Livarno Z31499B-BS User Manual [pl, en, cs, de]

LED NIGHT LIGHT
LED NIGHT LIGHT
Operation and Safety Notes
LED ÉJSZAKAI FÉNY
Kezelési és biztonsági utalások
LED NOČNÍ SVĚTLO
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
LED-NACHTLICHT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 89332
NOCNA LAMPKA LED
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
LED-NOČNA LUČKA
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
LED NOČNÉ SVETLO
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
GB Operation and Safety Notes Page 5 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 14 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 25 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 35 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 46 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 55 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 65
A
Z31499B
1
2
3
B
80º 80º
10 m
3
m 3 m
10m
9m 8m 7m 6m 5m 4m 3m 2m 1m 0m 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 8m 9m 10m
1
m
0,5 m 9,5 m
4
25º 25º
8 m
10
m
Intended use ...................................... Page 6
Description of parts ...................... Page 6
Technical data ................................... Page 7
General Safety Instructions .... Page 7
Start of operation
Using the LED night light ....................... Page 10
Cleaning and care .......................... Page 12
Disposal ................................................ Page 12
5 GB
LED Night light
Q
Intended use
The LED night light is only suitable for lighting in dry indoor environments and is for private use. The LED night light is fitted with a motion detector that automatically switches the light on and off. The product is not intended for commercial use.
Q
Description of parts
1
Sensor
2
OFF / AUTO / ON switch
6 GB
Q
Technical data
Operating voltage: 230 V ~, 50 Hz Illuminant: 3 x LED, max. 0.9 W,
(non-replaceable) Protection class: Detection range: 160° Operating time: 60 sec ± 10 sec LED night light (Model No. Z31499B) TÜV/GS tested.
General Safety
Instructions
This safety advice is an important part of these operating instructions and must be observed every time electrical devices are used. The advice and instructions will help you to avoid risk of loss of life, accidents and damage. Therefore you must read
7 GB
carefully through the following information concerning safety and proper use.
Keep all the safety advice and instructions in a safe place for future reference!
J This appliance can be used by chil-
dren aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruc­tion concerning use of the appliance in a safe way ards involved
and understand the haz-
. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
m CAUTION! RISK OF INJURY!
8 GB
Please do not use this device if you find that it is damaged in any way.
J Do not subject the device to any
extreme temperatures or severe me­chanical stress. Otherwise this may result in deformation of the product.
J Remove the product from the socket
when not in use.
J Never cover the LED night light when
it is in operation.
Avoid danger to life
from electric shock!
J Before using, make sure that power
supply available corresponds with the required operating voltage of the device (230 V ~).
CAUTION! RISK OF ELECTRIC
SHOCK! Do not operate the device if
9 GB
it is damaged. Damaged appliances could give you an electric shock and thus put your life at risk! Regularly check the appliance and check before every use to see if there is any damage to the casing and mains plug.
J This article does not contain any parts
that need to be maintained by the user. The illuminants cannot be replaced.
J Never open one of the items of
electrical equipment or insert any objects into them.
J Keep the product away from humidity.
Q
Start of operation
Q
Using the LED night light
Note: The LED night light has an
integrated motion detector.
10 GB
j Insert the LED night light into a correctly
installed wall socket.
j Push the OFF / AUTO / ON switch
2
to the desired position (see Fig. A).
The following functions are available:
Position ON: The LED night light is
permanently switched on. Position OFF: The LED night light is permanently switched off.
Position AUTO: The LED night
light automatically switches itself on for about 60 seconds when a person is in the detection zone of the sensor range is approx. 8 - 10 m (see Fig. B). The motion detector will activate or deactivate itself at 5 - 20 Lux.
1
. The max. detection
11 GB
Q
Cleaning and care
CAUTION! RISK OF ELEC-
TRIC SHOCK! First remove the
LED night light from the socket.
CAUTION! DANGER OF
ELECTRIC SHOCK! For rea-
sons of electrical safety the device must never be cleaned with water or other liquids or immersed in water.
j Only a dry, lint-free cloth should be
used for cleaning.
Q
Disposal
The packaging is made entirely
of recyclable materials, which
you may dispose of at local recycling facilities.
12 GB
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment,
please dispose of the product
properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collec­tion points and their opening hours can be obtained from your local authority.
EMC
13 GB
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem .............................. Strona 15
Opis części ........................................... Strona 15
Dane techniczne .............................. Strona 16
Wskazówki dot.
bezpieczeństwa .............................. Strona 16
Uruchomienie lampki nocnej
Użytkowanie lampki nocnej LED.......... Strona 20
Czyszczenie i konserwacja...... Strona 22
Usuwanie ............................................. Strona 23
14 PL
Nocna lampka LED
Q
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Oświetlenie nocne LED nadaje się wyłącz­nie do oświetlania suchych pomieszczeń wewnętrznych w prywatnym zastosowaniu. Oświetlenie nocne LED wyposażone jest w detektor ruchu, ktόry automatycznie włącza lub wyłącza oświetlenie. Produkt nie jest przeznaczony do działalności za­robkowej.
Q
Opis części
1
Czujnik
2
Pr zełącznik OFF / AUTO / ON
15 PL
Q
Dane techniczne
Napięcie robocze: 230 V ~, 50 Hz Żarόwka: 3 x dioda LED, maks.
0,9 W (niewymienialna) Klasa ochrony: Strefa działania: 160° Czas świecenia: 60 sek. ± 10 sek. Oświetlenie nocne LED (nr modelu Z31499B) Sprawdzone pod względem TÜV / GS.
Wskazówki dot.
bezpieczeństwa
Wskazόwki bezpieczeństwa są ważną częścią składową niniejszej instrukcji ob­sługi i muszą być w każdym przypadku ściśle przestrzegane podczas zastosowania
16 PL
urządzeń elektrycznych. Instrukcje te służą do zapobiegania zagrożeniu życia, wy­padkom oraz szkodom. Z tego powodu należy uważnie przeczytać poniższe in­formacje dotyczące bezpieczeństwa oraz właściwego wykorzystania.
prZechowuj wsZystKie wsKaZów­Ki dotycZące BeZpiecZeństwa oraZ instruKcje na prZysZłość!
J Niniejsze urządzenie może być uży-
wane przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mental­nymi lub brakiem doświadczenia i / lub wiedzy, jeśli rem lub zostały
pozostają pod nadzo-
pouczone w kwestii bezpiecznego użycia urządzenia i rozumieją wynikające z niego zagro-
17 PL
żenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konser­wacja przez użytkownika nie mogą być bez nadzoru przeprowadzane przez dzieci.
m OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO URAZU! Nie należy stoso-
wać produktu, jeśli posiada on jakie­kolwiek uszkodzenia.
J Nie narażać przyrządu na ekstremalne
temperatury lub silne obciążenia mechaniczne. W przeciwnym razie może nastąpić zdeformowanie produktu.
J Wyłącz produkt z gniazdka sie
ciowego, gdy go nie będziesz użytkował.
J Nigdy nie przykrywaj lampki nocnej
LED, gdy jest ona użytkowana.
18 PL
Unikaj zagrożenia życia wskutek porażenia prądem elektrycznym!
J Upewnij się przed użyciem urządzenia,
że istniejące napięcie sieci jest zgodne z wymaganym napięciem roboczym urządzenia (230 V ~).
c OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE
PORAŻENIA PRĄDEM ELEK­TRYCZNYM! Nie należy używać
urządzenia w przypadku jego uszko­dzenia. Uszkodzone urządzenia oznaczają zagrożenie życia wywołane porażeniem prądem elektrycznym! Należy regularnie kontrolować urzą­dzenie, rόwnież przed każdym zasto­sowaniem pod względem uszkodzeń obudowy i wtyczki.
19 PL
J Artykuł ten nie zawiera części
wymagających konserwacji ze strony użytkownika. Wkładek świetlnych nie wymienia się.
J Nie wolno otwierać oprawek elektry-
cznych lub wkładać do nich jakichkol­wiek przedmiotów.
J Trzymać produkt z dala od wilgoci.
Q
Uruchomienie lampki nocnej
Q
Użytkowanie lampki nocnej LED
Wskazówka: Oświetlenie nocne LED
wyposażone jest w zabudowany detektor ruchu.
20 PL
j Włóż lampkę nocną LED do przepi-
sowo zainstalowanego gniazdka sieciowego ściennego.
j Należy przesunąć przełącznik OFF /
AUTO / ON
2
na wymaganą pozy­cję (zobacz rys. A). Następujące funkcje są do dyspozycji:
Pozycja ON: lampka nocna LED
jest stale włączona. Pozycja OFF: lampka nocna LED jest stale wyłączona. Pozycja AUTO: Oświetlenie nocne LED włącza się automatycznie w ciemności na czas ok. 60 sekund, kiedy osoby przebywają się w strefie działania czujnika
1
. Maksymalna strefa działania wynosi ok. 8 - 10 m (zobacz rys. B). Detektor ruchu włą­cza się lub wyłącza przy 5 - 20 Lux.
21 PL
Q
Czyszczenie i konserwacja
OSTROŻNIE! NIEBEZPIE-
CZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM! Wyciągnij najpierw
lampkę nocną LED z gniazdka sieciowego.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIE-
CZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM! Ze względów
bezpieczeństwa nigdy nie wolno urzą­dzenia myć wodą, innymi cieczami oraz zanurzać w wodzie.
j Nie używaj żadnych rozpuszczalników,
benzyny lub podobnych środków. Wskutek tego urządzenie mogłoby doznać uszkodzeń.
22 PL
Q
Usuwanie
Opakowanie składa się wy-
łącznie z materiałów przyja-
znych dla środowiska, które można oddać do utylizacji do lokalnych punktów recyklingu.
O możliwościach utylizacji zużytego produktu zasięgnijcie Państwo informacji w urzędach gminy lub miasta.
W interesie ochrony środowiska
nie wyrzucać produktu, gdy
wysłuży się, do śmieci domo­wych, tylko przekazać go do specjali­stycznego punktu utylizacji. Informacje odnośnie punktów zbiórki odpadów przeznaczonych do utylizacji oraz godzin
23 PL
Loading...
+ 52 hidden pages