LED-REFLEKTOR
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
LED BODOVÉ SVETLO
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 107133
LED SPOTLÁMPA
Kezelési és biztonsági utalások
LED SVĚTLO
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
LED-SPOT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operation and Safety Notes Page 5
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 9
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 13
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 17
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 21
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 25
1
2
ON
OFF
AUTO
Introduction / Safety
LED spotlight
Introduction
Congratulations on your new product.
You have selected a high quality prod-
uct. Please be sure to carefully read the
complete operating instructions. Fold out the page
with the illustrations. These instructions are part of
the product and contain important information on
setup and handling. Always follow all safety instructions. Before using this product for the first
time, verify that the voltage is correct and that all
parts are properly installed. Should you have any
questions or you are unsure about operating the
product, please contact the dealer or service centre.
Please keep these instructions in a safe place and
pass them on to third parties as applicable.
Intended use
This light is only suitable for indoor use in dry and
enclosed rooms. This light can be plugged into all
permanently installed sockets. This product is intended
for private household use only. This product is only
to be used as a wall light or reading light. Do not
use this light as a night light.
replaceable)
Rated power: 1 x 3.5 W
Protection class:
Protection type: IP20
Safety
Safety notes
Damage due to failure to comply with these operating instructions will invalidate the guarantee! We
assume no liability for consequential damage! We
assume no liability for material damage or personal
injury due to improper handling or failure to comply
with the safety instructions!
Avoid the risk of fatal injury
from electric shock
Scope of delivery
Check immediately after unpacking that the parts
are complete and that the product is in proper
condition.
1 LED spotlight, model 14100204L /
14100206L / 14100208L
1 Set of operating instructions
Parts description
1
Spotlight
2
Switch (continuous operation, or motion
detector in the case of darkness, or „off“)
Check the light for damage every time before
you use it. Never use the light if it shows any
signs of damage.
CAUTION! A damaged light means danger
of death from electric shock!
Check the light regularly and before every use
to see if there is any damage to the casing and
mains plug.
The light can not be repaired. If the light is
damaged, the product must be disposed of.
Ensure before use that the available mains
voltage is the same as the voltage required for
operating the lamp (230–240 V∼).
Strictly ensure that the light does not come into
contact with water or other liquids.
Never open any of the components of the elec-
trical equipment or insert any objects into the
5 GB
Safety / Start-up
same components. This will pose a risk of fatal
injury from electric shock.
Do not install the light on a damp or conducting
surface.
Do not use the light with sockets which have a
hinged cover.
Prevent fire and
injury hazards
RISK OF INJURY! Check the light regularly
and before every use to see if there is any
damage to the casing and mains plug.
Never use the light if any defects have been
identified.
RISK OF BURNS! To prevent burns, ensure
that the light is switched off and has cooled
down before touching it. Lamps develop a lot
of heat in the area of the lamp head.
Allow the light to cool completely.Do not look directly into the light source (lamp,
LED, etc.).
The lamp is not replaceable.This light is not suitable for dimmer or electronic
switches.
In order to disconnect the light completely from
the power supply, the light must be removed
from the socket.
Do not leave the light or packaging material
lying unattended. Plastic film or bags and
Styrofoam etc. can turn into dangerous toys for
children.
This product is only to be used as a wall light
or reading light. Do not use this light as a night
light.
Start-up
Installing / uninstalling the light
Connect the plug of the light to the mains socket.Check that it is correctly plugged in. Your light
is now ready to use.
Directing the spotlight
Only change the direction of the spotlights 1
when the light is switched off.
Allow the light to cool completely.Turn the spotlight 1 carefully in the desired
direction.
Switching on and off
Switching the light on:
Set the switch 2 to the „AUTO“ position.
– Motion detector is active.
– The automatic darkness sensor is switched on.
– The light switches on automatically for ap-
prox. 60 seconds, if there is motion within
the detection range.
– The function only operates if there is darkness.
Safe working
Install the light so that it is protected from mois-
ture, dirt and excessive heat temperature.
Constant attentiveness is required! Always pay
attention to what you are doing and act with
common sense. Never use the light if you are
having difficulty concentrating or do not feel
well.
Familiarise yourself before use with all instructions
and diagrams in this manual as well as with
the light itself.
6 GB
Set the switch 2 to the „ON“ position.
– The light is switched on permanently.
– The motion detector is switched off.
– The automatic darkness sensor is switched off.
Switching the light off:
Set the switch 2 to the „OFF“ position.
– The light is switched off permanently.
Note: The range of the motion detector is max.
3.0 m.
Maintenance and Cleaning / Disposal / Information
Maintenance and Cleaning
CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK!
Disconnect the light from the mains power before
cleaning.
CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK!
For reasons of electrical safety, never clean the
light with water or other fluids, or immerse it in
water. Only use a dry, lint-free cloth for cleaning.
CAUTION! DANGER OF BURN INJURIES! Allow the light to cool completely.
Do not use solvents, benzene or similar
substances. They could damage the light.
Only use a dry, lint-free cloth for cleaning.
Disposal
The package and packaging materials
consist entirely of environmentally
friendly materials. They can be disposed
of at your local recycling facility.
The symbol of the wheelie bin with the
line through it means that, in the Euro-
pean Union, the product has to be
disposed of in a separate refuse collection. This applies to the product and to all components bearing
this symbol. Do not dispose of products bearing
this symbol in your normal household waste, but
instead they must be taken for recycling to a collection site for electrical and electronic appliances.
Recycling helps to reduce the consumption of raw
materials and protects the environment.
period, please send the appliance to the listed
Service Centre address, making reference to the
following article number: 14100204L /
14100206L / 14100208L. Wearing parts (such
as lamp bulbs) and damage caused by improper
handling, non-observance of the operating instructions or unauthorised interference with the appliance
are excluded from the warranty.
The performance of services under the warranty
does not extend or renew the warranty period.
Declaration of conformity
This product conforms to the requirements of the
applicable European and national directives (Electromagnetic Compatibility 2004 / 108 / EC, Low
Voltage Directive 2006 / 95 / EC, ecodesign directive 2009 / 125 /EC, RoHS directive 2011 / 65 / EU).
Conformity has been demonstrated. The relevant
declarations and documents are held by the manufacturer.
You receive a 36 month warranty on this product,
valid from the date of purchase. The appliance has
been carefully produced under strict quality control. We will rectify without charge all material and
manufacturing defects within the warranty period.
In the event of a defect arising during the warranty
When inquiring about your product, please have
your receipt and product number (e.g. IAN
12345) ready as your proof of purchase.
7 GB
8
Bevezető / Biztonság
LED spotlámpa
Bevezető
Gratulálunk új készülékének vásárlásához.
Ezzel egy kiváló minőségű termék
mellett döntött. Kérjük, olvassa el
gondosan és végig ezt a kezelési útmutatót. Nyissa
fel az ábrákat tartalmazó oldalt. Ez az útmutató
ehhez a termékhez tartozik és fontos tudnivalókat
tartalmaz az üzembevétellel és a kezeléssel
kapcsolatban. Mindig tartsa szem előtt a
biztonsági utasításokat. Az üzembevétel előtt
vizsgálja meg, hogy a megfelelő feszültség
rendelkezésre áll e és hogy mindegyik rész helyesen
van e összeszerelve. Amennyiben a készülék
kezelésével kapcsolatos kérdései lennének, vegye
fel a kapcsolatot a kereskedőjével vagy a
szervizzel. Őrizze meg jól ezt az utasítást és adott
esetben adja tovább a harmadik félnek.
Rendeltetésszerű használat
Ez a lámpa kizárólag beltéri, száraz és zárt helyiségekben történő üzemelésre alkalmas. A lámpát
minden fix helyre szerelt konnektorba be lehet
dugni. Ez a készülék csak háztartásokban való
használatra készült. Ez a árucikk egy fali- ill.
olvasólámpa. Ezt a világító eszközt ne használja
éjszakai fényforrásként.
A szállítmány tartalma
Közvetlenül a kicsomagolás után vizsgálja meg a
csomag teljességét, valamint a készülék kifogástalan állapotát.
kicserélni)
Névleges teljesítmény: 1 x 3,5 W
Védelmi osztály:
Védettség: IP20
Biztonság
Biztonsági tudnivalók
Olyan károk esetén, amelyek ennek a kezelési útmutatónak a figyelmen kívül hagyásából erednek,
a garancia érvényét veszti! A következményekből
eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget!
Azokért a tárgyi-, vagy személyi sérülésekért, amelyek a szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági
tudnivalók figyelmen kívül hagyásából erednek, a
gyártó nem vállal felelősséget!
Kerülje az áramütés
általi életveszélyt
Minden egyes használat előtt vizsgálja meg a
lámpát esetleges sérülések szempontjából.
Soha ne használja a lámpáját, ha bármilyen
károsodást állapít meg rajta.
9 HU
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.