialmente cerca de la clavija, puntos

 

• Siga todas las instrucciones.

de conexión y el punto desde el que sale del

 

• Desconecte los altavoces del ordenador y de la

dispositivo.

 

 

toma de corriente antes de proceder a su limpieza.

• Utilice únicamente adaptadores o accesorios

 

 

Utilice sólo un paño seco.

específicamente recomendados por el fabricante.

 

• Realice la instalación de acuerdo con las

• Como medida de seguridad durante tormentas

 

 

instrucciones del fabricante.

con relámpagos, desenchufe los altavoces de la

 

• Coloque los altavoces en un lugar seguro para

toma de corriente y apague el ordenador.

 

 

evitar posibles caídas que pudieran ocasionar

• Desenchufe este dispositivo si no va a utilizarlo

 

 

lesiones físicas o dañar el producto.

durante periodos de tiempo prolongados.

 

• Mantenga los altavoces alejados del agua, no los

• El dispositivo requerirá servicio técnico en

 

 

sumerja en líquidos ni vierta ningún líquido sobre

aquellos casos en los que haya sufrido algún

 

 

los altavoces.

desperfecto, como daños en el cable o en la

 

• No bloquee las aberturas de los altavoces ni

clavija de alimentación, entrada en contacto con

 

 

introduzca ningún objeto en las ranuras u orificios

líquidos o introducción de objetos en el interior del

 

 

de ventilación, ya que podrían producirse incendios

dispositivo, exposición a lluvia o humedad excesiva,

 

 

o descargas eléctricas. Procure siempre que haya

funcionamiento incorrecto o golpes o caídas.

 

 

suficiente espacio alrededor de los altavoces para

• Solicite la realización de cualquier operación de

 

 

garantizar una ventilación adecuada.

mantenimiento y reparación a personal técnico

 

• No realice la instalación cerca de fuentes de calor

cualificado.

 

 

como radiadores, calentadores, estufas u otros

• Los altavoces deben desconectarse de la toma de

 

 

aparatos (incluidos amplificadores) que generen

corriente mediante la colocación del conmutador

 

 

calor.

poder/reserva en la posición off y la desconexión

 

• No anule, bajo ninguna circunstancia, las

del cable de alimentación de los altavoces de la

 

 

prestaciones de seguridad del enchufe polarizado.

toma de CA.

 

 

Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más

• Instale el equipo cerca de una toma de corriente

Seguridad

 

ancha que la otra. La clavija ancha representa su

CA fácilmente accesible.

 

de un dispositivo de audio.

PARA REDUCIR AL MÍNIMO EL RIESGO DEL

 

 

seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en

• No coloque sobre el aparato velas encendidas

 

 

la toma de corriente, encargue a un electricista la

o cualquier otra fuente luminosa con llama al

 

 

sustitución de la toma de corriente antigua.

descubierto.

 

• Utilice los altavoces conectándolos exclusivamente

ADVERTENCIA:

 

 

a la salida de audio de bajo nivel del ordenador o

 

 

 

 

 

 

FUEGO O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO

11

 

 

EXPONGA ESTE DISPOSITIVO A LLUVIA O

 

 

HUMEDAD.

Español

Gracias por la compra del sistema de altavoces X-530 de Logitech. Los altavoces X-530 son fáciles de instalar y de

delAcerca

1.

Subwoofer

2

 

3

usar y producen un sonido de gran calidad. Para obtener más información sobre productos Logitech, o para consultas

 

sobre los altavoces X-530, visite nuestra página Web: www.logitech.com.

 

 

2.

Altavoz posterior derecho

 

9

1

sistema

3.

— clavija negra

 

Altavoz posterior izquierdo

 

 

 

 

 

— clavija amarilla

 

 

 

 

4. Cable de entrada de audio al PC

 

 

8

de

 

— clavijas verde, negra y naranja

 

SUB

 

 

 

 

 

 

VOLUME

 

 

5.

Altavoz frontal derecho

 

RIGHT

 

altavoces

 

— conector D-Sub

 

REAR

 

 

 

 

FRONT

 

 

 

 

 

REAR

 

 

6.

Cable de alimentación

 

LEFT

 

 

 

CENTER

 

 

 

 

 

LEFT

 

 

 

 

 

FRONT

 

 

7.

Altavoz frontal central

 

 

 

 

 

— clavija roja

 

FRONT

 

 

 

 

 

RIGHT

 

 

8.

Altavoz frontal izquierdo

5

 

 

530-X

 

— clavija blanca

 

 

9.

Volumen del subwoofer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

de

 

 

4

 

Logitech®

 

 

6

 

 

 

 

 

 

A.Toma de auriculares

B.Control de volumen del sistema

C.Luz de encendido

D.Botóndeencendido/mododeespera

A

C

B

D

12

Español

Instalación

13

InstalacióndelosaltavocesLogitech®X-530

Importante:parasupropiaseguridad,conectelosdiversoscomponentesdelsistemaantesdeconectarlo aunafuentedealimentación.

1.Antes de conectar los cables al subwoofer, coloque los dos altavoces satélite frontales uno a cada lado del monitor del ordenador y, aproximadamente, a la misma distancia entre ellos que respecto al oyente. Oriéntelos dirigidos al oyente. El altavoz frontal derecho es el centro de control del sistema, por lo que es importante colocarlo de manera que se pueda acceder a él con facilidad. Coloque los altavoces satélite posteriores izquierdo y derecho detrás del oyente y a la misma distancia entre ellos que los altavoces frontales. Coloque el altavoz del canal frontal central encima del monitor o en el escritorio, entre el monitor y el teclado. Coloque el altavoz central posterior justo detrás del oyente. Ajuste la orientación de los altavoces de modo que el sonido se dirija hacia el oyente.

Para obtener la mejor calidad de sonido, coloque el subwoofer en el suelo debajo del escritorio. Asegúrese de que existe ventilación suficiente a su alrededor. Debehaberunespaciodeunos15cmalrededordetodosloslateralespara quelaventilaciónseaadecuada.

2.Introduzca las clavijas identificadas por colores de cada altavoz satélite en los conectores correspondientes de la parte posterior del subwoofer. Conecte la clavija D-Sub del altavoz frontal derecho al subwoofer, según se muestra en la página anterior. Alinee con cuidado las patillas antes de introducir la clavija, y apriete los tornillos.

3.A. Si tiene un PC y:

Una tarjeta de sonido de 6,7 u 8 canales (5.1, 6.1 o 7.1): conecte las tres clavijas de color del cable de entrada de audio a las correspondientes tomas de salida de la tarjeta de sonido.

1.Si las tomas de las tarjetas de sonido no están identificadas por colores, conecte la entrada de audio de este modo:

verde a frontal izquierdo/derecho (o #1)

negra a posterior izquierdo/derecho (o #2)

naranja a central/sub (o #3)

Una tarjeta de sonido de 4 canales: conecte la clavija verde del cable de entrada de audio a la toma frontal de la tarjeta de sonido y la clavija negra a la toma posterior de la tarjeta de sonido. No utilice la clavija naranja.

Una tarjeta de sonido de 2 canales: conecte la clavija verde del cable de entrada de audio a la toma de salida de línea de la tarjeta de sonido. No utilice las clavijas naranja o negra. Consonidodedoscanales,nooirá sonidoporlosaltavocesposteriores.

B.Si tiene una consola de videojuegos (PlayStation®, PlayStation®2, Xbox™ o GameCube®):

Conecte las clavijas verde, negra y naranja del cable de entrada de audio a las tres mini-tomas estéreo del adaptador para videojuegos.

• Conecte los cables de audio RCA rojo y blanco de la consola

de videojuegos a las tomas de audio RCA del adaptador para

videojuegos.

4. Conecte el cable de alimentación del subwoofer a una toma de corriente.

DisfrutedelosaltavocesX-530deLogitech®

Puede acceder a estos controles en el altavoz frontal derecho:

Enciendo/mododeespera

Alterna entre el modo de encendido y el modo de espera.

Volumendelsistema

Ajusta el volumen de todo el sistema.

Tomadeauriculares

Si se utilizan auriculares con el sistema X-530, los altavoces se silenciarán automáticamente para uso privado. La tarjeta de sonido del ordenador controla el volumen de los auriculares.

Dolby®Digital

LosaltavocesX-530admitensonidoDolby®DigitalenelPCsilatarjetadesonidode6canales,omás,oelsoftwarede DVDpuedendescodificarunabandasonoraconDolby®Digital.

Volumendelsubwoofer

Se encuentra en el subwoofer. Permite ajustar los niveles de volumen de subwoofer (nivel de graves).

Montajeenlapared

Los altavoces satélite X-530 pueden montarse en la pared. Gire la base del altavoz satélite para lograr la posición deseada y utilice la hendidura para

colgar el altavoz con una sujeción adecuada.

Hendidura

Especificaciones

• Potencia RMS total: 70,1 vatios

Subwoofer: 25 vatios reales (RMS) en 4 ohmios a 100 Hz con una distorsión armónica total (THD) del 10%

Altavoces satélite: 45,1 vatios RMS (2 x 7,4 vatios frontales; 15,5 centrales; 2 x 7,4 vatios posteriores) en 4 ohmios a 1kHz, con una distorsión armónica total del 10%

Potencia de cresta total: 140 vatios con < 10% de distorsión armónica total (THD)

Distorsión armónica total del sistema (THD): distorsión armónica total mejor del 0,07% antes de producirse clipping

Relación señal/ruido: >99 dB

Respuesta de frecuencia: 40 Hz - 20 kHz

Tamaño de transductor: transductor de subwoofer de presión de 13,4 cm y altavoces satélite de 5 cm

Dimensiones de los altavoces:

Altavoces satélites: (H) 20,3” x (W) 6,3” x (D) 7,6”

Altavoces central: (H) 6,3” x (W) 20,3” x (D) 7,6”

Subwoofer: (H) 29,2” x (W) 15,2” x (D) 23,5”

Especificaciones–funcionamientoyInstalación

14

Español

Español

Garantíalimitada

Logitech garantiza la ausencia de anomalías importantes en lo referente a los materiales y fabricación de todos los productos de hardware suministrados con este documento durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de adquisición del producto. La garantía limitada de Logitech es intransferible y protege exclusivamente al comprador original. Esta garantía otorga al usuario derechos legales específicos; puede que posea otros derechos que variarán de acuerdo con la legislación local.

Indemnización. La responsabilidad total de Logitech y la única indemnización a la que el usuario tendrá derecho en caso de incumplimiento de la garantía consistirá, a discreción de Logitech, en: (a) la reparación o sustitución del hardware, siempre y cuando éste se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que Logitech indique, junto con una copia del recibo de compra o (b) el reembolso del importe abonado. Los productos de hardware suministrados para reemplazar al producto original tendrán una garantía equivalente al periodo restante de la garantía original o a un periodo de treinta (30) días, prevaleciendo el periodo más largo. Estas disposiciones carecen de validez en aquellos casos en los que el hardware haya resultado dañado como consecuencia de un accidente o el uso indebido o incorrecto del producto.

RENUNCIA DE GARANTÍA. LAS GARANTÍAS DETALLADAS EN EL PRESENTE CONTRATO SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS. Logitech Y SUS PROVEEDORES rechazan expresamente el resto de garantías, incluidas, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de comercialización y adecuación para un uso específico, y la garantía de no infracción de los derechos de terceros respecto al HARDWARE. Ningún distribuidor, representante o empleado de Logitech está autorizado a aplicar modificaciones, ampliaciones o adiciones a esta garantía. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las limitaciones de duración de una garantía, puede que las restricciones expuestas arriba no le sean aplicables.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. En ningún caso se podrá considerar a Logitech ni a sus proveedores responsables de ningún coste incurrido durante el abastecimiento o sustitución de productos o servicios, ni por la pérdida de beneficios, información ni datos, ni por ningún otro daño especial, indirecto, resultante o fortuito derivado en cualquier forma de la venta, el uso o la imposibilidad de uso de un producto o servicio de Logitech, incluso cuando se haya notificado a Logitech la posibilidad de tales daños. La responsabilidad de

LOGITECH Y SUS PROVEEDORES se limitará, en todos los casos, al importe real abonado por los productos o SERVICIOS EN CUESTIÓN. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las exclusiones o limitaciones de responsabilidad por daños resultantes o fortuitos, puede que las limitaciones expuestas arriba no le sean aplicables. Así, la limitación anterior carecerá de validez en el caso de lesiones personales, en las que y en la medida en la que la ley vigente exija tal responsabilidad.

Garantía

15

Español

www.logitech.com

©2005 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. PlayStation is the registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc. Dolby is a trademark of Dolby Laboratories. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.

©2005 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d’être des marques déposées. PlayStation est la marque déposée de Sony Computer Entertainment Inc. Dolby est une marque de Dolby Laboratories. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable.

© 2005 Logitech. Reservados todos los derechos. Logitech, el logotipo de Logitech y las demás marcas de Logitech pertenecen a Logitech y pueden estar registradas. PlayStation es una marca comercial registrada de Sony Computer Entertainment Inc. Dolby es una marca comercial de Dolby Laboratories. Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Logitech no asume ninguna responsabilidad por la presencia de posibles errores en el presente manual. La información aquí contenida está sujeta a posibles cambios sin previo aviso.

623439-0000