Getting started with
Première utilisation
Logitech® Wireless Speaker Adapter for Bluetooth® audio devices
Getting started with
Première utilisation
Logitech® Wireless Speaker Adapter for Bluetooth® audio devices
1 |
2 |
3 |
4 |
|
5 |
English |
Español |
Français |
Setting up the wireless |
Instalación del |
Configuration de |
|||
speaker adapter |
adaptador inalámbrico |
l’adaptateur de haut- |
|||
1. Connect the power supply |
para altavoces |
parleurs sans fil |
|||
|
to the wireless speaker |
1. Conecta la fuente de |
1. |
Connectez le boîtier |
|
|
adapter. |
|
alimentación al adaptador |
|
d’alimentation à |
2. |
Plug the power supply |
|
inalámbrico para altavoces. |
|
l’adaptateur de haut- |
|
into an AC outlet. |
2. |
Conecta la fuente de |
|
parleurs sans fil. |
3. |
Connect the wireless |
|
alimentación a una toma |
2. |
Branchez le boîtier |
|
speaker adapter to powered |
3. |
de corriente alterna. |
|
d’alimentation dans |
|
speakers or an AV receiver |
Conecta el adaptador |
|
une prise électrique. |
|
|
using the included Y-cable. |
|
inalámbrico para altavoces |
3. |
Connectez l’adaptateur de |
4. |
Press the connect button on |
|
a altavoces amplificados |
|
haut-parleurs sans fil aux |
|
o un receptor AV mediante |
|
|||
|
the wireless speaker adapter |
|
|
haut-parleurs sous tension |
|
|
|
el cable en Y incluido. |
|
||
|
to place it in Bluetooth® |
|
|
ou à un récepteur AV |
|
|
4. |
Pulsa el botón de conexión |
|
||
|
pairing mode. |
|
à l’aide du câble Y fourni. |
||
5. The wireless speaker adapter |
|
en el adaptador inalámbrico |
4. |
Appuyez sur le bouton de |
|
|
para altavoces para |
||||
|
connects to smart phones, |
|
|
connexion de l’adaptateur |
|
|
|
colocarlo en el modo |
|
||
|
tablets, and Bluetooth- |
|
|
de haut-parleurs sans |
|
|
|
de emparejamiento |
|
||
|
enabled computers. |
|
|
fil pour activer le mode |
|
|
|
Bluetooth®. |
|
||
|
Put your Bluetooth device in |
|
|
de couplage Bluetooth®. |
|
|
5. |
El adaptador inalámbrico |
|
||
|
pairing mode. (Refer to the |
5. |
L’adaptateur de haut- |
||
|
|
para altavoces se puede |
|||
|
documentation that comes |
|
|
parleurs sans fil se connecte |
|
|
|
conectar a teléfonos |
|
||
|
with your device for pairing |
|
|
aux Smartphones, tablets |
|
|
|
inteligentes, tabletas |
|
||
|
instructions.) If your |
|
|
et ordinateurs équipés de |
|
|
|
y computadoras con |
|
||
|
Bluetooth device requests |
|
|
la technologie Bluetooth. |
|
|
|
tecnología Bluetooth. |
|
||
|
a security code, PIN, |
|
|
Activez le Bluetooth |
|
|
|
Coloca el dispositivo |
|
||
|
or pass code, enter 0000. |
|
|
de votre dispositif pour |
|
|
|
Bluetooth en modo de |
|
||
|
The Bluetooth connection is |
|
|
le couplage. (Pour en savoir |
|
|
|
emparejamiento. (Consulta |
|
||
|
made. You’re ready to play |
|
|
plus sur la procédure de |
|
|
|
la documentación que se |
|
||
|
some music. |
|
|
couplage, reportez-vous |
|
|
|
suministra con el dispositivo |
|
||
|
|
|
|
à la documentation fournie |
para obtener instrucciones |
avec votre dispositif.) |
|
detalladas). Si el dispositivo |
||
Si votre dispositif Bluetooth |
||
Bluetooth solicita un código |
||
requiert un code de |
||
de seguridad, un PIN o |
||
sécurité, un PIN ou un code |
||
una clave de acceso, escribe |
||
d’accès, saisissez 0000. |
||
0000. Se establecerá la |
||
La connexion Bluetooth |
||
conexión Bluetooth. Una vez |
||
est établie. Vous êtes prêt |
||
establecida la conexión, |
||
à écouter de la musique. |
||
ya podrás reproducir música. |
||
|
AUX
RIGHT SPEAKER
www.logitech.com
©2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. Mac, the Mac logo, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word and logo are registered trademarks
and are owned by the Bluetooth SIG, Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.
©2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d’être déposés. Microsoft, Windows, Windows Media, Windows et
le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Mac, le logo Mac et iTunes sont des marques déposées d’Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Le mot Bluetooth et son logo sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable.
620-003337.002
English
For PC users: Specifying the wireless speaker adapter as the default audio output device for your operating system
Windows® XP
1.Go to the Start/Control Panel/Sounds and Audio Devices/ Audio tab.
2.In the Sound Playback/Default Device window, choose Logitech Wireless Speaker Adapter.
3.Click OK, and then restart your media application.
Windows® Vista and Windows® 7
1.Go to the Start/Control Panel/Hardware and Sound/Sound/ Playback Devices tab.
2.Choose Playback Devices, and then choose Logitech Wireless Speaker Adapter.
3.Click Set Default, and then click OK.
4.Restart your media application.
Mac® OS X
1.Open System Preferences.
2.Select the Sound/Output tab.
3.Select Logitech Wireless Speaker Adapter.
4.Restart your media application.
Español
Para usuarios de PC: Especificación del adaptador inalámbrico para altavoces como el dispositivo de salida de audio predeterminado para el sistema operativo
Windows® XP
1.Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos de sonido y audio/ ficha Audio.
2.En la ventana Reproducción de sonido/Dispositivo predeterminado, elige Logitech Wireless Speaker Adapter.
3.Haz click en Aceptar y, a continuación, reinicia la aplicación multimedia.
Windows® Vista y Windows® 7
1.Ve a Inicio/Panel de control/Hardware y sonido/Sonido/ ficha Dispositivos de reproducción.
2.Elige Dispositivos de reproducción y, a continuación, Logitech Wireless Speaker Adapter.
3.Haz click en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar.
4.Reinicia la aplicación multimedia.
Mac® OS X
1.Abre Preferencias del Sistema.
2.Selecciona Sonido/ficha Salida.
3.Selecciona Logitech Wireless Speaker Adapter.
4.Reinicia la aplicación multimedia.
Français
Pour les utilisateurs de PC: définition de l’adaptateur de haut-parleurs sans fil comme dispositif de sortie audio par défaut du système d’exploitation
Windows® XP
1.Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/ Sons et périphériques audio/onglet Audio.
2.Dans la fenêtre Lecture audio/Unité par défaut, sélectionnez Logitech Wireless Speaker Adapter.
3.Cliquez sur OK, puis redémarrez votre application multimédia.
Windows® Vista et Windows® 7
1.Sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/ Matériel et audio/Son/onglet Périphériques de lecture.
2.Sélectionnez Périphériques de lecture, puis Logitech Wireless Speaker Adapter.
3.Cliquez sur Définir par défaut, puis sur OK.
4.Redémarrez votre application multimédia.
Mac® OS X
1.Ouvrez Préférences Système.
2.Sélectionnez l’onglet Son/Sortie.
3.Sélectionnez Logitech Wireless Speaker Adapter.
4.Redémarrez votre application multimédia.
English
Wireless connection indications
Solid red |
The wireless speaker adapter and your Bluetooth-enabled device |
|
are not connected. |
|
|
Flashing green |
The wireless speaker adapter and your Bluetooth-enabled device |
|
are connecting. |
Solid green |
The wireless speaker adapter and your Bluetooth-enabled device |
|
are connected. |
|
|
Español
Indicaciones de conexión inalámbrica
Rojo permanente |
El adaptador inalámbrico para altavoces y el dispositivo con tecnología |
|
Bluetooh no están conectados. |
|
|
Verde intermitente |
El adaptador inalámbrico para altavoces y el dispositivo con tecnología |
|
Bluetooh se están conectando. |
Verde permanente |
El adaptador inalámbrico para altavoces y el dispositivo con tecnología |
|
Bluetooh están conectados. |
|
|
Français
Témoins de connexion sans fil
Témoin rouge |
L'adaptateur de haut-parleurs sans fil et votre dispositif Bluetooth ne sont |
allumé en continu |
pas connectés. |
Témoin clignotant |
L'adaptateur de haut-parleurs sans fil et votre dispositif Bluetooth sont en |
en vert |
cours de connexion. |
Témoin vert allumé |
L'adaptateur de haut-parleurs sans fil et votre dispositif Bluetooth sont |
en continu |
connectés. |
|
|
What do you think? ¿Cuál es su opinión? Qu’en pensez-vous?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product.
Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto. Le agradecemos la adquisición de nuestro producto.
Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires. Vous venez d’acheter ce produit et nous vous en remercions.
www.logitech.com/ithink
www.logitech.com/support
United States |
+1 |
646-454-3200 |
|
|
|
Argentina |
+00800-555-3284 |
|
|
|
|
Brasil |
+0 |
800-891-4173 |
|
|
|
Canada |
+1 |
866-934-5644 |
|
|
|
Chile |
1230 020 5484 |
|
|
|
|
Latin America |
+1 |
800-578-9619 |
|
|
|
Mexico |
001 800 578 9619 |
English
Help with setup
Something not sound right? No sound at all?
•Check the power connection for the wireless speaker adapter. The power supply should be plugged into an AC outlet.
•Check the cable connection between the wireless speaker adapter and your playback device. Make sure you have connected the audio cable to the correct audio jack (or jacks) on your playback device or receiver.
•Re-establish a connection between the wireless speaker adapter and your Bluetooth device. (To put your Bluetooth device into pairing mode, consult the documentation that comes with your device.)
•Adjust the volume settings to an audible level in both your application and the operating system for your Bluetooth device.
•Restart your media application.
•For PC/Mac users, specify the wireless speaker adapter as the audio output device for your operating system. Refer to the section in this document that covers this topic.
•Please visit www.logitech.com/support for additional help.
Español
Ayuda con la instalación
¿Algo no suena bien? ¿No hay ningún sonido?
•Comprueba la conexión de alimentación del adaptador inalámbrico para altavoces. La fuente de alimentación debe estar conectada a una toma de corriente alterna.
•Comprueba la conexión de cable entre el adaptador inalámbrico para altavoces y el dispositivo de reproducción. Asegúrate de haber conectado el cable de audio a la toma (o tomas) de audio adecuada en el receptor o dispositivo de reproducción.
•Vuelve a establecer una conexión entre el adaptador inalámbrico para altavoces
y el dispositivo Bluetooth. (Para poner el dispositivo Bluetooth en modo de emparejamiento, consulta la documentación del dispositivo).
•Ajusta la configuración de volumen a un nivel audible tanto en la aplicación como en el sistema operativo para el dispositivo Bluetooth.
•Reinicia la aplicación multimedia.
•Si utilizas una PC/Mac, especifica el adaptador inalámbrico para altavoces como el dispositivo de salida de audio para el sistema operativo. Consulta la sección de este documento en que se trata este tema.
•Visita www.logitech.com/support para obtener ayuda adicional.
Français
Aide pour la configuration
Quelque chose ne fonctionne pas? Vous n’entendez aucun son?
•Vérifiez l’alimentation de l’adaptateur de haut-parleurs sans fil. Le boîtier d’alimentation doit être raccordé à une prise électrique.
•Vérifiez le branchement des câbles entre l’adaptateur de haut-parleurs sans fil et votre dispositif audio. Le câble audio doit être connecté à la ou aux prises audio correctes de votre récepteur ou dispositif audio.
•Reconnectez l’adaptateur de haut-parleurs sans fil à votre dispositif Bluetooth. (Pour activer le couplage Bluetooth, reportez-vous à la documentation fournie avec votre dispositif.)
•Réglez les paramètres de volume sur un niveau audible dans le système d’exploitation du dispositif Bluetooth et dans l’application.
•Redémarrez votre application multimédia.
•Pour les utilisateurs de PC/Mac: définissez l’adaptateur de haut-parleurs sans fil comme dispositif de sortie audio par défaut de votre système d’exploitation. Pour ce faire, reportez-vous à la section correspondante de ce document.
•Pour obtenir de l’aide supplémentaire, rendez-vous sur www.logitech.com/support.