Getting started with
Première utilisation
Logitech® Wireless Speaker Adapter for Bluetooth® audio devices
Getting started with
Première utilisation
Logitech® Wireless Speaker Adapter for Bluetooth® audio devices
1 |
2 |
3 |
4 |
|
5 |
English |
Español |
Français |
Setting up the wireless |
Instalación del |
Configuration de |
|||
speaker adapter |
adaptador inalámbrico |
l’adaptateur de haut- |
|||
1. Connect the power supply |
para altavoces |
parleurs sans fil |
|||
|
to the wireless speaker |
1. Conecta la fuente de |
1. |
Connectez le boîtier |
|
|
adapter. |
|
alimentación al adaptador |
|
d’alimentation à |
2. |
Plug the power supply |
|
inalámbrico para altavoces. |
|
l’adaptateur de haut- |
|
into an AC outlet. |
2. |
Conecta la fuente de |
|
parleurs sans fil. |
3. |
Connect the wireless |
|
alimentación a una toma |
2. |
Branchez le boîtier |
|
speaker adapter to powered |
3. |
de corriente alterna. |
|
d’alimentation dans |
|
speakers or an AV receiver |
Conecta el adaptador |
|
une prise électrique. |
|
|
using the included Y-cable. |
|
inalámbrico para altavoces |
3. |
Connectez l’adaptateur de |
4. |
Press the connect button on |
|
a altavoces amplificados |
|
haut-parleurs sans fil aux |
|
o un receptor AV mediante |
|
|||
|
the wireless speaker adapter |
|
|
haut-parleurs sous tension |
|
|
|
el cable en Y incluido. |
|
||
|
to place it in Bluetooth® |
|
|
ou à un récepteur AV |
|
|
4. |
Pulsa el botón de conexión |
|
||
|
pairing mode. |
|
à l’aide du câble Y fourni. |
||
5. The wireless speaker adapter |
|
en el adaptador inalámbrico |
4. |
Appuyez sur le bouton de |
|
|
para altavoces para |
||||
|
connects to smart phones, |
|
|
connexion de l’adaptateur |
|
|
|
colocarlo en el modo |
|
||
|
tablets, and Bluetooth- |
|
|
de haut-parleurs sans |
|
|
|
de emparejamiento |
|
||
|
enabled computers. |
|
|
fil pour activer le mode |
|
|
|
Bluetooth®. |
|
||
|
Put your Bluetooth device in |
|
|
de couplage Bluetooth®. |
|
|
5. |
El adaptador inalámbrico |
|
||
|
pairing mode. (Refer to the |
5. |
L’adaptateur de haut- |
||
|
|
para altavoces se puede |
|||
|
documentation that comes |
|
|
parleurs sans fil se connecte |
|
|
|
conectar a teléfonos |
|
||
|
with your device for pairing |
|
|
aux Smartphones, tablets |
|
|
|
inteligentes, tabletas |
|
||
|
instructions.) If your |
|
|
et ordinateurs équipés de |
|
|
|
y computadoras con |
|
||
|
Bluetooth device requests |
|
|
la technologie Bluetooth. |
|
|
|
tecnología Bluetooth. |
|
||
|
a security code, PIN, |
|
|
Activez le Bluetooth |
|
|
|
Coloca el dispositivo |
|
||
|
or pass code, enter 0000. |
|
|
de votre dispositif pour |
|
|
|
Bluetooth en modo de |
|
||
|
The Bluetooth connection is |
|
|
le couplage. (Pour en savoir |
|
|
|
emparejamiento. (Consulta |
|
||
|
made. You’re ready to play |
|
|
plus sur la procédure de |
|
|
|
la documentación que se |
|
||
|
some music. |
|
|
couplage, reportez-vous |
|
|
|
suministra con el dispositivo |
|
||
|
|
|
|
à la documentation fournie |
para obtener instrucciones |
avec votre dispositif.) |
|
detalladas). Si el dispositivo |
||
Si votre dispositif Bluetooth |
||
Bluetooth solicita un código |
||
requiert un code de |
||
de seguridad, un PIN o |
||
sécurité, un PIN ou un code |
||
una clave de acceso, escribe |
||
d’accès, saisissez 0000. |
||
0000. Se establecerá la |
||
La connexion Bluetooth |
||
conexión Bluetooth. Una vez |
||
est établie. Vous êtes prêt |
||
establecida la conexión, |
||
à écouter de la musique. |
||
ya podrás reproducir música. |
||
|
AUX
RIGHT SPEAKER
www.logitech.com
©2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. Mac, the Mac logo, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word and logo are registered trademarks
and are owned by the Bluetooth SIG, Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.
©2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d’être déposés. Microsoft, Windows, Windows Media, Windows et
le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Mac, le logo Mac et iTunes sont des marques déposées d’Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Le mot Bluetooth et son logo sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable.
620-003337.002