LOGITECH PURE-FI ANYWHERE 2 User Manual

4.5 (2)

English

Česká verze

Deutsch

Po polsku

Français

Eesti

Italiano

Latviski

Español

Lietuvių

Português

Hrvatski

Nederlands

Srpski

Svenska

Slovenščina

Dansk

Slovenčina

Norsk

Română

Suomi

Български

Ελληνικά

Українська

По-русски

Türkçe

Magyar

 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

CAUTION

ELECTRIC SHOCK HAZARD

Read these instructions.

Keep these instructions.

Heed all warnings.

Follow all instructions.

Do not use this apparatus near water.

Clean only with dry cloth.

Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.

Do not push objects into apparatus vents or slots because fire or electric shock hazards could result.

Maintain a minimum distance of at least 6 inches around apparatus for sufficient ventilation.

Ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table clothes, curtains, etc.

No naked (open) flame sources, such as lighted candles, should be placed on or near

the apparatus.

Place apparatus in a stable location so it will not fall causing product damage or bodily harm.

Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

Operate the apparatus only from a low level audio line output.

Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

Refer all servicing to qualified service personnel.Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as powersupply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

The apparatus shall be disconnected from the mains by placing the power/standby switch in the standby position and unplugging the power cord of the apparatus from the AC mains receptacle.

The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE

OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THISAPPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.

EXPLANATION OF SYMBOLS:

Placed on the product to mean...

Caution, refer to accompanying documentation before proceeding. This symbol would then be located in the manual section adjacent to the marking that

refers tothe area of concern.

2

Placed on the product to mean...

Warning, access to this area is restricted. Failure to comply could result in an electrical shock hazard.

Thank you for purchasing a Logitech® Pure-Fi Anywhere2.

InTheBox

1.Logitech® Pure-Fi Anywhere2

2.Wireless remote

3.Protective travel case

4.Universal Dock adapters

5.International voltage AC adapter (100 – 240V)

AttachaUniversalDockadapter

1. Select the Universal Dock adapter for your iPod or iPhone. Use the chart below to choose the correct adapter. If your iPod or iPhone is not listed, an adapter should have been included when you purchased it.

2. Plug the Universal Dock adapter into your Logitech® Pure-Fi Anywhere2.

3. Plug your iPod or iPhone into the Universal Dock.

UniversalDockadapters

3

areIdentifiedbyNumber

English

English

ChargingYourSpeakersandiPod/iPhone

Your Logitech® Pure-Fi Anywhere2 speakers include an internal rechargeable battery. It must be charged before you can use it for

the first time. The battery will last approximately 10 hours on a single charge.

1.To charge your speakers, connect the AC adapter to your speakers,

then to an electrical outlet. The AC power LED lights up when the speakers are connected to AC power. You can use your speakers while the battery is charging.

2.The battery level LEDs will blink green while the speakers are charging. When all LEDs are solid green, the battery is fully charged.

3.When running on battery power, a red battery level LED indicates that the battery needs to be recharged.

The Logitech® Pure-Fi Anywhere2 speakers use a non-removable lithium-ion rechargeable battery. This battery has a limited number of charge cycles and cannot be replaced. See “Battery Disposal” instructions for further information.

While your Logitech® Pure-Fi Anywhere2speakers are plugged into AC power, they will also recharge your iPod/iPhone battery.

4

ListeningtoMusic

1.Turn your Pure-Fi Anywhere2 speakers on by pressing the power button.

2.Press Play on your iPod.

3.Use the volume buttons to adjust the volume level.

Note: You can also use the included wireless remote to turn the speakers on and off, adjust the volume,

and select tracks.

Troubleshooting

MyiPod/iPhone is in theDock andplaying, but I can’t hearany music.

Make sure that the speakers are turned on (if the power symbol LED is green, then the speakers are on).

Try adjusting the volume level on the speakers. Use the volume buttons.

Try turning off the Sound Check feature on your iPod.

Download the latest version of iTunes (available at apple.com) and upgrade your iPod to the latest iPod firmware.

Check iPod output with headphones or other speakers.

Thereisn’ta UniversalDock adapterformy iPod.

If you have a newer iPod, a Universal Dock adapter for your iPod should have been included with your iPod when you purchased it.

If you have a 1st, 2nd, or 3rd generation iPod, you need to use the Aux input connector on the back of the speakers. To do so, you will need to purchase a separate cable to connect your iPod to the Aux input. (1st / 2nd generation iPod do not have a dock connector.

3rd generation iPod are not supported by the speakers’ Universal Dock.)

The remoteisn’tworking.

Point the remote directly at the speakers.

Make sure the remote sensor isn’t being blocked. (It is located below the iPod.)

Try using a fresh battery in the remote.

The speakers may be in a battery saving mode. Push the power button on the speakers to wake the speakers up.

The speakersrandomly turnoff.

To preserve battery life, when the speakers are running on battery power, they will automatically turn off if there is no music for 2 minutes.

Download the latest version of iTunes (available at apple.com) and upgrade your iPod to the latest iPod firmware.

Forthemostup-to-datetroubleshootinginformation, visitwww.logitech.com/support.

5

English

English

GettingtheMostOut ofYourSpeakers

1.Using the travel case

The AC adapter is designed to fit into the iPod dock. To avoid damaging the iPod connector, insert the AC adapter as shown – with the cable at the top.

2.Navigating the iPod menus

The remote control includes buttons to navigate the menus on the iPod. The arrow keys are used to scroll through the menu. The ‘menu’ key goes to the previous menu, and the ‘select’ key goes to the next menu.

3.Adjusting shuffle and repeat

Both the speakers and the remote include buttons to adjust the shuffle () and repeat () states on the iPod.

4.Stereo XL

Logitech® Pure-Fi Anywhere2 includes a proprietary “Stereo XL” feature that dramatically widens the sound field. To turn Stereo XL on and off, use the button on the remote.

6

End-of-LifeBatteryDisposalInstructions

This device uses a Lithium-ion battery that should last the lifetime of the device. If you suspect your battery may be dead, try charging it. If the battery does not recharge, please contact Logitech® Customer Support for repair information. The Logitech® Pure-Fi Anywhere2 compact speakers for iPod do not have

a user-serviceable battery. Please do NOT attempt to change the battery yourself. If the battery has died and you do not want Logitech® to replace your battery, you should follow the disposal instructions below. Consult local laws and regulations for proper battery disposal in your region. If there are no local regulations concerning battery disposal, please dispose of the device in a waste bin for electronic devices.

Caution The battery used in this device may present a risk of fire, explosion or chemical burn if mistreated.

Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or the like. Do not expose battery to heat above 60° C (140°F), or incinerate. Do not use or charge the battery if it appears to be leaking, discolored, deformed, or in any way abnormal. Do not leave your battery discharged

or unused for extended periods of time. When batteries are misused, they may explode or leak, causing burns and personal injury. If your battery leaks, use normal precaution and discard the battery immediately.

RecyclingInformationforLithium-ionBattery:BatteryRemoval

Caution: Use safety goggles when disassembling your Pure-Fi Anywhere

1.

Pry off front cover.

4.

Disconnect battery connector.

2.

Use Philips screwdriver to remove 8 screws as shown.

5.

Use Philips screwdriver to remove 2 screws as shown.

3.

Pull speakers apart.

6.

Do not place in trash. Dispose of battery according

 

 

 

to local battery recycling laws.

RemoteControl–User-ReplaceableBattery

Caution: Remote control contains a user-replaceable lithium battery.

Danger of fire or explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with CR2025 3V lithium button cell replacement battery. Dispose of used batteries promptly according to the user instructions, following local recycling or waste regulations.

Warning: Risk of fire, explosion, and burns. Do not disassemble, crush, or incinerate. Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or the like. Keep battery out of reach of children and in original package until ready for use. Never put batteries in mouth.

If swallowed, contact your physician or local poison control center.

7

English

English

LogitechHardwareProductLimitedWarranty

Logitech warrants that your Logitech hardware product shall be free from defects in material and workmanship for two (2) years, beginning from the date of purchase. Except where prohibited by applicable law, this warranty is nontransferable and is limited to the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary under local laws.

Remedies

Logitech’s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitech’s option, (1) to repair or replace the hardware, or (2) to refund the price paid, provided that the hardware is returned to the point of purchase or such other place as Logitech may direct

with a copy of the sales receipt or dated itemized receipt. Shipping and handling charges may apply except where prohibited by applicable law. Logitech may, at its option, use new or refurbished or used parts in good working condition to repair or replace any hardware product. Any replacement hardware product will be warranted for the remainder of the original warranty period or thirty (30) days, whichever is longer or for any additional period of time that may be applicable in your jurisdiction.

This warranty does not cover problems or damage resulting from (1) accident, abuse, misapplication, or any unauthorized repair, modification or disassembly; (2) improper operation or maintenance, usage not in accordance with product instructions or connection to improper voltage supply; or (3) use of consumables, such as replacement batteries, not supplied by Logitech except where such restriction is prohibited by applicable law.

How to Obtain Warranty Support

Before submitting a warranty claim, we recommend you visit the support section at www.logitech.com for technical assistance. Valid warranty claims are generally processed through the point of purchase during the first thirty (30) days after purchase; however, this period of time may vary depending on where you purchased your product – please check with Logitech or the retailer where you purchased your product for details. Warranty claims that cannot be processed through the point of purchase and any other product related questions should be addressed directly to Logitech. The addresses and customer service contact information for Logitech can be found in the documentation accompanying your product and on the web at www.logitech.com/contactus.

Limitation of Liability

LOGITECH SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF PROFITS, REVENUE OR DATA (WHETHER DIRECT OR INDIRECT) OR COMMERCIAL LOSS FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON YOUR PRODUCT EVEN IF LOGITECH HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special, indirect, incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

Duration of Implied Warranties

EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS HARDWARE PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THE APPLICABLE LIMITED WARRANTY PERIOD FOR YOUR PRODUCT. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

National Statutory Rights

Consumers have legal rights under applicable national legislation governing the sale of consumer goods. Such rights are not affected by the warranties in this Limited Warranty.

No Other Warranties

No Logitech dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty.

Logitech Address

Logitech Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Switzerland

© 2008 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.

iPod is a trademark of Apple, Inc., registered in U.S. and other countries.

8

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

VORSICHT

ELEKTROSCHOCKGEFAHR

Lesen Sie bitte diese Anleitung.

Heben Sie diese Anleitung auf.

Beachten Sie alle Warnungen und Hinweise.

Befolgen Sie sämtliche Anweisungen.

Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser.

Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.

Achten Sie darauf, die Lüftungsschlitze nicht zu verdecken. Befolgen Sie für Einbau und Montage die Anleitung des Herstellers.

Zum Schutz gegen Elektroschock und Brand dürfen Sie keinerlei Fremdkörper in die Geräteöffnungen hineinstecken.

Stellen Sie das Gerät in einem Abstand von mindestens 20 cm von anderen Geräten auf, um eine ausreichende Lüftung

zu gewährleisten.

Verdecken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen oder ähnlichem.

Stellen Sie in der Nähe des Geräts keine offenen Wärmespender (z. B. brennende Kerzen) auf.

Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Unterlage, um zu verhindern, dass es herunterfällt und dabei Personen oder das Gerät zu Schaden kommen.

Stellen Sie das Gerät in sicherer Entfernung von Wärmequellen (Heizkörpern, Öfen, Herden oder anderen Wärme abgebenden Geräten, z. B. Verstärkern) auf.

Betreiben Sie das Gerät nur über die Niederpegel-Audiobuchse.

Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht geknickt oder gequetscht wird, insbesondere im Bereich der Stecker, Netzsteckdosen und an den Austrittsstellen.

Verwenden Sie nur vom Hersteller genehmigtes Zubehör.

Ziehen Sie bei Gewitter oder längeren Stillstandszeiten das Gerät aus der Steckdose ab.

Lassen Sie Reparaturund Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal vornehmen. Eine Wartung ist notwendig,

wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde (z.B. wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt wurde,

wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangt sind oder wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde).

Sie sollten das Gerät von der Stromversorgung trennen, indem Sie den Netz-/Standbyschalter auf Standby schalten und den Netzstecker des Geräts abziehen.

Die Steckdose sollte sich leicht erreichbar in der Nähe des Geräts befinden.

ACHTUNG:

Um das Risiko eines elektrischen Schlags oder eines Brands zu reduzieren, schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit.

ERKLÄRUNG DER SYMBOLE:

Auf dem Produkt bedeutet:

Auf dem Produkt bedeutet:

Vorsicht, beachten Sie die Hinweise in

Warnung, der Zugriff auf diesen Bereich ist

der Dokumentation, bevor Sie fortfahren.

eingeschränkt. Es besteht Stromschlaggefahr.

Dieses Symbol findet sich dann in dem Abschnitt zum

 

entsprechenden Teil in der Dokumentation wieder.

 

9

English

Deutsch

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Logitech® Pure-Fi Anywhere2 entschieden haben.

Inhalt

1.Lautsprechersystem Pure-Fi

2.Fernbedienung

3.Reise-Etui

4.Universal Dock-Adapter

5.International einsetzbares Netzteil (100-240 V)

AnschließendesUniversalDock-Adapters

1. Wählen Sie den Universal Dock-Adapter für Ihren iPod bzw. Ihr iPhone anhand des folgenden Diagramms. Ist Ihr iPodbzw. iPhone-Modell nicht aufgeführt, sollte ein Adapter im Lieferumfang enthalten sein.

2. Schließen Sie den Universal Dock-Adapter an Logitech® Pure-Fi Anywhere2 an.

3. Schließen Sie den iPod bzw. das iPhone am Universal Dock an.

UniversalDock-Adaptersind 10 durchNummerngekennzeichnet Deutsch

AufladenderLautsprecherunddesiPod/iPhone

Die Logitech® Pure-Fi Anywhere2-Lautsprecher enthalten einen Akku. Sie müssen diesen aufladen, bevor Sie die Lautsprecher das erste Mal verwenden. Eine vollständige Ladung reicht für

ca. zehn Stunden Betrieb.

1.Schließen Sie zum Aufladen der Lautsprecher das Netzteil an den Lautsprechern und einer Steckdose an. Die Stromversorgungs-LED leuchtet, wenn die Lautsprecher an einer Steckdose angeschlossen sind. Sie können die Lautsprecher einsetzen, während der Akku geladen wird.

2.Die Batterie-LEDs blinken grün, während die Lautsprecher geladen werden. Wenn alle LEDs ständig grün leuchten, ist der Akku vollständig geladen.

3.Wenn die Batterie-LED rot leuchtet, muss der Akku aufgeladen wreden.

Die Logitech® Pure-Fi Anywhere2-Lautsprecher enthalten einen fest eingebauten Lithium-Ionen-Akku. Dieser hat eine begrenzte Haltbarkeit und kann nicht ausgewechselt werden. Weitere Informationen finden Sie unter “Batterieentsorgung”.

Wenn die Logitech® Pure-Fi Anywhere2-Lautsprecher am Stromnetz angeschlossen sind, wird außerdem der iPod bzw. das iPhone geladen.

11

Deutsch

Musikwiedergabe

1.Schalten Sie die Pure-Fi Anywhere- Lautsprecher ein.

2.Starten Sie die Musikwiedergabe vom iPod.

3.Regeln Sie die Lautstärke.

Hinweis: Mit der im Lieferumfang enthaltenen Fernbedienung können Sie die Lautsprecher ein-

und ausschalten, die Lautstärke regeln und Titel wählen.

Fehleranalyse

MeiniPod/iPhoneist im DockunddieWiedergabe läuft,aber ich hörekeineMusik.

Vergewissern Sie sich, dass die Lautsprecher eingeschaltet sind (LED leuchtet grün).

Passen Sie die Lautstärke der Lautsprecher an. Verwenden Sie dazu die Lautstärketasten.

Deaktivieren Sie die Funktion “Sound Check“ am iPod.

Laden Sie die aktuelle Version von iTunes (erhältlich von apple.com) herunter und aktualisieren Sie den iPod mit der neuesten iPodFirmware.

Prüfen Sie die iPod-Ausgabe mit einem Kopfhörer oder anderen Lautsprechern.

Fürmeinen iPodgibteskeinenUniversal Dock-Adapter.

Bei neueren iPod-Modellen sollte ein Universal Dock-Adapter im Lieferumfang enthalten sein.

Für 1st-, 2ndoder 3rd-Generation-iPods müssen Sie den AUX-Eingang an der Rückseite der Lautsprecher verwenden. Sie benötigen ein zusätzliches Kabel, um den iPod am AUX-Eingang anzuschließen,

da 1stund 2nd-Generation-iPods keinen Dock-Anschluss haben. 3rd-Generation-iPods werden nicht vom Universal Dock

der Lautsprecher unterstützt.

DieFernbedienungfunktioniert nicht.

Zeigen Sie mit der Fernbedienung direkt auf die Lautsprecher.

Vergewissern Sie sich, dass der Fernbedienungssensor (unterhalb des iPod) nicht blockiert wird.

Legen Sie neue Batterien in die Fernbedienung ein.

Es wurde evtl. der Batteriesparmodus von der Lautsprecher aktiviert. Drücken Sie die Netztaste der Lautsprecher, um sie zu aktivieren.

DieLautsprecherwerdenwillkürlichausgeschaltet.

Im Batteriebetrieb werden die Lautsprecher automatisch ausgeschaltet, wenn zwei Minuten lang keine Musik wiedergegeben wird.

Laden Sie die aktuelle Version von iTunes (erhältlich von apple.com) herunter und aktualisieren Sie den iPod mit der neuesten iPodFirmware.

Dieaktuellsten InformationenzurFehleranalysefindenSie aufwww.logitech.com.

12

OptimalesNutzenderLautsprecher

1.Reise-Etui

Das Netzteil passt in den iPod-Dock. Um Beschädigungen am iPod-Anschluss zu vermeiden, legen Sie das Netzteil mit dem Kabel nach oben ein (siehe Abbildung).

2.Navigieren der iPod-Menüs

Die Fernbedienung verfügt über Tasten zur Steuerung der Menüs des iPod. Mit den Pfeiltasten können Sie die Menüs durchlaufen. Mit der Taste “menu” gehen Sie zum vorherigen Menü und mit der Taste “select” zum nächsten.

3.Anpassen von Shuffleund Wiederholungsfunktion

Die Lautsprecher und die Fernbedienung verfügen über Tasten, mit denen die Shuffle- () und Wiederholungsfunktion () des iPod gesteuert werden können.

4.Stereo XL

Pure-Fi Anywhere2 ist mit der speziell entwickelten Funktion “Stereo XL” ausgestattet, die das Klangbild extrem verbreitert. Drücken Sie zum Aktivieren und Deaktivieren von Stereo XL die Taste auf der Fernbedienung.

13

Deutsch

Deutsch

AnweisungenzumEntsorgenverbrauchterBatterien

Dieses Gerät hat eine Lithium-Ionen-Batterie, die für die ganze Lebensdauer des Geräts ausreichen sollte. Wenn die Batterie schwach ist, laden Sie sie wieder auf. Sollte sich die Batterie nicht aufladen lassen, wenden Sie sich an den Logitech®-Kundendienst. Die Batterie von Logitech® Pure-Fi Anywhere2

compact speakers for iPod kann nicht vom Benutzer gewartet oder ausgetauscht werden. Versuchen Sie nicht, die Batterie selbst auszuwechseln. Wenn die Batterie verbraucht ist, und Sie sie nicht von Logitech® ersetzen lassen wollen, folgen Sie zur Entsorgung den Anweisungen weiter unten. Beachten Sie geltende lokale Gesetze und Richtlinien zur korrekten Entsorgung von Batterien. Wenn es keine lokalen Bestimmungen zur Batterieentsorgung gibt, entsorgen Sie das Gerät als elektronisches Gerät.

Vorsicht Die in diesem Gerät enthaltene Batterie kann bei unsachgemäßer Behandlung einen Brand oder eine Explosion auslösen oder Verätzungen verursachen.

Setzen Sie die Batterie keinen hohen Temperaturen (Sonne, Feuer usw.) aus. Setzen Sie die Batterien keinen Temperaturen über 60° aus und verbrennen Sie sie nicht. Laden Sie die Batterie nicht auf, wenn sie ausläuft, beschädigt, verformt bzw. verfärbt ist oder sonst ungewöhnlich aussieht. Lagern Sie die Batterie nicht im entladenen Zustand und nutzen Sie sie regelmäßig. Durch unsachgemäße Behandlung können Batterien explodieren oder auslaufen, wobei es zu Verätzungen oder anderen Verletzungen kommen kann. Falls die Batterie ausläuft, treffen Sie die üblichen Vorsichtsmaßnahmen und entsorgen Sie sie sofort.

RecyclinginformationenfürLithium-Ionen-Batterie:EntfernenderBatterie

Vorsicht: Verwenden Sie eine Schutzbrille, wenn Sie Pure-Fi Anywhere2 öffnen

1.

Ziehen Sie die vordere Abdeckung ab.

4.

Trennen Sie den Batterieanschluss.

2.

Lösen Sie die acht Schrauben mit einem

5.

Lösen Sie die zwei Schrauben mit einem

 

Kreuzschlitzschraubendreher (siehe Abbildung).

 

Kreuzschlitzschraubendreher (siehe Abbildung).

3.

Öffnen Sie die Lautsprecher.

6.

Werfen Sie die Batterie nicht in den Hausmüll, sondern entsorgen

 

 

 

Sie sie entsprechend den örtlichen Bestimmungen.

Fernbedienung–AuswechselbareBatterie

Vorsicht: Die Fernbedienung enthält eine vom Benutzer auswechselbare Lithium-Batterie.

Explosionsgefahr bei falscher Ersatzbatterie. Verwenden Sie nur 3-V-Lithium-Knopfzellen des Typs CR2025. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien entsprechend den Anweisungen im Handbuch unter Berücksichtigung der örtlichen Abfallbzw. Recycling-Bestimmungen.

Warnung: Brand-, Explosionsund Verätzungsgefahr. Zerlegen, beschädigen oder verbrennen Sie die Batterien nicht. Setzen Sie die Batterie keinen hohen Temperaturen (Sonne, Feuer usw.) aus. Bewahren Sie Batterien für Kinder unzugänglich und in der Originalverpackung auf, bis sie benötigt werden. Nehmen Sie Batterien nie in den Mund. Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder die Notaufnahme.

14

BeschränkteGarantiefürHardwareproduktevonLogitech

Logitech garantiert, dass Ihr Logitech Hardwareprodukt für 2 Jahre ab dem Kaufdatum keine Materialund Verarbeitungsfehler aufweisen wird. Außer dort, wo dies vom anwendbaren Recht untersagt ist, ist diese Garantie nicht übertragbar und auf den Originalkäufer beschränkt. Diese Garantie gewährt Ihnen besondere gesetzliche Rechte, Sie können jedoch auch andere Rechte besitzen, die je nach örtlichen Gesetzen unterschiedlich sind.

Rechtsmittel

Logitechs gesamte Haftung und Ihr einziges Rechtsmittel für jegliche Art der Garantieverletzung ist nach Logitechs Ermessen entweder (1) die Reparatur oder der Austausch der Hardware oder (2) die Rückerstattung des bezahlten Preises, vorausgesetzt, dass die Hardware an den Kaufort oder solch anderen Ort zurückgebracht wird, der von Logitech bestimmt wird, und zwar zusammen mit einer Kopie der Kaufquittung oder einer datierten aufgeschlüsselten Quittung. Versandkosten können anfallen, außer dort, wo dies vom anwendbaren Recht untersagt wird. Logitech kann nach seinem Ermessen neue oder instand gesetzte oder gebrauchte Teile, die sich in gutem Betriebszustand befinden, zur Reparatur oder zum Austausch eines beliebigen Hardwareprodukts verwenden. Jedes Ersatzhardwareprodukt wird für den Rest der ursprünglichen Garantielaufzeit bzw. für dreißig (30) Tage mit einer Garantie versehen, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist, oder für solch eine zusätzliche Zeitspanne, die in Ihrer Gerichtsbarkeit Anwendung findet.

Diese Garantie deckt keine Probleme oder Schäden ab, die durch Folgendes entstanden sind: (1) unvorhergesehenes Ereignis, Missbrauch, falsche Anwendung oder jedwede nicht genehmigte Reparatur, Modifikation oder Demontage, (2) unsachgemäße Bedienung oder unvorschriftsmäßige Wartung, eine von den Produktanweisungen abweichende Nutzung oder Anschluss an eine ungeeignete Spannungsversorgung oder (3) Gebrauch von Verbrauchsmaterialien wie Ersatzbatterien, die nicht von Logitech geliefert wurden, außer dort, wo eine solche Beschränkung vom anwendbaren Recht untersagt ist.

Erhalt des durch die Garantie gewährten Supports

Wir empfehlen Ihnen, vor der Stellung eines Garantieanspruchs auf www.logitech.com den Abschnitt „Support“ zu besuchen, um technische Unterstützung in Anspruch zu nehmen. Gültige Garantieansprüche werden normalerweise innerhalb der ersten dreißig (30) Tage nach dem Kauf

über den Kaufort abgewickelt; abhängig von dem Ort, an dem Sie das Produkt gekauft haben, kann diese Zeitspanne jedoch unterschiedlich sein – bitte erkundigen Sie sich diesbezüglich bei Logitech oder dem Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, nach Einzelheiten. Bei Garantieansprüchen, die nicht über den Kaufort abgewickelt werden können, oder sonstigen produktbezogenen Fragen wenden Sie sich bitte direkt an Logitech.

Die Adressen und Kontaktinformationen für den Kundendienst von Logitech finden Sie in den Begleitunterlagen zum Produkt und im Internet unter www.logitech.com/contactus.

Haftungsbeschränkung

LOGITECH IST IN KEINEM FALL HAFTBAR FÜR JEGLICHEN SCHADENERSATZ FÜR BESONDERE SCHADENSFOLGEN, FÜR INDIREKTEN SCHADEN, FÜR NEBENUND FOLGESCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF, DEN VERLUST VON GEWINNEN, EINNAHMEN ODER DATEN (OB DIREKT ODER INDIREKT) ODER KOMMERZIELLEN VERLUST AUF GRUND EINER VERLETZUNG EINER BELIEBIGEN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE FÜR IHR PRODUKT, UND ZWAR SELBST DANN, WENN LOGITECH AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN AUFMERKSAM GEMACHT WURDE.

Einige Gerichtsbarkeiten erlauben nicht den Ausschluss oder die Beschränkung von Schadenersatz für besondere Schadensfolgen, für indirekten Schaden, für Nebenund Folgeschäden, sodass die vorstehende Beschränkung bzw. der vorstehende Ausschluss eventuell nicht auf Sie zutreffen.

Laufzeit von stillschweigenden Zusagen und Gewährleistungen

AUSSER IN DEM VOM ANWENDBAREN RECHT ZUGELASSENEN UMFANG IST JEDE STILLSCHWEIGENDE ZUSAGE ODER GEWÄHRLEISTUNG DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK IN BEZUG AUF DIESES HARDWAREPRODUKT ZEITLICH AUF DIE LAUFZEIT

DER ANWENDBAREN BESCHRÄNKTEN GARANTIE FÜR IHR PRODUKT BEGRENZT. Einige Gerichtsbarkeiten lassen Beschränkungen in Bezug auf die Dauer einer stillschweigenden Zusage bzw. Gewährleistung nicht zu, sodass die vorstehende Beschränkung eventuell nicht auf Sie zutrifft.

Nationale gesetzliche Rechte

Verbraucher besitzen Rechte nach anwendbarer nationaler Gesetzgebung, die sich auf den Verkauf von Konsumgütern beziehen. Diese Rechte sind von den in dieser beschränkten Garantie enthaltenen Zusicherungen nicht betroffen.

Keine anderen Garantien

Kein Händler, Vertreter oder Mitarbeiter von Logitech ist befugt, an dieser Garantie etwaige Modifikationen, Erweiterungen oder Zusätze vorzunehmen.

Adresse von Logitech

Logitech Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Schweiz

©2008 Logitech. Alle Rechte vorbehalten. Logitech, das Logitech-Logo und andere Logitech-Marken sind Eigentum von Logitech und ggf. eingetragen. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

iPod ist eine in den USA und anderen Ländern eingetragene Marke von Apple, Inc.

15

Deutsch

Deutsch

CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTES

ATTENTION:RISQUED’ELECTROCUTION

Veuillez lire ces instructions.

Conservez ces instructions.

Tenez compte de tous les avertissements.

Suivez toutes les instructions à la lettre.

Ne l’utilisez pas à proximité d’une source d’eau.

Nettoyez-le uniquement à l’aide d’un chiffon sec.

Ne bloquez pas les évents de ventilation. Procédez à l’installation en respectant les instructions du fabricant.

N’introduisez aucun objet dans les évents et les fentes de l’appareil, car vous vous exposeriez au risque de chocs électriques.

Dégagez une zone de 15 cm autour des appareils pour garantir une aération suffisante.

L’aération ne doit pas être empêchée: ne couvrez en aucune manière les évents de ventilation avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc.

Tenez l’appareil éloigné de toute source incandescente ou flamme (nue), telle qu’une bougie allumée.

Placez l’appareil sur un support stable pour prévenir toute chute qui pourrait endommager son boîtier ou son mécanisme.

N’installez pas l’appareil à proximité d’un radiateur, d’un poêle ou de toute autre source de chaleur (y compris les amplificateurs).

Utiliser l’appareil exclusivement à partir d’une sortie de ligne audio de bas niveau.

Evitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, en particulier au niveau des prises, des socles de prises d’alimentation et du point de sortie de l’appareil.

N’utilisez que les éléments annexes et les accessoires spécifiés par le fabricant.

Débranchez cet appareil en cas d’orage ou si vous ne l’utilisez pas pendant des périodes prolongées.

Les réparations doivent être effectuées par des techniciens qualifiés. L’appareil doit être réparé dès qu’il a été endommagé (par exemple, au niveau du cordon d’alimentation ou de la prise), si un liquide a été renversé, si des objets sont tombés dessus,

s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.

L’appareil doit être déconnecté de l’alimentation secteur

en plaçant le commutateur d’alimentation en position fermée et en débranchant le cordon d’alimentation de la prise secteur.

La prise d’alimentation doit se trouver à proximité du produit et doit être facilement accessible.

Seules les antennes fournies doivent être branchées aux connections pour antennes AM et FM. Ne branchez aucune autre antenne.

ATTENTION:

POUREVITERTOUTRISQUED’INCENDIEOU

D’ELECTROCUTION,N’EXPOSEZENAUCUNCAS

CETAPPAREILALAPLUIEOUAL’HUMIDITE.

EXPLICATION DES SYMBOLES:

Signification

Attention, reportez-vous à la documentation accompagnant le produit avant de continuer.

Vous trouverez ce symbole dans la section du manuel adjacente à la marque se rapportant à la zone concernée.

16

Signification

Attention, l'accès à cette zone est soumis à restriction. Le non-respect des instructions pourrait provoquer un risque d'électrocution.

Thank you for purchasing a Logitech® Pure-Fi Anywhere2.

Danslecoffret

1.Système de haut-parleurs Pure-Fi

2.Télécommande sans fil

3.Etui de transport protecteur

4.Adaptateurs de docks universels

5.Adaptateur secteur international (100 à 240 V)

Insertiond’unadaptateurdedockuniversel

1.

Sélectionnez l’adaptateur de dock universel qui

 

correspond à votre iPod ou iPhone. Utilisez le tableau

 

ci-dessous pour choisir l’adaptateur approprié.

 

Si votre iPod ou iPhone n’est pas répertorié, cela signifie

 

qu’un adaptateur a été fourni avec.

2.

Branchez l’adaptateur de dock universel sur le dispositif

 

Logitech® Pure-Fi Anywhere2.

3.

Branchez l’iPod ou l’iPhone sur le dock universel.

Lesadaptateursuniversels

 

pourlesstationsd’accueilsont

17

identifiéspardesnuméros

Français

Français

Chargedevoshaut-parleursetiPod/iPhone

Les haut-parleurs Logitech® Pure-Fi Anywhere2 sont équipés d’une batterie interne rechargeable qui doit être entièrement chargée lors de la première utilisation des haut-parleurs. Cette batterie

dispose d’une autonomie approximative de 10 heures avec une seule charge.

1.Pour charger les haut-parleurs, connectez une extrémité de l’adaptateur secteur à ces derniers et l’autre extrémité à une prise électrique.

Le témoin lumineux d’alimentation s’allume pour indiquer que les hautparleurs sont branchés sur le secteur. Vous pouvez utiliser les hautparleurs pendant que la batterie se recharge.

2.Le témoin de charge de la batterie clignote pendant la charge des haut-parleurs. Lorsque tous les témoins verts sont allumés en continu, cela signifie que la batterie est entièrement chargée.

3.Lorsque les haut-parleurs fonctionnent avec la batterie, le témoin de charge de la batterie passe au rouge pour indiquer que la batterie doit être rechargée.

Les Logitech® Pure-Fi Anywhere2 sont équipés d’une batterie au lithiumion rechargeable, non amovible. Cette batterie possède un nombre limité de cycles de charge et ne peut être remplacée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section concernant le recyclage de la batterie.

Lorsque les haut-parleurs Logitech® Pure-Fi Anywhere2 sont branchés sur le secteur, ils rechargent également la batterie de votre iPod/iPhone.

18

Ecoutemusicale

1.Allumez les haut-parleurs

Pure-Fi Anywhere2 en appuyant sur le bouton de mise en marche.

2.Appuyez sur la touche de lecture de votre iPod.

3.Réglez le volume à l’aide des boutons prévus à cet effet.

Remarque: vous pouvez également utiliser la télécommande sans fil

incluse pour activer et désactiver les haut-parleurs, régler le volume et sélectionner des pistes.

Dépannage

MoniPod/iPhoneestsurledock en mode delecture maisil n’émetaucunson.

Assurez-vous que les haut-parleurs sont sous tension (témoin d’alimentation vert).

Essayez de régler le volume sur les haut-parleurs. Utilisez les boutons de volume.

Essayez de désactiver la fonction Essai sonore sur votre iPod.

Téléchargez la dernière version d’iTunes

(disponible à l’adresse apple.com) et mettez votre iPod à niveau à l’aide du dernier micrologiciel iPod.

Vérifiez la sortie iPod à l’aide d’un casque ou d’autres haut-parleurs.

Iln’existeaucunadaptateurdedockuniversel pour monlecteuriPod.

Les lecteurs iPod récents sont vendus avec un adaptateur de dock universel.

Si vous possédez un lecteur iPod de première, de deuxième ou

de troisième génération, vous devez le brancher sur la prise d’entrée auxiliaire, située à l’arrière des haut-parleurs. Le câble de connexion

de l’iPod à l’entrée auxiliaire est vendu séparément. Les lecteurs iPod de première ou de deuxième génération ne disposent pas de connecteur dock. Les lecteurs iPod de troisième génération ne sont pas pris en charge par le dock universel des haut-parleurs.

Latélécommandenefonctionnepas.

Pointez la télécommande directement vers les haut-parleurs.

Assurez-vous que le capteur est bien dégagé (il est situé en bas de l’iPod).

Utilisez une batterie neuve avec la télécommande.

Les haut-parleurs se trouvent peut-être en mode d’économie d’énergie de la batterie. Appuyez sur le bouton de mise en marche des hautparleurs pour les réactiver.

Leshaut-parleurs sontmishorstensiondemanièrealéatoire.

Lorsque les haut-parleurs fonctionnent sur batterie, pour préserver la longévité de celle-ci, ils sont mis hors tension automatiquement si aucune musique n’est lue pendant deux minutes.

Téléchargez la dernière version d’iTunes (disponible à l’adresse apple.com) et mettez votre iPod à niveau à l’aide du dernier micrologiciel iPod.

Pourobtenirdesinformationsàjourrelatives audépannage, visitez lesiteWebde Logitech àl’adressewww.logitech.com.

19

Français

Français

Tirezlemeilleurpartidevoshaut-parleurs

1.Utilisation de l’étui de transport

L’adaptateur secteur est conçu pour venir se loger dans le dock de l’iPod. Pour éviter que le connecteur de l’iPod ne s’abîme, insérez l’adaptateur secteur comme décrit, en dirigeant le câble vers le haut.

2.Parcours des menus de l’iPod

La télécommande comprend des boutons prévus pour vous permettre de parcourir les menus de l’iPod. Les touches fléchées vous permettent de vous déplacer parmi les éléments du menu. La touche Menu vous permet de retourner au menu précédent et la touche Select de passer au menu suivant.

3.Réglage des modes de lecture aléatoire et de répétition

Les haut-parleurs et la télécommande comprennent des boutons

vous permettant d’ajuster les modes de lecture aléatoire () et de répétition () sur l’iPod.

4.Stereo XL

Les haut-parleurs Pure-Fi Anywhere2 intègrent la technologie exclusive Stereo XL, laquelle permet d’élargir considérablement le champ sonore. Pour activer ou désactiver le mode Stereo XL, utilisez la touche prévue à cet effet sur la télécommande.

20

Consignesderecyclagedesbatteriesusagées

Le dispositif fonctionne avec une batterie au lithium-ion d’une durée de vie égale à la sienne. Si vous pensez que la batterie ne fonctionne plus, essayez de la charger. Si elle ne se recharge pas, veuillez contacter

le Service clientèle de Logitech® pour obtenir des informations sur les réparations. La batterie des haut-parleurs compacts Logitech® Pure-Fi Anywhere2 pour iPod n’est pas réparable par l’utilisateur. N’essayez PAS de la remplacer vous-même. Si vous constatez que la batterie est hors d’usage et ne souhaitez pas que Logitech® la remplace, reportez-vous aux consignes suivantes. Respectez les lois et règlements de votre région sur le recyclage des piles et batteries. S’il n’existe aucun règlement local à ce sujet, veuillez jeter le matériel dans

une poubelle réservée aux appareils électroniques.

Attention: la batterie du dispositif peut présenter des risques d’incendie ou de brûlure chimique si elle n’est pas manipulée comme il se doit.

N’exposez pas la batterie à des températures élevées. Ne l’incinérez pas et ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60°C. N’utilisez pas la batterie et ne la rechargez pas si elle coule, si elle est décolorée, déformée ou si elle présente une anomalie. Ne laissez pas la batterie déchargée ni inutilisée pendant de longues périodes. En cas de mauvaise utilisation, elle risque d’exploser ou de couler, entraînant des dommages matériels et corporels. Si la batterie coule, prenez les précautions d’usage et mettez-la immédiatement au rebut.

Informationssurlerecyclagedelabatterieaulithium-ion:retraitdelabatterie

Attention: veillez à utiliser des lunettes de protection lors du démontage de vos haut-parleurs Pure-Fi Anywhere.

1.

Soulevez le couvercle avant.

4.

Débranchez le connecteur de la batterie.

2.

Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les 8 vis, comme illustré.

5.

Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les 2 vis, comme illustré.

3.

Séparez les haut-parleurs.

6.

Ne jetez pas la batterie dans une poubelle ordinaire. Débarrassez-vous

 

 

 

en conformément aux directives locales en matière de recyclage.

Télécommande–pileremplaçableparl’utilisateur

Attention: la télécommande contient une pile lithium remplaçable par l’utilisateur.

Remplacez la pile correctement afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’explosion. Utilisez uniquement des piles bouton au lithium CR2025 3V. Débarrassez-vous rapidement et correctement des piles usagées en respectant instructions et les directives locales relatives au recyclage et aux déchets.

Attention: risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne pas démonter, écraser ou incinérer. N’exposez pas la pile à des températures élevées. Gardez la pile dans son emballage d’origine et hors de portée des enfants lorsqu’elle n’est pas utilisée. Ne mettez pas la pile en bouche.

En cas d’ingestion, contactez immédiatement un médecin ou le centre anti-poison le plus proche.

21

Français

Français

GarantielimitéedumatérielLogitech

Logitech garantit que votre produit Logitech exempt de tout défaut de matériel et de construction pour 2 ans, à partir de sa date d’achat. Hormis lorsque les lois en vigueur l’interdisent, cette garantie n’est pas transférable et elle est limitée à l’acheteur initial. Cette garantie vous octroie un certain nombre de droits et vous bénéficiez également d’autres droits qui varient selon les lois locales en vigueur.

Recours

En cas de rupture de garantie, la seule obligation de Logitech et votre seul recours consistent, à la discrétion de Logitech, (1) à réparer ou remplacer

le matériel, ou (2) à rembourser le montant payé, sous réserve qu’il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué par Logitech, accompagné d’un justificatif d’achat ou d’un reçu détaillé et daté. Des frais de port et de traitement peuvent être demandés, sauf si cela est contraire aux lois applicables. Logitech se réserve le droit d’utiliser des pièces neuves, remises à neuf ou déjà utilisées mais en état de marche pour réparer ou remplacer le produit. Tout matériel de remplacement sera garanti pour le reste de la période de garantie initiale ou pour trente (30) jours, selon la période la plus longue, ou pour toute durée supplémentaire éventuellement requise par la loi dans votre juridiction.

Cette garantie ne couvre pas les problèmes ou les préjudices résultant (1) d’un accident, d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’une modification ou d’un désassemblage ; (2) d’une utilisation ou d’un entretien incorrect, d’une utilisation non conforme aux instructions fournies avec le produit ou d’un branchement à une alimentation dont la tension est inadaptée ; ou (3) de l’utilisation de consommables (piles de remplacement, par exemple) non fournis par Logitech, hormis là où une telle restriction est interdite par les lois en vigueur.

Comment bénéficier de la garantie

Avant de soumettre une réclamation relative à la garantie, nous vous recommandons de consulter la rubrique de support technique de notre site Web, disponible à l’adresse www.logitech.com, afin d’obtenir de l’aide. Les réclamations fondées, et qui sont liées à la garantie, sont en général traitées

par l’intermédiaire du point de vente dans les trente (30) jours suivant l’achat. Cette durée peut toutefois varier en fonction du lieu d’achat.

Veuillez vous renseigner auprès de Logitech ou de la boutique qui vous a vendu le produit pour plus de détails. Les réclamations qui ne peuvent être traitées par l’intermédiaire du point de vente, et les autres questions liées au produit, doivent être adressées directement à Logitech. Les adresses et les coordonnées du service client de Logitech sont mentionnées dans la documentation qui accompagne votre produit, et sur Internet à l’adresse www.logitech.com/contactus.

Limite de responsabilité

LOGITECH NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT PRÉJUDICE SPÉCIAL, INDIRECT, CONSÉCUTIF OU ACCIDENTEL, Y COMPRIS, MAIS SANS RESTRICTION, DE TOUT MANQUE À GAGNER, DE TOUTE PERTE DE RECETTES OU DE DONNÉES (DIRECTE OU INDIRECTE) OU DE TOUT PRÉJUDICE COMMERCIAL POUR RUPTURE DE TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE CONCERNANT VOTRE PRODUIT, MÊME SI LOGITECH A ÉTÉ INFORMÉ DE L’ÉVENTUALITÉ DE CES PRÉJUDICES. Certaines juridictions n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des préjudices spéciaux, indirects, consécutifs ou accidentels, les limitations ou les exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.

Durée des garanties implicites

HORMIS LORSQUE CELA EST INTERDIT PAR LES LOIS EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE EN TEMPS, POUR UNE DURÉE CORRESPONDANT À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE APPLICABLE À VOTRE PRODUIT. Certaines juridictions ne reconnaissant pas les limitations de durée des garanties implicites, les limitations susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.

Droits nationaux prévus par la loi

Les consommateurs bénéficient de droits reconnus par la loi en vertu de la législation nationale applicable régissant la vente de biens de consommation. Ces droits ne sont pas affectés par les garanties mentionnées dans cette garantie limitée.

Aucune autre garantie

Aucun distributeur, représentant ou employé de Logitech n’est autorisé à modifier ou étendre la présente garantie, ni à y ajouter des éléments.

Adresse de Logitech

Logitech Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Suisse

© 2008 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d’être des marques déposées. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs.

iPod est une marques déposées de Apple, Inc., inscrit dans les É.U. et les autres pays.

22

IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

ATTENZIONE

PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE

Leggere le istruzioni.

Conservare le istruzioni.

Rispettare le avvertenze.

Seguire tutte le istruzioni.

Non utilizzare il dispositivo vicino all’acqua.

Pulire soltanto con un panno asciutto.

Non bloccare le aperture per la ventilazione. Eseguire l’installazione secondo le istruzioni del produttore.

Non inserire oggetti nelle aperture per la ventilazione o in altre fessure del dispositivo al fine di evitare qualsiasi rischio di incendio o di scosse elettriche.

Non collocare alcun oggetto nel raggio di 15 cm dal dispositivo per garantire una ventilazione sufficiente.

Non ostacolare la ventilazione coprendo le relative aperture con oggetti quali giornali, teli, tende e così via.

Non posizionare fonti di fiamme libere non riparate, quali candele accese, sul dispositivo o vicino a esso.

Collocare il dispositivo in posizione stabile per evitare che possa cadere danneggiandosi o causando lesioni personali.

Non installare gli altoparlanti vicino a fonti di calore

quali termosifoni, stufe e altri apparecchi che producono calore, inclusi gli amplificatori.

Evitare che il cavo di alimentazione costituisca un intralcio

o rimanga schiacciato, in particolare in corrispondenza di spine, prese integrate e punti in cui i cavi escono dal dispositivo.

Collegare il dispositivo solo al connettore di uscita linea audio di basso livello.

Utilizzare soltanto collegamenti o accessori specificati dal produttore.

Scollegare il dispositivo durante i temporali con fulmini o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.

Tutti gli interventi di assistenza dovranno essere effettuati

da personale specializzato. Sono necessari interventi di riparazione ogni qualvolta si verificano dei guasti, ad esempio quando viene danneggiato il cavo di alimentazione o la spina, è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti sul dispositivo, il dispositivo

è stato esposto a pioggia o acqua, non funziona correttamente o è caduto.

Prima di scollegare il cavo di alimentazione dell’unità dalla presa di corrente CA, assicurarsi che l’interruttore di alimentazione/ standby sia posizionato su standby.

Utilizzare una presa di corrente che si trovi nelle vicinanze dell’apparecchiatura e che sia di facile accesso.

AVVISO:

PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO o SCOSSA ELETTRICA, NON ESPORRE IL DISPOSITIVO A PIOGGIA O UMIDITÀ.

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI:

applicato al prodotto significa...

Attenzione: prima di continuare, consultare il manuale allegato al prodotto. Questo simbolo appare nella sezione del manuale accanto a quelli che si riferiscono all'area interessata.

applicato al prodotto significa...

Attenzione, l'accesso a questa area non è consentito. La mancata osservanza di questo avvertimento potrebbe determinare un rischio di scosse elettriche.

23

Français

Italiano

Grazie di avere acquistato Logitech® Pure-Fi Anywhere2.

Contenutodellaconfezione

1.Sistema di altoparlanti Pure-Fi

2.Telecomando senza fili

3.Custodia da viaggio protettiva

4.Adattatori universali per dock

5.Alimentatore CA internazionale (da 100 a 240 V)

Connessionedell’adattatoreuniversale perdock

1. Scegliere l’adattatore universale per dock per l’iPod o l’iPhone. Per scegliere l’adattatore corretto, utilizzare la tabella riportata di seguito. Se l’iPod o l’iPhone non è elencato, l’adattatore corretto dovrebbe essere incluso nella confezione dell’iPod o iPhone.

2. Collegare l’adattatore universale a Logitech® Pure-Fi Anywhere2.

3. Inserire l’iPod o l’iPhone nell’adattatore universale.

Gliadattatoriperdockuniversali

sonoidentificatidaunnumero

24

Comericaricareglialtoparlantiel’iPodol’iPhone

Gli altoparlanti Logitech® Pure-Fi Anywhere2 sono dotati di batteria interna ricaricabile. È necessario caricarla prima

del primo utilizzo. La durata media della batteria per ogni ricarica è di 10 ore.

1.Per ricaricare gli altoparlanti, collegare l’alimentatore CA agli altoparlanti, quindi a una presa di corrente. Il LED dell’alimentazione CA si accende quando gli altoparlanti sono collegati all’alimentazione CA. È possibile utilizzare gli altoparlanti durante la ricarica della batteria.

2.Gli indicatori LED verdi del livello di carica della batteria lampeggiano durante la ricarica degli altoparlanti. La batteria è carica quando tutti i LED diventano di colore verde.

3.Quando si utilizza la batteria, un LED rosso indica che è necessario ricaricarla.

Gli altoparlanti Logitech® Pure-Fi Anywhere2 utilizzano una batteria ricaricabile agli ioni di litio non rimovibile che consente un numero di ricariche limitato e non può essere sostituita. Per ulteriori informazioni vedere le istruzioni per lo smaltimento delle batterie.

Quando gli altoparlanti Logitech® Pure-Fi Anywhere2 sono collegati all’alimentazione CA, anche la batteria dell’iPod o dell’iPhone viene ricaricata.

25

Italiano

Italiano

Ascoltodellamusica

1.Accendere gli altoparlanti Pure-Fi Anywhere2 premendo il pulsante di accensione.

2.Premere il pulsante di riproduzione dell’iPod.

3.Regolare il volume tramite gli appositi pulsanti.

Nota: è anche possibile utilizzare il telecomando senza fili incluso per

accendere e spegnere gli altoparlanti, regolare il volume e selezionare i brani musicali.

Risoluzionedeiproblemi

L’iPodol’iPhoneè inseritonel dockuniversaleed

èincorso la riproduzione,manonsisentealcunsuono.

Assicurarsi che gli altoparlanti siano accesi (se il LED dell’alimentazione

èverde significa che sono accesi).

Provare a disattivare la funzione di verifica del suono dell’iPod.

Provare a regolare il volume degli altoparlanti utilizzando gli appositi pulsanti.

Scaricare la versione più recente di iTunes (disponibile all’indirizzo apple.com) e aggiornare il firmware dell’iPod alla versione più recente.

Verificare l’uscita dell’iPod utilizzando cuffie o altri altoparlanti.

Nellatabellanonèincluso unadattatoreper dock universale perilmio iPod.

Se si possiede un modello di iPod recente, l’adattatore per dock universale dovrebbe essere incluso nel prodotto.

Per gli iPod di prima, seconda o terza generazione è necessario collegare il cavo di ingresso ausiliario alla parte posteriore degli altoparlanti. Per fare ciò è necessario acquistare un cavo separato. Gli iPod di prima e di seconda generazione non sono dotati

di connettore per dock, mentre gli iPod di terza generazione non sono supportati dal dock universale degli altoparlanti.

Iltelecomandononfunziona.

Puntare il telecomando direttamente verso gli altoparlanti.

Assicurarsi che l’accesso al sensore del telecomando non sia ostruito. Il sensore si trova sotto l’iPod.

Provare a sostituire le batterie del telecomando.

Gli altoparlanti potrebbero essere impostati in modalità di risparmio energetico. Premere il pulsante di accensione degli altoparlanti per attivarli.

Glialtoparlantisispengonoin modocasuale.

Per conservare la carica della batteria, quando vengono alimentati a batteria gli altoparlanti vengono spenti automaticamente se non viene riprodotta musica per due minuti.

Scaricare la versione più recente di iTunes (disponibile all’indirizzo apple.com) e aggiornare il firmware dell’iPod alla versione più recente.

Perinformazionipiùaggiornatesullarisoluzionedei problemi, visitareilsitoWebwww.logitech.com.

Comeottenereilmassimodaglialtoparlanti

1.Uso della custodia da viaggio

L’alimentatore CA è stato progettato per adattarsi al dock per iPod. Per evitare di danneggiare il connettore dell’iPod, inserire l’alimentatore CA come mostrato: con il cavo posto in alto.

2.Navigazione dei menu dell’iPod

Nel telecomando sono inclusi pulsanti per navigare i menu dell’iPod. I tasti freccia si utilizzano per scorrere nei menu. Utilizzare il tasto «menu» per tornare al menu precedente e il tasto «selezione» per passare al menu seguente.

3.Regolazione della riproduzione casuale e della ripetizione dei brani

Sia sugli altoparlanti che sul telecomando sono presenti tasti per regolare la riproduzione casuale () e la ripetizione () dei brani dell’iPod.

4.Stereo XL

Gli altoparlanti Pure-Fi Anywhere2 sono dotati della funzione proprietaria Stereo XL che consente di ampliare sensibilmente il campo sonoro. Per attivare o disattivare la funzione Stereo XL, utilizzare l’apposito pulsante del telecomando.

26

27

Italiano

Italiano

Istruzioniperlosmaltimentodellebatterie

Questo dispositivo è alimentato da una batteria agli ioni di litio che dovrebbe durare per l’intero ciclo di vita del prodotto. Se si ritiene che la batteria sia scarica, provare a ricaricarla. Se la batteria non si ricarica, contattare il Servizio di assistenza clienti Logitech® per informazioni sulla riparazione. Gli altoparlanti

compatti per iPod Logitech® Pure-Fi Anywhere2 non sono dotati di batterie sostituibili dall’utente. NON provare a sostituirle. Se la batteria è esaurita e non si desidera rivolgersi a Logitech® per la sostituzione, attenersi alle istruzioni riportate di seguito per smaltirla. Consultare le leggi e i regolamenti locali per un corretto smaltimento delle batterie nel Paese di residenza. Se non esistono regolamenti locali in materia di smaltimento delle batterie, smaltire il dispositivo in un raccoglitore di rifiuti per dispositivi elettronici.

Attenzione. L’utilizzo improprio delle batterie di questo dispositivo potrebbe comportare rischio di incendio, esplosione o combustione chimica.

Non esporre la batteria a fonti di calore eccessive, quali luce solare, fiamme e simili. Non esporre la batteria a temperature superiori ai 60° C e non bruciarla. Non utilizzare o ricaricare la batteria se presenta delle perdite, è scolorita, è deformata o presenta un aspetto anomalo. Non lasciare la batteria scarica o inutilizzata per un periodo di tempo prolungato. Se la batteria è utilizzata in modo scorretto, possono verificarsi esplosioni o perdite, causando ustioni e lesioni. Se la batteria presenta perdite, adottare le precauzioni standard e procedere allo smaltimento immediato.

Informazionisulriciclaggiodellebatterieagliionidilitio.Rimozionedellabatteria

Attenzione: quando si smontano gli altoparlanti Pure-Fi Anywhere, indossare occhiali protettivi.

1.

Sollevare la copertura anteriore.

4.

Scollegare il connettore delle batterie.

2.

Utilizzare un cacciavite a croce per rimuovere

5.

Utilizzare un cacciavite a croce per rimuovere

 

le 8 viti, come mostrato.

 

le 2 viti, come mostrato.

3.

Smontare gli altoparlanti.

6.

Non smaltire la batteria nei rifiuti. Attenersi alle normative locali

 

 

 

vigenti in materia di riciclaggio delle batterie.

Telecomando–Batteriasostituibiledalcliente

Attenzione: il telecomando contiene una batteria al litio sostituibile.

Rischio di esplosione se si utilizzano batterie di altro tipo. Sostituire la batteria solo con celle piatte al litio CR2025 3V. Smaltire tempestivamente le batterie usate in conformità alle istruzioni del produttore e nel rispetto delle norme locali in materia di smaltimento e riciclaggio dei rifiuti.

Attenzione: rischio di incendio, esplosione e ustioni. Non disassemblare, frantumare o bruciare. Non esporre la batteria a fonti di calore eccessive, quali luce solare, fiamme e simili. Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini e nella confezione originale finché non viene utilizzata. Non portare mai le batterie a contatto con la bocca. In caso di ingestione delle batterie, contattare immediatamente un medico o il pronto soccorso locale.

28

GaranzialimitataprodottohardwareLogitech

Logitech garantisce che il prodotto Logitech acquistato sarà privo di difetti dei materiali e di produzione per il periodo di 2 anni a decorrere dalla data dell’acquisto. Fatta eccezione per quanto proibito dalla legge in vigore, la presente garanzia non è trasferibile ed è limitata all’acquirente originale.

La presente garanzia attribuisce all’acquirente diritti legali specifici, e l’acquirente può a sua volta vantare altri diritti che variano a seconda delle leggi locali.

Rimedi

L’intera responsabilità di Logitech ed il rimedio esclusivo dell’acquirente per qualsiasi violazione di garanzia sarà, a discrezione di Logitech: (1) riparazione o sostituzione dell’hardware, oppure (2) rimborso del prezzo pagato, a condizione che l’hardware sia stato restituito al punto di acquisto o al luogo eventualmente indicato da Logitech, accompagnato dalla copia della ricevuta d’acquisto o dalla ricevuta dettagliata e datata. Possono essere

applicate spese di spedizione e di movimentazione, fatta eccezione per i casi in cui ciò è proibito dalla legge in vigore. Per riparare o sostituire un prodotto hardware, Logitech ha la facoltà, a propria discrezione, di utilizzare parti nuove, rinnovate o usate in buone condizioni di funzionamento. Qualsiasi prodotto hardware di sostituzione sarà garantito per tutto il tempo rimanente del periodo di garanzia originale, o per trenta (30) giorni, quale dei due periodi sia il più lungo, oppure per qualsiasi periodo di tempo aggiuntivo che sia conforme alle disposizioni di legge in vigore localmente.

La presente garanzia non copre problemi o danni risultanti da: (1) incidente, abuso, applicazione impropria, riparazione, modifica o disassemblaggio non autorizzati; (2) operazione impropria di manutenzione, utilizzo non conforme alle istruzioni relative al prodotto o collegamento ad una tensione di alimentazione impropria; oppure (3) utilizzo di accessori non forniti da Logitech, quali ad es. batterie di ricambio, fatta eccezione per i casi in cui tali restrizioni siano proibite dalla legge in vigore.

Come ottenere assistenza per la garanzia

Prima di presentare una richiesta di intervento in garanzia, si raccomanda di visitare per ulteriori informazioni la sezione relativa all’assistenza tecnica all’indirizzo www.logitech.com. Le richieste di intervento in garanzia valide vengono di norma gestite attraverso il punto di acquisto del prodotto nel caso vengano presentate nei primi trenta (30) giorni dopo l’acquisto stesso; questo periodo di tempo può tuttavia variare a seconda del luogo in cui è stato effettuato l’acquisto. Si prega di accertare questo particolare con Logitech o con il dettagliante presso il quale si è acquistato il prodotto. Le richieste di intervento in garanzia che non possono essere gestite attraverso il punto di acquisto, nonché qualsiasi altra domanda relativa al prodotto, dovranno essere rivolte direttamente a Logitech. Gli indirizzi e le informazioni di contatto per il servizio di assistenza clienti Logitech sono rinvenibili nella documentazione che accompagna il prodotto acquistato, nonché sul Web all’indirizzo www.logitech.com/contactus.

Esclusione di responsabilità

LOGITECH NON SARÀ RESPONSABILE PER ALCUN DANNO SPECIALE, INDIRETTO, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE DI QUALSIASI GENERE, COMPRESE - A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E SENZA LIMITAZIONI - PERDITE DI PROFITTI, DI INTROITI O DI DATI (SIA DIRETTAMENTE CHE INDIRETTAMENTE) O PERDITE COMMERCIALI PER LA VIOLAZIONE DI QUALSIASI GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA SUL PRODOTTO ACQUISTATO, ANCHE NEL CASO IN CUI LOGITECH SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. Alcune giurisdizioni non ammettono l’esclusione o la limitazione di responsabilità per danni

speciali, indiretti, incidentali o consequenziali: per tale motivo la limitazione o l’esclusione sopra riportata potrebbe non essere valida nella giurisdizione dell’acquirente.

Durata delle garanzie implicite

FATTA ECCEZIONE PER QUANTO PROIBITO DALLA LEGGE IN VIGORE, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA O CONDIZIONE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ AD UN USO PARTICOLARE RELATIVA A QUESTO PRODOTTO HARDWARE È LIMITATA ALLA DURATA DEL PERIODO DI GARANZIA LIMITATA SPECIFICO PER IL PRODOTTO ACQUISTATO. Alcune giurisdizioni non ammettono limitazioni di durata della garanzia implicita: per tale motivo la limitazione sopra riportata potrebbe non essere valida nella giurisdizione dell’acquirente.

Diritti legali nazionali

I consumatori godono dei diritti legali sanciti dalle leggi nazionali in vigore relative alla vendita di prodotti destinati ai consumatori. Tali diritti non sono influenzati dalle garanzie contenute nella presente garanzia.

Assenza di altre garanzie

Nessun venditore, agente o dipendente Logitech è autorizzato ad apportare modifiche, estensioni o aggiunte alla presente garanzia.

Indirizzo Logitech

Logitech Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Svizzera

© 2008 Logitech. Tutti i diritti riservati. Logitech, il logo Logitech e altri marchi Logitech sono di proprietà di Logitech e potrebbero essere registrati. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. iPod è un marchio di Apple Computer, Inc. registrato negli Stati Uniti e in altri Paesi.

29

Italiano

Italiano

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN SOBRE RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS

Lea estas instrucciones.

Conserve estas instrucciones.

Haga caso de todas las advertencias.

Siga todas las instrucciones.

No use el dispositivo cerca del agua.

Limpie el dispositivo sólo con un paño seco.

Realice la instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

No bloquee las aberturas de los altavoces ni introduzca ningún objeto en las ranuras u orificios de ventilación, ya que podrían producirse incendios o descargas eléctricas.

Procure siempre que haya suficiente espacio alrededor de los altavoces para garantizar una ventilación adecuada.

No se debe impedir la refrigeraci ón cubriendo las asperturas de ventilaci ón con objetos como periodicos, manteles, cortinas, etc.

No coloque sobre el aparato velas encendidas o cualquier otra fuente luminosa con llama al descubierto.

Coloque los altavoces en un lugar seguro para evitar posibles caídas que pudieran ocasionar lesiones físicas o dañar

el producto.

No realice la instalación cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores, estufas u otros aparatos (inclui dos amplificadores) que generen calor.

Para utilizar el dispositivo, debe conectarlo exclusivamente a una toma de salida de audio de bajo nivel.

Utilice únicamente adaptadores o accesorios específicamente recomendados por el fabricante.

Desenchufe este dispositivo si no va a utilizarlo durante periodos de tiempo prolongados o durante tormentas con relámpagos.

Solicite la realización de cualquier operación de mantenimiento y reparación a personal técnico cualificado. El dispositivo requerirá servicio técnico en aquellos casos en los que haya sufrido algún desperfecto, como daños en el cable o en la clavija de alimentación, contacto con líquidos o introducción de objetos en el interior del dispositivo, exposición a lluvia o humedad excesiva, funcionamiento incorrecto o golpes o caídas.

Los altavoces deben desconectarse de la toma de corriente mediante la colocación del conmutador de encendido/modo de espera en la posición de modo de espera y la desconexión del cable de alimentación de los altavoces de la toma CA.

La toma de pared debería estar instalada cerca del equipo, en un lugar fácilmente accesible.

Las conexiones de antena AM y FM sólo deben usarse con las antenas suministradas. No conecte otras antenas.

ADVERTENCIA:

PARAREDUCIRELRIESGODEINCENDIOS

ODEDESCARGASELÉCTRICAS,

NOEXPONGAESTEDISPOSITIVOALLUVIA

OHUMEDAD.

EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS:

Aparece en el producto para indicar...

Precaución, consulte la documentación adjunta antes de continuar. Este símbolo aparecerá en la sección del manual adyacente a la marca que hace referencia

al motivo de preocupación.

30

Aparece en el producto para indicar...

Advertencia, se prohíbe el acceso a esta área.

El incumplimiento de esta advertencia podría producir descargas eléctricas.

Le agradecemos la adquisición de Logitech® Pure-Fi Anywhere2.

Enlacaja

1.Sistema de altavoces Pure-Fi

2.Mando a distancia inalámbrico

3.Estuche protector

4.Adaptadores para base universal

5.Adaptador de CA de voltaje internacional (100 – 240 V)

Colocacióndeunadaptadorparabase universal

1. Seleccione el adaptador para base universal para iPod o iPhone. Consulte la tabla siguiente para elegir el adaptador correcto. Si su iPod o iPhone no aparece en la lista, dicho modelo debería haberse suministrado con un adaptador incluido.

2. Conecte el adaptador para base universal a Logitech® Pure-Fi Anywhere2.

3. Conecte el iPod o iPhone a la base universal.

Losadaptadoresparabase

 

universalseidentificanmediante

31

unnúmero

Español

Español

CargadealtavocesydeiPod/iPhone

Los altavoces Logitech® Pure-Fi Anywhere2 incluyen una pila interna recargable. Debe cargarla antes de utilizar los altavoces por primera vez. La carga de pila es suficiente para unas 10 horas

de funcionamiento.

1.Para cargar los altavoces, conecte el adaptador de CA a los altavoces

y luego a la toma de corriente. El diodo de alimentación de CA se ilumina cuando los altavoces se conectan a una toma de CA. Puede utilizar

los altavoces mientras se carga la pila.

2.Los diodos de nivel de la pila emiten destellos verdes mientras

los altavoces se cargan. Cuando todos los diodos muestren la luz verde permanente, la pila se habrá cargado por completo.

3.Cuando se usa la alimentación por pilas, un diodo de nivel de pila roja indica que es necesario recargar la pila.

La pila de los altavoces Logitech® Pure-Fi Anywhere2 es de ion litio recargable y no extraíble. Tiene un número de ciclos de carga limitado

y no se puede sustituir. Para más detalles, consulte la sección “Instrucciones para desechar la pila”.

Mientras los altavoces de Logitech® Pure-Fi Anywhere2 están conectados a una toma de CA, se recargará también la pila del iPod/iPhone.

32

Audicióndemúsica

1.Pulse el botón de encendido para encender los altavoces Pure-Fi Anywhere.

2.Pulse el botón de reproducción del iPod.

3.Use los botones de volumen para ajustar el nivel de volumen.

Nota: también puede utilizar

el mando a distancia incluido para

encender y apagar los altavoces, ajustar el volumen y seleccionar pistas.

Resolucióndeproblemas

EliPod/iPhoneestáenlabaseyen reproducción, peronoseoye lamúsica.

Asegúrese de que los altavoces están encendidos

(si el diodo del símbolo de encendido es de color verde, los altavoces están encendidos).

Ajuste el nivel de volumen de los altavoces. Use los botones de volumen.

Desactive la función Sound Check en el iPod.

Descargue la versión más reciente de iTunes (disponible en apple.com) y actualice el firmware del iPod a la versión más reciente.

Compruebe la salida del iPod con auriculares o altavoces.

NoexisteunadaptadorparabaseuniversalparamiiPod.

Si tiene un modelo de iPod reciente, debería haber recibido un adaptador para base universal cuando adquirió el iPod.

Si tiene un modelo de iPod de primera, segunda o tercera generación, deberá usar el conector de entrada auxiliar situado en la parte posterior de los altavoces. Tendrá que adquirir un cable aparte para conectar

el iPod a la entrada auxiliar. (Los modelos de iPod de primera y segunda generación no tienen un conector para base. Los modelos de iPod

de tercera generación no son compatibles con la base universal de los altavoces.)

El mandoa distancia nofunciona.

Oriente el mando a distancia directamente a los altavoces.

Asegúrese de que nada bloquee el sensor del mando a distancia. El botón se encuentra en la parte inferior del iPod.

Cambie las pilas del mando a distancia.

Puede que los altavoces estén en modo de ahorro de pilas. Pulse el botón de encendido de los altavoces para reactivarlos.

Los altavocesse apaganautomáticamente.

Para conservar energía, cuando los altavoces utilizan la alimentación de las pilas se apagan automáticamente al cabo de 2 minutos si no reciben música.

Descargue la versión más reciente de iTunes (disponible en apple.com) y actualice el firmware del iPod a la versión más reciente.

Paradisponerdelainformaciónsobre resolución deproblemas más actualizada, visitewww.logitech.com.

33

Español

Español

Usoóptimodelosaltavoces

1.Uso del estuche protector

El adaptador de CA se ha diseñado para que encaje en la base del iPod. Para evitar daños al conector del iPod, inserte el adaptador de CA como se muestra (con el cable en la parte superior).

2.Recorrido de los menús del iPod

El mando a distancia incluye botones para recorrer los menús del iPod. Las teclas de flecha se usan para desplazarse por los menús. El botón ‘menu’ lleva al menú anterior y el botón ‘select’ lleva al siguiente.

3.Ajuste de orden aleatorio y repetición

Tanto los altavoces como el mando a distancia incluyen

botones para ajustar los estados de orden aleatorio () y repetición () del iPod.

4.Stereo XL

Pure-Fi Anywhere2 incluye una función “Stereo XL” exclusiva que amplía enormemente el campo sonoro. Para activar

y desactiva r Stereo XL, use el botón del mando a distancia.

34

Instruccionesparadesecharlapila

Este dispositivo utiliza una pila de ion litio que debería durar tanto como el dispositivo propiamente dicho. Si piensa que la suya puede estar gastada, pruebe a cargarla. Si no se recarga, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para información sobre reparación. Los altavoces compactos Logitech®

Pure-Fi Anywhere2 para iPod no tienen una pila que pueda reparar el usuario. NO intente cambiar la pila. Si la pila está completamente gastada y no quiere recurrir a Logitech® para que la cambien, siga las instrucciones para desecharla que se presentan a continuación. Infórmese sobre las regulaciones y leyes concernientes a su jurisdicción en cuanto a pilas desechables. Si no existiera ninguna normativa aplicable, le rogamos que la deposite en un contenedor para dispositivos electrónicos.

Precaución La pila usada en este dispositivo puede provocar incendios, explosiones o quemaduras químicas si no se trata debidamente.

Evite exponerla a fuentes de calor (sol, fuego, etc.). No la someta a temperaturas superiores a 60° C ni incineración. No utilice ni recargue la pila si parece que tiene una fuga, pérdida de color, está deformada o presenta cualquier otro tipo de anomalía. No deje la pila descargada o sin utilizar durante periodos prolongados. Un uso inadecuado de las pilas puede hacerlas explotar u originar escapes, con el consiguiente riesgo de quemaduras y lesiones físicas. Si se produce alguna fuga, tome las precauciones habituales y deseche la pila inmediatamente.

InformacióndereciclajeparalapiladeionlitioExtraccióndelapila

Precaución: Cuando desmonte Pure-Fi Anywhere, use gafas de protección.

1.

Ejerza palanca y saque la tapa frontal.

4.

Desconecte el conector de la pila.

2.

Utilice un destornillador Phillips para extraer los ocho tornillos

5.

Utilice un destornillador Phillips para extraer los dos tornillos

 

como se indica.

 

como se indica.

3.

Separe los altavoces.

6.

No tire la pila a la basura. Deshágase de la pila según las leyes

 

 

 

sobre reciclaje concernientes a su jurisdicción.

Mandoadistancia:pilasustituibleporelusuario

Precaución: El mando a distancia tiene una pila de litio que el usuario puede cambiar cuando sea preciso.

Si la sustitución se realiza de forma incorrecta, podría provocar un incendio o una explosión. Utilice única y exclusivamente otra pila de botón

de litio CR2025 de 3 V. Deshágase de las pilas usadas siguiendo las instrucciones suministradas y de acuerdo con las leyes sobre reciclaje y desechos concernientes a su jurisdicción.

Advertencia: Riesgo de incendios, explosiones y quemaduras. No desmonte, aplaste ni incinere la pila. Evite exponerla a fuentes de calor

(sol, fuego, etc.). Mantenga la pila fuera del alcance de los niños, guardada en su embalaje original hasta el momento de usarla. Evite el contacto con la boca. De ingerir la pila, obtenga asistencia médica inmediatamente.

35

Español

Español

GarantíaLimitadadeProductosdeHardwareLogitech

Logitech garantiza que sus productos de hardware Logitech no presentarán defectos materiales ni de fabricación durante 2 años, a partir de la fecha de compra. Salvo disposición legal contraria, esta garantía no es transferible y se limita al comprador original. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted también tenga otros derechos que varían según las leyes locales.

Recursos

La responsabilidad total de Logitech y su recurso exclusivo en caso de violación de la garantía consistirá en, según el criterio de Logitech, (1) reparar

o reemplazar el hardware, o (2) reembolsar el precio abonado, siempre que se devuelva el hardware al punto de venta u otro lugar similar indicado por Logitech, con una copia del recibo de venta o del recibo detallado y fechado Es posible que se apliquen gastos de envío y entrega, salvo disposición legal contraria. Es posible que Logitech utilice, según su criterio, piezas nuevas, restauradas o usadas en buenas condiciones para reparar o reemplazar cualquier producto de hardware. Todo producto de hardware de reemplazo estará cubierto por la garantía durante el período restante correspondiente al período de la garantía original o durante treinta (30) días, el período que sea más largo, o durante cualquier período adicional establecido en su jurisdicción.

Esta garantía no cubre los problemas o daños ocasionados por (1) accidente, abuso, mal uso o toda reparación, modificación o desmontaje no autorizados; (2) uso o mantenimiento inadecuados, uso no compatible con las instrucciones del producto o conexión a una fuente de alimentación eléctrica inadecuada o (3) utilización de insumos, como baterías de reemplazo, no proporcionados por Logitech, salvo disposición legal contraria a esta restricción.

Cómo obtener respaldo de la garantía

Antes de gestionar un reclamo de garantía, le recomendamos que visite la sección de asistencia en www.logitech.com para recibir soporte técnico.

Los reclamos de garantía válidos generalmente son procesados a través del punto de venta durante los primeros treinta (30) días posteriores a la compra. Sin embargo, dicho período podrá variar de acuerdo con el lugar donde usted adquirió el producto: consulte con Logitech o con el minorista donde usted adquirió el producto para obtener más detalles al respecto. Los reclamos de garantía que no puedan ser procesados a través del punto de venta y toda inquietud relacionada con el producto adquirido deberán ser enviados a Logitech. Usted podrá encontrar las direcciones y la información de contacto del servicio al cliente de Logitech en la documentación adjunta al producto y en la página web www.logitech.com/contactus.

Limitaciones de responsabilidad

LOGITECH NO ASUMIRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, FORTUITOS O CONSIGUIENTES, A SABER, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS O INFORMACIÓN (YA SEA DIRECTA O INDIRECTA) O LA PÉRDIDA COMERCIAL POR VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE SU PRODUCTO, AÚN CUANDO LOGITECH HAYA SIDO ASESORADO CON RESPECTO A LOS POSIBLES DAÑOS Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños especiales, indirectos, fortuitos o consiguientes, de modo que es posible que la limitación o exclusión antes mencionada no lo afecte a usted.

Duración de las garantías implícitas

SALVO DISPOSICIÓN LEGAL CONTRARIA, LA DURACIÓN DE TODA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE APTITUD E IDONEIDAD QUE TENGA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO PARA ESTE PRODUCTO DE HARDWARE ESTARÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DEL PERÍODO CORRESPONDIENTE A LA GARANTÍA LIMITADA DE SU PRODUCTO Algunas jurisdicciones no avalan limitaciones relativas a la duración de la garantía implícita, de modo que es posible que la limitación antes mencionada no lo afecte a usted.

Derechos legales nacionales

Los consumidores poseen derechos legales establecidos por la legislación nacional vigente con respecto a la venta de bienes de consumo. Dichos derechos no se ven afectados por las garantías establecidas en esta Garantía Limitada.

Ninguna otra garantía

Ningún distribuidor, representante o empleado de Logitech tiene autorización para realizar modificaciones, extensiones o adiciones a esta garantía.

Dirección de Logitech

Logitech Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Suiza

© 2008 Logitech. Reservados todos los derechos. Logitech, el logotipo de Logitech y las demás marcas de Logitech pertenecen a Logitech

y pueden estar registradas. Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. iPod es una marca registrada de Apple, Inc., registrada en EE UU y otros países.

36

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

AVISO

PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO

Leia estas instruções.

Guarde estas instruções.

Preste atenção a todos os avisos.

Siga todas as instruções.

Não utilize este aparelho perto de água.

Limpe apenas com um pano seco.

Não bloqueie as aberturas de ventilação.

Instale de acordo com as instruções do fabricante.

Não force objectos para o interior das ranhuras ou aberturas de ventilação do aparelho, uma vez que tal poderá resultar em perigos de incêndio ou choque eléctrico.

Mantenha uma distância mínima de, pelo menos, 6 pés em torno do aparelho para uma ventilação suficiente.

Não deve obstruir a ventilação, cobrindo as respectivas aberturas com objectos, tais como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.

Não coloque fontes de chama (abertas) sem protecção, tais como velas acesas, em cima ou perto do aparelho.

Coloque o aparelho num local estável, de modo a que não caia, causando danos no produto ou lesões corporais.

Não instale o equipamento perto de fontes de calor, tais como radiadores, aquecedores, fogões ou qualquer aparelho (incluindo amplificadores) que produza calor.

Apenas opere o aparelho a partir de uma saída de linha de áudio de nível baixo.

Evite pisar o fio eléctrico ou pressioná-lo, em especial perto das fichas, receptáculos e o local a partir do qual saem do aparelho.

Utilize apenas acessórios especificados pelo fabricante.

Desligue a ficha do aparelho durante trovoadas ou quando não

éutilizado durante longos períodos de tempo.

Consulte um técnico especializado e qualificado. A manutenção

énecessária se o aparelho tiver sido de qualquer forma danificado, por exemplo, em caso de dano no cabo de alimentação ou na ficha, derramamento de líquido ou queda de objectos sobre o aparelho, exposição a chuva ou humidade, queda ou funcionamento irregular.

O aparelho deve ser desligado da rede eléctrica, colocando

o interruptor de alimentação/suspensão na posição de suspensão e desligando o cabo de alimentação do aparelho do receptáculo de CA.

A tomada deve estar instalada perto do equipamento e ser facilmente acessível.

ATENÇÃO:

PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU À HUMIDADE.

EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS:

Colocado no produto para…

Colocado no produto para…

Cuidado, consulte a documentação incluída antes de

Aviso, o acesso a esta área é restricto. Se não cumprir

continuar. Este símbolo estará localizado na secção

este aviso, pode sofrer um choque eléctrico.

do manual junto às indicações que fazem referência

37

à área a ter em atenção.

 

Español

Português

Obrigado por ter adquirido um Logitech® Pure-Fi Anywhere2.

Incluídonacaixa

1.Sistema de altifalantes Pure-Fi

2.Controlo remoto sem fios

3.Estojo protector para viagem

4.Adaptadores Universal Dock

5.Adaptador de CA de voltagem internacional (100-240V)

LigueumAdaptadorUniversalDock

1. Seleccione o adaptador Universal Dock para o seu iPod ou iPhone. Utilize o gráfico abaixo para escolher o adaptador correcto. Se o seu

iPod ou iPhone não se encontra incluído na lista, um adaptador deverá ter sido fornecido quando o adquiriu.

2. Ligue o adaptador Universal Dock ao seu Logitech® Pure-Fi Anywhere2.

3. Ligue o seu iPod ou iPhone ao Universal Dock.

OsadaptadoresUniversalDockencontram-se

IdentificadosporNúmeros

38

CarregarosaltifalanteseoiPod/iPhone

Os altifalantes Logitech® Pure-Fi Anywhere2 incluem uma bateria interna recarregável. Deve ser carregada antes de a utilizar pela

primeira vez. A vida útil da bateria será de, aproximadamente, 10 horas num único carregamento.

1.Para carregar os altifalantes, ligue o adaptador CA aos altifalantes e,

em seguida, a uma tomada eléctrica. O LED de alimentação CA acendese quando os altifalantes são ligados a alimentação CA. Pode utilizar

os altifalantes enquanto a bateria está a ser carregada.

2.Os LEDs de nível de carga de bateria passarão a verde intermitente durante o carregamento dos altifalantes. Quando todos os LED estiverem verdes, a bateria está totalmente carregada.

3.Durante o funcionamento com a bateria, o LED vermelho de nível de carga de bateria indica que a bateria necessita de ser recarregada.

Os altifalantes Logitech® Pure-Fi Anywhere2 utilizam uma bateria de lítio recarregável não amovível. Esta bateria possui um número limitado de ciclos de carregamento e não pode ser substituída. Para obter informações adicionais, consulte a secção “Eliminação da bateria”.

Enquanto os altifalantes Logitech® Pure-Fi Anywhere2 estiverem ligados a uma alimentação CA, também irão recarregar a bateria do iPod/iPhone.

39

Português

Português

Ouvirmúsica

1.Ligue os altifalantes do Pure-Fi Anywhere,

premindo o botão de alimentação.

2.Prima “Play” no iPod.

3.Utilize os botões de volume para ajustar o nível do volume.

Nota: Pode igualmente utilizar

o controlo remoto sem fios incluído para ligar e desligar os altifalantes, ajustar o volume e seleccionar faixas.

Resoluçãodeproblemas

OmeuiPod/iPhone encontra-sena Dockeem reprodução, masnãoconsigoouvirmúsica.

Certifique-se de que desligou os altifalantes

(se o LED de alimentação estiver verde, os altifalantes estão ligados).

Experimente ajustar o nível de volume nos altifalantes. Utilize os botões de volume.

Tente desligar a funcionalidade para testar o som no iPod.

Transfira a última versão do iTunes (disponível em apple.com) e actualize o seu iPod para o firmware de iPod mais recente.

Verifique a saída do iPod com auscultadores ou outros altifalantes.

Nãoexisteum adaptadorUniversalDockparao meu iPod.

Caso disponha de um iPod mais recente, deverá ter recebido um adaptador Universal Dock para o seu iPod, fornecido com o seu iPod quando o adquiriu.

Se possuir um iPod de 1ª, 2ª ou 3ª geração, necessita de utilizar

o conector de entrada Aux na parte traseira dos altifalantes. Para fazêlo, terá de adquirir um cabo em separado para ligar o seu iPod à entrada Aux. (Os iPods de 1ª / 2ª geração não possuem um conector de dock. Os iPods de 3ª geração não são suportados pelo Universal Dock dos altifalantes.)

Ocontrolo remotonãofunciona.

Aponte o controlo remoto directamente para os altifalantes.

Certifique-se de que o sensor do controlo remoto não está bloqueado. (Encontra-se sob o iPod).

Experimente utilizar uma bateria fresca no controlo remoto.

É possível que os altifalantes estejam no modo de poupança de bateria. Carregue no botão de alimentação para despertar os altifalantes.

Osaltifalantesdesligam-se aleatoriamente.

Para preservar a vida da bateria, se os altifalantes estiverem ligados à tomada irão desligar-se automaticamente se não existir música durante 2 minutos.

Transfira a última versão do iTunes (disponível em apple.com) e actualize o seu iPod para o firmware de iPod mais recente.

Demodo aobter asinformaçõesacerca

daresoluçãodeproblemasmaisactualizadas, visiteosite www.logitech.com.

Tireomáximopartidodosseusaltifalantes

1.Utilizar o estojo de viagem

O adaptador CA foi concebido para se adaptar ao dock do iPod. De modo a evitar danos ao conector do iPod, insira o adaptador CA conforme ilustrado – com o cabo na parte superior.

2.Navegar nos menus do iPod

O controlo remoto inclui botões para navegar nos menus

do iPod. As teclas de setas são utilizadas para deslocar ao longo do menu. A tecla “Menu” reverte para o menu anterior e a tecla “Select” avança para o menu seguinte.

3.Ajustar os estados “Shuffle” e “Repeat”

Os altifalantes e o controlo remoto possuem botões para ajustar os estados “Shuffle” () e “Repeat” () no iPod.

4.Stereo XL

O Pure-Fi Anywhere2 inclui uma função “Stereo XL” própria que alarga significativamente o campo sonoro. Para ligar e desligar a função “Stereo XL”, utilize o botão no controlo remoto.

40

41

Português

Português

Instruçõesparadescartarbateriasexpiradas

Este dispositivo utiliza uma bateria de lítio que deve durar tanto quanto o dispositivo. Se suspeitar

que a≈bateria está sem carga, tente carregá-la. Se a bateria não recarregar, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente da Logitech® para obter informações sobre reparações. Os altifalantes compactos do Pure-Fi

Anywhere2 da Logitech® para iPod não possuem uma bateria que pode ser reparada pelo utilizador. NÃO tente substituir a bateria. Se a bateria estiver sem carga e não pretende que a Logitech® a substitua, siga as instruções abaixo para a eliminar. Consulte as leis e regulamentos locais para descartar a bateria de forma apropriada na sua zona. Caso não existam regulamentos locais relativos à eliminação de baterias, coloque o dispositivo num recipiente de lixo para dispositivos electrónicos.

Aviso: A bateria utilizada neste dispositivo pode apresentar risco de incêndio, explosão ou queimadura química se não for devidamente manuseada.

A bateria não deverá ser exposta a calor excessivo, tal como luz solar, fogo ou fontes de calor semelhantes. Não exponha a bateria a temperaturas superiores a 60°C nem a queime. Não utilize nem carregue a bateria caso apresente sinais de fuga, descoloração, deformação ou qualquer outra anomalia. Não deixe a bateria descarregada ou não utilizada durante longos períodos de tempo. As baterias podem explodir ou apresentar fugas, provocando queimaduras e lesões pessoais, quando são indevidamente utilizadas. Em caso de fuga, tome as precauções normais e descarte imediatamente a bateria.

Informaçõessobrereciclagemdabateriadelítio:Remoçãodabateria

Aviso: Utilize óculos de protecção quando desmontar o Pure-Fi Anywhere

1.

Arranque a cobertura frontal.

4.

Desligue o conector da bateria.

2.

Utilize uma chave de fendas Phillips para remover 8 parafusos,

5.

Utilize uma chave de fendas Phillips para remover 2 parafusos,

 

conforme ilustrado.

 

conforme ilustrado.

3.

Desmonte os altifalantes.

6.

Não coloque a bateria no lixo. Descarte a bateria de acordo com

 

 

 

as leis de reciclagem de bateria locais.

Controloremoto–Bateriasubstituívelpeloutilizador

Cuidado: O controlo remoto contém uma bateria de lítio recarregável substituível pelo utilizador.

Perigo de incêndio ou explosão se a bateria for incorrectamente substituída. Substitua apenas pela bateria de substituição de lítio CR2025 3V. Descarte as pilhas utilizadas imediatamente, de acordo com as instruções do guia do utilizador, seguindo as regulamentações de desperdícios ou reciclagem locais.

Aviso: Risco de incêndio, explosão e queimaduras. Não desmonte, esmague nem queime. A bateria não deverá ser exposta a calor excessivo, tal como luz solar, fogo ou fontes de calor semelhantes. Mantenha a bateria fora do alcance das crianças e na embalagem original até estar pronta a ser utilizada. Nunca ponha a bateria na boca. Se a engolir, contacte o seu médico ou o centro de controlo tóxico.

42

GarantiaLimitadadeProdutodeHardwaredaLogitech

A Logitech garante que este produto de hardware Logitech estará isento de defeitos de material e fabrico durante 2 anos, a partir da data da compra. Salvo proibição pela lei aplicável, a presente garantia não é transferível e é limitada ao comprador original. A presente garantia concede direitos legais específicos ao utilizador e o mesmo poderá igualmente possuir outros direitos que variam consoante as leis locais.

Recursos

Toda a responsabilidade da Logitech e o exclusivo recurso do utilizador relativamente a qualquer violação da garantia consistirão, à discrição da Logitech,

(1) na reparação ou substituição do hardware, ou (2) na devolução do montante pago, desde que o hardware seja devolvido ao ponto de compra ou outro local indicado pela Logitech, juntamente com uma cópia do recibo de venda ou recibo discriminado e datado. Poder-se-ão aplicar custos de

expedição, excepto se tal for proibido pela legislação aplicável. A Logitech poderá, à sua discrição, utilizar peças novas ou renovadas ou usadas e em bom estado de funcionamento para reparar ou substituir qualquer produto de hardware. Qualquer produto de hardware de substituição será abrangido pela garantia original durante o restante período da mesma ou durante trinta (30) dias, o período que for mais longo, ou durante qualquer período de tempo adicional que possa ser aplicável na jurisdição do utilizador.

A presente garantia não abrange problemas ou danos resultantes de (1) acidente, utilização abusiva, aplicação errada, ou qualquer reparação, modificação ou desmontagem não autorizada; (2) funcionamento ou manutenção inadequada, utilização não conforme às instruções do produto ou ligação a fonte de alimentação inapropriada; ou (3) utilização de consumíveis, como por exemplo pilhas de substituição, não fornecidos pela Logitech, excepto se essa restrição for proibida pela legislação aplicável.

Como obter serviço de garantia

Antes de enviar qualquer reclamação ao abrigo da garantia, recomendamos que visite a secção de suporte em www.logitech.com, de modo a obter assistência técnica. As reclamações válidas ao abrigo da garantia são geralmente processadas através do ponto de compra durante os primeiros trinta (30) dias após a compra; contudo, este período de tempo poderá variar consoante o local onde adquiriu o produto – consulte a Logitech ou o vendedor onde adquiriu o produto para obter mais informações. As reclamações ao abrigo da garantia que não possam ser processadas através do ponto de compra e quaisquer outras questões relacionadas com o produto deverão ser directamente dirigidas à Logitech. Os endereços e dados

de contacto do Serviço de Apoio ao Cliente da Logitech poderão ser encontrados na documentação fornecida com o produto, bem como na Internet, em www.logitech.com/contactus.

Limitação de responsabilidade

A LOGITECH NÃO SERÁ CONSIDERADA RESPONSÁVEL POR QUALQUER DANO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL OU CONSEQUENCIAL, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, PERDAS (DIRECTAS OU INDIRECTAS) DE LUCROS, RECEITAS OU DADOS OU PERDAS COMERCIAIS RESULTANTES DA VIOLAÇÃO DE QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA NO PRODUTO, MESMO QUE A LOGITECH TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DESTES DANOS. Algumas jurisdições não permitem a exclusão ou limitação de danos especiais, indirectos, incidentais ou consequenciais, pelo que a limitação ou exclusão acima mencionada poderá não ser aplicável ao utilizador.

Duração das garantias implícitas

SALVO PROIBIÇÃO DA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, A DURAÇÃO DE QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA OU CONDIÇÃO DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM NESTE PRODUTO DE HARDWARE É LIMITADA À DURAÇÃO DO PERÍODO DE GARANTIA LIMITADA APLICÁVEL AO PRODUTO. Algumas jurisdições não permitem limitações à duração de uma garantia implícita, pelo que a limitação acima mencionada poderá não ser aplicável ao utilizador.

Direitos estatutários nacionais

Os consumidores têm direitos legais ao abrigo da legislação nacional aplicável que rege a venda de bens de consumo. Estes direitos não são afectados pelas garantias na presente Garantia Limitada.

Nenhuma outra garantia

Nenhum comerciante, agente ou funcionário da Logitech tem autorização para efectuar qualquer modificação, extensão ou adição à presente garantia.

Endereço da Logitech

Logitech Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Suíça

© 2008 Logitech. Todos os direitos reservados. Logitech, o logótipo da Logitech e outras marcas da Logitech constituem propriedade da Logitech e podem estar registadas. Todas as outras marcas comerciais constituem propriedade dos respectivos donos.

iPod é uma marca comercial da Apple, Inc., registada nos E.U.A. e outros países

43

Português

Português

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE

WAARSCHUWING

GEVAAR OP ELEKTRISCHE SCHOK

Lees deze instructies.

Bewaar deze instructies.

Neem alle waarschuwingen in acht.

Volg alle instructies op.

Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.

Veeg het alleen af met een droge doek.

Blokkeer geen ventilatieopeningen. Voer de installatie uit volgens de instructies van de fabrikant.

Stop geen voorwerpen in openingen of gleuven van het apparaat vanwege risico op brand of elektrische schokken.

Laat een ruimte van ten minste 15 cm rond het apparaat vrij voor voldoende ventilatie.

Belemmer de ventilatie niet door blokkering van de ventilatieopeningen met voorwerpen zoals kranten, tafellakens, gordijnen enzovoort.

Plaats geen naakte (open) vlammen, zoals brandende kaarsen, op of dicht bij het apparaat.

Zet het apparaat op een stabiele plaats zodat het niet kan vallen, wat tot beschadiging van het product of lichamelijk letsel zou kunnen leiden.

Installeer het apparaat niet in de buurt van hittebronnen zoals radiatoren, warmteroosters, fornuizen of andere warmte producerende apparatuur (inclusief versterkers).

Gebruik het apparaat alleen via een geluidslijnuitgang met laag niveau.

Bescherm de stroomdraad om te voorkomen dat eroverheen gelopen wordt of dat het bekneld raakt, vooral bij stekkers, stopcontacten en het uitgangspunt van de draad.

Gebruik alleen toebehoren/accessoires die door de fabrikant gespecificeerd zijn.

Ontkoppel dit apparaat tijdens onweersbuien of wanneer het langere tijd niet gebruikt wordt.

Laat al het onderhoud aan deskundig servicepersoneel over. Onderhoud is vereist wanneer het apparaat op enigerlei wijze beschadigd is, zoals wanneer er iets aan de stroomdraad of stekker mankeert, er vloeistof op het apparaat gemorst is of voorwerpen in gevallen zijn, het blootgesteld is aan regen of vocht, het niet normaal werkt of is gevallen.

Het apparaat moet van het lichtnet ontkoppeld worden door de stroom-/standby-schakelaar in de standby-positie te zetten en de stekker van het apparaat uit het stopcontact te halen.

Het stopcontact moet zich dicht bij de apparatuur bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn.

WAARSCHUWING:

STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN.

VERKLARING VAN SYMBOLEN:

 

Duidt op het volgende:

 

Waarschuwing, raadpleeg begeleidende

 

documentatie voordat u doorgaat. U vindt dit

44

symbool dan in de handleiding naast de markering

die naar de betreffende locatie verwijst.

 

Duidt op het volgende:

Waarschuwing, toegang tot deze locatie is beperkt. Niet inachtneming kan tot gevaar op een elektrische schok leiden.

Dank u voor de aanschaf van een Logitech® Pure-Fi Anywhere2.

Indedoos

1.Pure-Fi Anywhere-speakersysteem

2.Draadloze afstandsbediening

3.Beschermend opbergdoosje

4.Universal Dock Adapters

5.Wisselstroomadapter voor internationaal voltage (100 - 240 V)

EenUniversalDockAdapteraansluiten

1. Selecteer de Universal Dock Adapter voor uw iPod of iPhone. Kies de juiste adapter aan de hand van

het onderstaande diagram. Als uw iPod of iPhone niet in de lijst staat, moet er bij de aankoop van uw iPod of iPhone een adapter meegeleverd zijn.

2. Sluit de Universal Dock Adapter op uw Logitech® Pure-Fi Anywhere2 aan.

3. Steek uw iPod of iPhone in het Universal Dock.

UniversalDockAdaptersworden viahunnummergeïdentificeerd

45

Nederlands

Nederlands

UwspeakerseniPod/iPhoneopladen

Uw Logitech® Pure-Fi Anywhere2-speakers hebben een interne oplaadbare batterij. De batterij moet opgeladen worden voordat u

deze voor het eerst kunt gebruiken. De batterij gaat per oplading ongeveer 10 uur mee.

1.Voor het opladen van uw speakers sluit u de wisselstroomadapter op

uw speakers aan, en dan op een stopcontact. De wisselstroom-led licht op wanneer de speakers op wisselstroom zijn aangesloten. U kunt uw speakers gebruiken terwijl de batterij wordt opgeladen.

2.De led’s voor het batterijniveau knipperen groen terwijl de speakers worden opgeladen. Wanneer alle led’s groen branden, is de batterij volledig opgeladen.

3.Bij batterijgebruik geeft een rode batterijniveau-led aan dat de batterij moet worden opgeladen.

De Logitech® Pure-Fi Anywhere2-speakers maken gebruik van een nietverwijderbare oplaadbare lithiumionbatterij. Deze batterij kan een beperkt aantal keer opgeladen worden, en kan niet vervangen worden. Zie de instructies voor het weggooien van batterijen voor meer informatie.

Terwijl uw Logitech® Pure-Fi Anywhere2-speakers op wisselstroom zijn aangesloten, laden ze ook de batterij van uw iPod/iPhone op.

46

Naarmuziekluisteren

1.Zet uw Pure-Fi Anywhere-speakers aan door op de stroomknop

te drukken.

2.Druk op de afspeelknop van uw iPod.

3.Gebruik de volumeknoppen om het volumeniveau aan te passen.

N.B. U kunt ook de meegeleverde draadloze afstandsbediening gebruiken om de speakers aan en uit

te zetten, het volume aan te passen en tracks te selecteren.

Problemenoplossen

MijniPod/iPhonestaatinhetDockenspeeltmuziekaf, maarik hoorgeengeluid.

Controleer of de speakers aanstaan (als de led van het stroomsymbool groen is, staan de speakers aan).

Pas het volumeniveau op de speakers aan. Gebruik de volumeknoppen.

Schakel de geluidscontrolefunctie van uw iPod uit.

Download de recentste versie van iTunes (beschikbaar op apple.com) en upgrade uw iPod naar de recentste iPod-firmware.

Controleer de iPod-uitvoer met een koptelefoon of andere speakers.

Eris geenUniversalDock AdaptervoormijniPodverkrijgbaar.

Als u een nieuwere iPod hebt, zou er bij aankoop een Universal Dock Adapter voor uw iPod meegeleverd moeten zijn.

Hebt u een eerste, tweede of derde generatie iPod, dan moet u de Aux-ingangsconnector achter op de speakers gebruiken. U moet een aparte draad aanschaffen om uw iPod op deze Aux-ingang te kunnen aansluiten. (Eerste/tweede generatie iPods hebben geen dockconnector. Het Universal Dock van de speakers biedt geen ondersteuning voor derde generatie iPods.)

Deafstandsbedieningwerktniet.

Richt de afstandsbediening direct op de speakers.

Zorg ervoor dat de sensor voor de afstandsbediening niet geblokkeerd wordt. (Deze bevindt zich onder de iPod.)

Plaats een nieuwe batterij in de afstandsbediening.

De speakers staan misschien in een energiebesparende modus. Druk op de stroomknop van de speakers om ze te activeren.

Despeakersgaan willekeurig uit.

Bij batterijgebruik gaan de speakers automatisch uit als er 2 minuten geen muziek wordt afgespeeld, om batterijvermogen te besparen.

Download de nieuwste versie van iTunes (beschikbaar op apple.com) en upgrade uw iPod naar de nieuwste iPod-firmware.

Uvindt demeestup-to-date informatieoverprobleemoplossing op www.logitech.com/support.

47

Nederlands

Nederlands

Uwspeakersoptimaalbenutten

1.Het opbergdoosje gebruiken

De wisselstroomadapter is zo ontworpen dat hij in het iPoddock past. Sluit de wisselstroomadapter aan zoals weergegeven (met de draad aan de bovenkant) om te voorkomen dat de iPodconnector beschadigd raakt.

2.Door de iPod-menu’s navigeren

De afstandsbediening heeft knoppen waarmee u door de menu’s op de iPod kunt navigeren. U kunt met de pijltjestoetsen door het menu scrollen. Met de menu-toets gaat u naar het vorige menu, en met de select-toets naar het volgende.

3.Shuffle en herhaling aanpassen

De speakers en afstandsbediening hebben knoppen waarmee u de shuffle- () en herhalingsstatus () op de iPod kunt aanpassen.

4.Stereo XL

Pure-Fi Anywhere2 heeft de gepatenteerde functie

Stereo XL waarmee het geluidsveld aanzienlijk verbreed wordt. U schakelt de functie Stereo XL in en uit via de knop op de afstandsbediening.

48

Wegwerpinstructiesvoorbatterijbijeindelevensduur

Dit apparaat bevat een lithiumionbatterij die net zolang hoort mee te gaan als het apparaat. Als u vermoedt dat de batterij leeg is, probeer deze dan op te laden. Als de batterij niet opgeladen kan worden, neemt

u contact op met de Logitech®-klantenondersteuning voor reparatie-informatie. De batterij van de Logitech® Pure-Fi Anywhere2 Compact Speakers for iPod kan niet door de gebruiker vervangen worden. Probeer de batterij NIET zelf te vervangen. Als de batterij niet meer werkt en u niet wilt dat Logitech® uw batterij vervangt, dient u de onderstaande wegwerpinstructies te volgen. Houd bij het wegwerpen van batterijen rekening met lokale wetten en voorschriften. Als hiervoor geen lokale voorschriften zijn, gooi het apparaat dan in een afvalbak voor elektronische apparaten.

Waarschuwing: Verkeerd gebruik van de batterij in dit apparaat kan brand, een explosie of chemische brandwonden tot gevolg hebben.

De batterij mag niet worden blootgesteld aan te hoge temperaturen veroorzaakt door zonneschijn, vuur en dergelijke. De batterij niet verbranden of aan temperaturen boven 60° C blootstellen. Gebruik de batterij niet of laad deze niet op als deze lijkt te lekken, of er verkleurd, misvormd of abnormaal uitziet. Laat uw batterij niet langere tijd onopgeladen of ongebruikt liggen. Wanneer batterijen verkeerd gebruikt worden, kunnen ze ontploffen of gaan lekken, en brandwonden en persoonlijk letsel veroorzaken. Als uw batterij lekt, neem dan de normale voorzorgsmaatregelen en gooi de batterij onmiddellijk weg.

Recycle-informatievoorlithiumionbatterij:Batterijverwijderen

Waarschuwing: Gebruik een veiligheidsbril wanneer u uw Pure-Fi Anywhere2 demonteert

1.

Maak de voorkant los.

4.

Ontkoppel de batterijconnector.

2.

Gebruik een Philips-schroevendraaier om de 8 schroeven

5.

Gebruik een Philips-schroevendraaier om de 2 schroeven

 

te verwijderen, zoals aangegeven.

 

te verwijderen, zoals aangegeven.

3.

Trek de speakers uit elkaar.

6.

Gooi de batterij niet bij het gewone afval, maar werp deze volgens

 

 

 

plaatselijke recyclewetten weg.

Afstandsbediening–Vervangbarebatterij

Waarschuwing: Afstandsbediening bevat een vervangbare lithiumbatterij.

Gevaar voor brand of explosie als batterij niet goed geplaatst wordt. Alleen vervangen met een CR2025 lithiumknoopcel van 3 V. Gooi gebruikte batterijen onmiddellijk weg volgens de gebruikersinstructies en plaatselijke recycleof afvalvoorschriften.

Waarschuwing: Risico op brand, explosie en brandwonden. Niet uit elkaar halen, verbrijzelen of verbranden. De batterij mag niet worden blootgesteld aan te hoge temperaturen veroorzaakt door zonneschijn, brand en dergelijke. Houd batterij buiten bereik van kinderen en bewaar deze in de oorspronkelijke verpakking tot u de batterij nodig hebt. Stop batterijen nooit in de mond. Wordt een batterij ingeslikt, neem dan contact op met een arts of plaatselijk antigifcentrum.

49

Nederlands

Nederlands

LogitechHardwareBeperkteProduktGarantie

Logitech garandeert dat uw Logitech hardware produkt geen materiële en afwerkingsgebreken zal vertonen gedurende 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Behoudens daar waar verboden op grond van toepasbare wetgeving is deze garantie niet overdraagbaar en is deze beperkt tot de oorspronkelijke aankoper. Deze garantie verschaft u specifieke juridische rechten en voorts kunt u eveneens aanspraak maken op andere rechten, afhankelijk van lokale wetgeving.

Rechtsmiddelen

De volledige aansprakelijkheid van Logitech en uw exclusieve rechtsmiddelen in geval van enige inbreuk op de garantie zullen, als door Logitech bepaald, omvatten: (1) het repareren dan wel vervangen van de hardware dan wel (2) het terugbetalen van de aankoopprijs, op voorwaarde dat de hardware teruggebracht wordt naar het punt van aankoop dan wel naar een andere lokatie als door Logitech aangegeven tezamen met een kopie van de aankoopbon dan wel een kopie van een gedateerde, gespecificieerde ontvangstbon. Verzenden administratiekosten kunnen van toepassing zijn behoudens daar waar verboden op grond van toepasbare wetgeving, Logitech kan, naar eigen goeddunken, gebruikmaken van nieuwe, opgeknapte en gebruikte onderdelen welke goed functioneren om uw hardware produkt te repareren dan wel te vervangen. Ieder vervangend hardware produkt zal voor de resterende periode van de oorspronkelijke garantie dan wel een periode van dertig (30) dagen gegarandeerd zijn, afhankelijk van welke periode langer is, dan wel gedurende een additionele periode zoals van toepasbaar binnen uw rechtsgebied.

Deze garantie strekt zich niet uit tot problemen dan wel schade welke het resultaat zijn van (1) een ongeluk, misbruik, foutieve toepassing dan wel ongeautoriseerde reparatie, wijziging dan wel demontage; (2) onjuist gebruik dan wel onderhoud, gebruik in strijd met de produkt instructies dan wel verbinding met onjuiste spanningstoevoer; dan wel (3) gebruik van comsumptieartikelen, zoals vervangende batterijen, welke niet door Logitech zijn geleverd, behoudens daar waar een dergelijke restrictie op grond van toepasbare wetgeving is verboden.

Hoe verkrijgt u Assistentie op basis van de Garantie

Voordat u een garantie aanspraak indient adviseren wij u de assistentiepagina van www.logitech.com voor technische assistentie raad te plegen. Geldige garantie aanspraken worden gedurende de eerste dertig (30) dagen na de aankoop normaal gesproken via het aankooppunt in behandeling genomen; deze periode kan echter afwijken afhankelijk van het aangekochte produkt dan wel van het aankooppunt – neem contact op met Logitech dan wel met de detailhandelaar waar u het produkt heeft aangekocht voor nadere informatie. Garantie aanspraken die niet via het aankooppunt in behandeling kunnen worden genomen dienen direct aan Logitech gericht te worden. De Logitech adressen en klantenservice contact informatie kunnen in de documentatie die u bij uw produkt heeft ontvangen gevonden worden dan wel via het web op www.logitech.com/contactus.

Beperking van Aansprakelijkheid

LOGITECH ZAL NIET AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE SPECIALE, INDIRECTE, INCIDENTELE DAN WEL GEVOLGSCHADE WAARONDER, MAAR NIET BEPERKT TOT, WINSTDERVING, DERVING VAN INKOMEN DAN WEL VERLIES VAN INFORMATIE (DIRECT DAN WEL INDIRECT) DAN WEL COMMERCIEEL VERLIES ALS GEVOLG VAN ENIGE INBREUK OP EEN EXPLICIETE DAN WEL IMPLICIETE GARANTIE TEN AANZIEN VAN UW PRODUKT, ZELFS IN GEVAL LOGITECH OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE IS GEÏNFORMEERD. Sommige rechtsgebieden staan uitsluiting dan wel beperking van speciale, indirecte, incidentele dan wel gevolgschade niet toe, zodat de voorstaande beperking dan wel uitsluiting mogelijk geen toepassing zal vinden.

Duur van Impliciete Garanties

BEHOUDENS DAAR WAAR VERBODEN OP GROND VAN TOEPASBARE WETGEVING, ZAL IEDERE IMPLICIETE GARANTIE DAN WEL VOORWAARDE AANGAANDE VERKOOPBAARHEID DAN WEL AANGAANDE DE GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL MET BETREKKING TOT DIT HARDWARE PRODUKT BEPERKT ZIJN IN DUUR TOT DE DUUR VAN DE TOEPASBARE BEPERKTE GARANTIE PERIODE MET BETREKKING TOT UW PRODUKT. Sommige rechtsgebieden staan beperkingen aangaande de duur van impliciete garanties niet toe, zodat de voorstaande beperking mogelijk geen toepassing zal vinden.

Nationale Rechten op grond van de Wet

Consumenten hebben bepaalde rechten op grond van toepasbare nationale wetgeving aangaande de verkoop van consumptiegoederen. Dergelijke rechten worden niet aangetast door de garanties vervat in deze Beperkte Garantie.

Geen Andere Garanties

Geen enkele Logitech handelaar, tussenpersoon dan wel werknemer is bevoegd enige wijziging, verlenging dan wel toevoeging in te voeren met betrekking tot deze garantie.

Logitech Adres

Logitech Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Zwitserland

© 2008 Logitech. Alle rechten voorbehouden. Logitech, het Logitech-logo en andere Logitech-merken zijn het eigendom van Logitech en kunnen gedeponeerd zijn. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren.

iPod is een handelsmerk van Apple, Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen.

50

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

VARNING!

RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR

Läs igenom nedanstående anvisningar noggrant.

Förvara anvisningarna på säker plats.

Var uppmärksam på alla varningsmeddelanden.

Följ alla anvisningar.

Använd inte utrustningen i närheten av vatten.

Rengör endast med hjälp av en torr trasa.

Blockera inte eventuella ventilationsöppningar. Montera enheten i enlighet med tillverkarens anvisningar.

På grund av brandrisk och risk för elektriska stötar får föremål inte stickas in i högtalarnas öppningar.

Se till att ventilationen är fullgod genom att lämna minst 15 cm fritt utrymme runt enheterna.

Ventilationen får inte förhindras genom att ventilationsöppningarna täcks över, t.ex. med tidningar, dukar eller gardiner.

Placera inte levande ljus eller andra föremål med öppen låga på eller i närheten av utrustningen.

Placera enheten på ett stabilt underlag så att de inte faller ner och skadas eller orsakar kroppsskada.

Montera inte enheten nära värmekällor som element, spisar eller annan värmealstrande utrustning (inklusive förstärkare).

Använd säkerhetskontakten eftersom den förhindrar elektriska stötar. Om kontakten inte passar i vägguttaget kontaktar du en elektriker.

Anslut endast enheten till den nedre ljudutgången.

Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.

Koppla ur utrustningen vid åskväder om den inte är tänkt att användas under en längre tid.

Överlåt all service och reparation till kvalificerade servicetekniker. Service kan vara nödvändig om utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten är trasig; om vätska har spillts ut över eller föremål har fallit ned i utrustningen; om utrustningen har utsatts för regn, fukt, slag eller stötar eller inte fungerar normalt.

Koppla ur enheten genom att ställa om högtalarsystemets huvudströmbrytare till viloläge och dra ut högtalarkontakten ur vägguttaget.

Vägguttaget bör sitta nära utrustningen och vara lätt åtkomligt.

VARNING!

FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA ELLER ELEKTRISKA STÖTAR BÖR UTRUSTNINGEN EJ UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT.

SYMBOLFÖRKLARING:

Om den sitter på produkten betyder den:

Om den sitter på produkten betyder den:

Viktigt! Läs i dokumentationen som medföljer innan

Varning! Åtkomsten till det här området är förbjudet.

du fortsätter. Den här symbolen placeras i avsnittet

Om detta inte följs, finns det risk för elektriska stötar.

i användarhandboken vid sidan av texten som refererar

 

till det ställe som kräver extra uppmärksamhet.

 

51

Nederlands

Svenska

LOGITECH PURE-FI ANYWHERE 2 User Manual

Tack för att du valde Logitech® Pure-Fi Anywhere2.

Innehåll

1.Pure-Fi Anywhere-högtalarsystem

2.Trådlös fjärrkontroll

3.Resefodral

4.Universaladaptrar

5.Nätadapter (100–240 V)

Såhäransluterduenuniversaladapter

1. Välj universaladapter för din iPod eller iPhone. I schemat nedan kan du se vilken adapter

som passar med din iPod. Om modellen inte finns med i uppställningen bör en adapter ha ingått när du köpte din iPod eller iPhone.

2. Anslut universaladaptern till Logitech® Pure-Fi Anywhere2.

3. Anslut din iPod eller iPhone till universaladaptern.

Universaladaptrarnaidentifieras

genomnummer

52

SLaddahögtalarenochdiniPod/iPhone

Logitech® Pure-Fi Anywhere2-högtalarna är försedda med ett inbyggt, uppladdningsbart batteri. Batteriet måste laddas innan

det kan användas, och det kan användas i ca 10 timmar per laddning.

1.Du laddar högtalarna genom att ansluta dem till ett vägguttag med nätsladden. Av/på-lampan lyser när högtalarna är anslutna. Du kan använda högtalarna när batteriet laddas.

2.Batterilamporna blinkar grönt när högtalarna laddas. När alla lampor lyser grönt är batteriet fulladdat.

3.När batteriet börjar ta slut lyser den röda batterilampan, vilket innebär att batteriet måste laddas om.

Logitech® Pure-Fi Anywhere2-högtalarna har ett icke-utbytbart, uppladdningsbart litiumbatteri. Batteriet har ett begränsat antal laddningscykler och kan inte bytas ut. Mer information finns i avsnittet om kassering av batterier.

När Logitech® Pure-Fi Anywhere2-högtalarna är anslutna till vägguttaget laddas även iPod-/iPhone-batteriet.

53

Svenska

Svenska

Såhärlyssnardupåmusik

1.Sätt på Pure-Fi Anywhere-högtalarna genom att trycka på av/på-knappen.

2.Tryck på uppspelningsknappen på iPod-spelaren.

3.Med volymknapparna kan du justera volymen.

Obs! Det går även att använda den medföljande fjärrkontrollen för att slå av och på högtalarna, justera volymen och välja spår.

Felsökning

Din iPod®/iPhoneärdockad ochspelar,mendethörs

ändåinget.

Se till att högtalarna är påslagna. Om av/på-lampan lyser grönt är högtalarna på.

Försök att justera volymen på högtalarna med volymknapparna.

Prova att avaktivera ljudkontrollsfunktionen på din iPod.

Ladda ner den senaste versionen av iTunes

(www.apple.com) och uppgradera iPod-spelaren till den senaste versionen av den inbyggda programvaran.

Kontrollera iPod-ljudet med hörlurar eller andra högtalare.

Det finnsintenågonuniversaladapter för iPod-spelaren.

Fjärrkontrollenfungerarinte.

Rikta fjärren direkt mot högtalarna.

Se till att sensorn inte är blockerad (den sitter under iPod-spelaren).

Sätt i nya batterier i fjärren.

Det kan hända att högtalarna gått över i batterisparläge. Tryck på av/på-knappen för att starta högtalarna igen.

Högtalarnastängsavslumpmässigt.

Vid batteridrift stängs högtalarna av automatiskt om det inte spelas upp någon musik under två minuter. Detta för att spara på batteriet.

Ladda ner den senaste versionen av iTunes (www.apple.com) och uppgradera iPod-spelaren till den senaste versionen av den inbyggda programvaran.

Om du har en nyare iPod-modell bör det ha ingått en universaladapter när du köpte produkten.

Om du har en första, andra eller tredje generations iPod måste du använda extraingången på baksidan av högtalarna.

Du måste köpa en separat kabel för att ansluta iPod till extraingången. Första och andra generationens iPod-spelare saknar dockningskontakt. Tredje generationens iPod-spelare stöds inte av universaladaptern

för högtalaren.

Detfinnsuppdateradinformationom felsökning på www.logitech.com.

Såhärfårduutdetmestaavhögtalarna

1.Resefodral

Nätadaptern är utformad för att passa iPod-laddaren. Placera nätadaptern som på bilden, med kabeln överst, så att iPod-spelaren inte skadas.

2.Navigera i iPod-menyerna

Fjärrkontrollen har knappar som används för att navigera

i menyerna på iPod-spelaren. Piltangenterna används för att bläddra i menyerna. Med menu-knappen kommer du till den föregående menyn, och med select-knappen går du till nästa meny.

3.Justera slumpoch upprepningsfunktionerna

Både högtalarna och fjärrkontrollen har knappar för att ändra

inställningarna för slump- () och upprepningsfunktionerna () på iPod-spelaren.

4.Stereo XL

Pure-Fi Anywhere2 har en patenterad Stereo XL-funktion som breddar ljudbilden avsevärt. Stereo XL-funktionen aktiveras/ avaktiveras med knappen på fjärrkontrollen.

54

55

Svenska

Svenska

Kasseringavuttjäntabatterier

I denna enhet används ett litiumjonbatteri som bör räcka hela enhetens livstid. Om du misstänker att batteriet är dött bör du försöka ladda om det. Om det inte går att ladda om batteriet kontaktar du Logitech®s kundsupport för information om reparation. Batteriet i högtalarna Logitech® Pure-Fi

Anywhere2 för iPod kan inte bytas av användaren. Försök INTE att byta batteriet själv. Om batteriet är dött och du inte vill att Logitech® ska byta det följer du anvisningarna för kassering nedan. Batterier ska alltid kasseras i enlighet med gällande miljöföreskrifter och regler för batteriåtervinning. Om det inte finns några sådana tillämpliga regler tar du enheten till en miljöstation för elektronik.

Varning! Om batteriet i enheten hanteras felaktigt föreligger risk för brand, explosion och kemiska brännskador.

Batteriet får inte utsättas för hög värme, t.ex. solsken, eld eller liknande. Utsätt inte batteriet för öppen eld eller höga temperaturer (över 60°).

Kassera läckande, missfärgade, deformerade eller på annat sätt defekta batterier. Låt inte batteriet ligga oanvänt eller urladdat under längre perioder. Vid felaktig användning kan batterierna explodera eller börja läcka och orsaka frätskador och/eller andra personskador. Om batterierna börja läcka ska normala försiktighetsåtgärder vidtas och batteriet omedelbart kasseras.

Återvinningsanvisningarförlitiumbatteriet–Avlägsnabatteriet

Varning! Använd skyddsglasögon när du tar isär Pure-Fi Anywhere.

1.

Dra undan frontluckan.

4.

Koppla bort batterikontakten.

2.

Avlägsna de åtta stjärnskruvarna enligt bilden.

5.

Avlägsna de två stjärnskruvarna enligt figuren.

3.

Dra isär högtalarna.

6.

Kasta inte batteriet. Kassera batteriet enligt gällande lagar om

 

 

 

återvinning.

Fjärrkontroll–utbytbartbatteri

OBS! Fjärrkontrollen drivs med ett litiumbatteri som kan bytas av användaren.

Om batteriet byts ut på fel sätt föreligger risk för eldsvåda eller explosion. Byt endast ut mot ett CR2025 3V-litiumknappbatteri. Kassera uttjänta batterier omedelbart och i enlighet med gällande återvinningsoch miljöföreskrifter.

Varning! Risk för eldsvåda, explosion och brännskada. Ta inte isär batteriet, slå inte sönder det och elda inte upp det. Batteriet får inte utsättas för hög värme, t.ex. solsken, eld eller liknande. Håll batterier utom räckhåll för barn och förvara dem i originalförpackningen tills det är dags att använda dem. Stoppa aldrig batterier i munnen. Kontakta läkare om någon råkar svälja batteriet.

56

LogitechHårdvaruproduktGaranti

Logitech garanterar att er Logitech hårdvaruprodukt är fri från defekter i material och tillverkning under 2 år från och med inköpsdatum. Förutom var så förbjudes i lag, är denna garanti icke överförbar och är begränsad till den ursprungliga köparen. Denna garanti ger er specifika lagliga rättigheter och ni kan också ha andra rättigheter som varierar enligt lokal lagstiftning.

Rätt till kompensation

Logitechs hela ansvar och er särskilda rätt till kompensation för brott mot garanti skall vara, för Logitech att välja, (1) att reparera eller ersätta hårdvaran, eller (2) att återbetala det erlagda priset, förutsatt att hårdvaran återlämnas till inköpsstället eller annan plats anvisad av Logitech, tillsammans med en kopia på inköpskvitto eller daterat specificerat inköpskvitto. Fraktoch administrationskostnader kan utgå, om så ej förbjuds i tillämpningsbar lag. Logitech kan, om så väljes, använda nya eller renoverade, väl fungerande komponenter för att reparera eller ersätta alla hårdvaruprodukter. Alla ersättnings hårdvaruprodukter är under garanti under den längre av; resten av den ursprungliga garantiperioden, eller trettio (30) dagar, eller under en ytterligare tidsperiod som kan gälla i er jurisdiktion.

Denna garanti gäller inte problem eller skada resulterat av (1) olycka, missbruk, felaktig användning, eller, all icke auktoriserad reparation, modifikation eller demontering; (2) felaktigt bruk eller underhåll, nyttjande i strid med produktinstruktioner, eller anslutning till eluttag med felaktig spänning; eller (3) användande av konsumtionsvaror såsom ersättningsbatterier som icke tillhandahållits av Logitech, utom där sådana restriktioner är förbjudna enligt lag.

Hur man får garantiassistans

Innan ni lämnar in en garantifordran, rekommenderar vi att ni besöker hjälpsektionen på www.logitech.com för teknisk assistans. Giltiga garantifordringar handläggs generellt genom inköpsstället under de första trettio (30) dagarna efter inköp. Däremot kan denna tidsperiod variera beroende på var ni köpte produkten – var vänlig verifiera närmare detaljer hos Logitech eller återförsäljaren hos vilken ni köpte er produkt. Garantikrav som inte kan handläggas hos återförsäljaren och alla andra produktrelaterade frågor bör ställas direkt till Logitech. Adresserna och kontaktinformationen för kundtjänst hos Logitech kan hittas i dokumenten som medföljer er produkt och på Internet på www.logitech.com/contactus.

Garantibegränsningar

LOGITECH SKALL INTE HÅLLAS ANSVARIGT FÖR NÅGRA SOM HELST SPECIELLA, INDIREKTA, TILLFÄLLIGA ELLER EFTERFÖLJANDE SKADOR, INKLUSIVE MEN EJ BEGRÄNSAT TILL FÖRLUST AV FÖRTJÄNST, INKOMST, ELLER DATA (VARESIG DIREKT ELLER INDIREKT) ELLER KOMMERSIELL FÖRLUST GENOM BROTT MOT VILKA SOM HELST UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER HOS ER PRODUKT, OCKSÅ OM LOGITECH HAR INFORMERATS OM MÖJLIGHETEN AV SÅDANA SKADOR. Vissa jurisdiktioner tillåter inte uteslutande eller begränsning av speciella, indirekta, tillfälliga eller efterföljande skador, därför kan den ovanstående begränsningen tänkas inte gälla er.

Löptid för Underförstådd Garanti

FÖRUTOM DET FALL SÅ FÖRBJUDES I TILLÄMPBAR LAG, ÄR ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER ELLER MERCHANTABILITY VILLKOR, ELLER LÄMPLIGHET FÖR VISST ANVÄNDNINGSOMRÅDE FÖR DENNA HÅRDVARUPRODUKT TIDSBEGRÄNSAD TILL TIDSPERIODEN FÖR DEN TILLÄMPLIGA BEGRÄNSADE

GARANTIPERIODEN HOS ER PRODUKT. Vissa jurisdiktioner tillåter inte uteslutande eller begränsning av speciella, indirekta, tillfälliga eller efterföljande skador, därför kan den ovanstående begränsningen tänkas inte gälla er.

Nationella Lagstadgade Rättigheter

Konsumenter har lagliga rättigheter under tillämplig nationell lag gällande försäljning av konsumtionsvaror. Sådana rättigheter påverkas inte av garantier i denna Begränsade Garanti.

Inga Andra Garantier

Ingen Logitech återförsäljare, handlare, eller anställd är auktoriserad att göra ändringar, utvidgningar, eller tillägg till denna garanti.

Logitech Adress

Logitech Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Schweiz

© 2008 Logitech. Med ensamrätt. Logitech, Logitech-logotypen och andra Logitech-symboler tillhör Logitech och kan vara registrerade varumärken. Övriga varumärken tillhör respektive ägare.

iPod är ett varumärke som tillhör Apple, Inc. och är registrerat i USA och andra länder.

57

Svenska

Svenska

Loading...
+ 67 hidden pages