FUJIFILM S8000fd User Manual [ru]

0 (0)
FUJIFILM S8000fd User Manual

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Данное руководство содержит инструкции по использованию ЦИФРОВОЙ КАМЕРЫ FUJIFILM FinePix S8000fd надлежащим образом. Тщательно следуйте всем указаниям.

Подготовка

Использование

камеры

Дополнительные

функции • Фотосъемка

• Воспроизведение

• Видеосъемка

Настройка параметров

Подключение камеры

Инсталляция программ

Приложения

Возможные

неисправности

BL00677-K00(1)

Предупреждение

Чтобы предотвратить возникновение или получение удара электрическим током, не подвергайте камеру воздействию дождя или влаги.

Для пользователей в США.

Протестировано в соответствии со стандартами ФКС

ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИЛИ ОФИСНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ

Заявление ФКС (Федеральная комиссия по связи)

Данное устройство соответствует требованиям части 15 правил ФКС. Эксплуатация этого устройства соответствует следующим двум требованиям: (1) это устройство не может вызывать интерференцию волн и (2) это устройство должно реагировать на любую интерференцию, включая интерференцию, которая может вызвать выполнение нежелательной операции.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Это устройство было протестировано, вследствие чего было

 

установлено, что оно соответствует требованиям,

 

предъявляемым к цифровым устройствам класса B (Class B),

 

в соответствии с частью 15 правил ФКС. Эти требования

 

обеспечивают допустимую защиту от интерференции волн

 

при постоянной установке. Это устройство генерирует,

 

использует и может излучать радиочастотную энергию и,

 

если устройство будет установлено неправильно и будет

 

неправильно эксплуатироваться, может возникнуть

 

интерференция волн, препятствующая связи. Однако нет

 

гарантии отсутствия интерференции волн при установке в

 

определенных условиях. Если это устройство создает

 

интерференцию волн для приема радио- и телепрограмм, что

 

может быть обнаружено при включении и выключении

 

устройства, пользователь может попытаться устранить

 

интерференцию одним из следующих способов:

 

— Измените направление или положение приемной антенны.

 

— Увеличьте расстояние между устройством и приемником.

 

— Подключите устройство к другой сетевой розетке,

 

отличной от розетки, к которой подключен приемник.

 

— Проконсультируйтесь с дилером или опытным

 

специалистом/радиотехником.

 

Любые изменения или модификации, не описанные в этой

 

инструкции, могут привести к нарушению права пользователя

2

на эксплуатацию этого устройства.

 

Примечание по лицензии:

Для соблюдения части 15 правил ФКС данное устройство следует использовать с кабелем USB, AV-кабелем с ферритовым фильтром и сетевым кабелем, рекомендованными компанией Fujifilm.

Для пользователей в Канаде

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Данная цифровая камера класса B (Class B) соответствует требованиям канадского стандарта ICES-003.

Перед использованием камеры внимательно прочитайте раздел Примечания по безопасности (отдельное примечание “Примечания и предостережения”).

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Перед использованием программного обеспечения

 

 

внимательно прочитайте эту информацию.

 

 

 

 

 

 

4.

Права собственности.

 

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 

 

 

 

 

 

Все авторские права и другие права собственности на программное

 

 

 

 

 

 

обеспечение и документацию принадлежат компании FUJIFILM или

 

 

 

 

 

 

 

ПЕРЕД ОТКРЫТИЕМ КОМПАКТ-ДИСКА, ПРЕДОСТАВЛЕННОГО КОМПАНИЕЙ

 

сторонним поставщикам, как указано на упаковке или внутри программного

 

FUJIFILM Corporation, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ

 

обеспечения или документации. Содержащуюся здесь информацию не

 

ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.

 

следует толковать прямо или косвенно как передачу или предоставление

 

ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, ЗАПИСАННОЕ НА КОМПАКТ-ДИСКЕ, МОЖНО

 

любых прав, разрешений или оснований на право пользователю, кроме тех,

 

ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ПРИНЯЛ

 

которые специальным образом указаны в Соглашении.

 

УСЛОВИЯ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ. ОТКРЫТИЕ УПАКОВКИ ОЗНАЧАЕТ

5.

Ограниченная гарантия.

 

ПРИНЯТИЕ УСЛОВИЙ И СОГЛАСИЕ СЛЕДОВАТЬ ТРЕБОВАНИЯМ

 

Компания FUJIFILM гарантирует, что медиа-носитель не будет

 

НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ.

 

содержать дефектов материала и изготовления при условии

 

 

 

 

 

 

правильного использования в течение девяноста (90) дней со дня

 

 

 

 

 

 

получения медиа-носителя пользователем. Если медиа-носитель не

 

Лицензионное соглашение с конечным пользователем

 

 

 

 

 

отвечает требованиям вышеуказанной гарантии, компания FUJIFILM

 

 

 

 

 

 

заменит его на медиа-носитель без дефектов. Единственный способ

 

Данное лицензионное соглашение с конечным пользователем (далее “Соглашение”)

 

 

 

возмещения дефектного медиа-носителя и прямая ответственность

 

является соглашением между компанией FUJIFILM Corporation (“FUJIFILM”) и

 

компании FUJIFILM заключается в замене подобного медиа-носителя

 

пользователем, в котором устанавливаются условия разрешения использования

 

компанией FUJIFILM, как предусмотрено в Соглашении.

 

программного обеспечения, предоставленного компанией FUJIFILM.

6.

ОГРАНИЧЕНИЕ ОБЪЕМА ГАРАНТИЙ.

 

На компакт-диске содержится программное обеспечение сторонних производителей. Если

 

КОМПАНИЯ FUJIFILM ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ПРОДУКТ “КАК ЕСТЬ” И БЕЗ

 

по требованию стороннего поставщика для использования программного обеспечения

 

КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ

 

необходимо принятие отдельного соглашения, требования подобного отдельного

 

ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, КРОМЕ ТЕХ, КОТОРЫЕ УКАЗАНЫ В ПУНКТЕ 5.

 

соглашения будут распространяться на использование программного обеспечения

 

КОМПАНИЯ FUJIFILM НЕ ДАЕТ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ,

 

сторонних производителей, превалируя над условиями данного Cоглашения.

 

ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ИЛИ ОФИЦИАЛЬНЫХ, НА ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ

 

1.

Определения.

 

СЛУЧАИ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ОТСУТСТВИЕМ

 

 

(a)

“Медиа-носитель” означает компакт-диск “Software for FinePix”,

 

НАРУШЕНИЙ ЛЮБЫХ АВТОРСКИХ ПРАВ, ПРАВ ПАТЕНТА,

 

 

 

поставляемый вместе с настоящим Соглашением.

 

КОММЕРЧЕСКИХ СЕКРЕТОВ ИЛИ ЛЮБЫХ ДРУГИХ ПРАВ

 

 

(b)

“Программное обеспечение” обозначает комплекс программ, записанное на

 

 

 

 

СОБСТВЕННОСТИ ЛЮБОЙ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ, ТОВАРНОЙ

 

 

 

медиа-носителе.

 

 

 

 

 

ПРИГОДНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННЫМ ЦЕЛЯМ.

 

 

(c)

“Документация” означает руководство по эксплуатации программного

 

 

 

7.

ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ.

 

 

 

обеспечения и другой текстовый материал, поставляемый с медиа-носителем.

 

 

 

 

НИ ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ КОМПАНИЯ FUJIFILM НЕ БУДЕТ НЕСТИ

 

 

(d)

“Продукт” означает медиа-носитель (включая программное обеспечение) и

 

 

 

 

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ОБЩИЙ, ФАКТИЧЕСКИЙ, ПРЯМОЙ,

 

 

 

документацию вместе.

 

 

 

 

 

КОСВЕННЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, ПОБОЧНЫЙ ИЛИ ДРУГОГО ТИПА

 

2.

Использование программного обеспечения.

 

 

 

УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УЩЕРБ ЗА УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ ПОТЕРЮ

 

 

Компания FUJIFILM предоставляет пользователю неисключительную лицензию

 

 

 

 

СБЕРЕЖЕНИЙ), ПРИЧИНОЙ КОТОРОГО СТАЛО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

 

 

(без права передачи):

 

 

 

 

ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА, ДАЖЕ

 

 

(a)

на установку одной копии программного обеспечения на компьютере в виде

 

 

 

 

ПОСЛЕ ИНФОРМИРОВАНИИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КОМПАНИЕЙ

 

 

 

двоичного исполняемого кода;

 

 

 

 

 

FUJIFILM О ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОДОБНЫХ

 

 

(b)

на использование программного обеспечения на компьютере, на котором оно

 

 

 

 

УБЫТКОВ.

 

 

 

будет установлено, и

 

 

 

 

8.

Не предназначено для экспорта.

 

 

(c)

право сделать одну резервную копию программного обеспечения.

 

 

 

Пользователь признает, что программное обеспечение или любую его

 

3.

Ограничения.

 

 

 

часть нельзя передавать или экспортировать в другую страну, а также

 

 

3.1

Запрещается распространять, сдавать в аренду или передавать другим

 

 

 

 

использовать с нарушением законов и правил контроля экспорта,

 

 

 

способом все или любую часть программного обеспечения, а также медиа-

 

 

 

 

 

распространяющихся на данное программное обеспечение.

 

 

 

носитель или документацию любому третьему лицу без предварительного

 

 

 

 

9.

Прекращение действия Соглашения.

 

 

 

письменного согласия со стороны компании FUJIFILM. Запрещается также

 

 

 

 

При нарушении пользователем каких-либо положений и условий

 

 

 

выдавать сублицензию, переназначать все или любую часть прав,

 

 

 

 

 

Соглашения компания FUJIFILM может немедленно приостановить

 

 

 

предоставленных компанией FUJIFILM в рамках Соглашения, без

 

 

 

 

предварительного письменного согласия со стороны компании FUJIFILM.

 

Соглашение без предупреждения.

 

 

3.2

Запрещается копировать или воспроизводить все или любую часть

10.

Длительность.

 

 

 

программного обеспечения или документации, кроме того, что специально

 

Данное Соглашение действительно в течение времени использования

 

 

 

указано компанией FUJIFILM в силу настоящего соглашения.

 

данного программного обеспечения, или до момента приостановки

 

 

3.3

Запрещается изменять, переделывать или переводить программное

 

действия в соответствии с пунктом 9.

 

 

 

обеспечение или документацию. Запрещается также изменять или удалять

11.

Обязательства после прекращения действия Соглашения.

 

 

 

информацию об авторских правах и указания на авторскую

 

После прекращения действия или истечения срока действия

 

 

 

принадлежность, которые представлены на упаковке или внутри

 

Соглашения следует немедленно по своей собственной инициативе и

 

 

 

программного обеспечения или документации.

 

за свой счет удалить или уничтожить программное обеспечение

 

 

3.4

Запрещается самостоятельно или с помощью третьего лица выполнять

 

(включая копии), медиа-носитель и документацию.

 

 

 

обратное проектирование, декомпиляцию или обратное ассемблирование

12.

Применимое законодательство.

 

 

 

программного обеспечения.

 

Следует следовать и рассматривать данное Соглашение в

3

 

 

 

 

 

соответствии с законами Японии.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Декларация ЕС о соответствии

Мы

 

Название:

FUJIFILM Europe GmbH

Адрес:

Heesenstrasse 31

 

40549 Dusseldorf, Germany

заявляем, что устройство

 

Название устройства:

ЦИФРОВАЯ КАМЕРА FUJIFILM FinePix S8000fd

Название производителя:

FUJIFILM Corporation

Адрес производителя:

7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU,

 

TOKYO 107-0052, JAPAN

соответствует следующим Стандартам:

Безопасность: EN60065: 2002 Электромагнитная совместимость: EN55022: 2006 Класс B

EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 + A2: 2003

с соблюдением требований директивы по электромагнитной совместимости (2004/108/EC) и директивы по пониженному напряжению питания (2006/95/EC).

Дюссельдорф, Германия

1 сентября 2007 г.

 

Место

Дата

Подпись/Управляющий

 

 

директор

В комплект входят батарейки. Когда батарейки разрядятся, не выбрасывайте их. Следует поступить с ними также, как с бытовыми химическими отходами.

4

Утилизация электрического и электронного оборудования в условиях домашнего хозяйства

Утилизация элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов)

Данный символ на продукте или руководстве по его использовании, гарантии и (или) упаковке означает, что его нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.

То есть этот продукт необходимо сдать в специальный приемный пункт для утилизации электрического и электронного оборудования.

Надлежащая утилизация данного устройства способствует предотвращению потенциально негативного воздействия на окружающую среду и здоровье человека.

Если использующееся оборудование оборудовано легко вынимающимися батарейками или аккумуляторами, утилизировать их следует отдельно в соответствии с местными требованиями. Переработка материалов способствует сохранению природных ресурсов. Для получения дополнительной

информации по вопросу переработки данного устройства обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено устройство.

Для стран за пределами ЕС:

Если необходимо утилизировать продукт, обратитесь в местные органы власти и узнайте, как правильно выполнить утилизацию.

5

Содержание

 

................................................Предупреждение

2

 

Съемка фотографий в режиме блокировки

 

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ...................................

3

 

автофокусировки/автоэкспозиции......

33

 

Декларация ЕС о соответствии.........................

4

 

Лампочка подсветки для

 

 

Утилизация электрического и электронного

 

 

 

автофокусировки ..................................

35

 

оборудования в условиях домашнего

 

 

 

Использование функции

 

 

хозяйства .......................................................

5

 

трансфокации........................................

36

 

Содержание ........................................................

6

 

Построение композиции кадра...............

36

 

Об этом руководстве..........................................

9

 

Просмотр изображений ...................................

38

 

Принадлежности, поставляемые в

 

 

 

Стирание изображений/

 

 

комплекте ....................................................

10

 

 

видеофрагментов .......................................

43

 

Основные элементы и функции камеры ........

11

 

 

Использование кнопки

 

 

Пример экрана текстового дисплея ...............

14

 

 

стирания ( /n).....................................

43

 

 

 

 

 

Стирание изображений с помощью меню

 

Подготовка

 

 

 

[МЕНЮ ПРОСМОТРА]...........................

43

 

Крепление ремня и крышки объектива..........

15

 

 

 

 

 

 

Дополнительные функции — Фотосъемка

 

Установка батарей питания ............................

16

 

 

Проверка заряда батареи питания.........

17

 

 

Использование функций фотосъемки

 

 

Установка карты памяти .................................

19

 

 

— Процедура настройки ............................

46

 

Включение и выключение камеры .................

22

 

Выбор режима фотосъемки ............................

50

 

Выбор языка, установка даты и

 

 

 

BАвтоматический режим................

50

 

времени...................................................

23

 

 

Стабилизация изображения..............

50

 

Корректировка даты и времени......................

25

 

 

Естественное освещение..................

51

 

Выбор языка......................................................

26

 

 

NATURAL & d...................................

51

 

 

 

 

,

Сюжетная программа ..............

52

 

Использование камеры

 

 

 

N Программирование

 

 

Фотографирование (режим AUTO B) ......

27

 

 

автоэкспозиции .....................................

56

 

Использование во время съемки функции

 

<Приоритет автоэкспозиции для

 

 

интеллектуального распознавания

 

 

 

диафрагмы.............................................

57

 

лиц ...........................................................

30

 

 

MПриоритет автоэкспозиции для

 

 

Использование во время съемки функции

 

выдержки...............................................

59

 

двойной стабилизации

 

 

 

>Вручную................................................

61

6

изображения...........................................

32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Регулировка яркости изображения

 

(экспокоррекция D)....................................

63

e Макросъемка/>расширенная

 

макросъемка................................................

65

d Выбор режима вспышки

 

(интеллектуальная вспышка).....................

66

* Автоспуск......................................................

69

Настройка автоспуска..............................

69

Фотографирование с использованием

 

автоспуска ..............................................

69

jУвеличение яркости ЖК-дисплея .............

71

Использование меню [p-СЪЕМКИ МЕНЮ]

 

(Фотосъемка)/[МЕНЮ СЪЕМКИ]................

72

Выбор меню [p-СЪЕМКИ МЕНЮ]

 

(Фотосъемка)..........................................

72

Выбор меню фотосъемки

 

[МЕНЮ СЪЕМКИ]...................................

72

[p-СЪЕМКИ МЕНЮ] (Фотосъемка) ................

75

Изменение чувствительности

 

([S ЧУВСТВ-ТЬ ISO]) ............................

75

Изменение качества изображения

 

([

КАЧЕСТВО]) ....................................

76

Изменение параметра FinePix COLOR

 

([

FinePix ЦВЕТ]) .................................

77

[МЕНЮ СЪЕМКИ]..............................................

78

Выбор режима измерения освещенности

([

ЭКСПОЗАМЕР]) ..............................

78

Регулировка цветового баланса

 

([TБАЛАНС БЕЛОГО]) ........................

79

Быстрая фокусировка снимка

 

([

СКОРОСТНАЯ СЪЕМКА])..............

80

Непрерывная съемка

 

 

 

([

СЕРИЙНАЯ СЪЕМКА]) ..................

81

 

Выбор режима фокусировки

 

 

 

([H ФОКУСИРОВКА]) ..........................

84

 

Указание области фокусировки

 

([

РЕЖИМ AF]) ......................................

86

 

Отрегулируйте контур изображения

 

(контрастный/не контрастный)

 

([G РЕЗКОСТЬ]) ..................................

88

 

Регулировка количества света,

 

испускаемого вспышкой ([

ВСПЫШКА]

 

(регулировка яркости)) .........................

88

 

Съемка одного и того же изображения с

 

различной экспозицией

 

 

 

([

БРЕКЕТИНГ]) .................................

89

 

 

 

Дополнительные функции — Воспроизведение

 

 

Информация о воспроизведении....................

90

 

 

Использование меню воспроизведения

 

[p-СЪЕМКИ МЕНЮ] /

 

 

 

[МЕНЮ ПРОСМОТРА] ................................

91

 

Выбор меню воспроизведения

 

 

 

[p-СЪЕМКИ МЕНЮ].............................

91

 

Выбор меню воспроизведения

 

 

 

[МЕНЮ ПРОСМОТРА]...........................

91

 

Меню воспроизведения

 

 

 

[p-СЪЕМКИ МЕНЮ] ..................................

92

 

Режим автоматического воспроизведения

 

([

СЛАЙД ШОУ]) .................................

92

 

Выбор кадра для печати DPOF

 

([

РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF)])

............... 92

 

Продолжение на следующей странице Q

7

Содержание

[МЕНЮ ПРОСМОТРА]

97

 

 

Инсталляция программ

 

Поворот изображений

 

 

 

 

 

Установка в ОС Windows

126

([

ПОВОРОТ КАДРА])

97

Установка в ОС Mac OS X

128

Защита изображений

 

 

 

 

Подключение к компьютеру

131

([

ЗАЩИТИТЬ])

98

Использование приложения

 

Копирование изображений

 

 

 

 

 

FinePixViewer

134

([VКОПИРОВАТЬ])

99

 

 

Запись голосовых заголовков для снимков

 

 

Приложения

 

([

ГОЛОСОВАЯ МЕТКА])..................

101

 

Варианты расширения системы

135

Кадрирование изображений

 

 

 

 

Дополнительные принадлежности

136

([

КАДРИРОВАНИЕ])

104

Правильная эксплуатация камеры

137

 

 

 

 

Дополнительные функции — Видеосъемка

 

Разрядка перезаряжаемых батарей

 

rЗапись видеофрагментов

106

......................................................питания

138

Замечания по использованию карт памяти

 

Изменение качества изображения

108

 

xD-Picture Card™, SD и внутренней

 

wВоспроизведение видеофрагментов

109

 

памяти

139

 

 

 

 

Настройка параметров

 

 

Предупреждающие сообщения.....................

140

[UПАРАМЕТРЫ]

111

 

 

Возможные неисправности

 

Использование меню настройки

 

 

 

 

 

Возможные неисправности

144

параметров [ПАРАМЕТРЫ]

111

 

 

Использование параметров меню

 

 

Технические характеристики

150

[ПАРАМЕТРЫ]

112

Описание терминов

156

 

 

 

 

Подключение камеры

 

 

Всемирная сеть поддержки цифровых

 

Подключение к телевизору ...........................

120

.......................................камер FUJIFILM

158

Использование адаптера переменного тока

 

 

 

 

 

 

 

 

........................(приобретается отдельно)

121

Пригодные карты памяти

 

Подключение камеры напрямую к принтеру

 

 

В камере FinePix S8000fd можно использовать карты

— функция PictBridge................................

122

памяти xD-Picture Card, SD и SDHC. В данном

 

 

 

 

 

руководстве пользователя эти карты памяти

 

 

 

 

 

называются “карта памяти” и “карта памяти SD”.

 

8

Об этом руководстве

ZИнформация о метках

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Данная метка указывает на ситуации, которые могут повлиять на работу камеры.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ

Данная метка указывает на особенности работы камеры, на которые следует обратить внимание.

ЗАМЕЧАНИЕ

Данная метка указывает на дополнительные разделы к основным рабочим процедурам.

ZПригодные карты памяти

В камере FinePix S8000fd можно использовать карты памяти xD-Picture Card, SD и SDHC. В данном руководстве пользователя эти карты памяти называются “карта памяти” и “карта памяти SD”.

ZМногофункциональные кнопки со стрелками (nopq)

В данном руководстве пользователя стрелки вверх, вниз, влево и вправо отображаются черными треугольниками. Стрелки вверх и вниз отображаются как nи o, а стрелки влево и вправо как pили q.

Нажатие qотображается как:

Нажатие DISP/BACK отображается как:

ZПримечание

В данном руководстве названия меню и сообщения, которые появляются на ЖК-дисплее, отображаются в квадратных скобках ([ ]).

9

Принадлежности, поставляемые в комплекте

Щелочные батареи питания размера AA (LR6) (4 шт.)

Ремень (1)

Крышка объектива (1 комплект)

CD-ROM (1)

Software for FinePix

Руководство пользователя (данное руководство) (1)

Примечания и предостережения (1)

Аудио/видео кабель (1)

USB-кабель (1)

10

Основные элементы и функции камеры

• Для получения информации об использовании элементов и функций камеры см. номера страниц в скобках.

AДужка крепления ремня (стр.15)

BСелектор регулировки диоптрий

CРычажок трансфокации (стр.36) DКнопка спуска затвора

EПереключатель POWER (стр.22)

F Кнопка Cистемы интеллектуального распознавания лиц (стр.30)/bУстранения эффекта красных глаз (стр.30)

G Кнопка Двойной стабилизации (стр.32) HСелектор режимов работы

11

Основные элементы и функции камеры

IЛампочка подсветки для автофокусировки (стр.35)/лампочка автоспуска (стр.70)

JВходной разъем постоянного тока 5 В (питание) (стр.121) K;Разъем USB/разъем A/V OUT (аудио/видеовыход)

(стр.120, 122)

LВспышка (стр.66)

MdКнопка подъема вспышки (стр.66) NМикрофон

OДинамик

PКрышка гнезд

12

QВидоискатель (EVF)

RИндикаторная лампочка (стр.30)

SЖК-дисплей

TКнопка DISP/BACK (стр.36, 38)

UD Кнопка экспокорекции (стр.63, 90)

VОтверстие крепления на штатив

WФиксатор крышки (стр.16)

XКрышка батарейного отсека (стр.16)

YКнопка EVF/LCD (выбора экрана) (стр.27)

ZКнопка воспроизведения w(стр.38)

!Кнопка фоторежима p(стр.72, 75)

_Многофункциональные кнопки со стрелками nopq

#Кнопка MENU/OK

$Крышка слота (стр.19)

%Слот для карты памяти (стр.19)

13

Пример экрана текстового дисплея

ZРежим фотосъемки

N 16

9/ 1/2007 12:00 AM

SET

1000

F3 . 5

ZРежим воспроизведения

AeМакросъемка (стр.65) BdВспышка (стр.66)

C Интеллектуальное распознавание лиц (стр.30)

D Режим двойной стабилизации (стр.32)

E Режим фотосъемки (стр.50)

F Индикатор состояния батареи питания (стр.17)

G)Экспозамер (стр.78) H9Баланс белого (стр.79) IРамка автофокусировки

(стр.28)

JДата/время (стр.23)

KВыдержка (стр.59)

LДиафрагма (стр.57)

M(Автоспуск (стр.69)

NЧувствительность (стр.75)

OiN Качество изображения (стр.76)

PКоличество доступных кадров (стр.154)

Q FinePix COLOR (стр.77) R{Предупреждение об

автоматической фокусировке (стр.28)

S Предупреждение о подрагивании камеры (стр.140)

T Увеличение яркости дисплея (стр.71)

UYВнутренняя память (стр.21) VfНепрерывная съемка

(стр.81)

W Съемка с высокой скоростью (стр.80)

XИндикатор экспокоррекции (стр.63) YSЭкспокоррекция (стр.63)

100100-000-0001

N

AwРежим воспроизведения (стр.38)

B Интеллектуальное распознавание лиц (стр.42)

CuDPOF (стр.92) DFЗащита (стр.98)

EНомер кадра (стр.115)

F Подарок (стр.38)

G#Голосовой заголовок (стр.101)

9/ 1/2007 12:00 AM

Цифровая камера FinePix S8000fd оснащена внутренней памятью, в которой можно хранить фотографии, не используя

карту памяти. При использовании внутренней памяти на экране отображается индикатор Y.

14

Крепление ремня и крышки объектива

Крепление ремня

1Закрепите ремень на дужках крепления ремня на камере. Закрепив оба конца ремня, тщательно проверьте надежность крепления ремня.

2Закрепите шнур крышки объектива на крышке объектива.

3Пропустите шнур крышки объектива через ремень.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Закрепите ремень надлежащим образом во избежание падения камеры.

Закрепите шнур крышки объектива во избежание утери крышки объектива.

Крепление крышки объектива

Подготовка

15

Установка батарей питания

Для работы цифровой камеры требуются батареи

1 Переместите фиксатор для открытия

питания. Сначала установите батареи питания в

крышки батарейного отсека.

камеру.

Совместимые батареи питания

Щелочные батареи питания размера AA (4) или перезаряжаемые никелевые металлогидридные батареи питания размера AA (4) (приобретаются отдельно)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ

Запрещается использовать

Наружный

Перед открытием крышки батарейного отсека

 

батареи питания следующих

убедитесь, что камера выключена.

 

корпус

 

типов, поскольку могут

 

 

 

 

 

 

 

возникнуть серьезные

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 

проблемы, например утечка

 

 

 

Не открывайте крышку батарейного отсека во

 

электролита или перегрев:

 

 

1. Батареи питания с

 

 

время работы камеры. Это может привести к

 

треснутыми корпусами или отслаивающимся

 

повреждению карты памяти или к потере файлов

 

покрытием

 

 

изображений на карте памяти.

 

2. Комбинации батарей питания различных типов,

Не прилагайте избыточное усилие к крышке

 

а также новых и использованных батарей

 

батарейного отсека.

 

питания

 

 

 

Запрещается использовать марганцевые, никель-

 

 

 

кадмиевые или литиевые батареи питания.

 

 

Используйте щелочные батареи питания размера

 

 

 

AA таких же марки и класса, что и у входящих в

 

 

 

комплект камеры.

 

 

 

16

2Установите батареи питания надлежащим образом в соответствии с обозначениями полярности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Совместите обозначения полярности (+и ,) на батареях питания с обозначениями на внутренней стороне крышки батарейного отсека.

3Нажмите на крышку батарейного отсека для установки батарей питания. Переместите крышку в положение закрытия.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ

Полностью закройте крышку батарейного отсека до щелчка.

Проверка заряда батареи

питания

Подготовка

 

Включите камеру и проверьте заряд батарей

 

питания.

 

AБатарея питания полностью заряжена. (Нет индикатора)

BБатареи питания почти полностью разряжены. Замените или перезарядите батареи питания, так как срок работы таких батарей питания минимален. (Светится красным цветом)

CБатареи питания разряжены. Дисплей на некоторое время погаснет, после чего камера прекратит свою работу. Замените или перезарядите батареи питания. (Мигает красным цветом)

Продолжение на следующей странице Q

17

Установка батарей питания

Примечания по батареям питания

Срок службы никелевых металлогидридных

Наличие загрязнений, например отпечатков

 

батарей питания размера AA, только что

 

приобретенных или не использовавшихся в

 

пальцев на полюсах батарей питания, может

 

 

 

течение длительного времени, сокращается.

 

сократить срок службы батарей питания.

 

 

Потребление энергии батарей питания

Срок службы щелочных батарей питания размера

 

значительно варьируется в зависимости от

 

AA (в дальнейшем — “щелочные батареи питания”)

 

 

 

характера использования. При переключении в

 

варьируется в зависимости от марки. Щелочные

 

 

 

режим воспроизведения из режима фотосъемки

 

батареи питания некоторых марок разряжаются

 

 

 

индикатор

может не отобразиться, однако

 

быстрее батарей питания, входящих в комплект

 

 

 

индикатор Vможет неожиданно замигать

 

камеры. Обратите также внимание, что в условиях

 

 

 

красным цветом и камера перестанет работать.

 

пониженной температуры (от 0°C до +10°C) срок

 

 

Для получения информации см. раздел

 

службы щелочных батарей питания сокращается.

 

 

“Примечания и предостережения” (входит в

 

Это связано с их устройством. По этой причине

 

 

 

комплект).

 

 

рекомендуется использовать никелевые

 

 

 

 

 

 

 

металлогидридные батареи питания размера AA.

 

 

 

При использовании камеры в местах с пониженной

температурой предупреждение о разряде батарей питания ( , V) может появляться раньше. Это связано с устройством батареи питания. Перед использованием для нагревания батарей питания положите их в карман или в какое-нибудь другое теплое место.

В зависимости от типа батарей питания и уровня их заряда питание камеры может отключиться, прежде чем отобразится предупреждение о разряде батарей питания. Это происходит с наибольшей вероятностью, когда повторно используются батареи питания, заряд которых ранее закончился.

В зависимости от режима работы камеры переход от состояния в состояние Vможет занимать меньшее время.

Заряжайте никелевые металлогидридные батареи питания размера AA с помощью зарядного устройства для батарей питания Fujifilm (приобретается отдельно).

18

Установка карты памяти

Несмотря на то, что можно сохранять изображения во внутренней памяти камеры, на карте памяти (приобретается отдельно) можно сохранить гораздо большее количество изображений. В камере FinePix S8000fd можно использовать карты памяти xD-Picture Card и SD. В данном руководстве пользователя эти карты памяти называются “Картами памяти”.

Карты памяти SD/SDHC

Работа этих карт памяти проверена компанией FUJIFILM.

Производитель: SanDisk

ЗАМЕЧАНИЕ

Об обновлениях совместимых моделей карт памяти можно узнатьпосетив веб-сайт: http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html

При использовании некоторых видов карт памяти SD видеосъемка может быть прервана. Рекомендуется использовать вышеуказанные виды карт памяти SD.

Камера не поддерживает мультимедийные карты памяти.

1 Откройте крышку слота.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не открывайте крышку слота во время работы камеры. Это может привести к повреждению карты памяти или к потере файлов изображений на карте памяти.

2Вставьте карту памяти.

(xD-Picture Card)

Маркировка золотистого цвета

Область контактов золотистого цвета

Совместите маркировку золотистого цвета с областью контактов золотистого цвета, затем полностью вставьте карту памяти xD-Picture Card.

(Карта памяти SD)

Маркировка золотистого цвета

Область контактов золотистого цвета

Совместите маркировку золотистого цвета с областью контактов золотистого цвета, затем полностью вставьте карту памяти SD.

Продолжение на следующей странице Q

Подготовка

19

Установка карты памяти

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед вставкой карты памяти SD не забудьте снять защиту карты. Если карта памяти заблокирована, функции записи/удаления изображений, а также форматирования карты памяти будут недоступны. Чтобы снять защиту, сдвиньте переключатель в исходное положение, функции карты памяти SD станут доступны.

Защитный

переключатель

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед использованием новых карт памяти SD или карт, которые использовались ранее на компьютере или другом устройстве, эти карты следует отформатировать ( стр.117) на камере.

Не используйте адаптеры miniSD или microSD с наружными областями контактов на задней части. Использование таких адаптеров может привести к неисправности или повреждению вследствие неправильных контактов.

3 Закройте крышку слота.

Замена карты памяти

Нажмите на карту памяти, установленную в слот, а затем медленно отпустите палец. Фиксатор карты будет освобожден и карта памяти будет извлечена.

20

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Храните карты памяти в местах, недоступных для детей. Ребенок может проглотить карту памяти и задохнуться. Если ребенок проглотил карту памяти, немедленно обратитесь за медицинской помощью.

Если карта памяти вставлена неправильно, она может не полностью войти в слот. Не прилагайте избыточное усилие при установке карты памяти.

Обратите внимание, что карта памяти может вылететь из слота, если быстро отпустить палец после нажатия на фиксатор.

Работа камеры гарантируется только при использовании карты памяти FUJIFILM xD-Picture Card или карты памяти SD, работа которой была проверена ( стр.19).

Для получения информации о картах памяти xDPicture Card, SD и внутренней памяти см. стр.139.

ЗАМЕЧАНИЕ

Размер файла изображения может варьироваться в зависимости от объекта съемки. По этой причине отображаемое число может не соответствовать реальному количеству кадров.

Для получения информации о стандартном количестве доступных снимков см. стр.154.

ZИнформация о внутренней памяти

Цифровая камера FinePix

AUTO

S8000fd оснащена

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

внутренней памятью, в

 

 

 

 

 

 

 

 

 

которой можно хранить

 

 

 

 

 

 

 

 

 

фотографии, не используя

 

 

 

 

 

 

 

 

 

карту памяти. При

12/31/2050 10:00 AM

использовании

внутренней памяти на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

экране отображается

 

 

 

 

 

 

 

 

 

индикатор Y.

Если вставлена карта памяти (приобретается отдельно)

Запись изображений:

запись изображений выполняется на карту памяти.

Воспроизведение изображений: воспроизведение изображений, записанных на карту памяти.

Если карта памяти (приобретается отдельно) не вставлена

Запись изображений:

запись изображений выполняется во внутреннюю память.

Воспроизведение изображений:

воспроизведение изображений, записанных во внутреннюю память.

ZИнформация об изображениях, записанных во внутреннюю память

В случае сбоя в работе камеры изображения, хранящиеся во внутренней памяти камеры, могут быть повреждены или утеряны. Сохраняйте важные данные других носителях (например, диски DVD-R, CD-R, CD-RW, жесткий диск и т.д.).

Можно переместить изображения, сохраненные во внутренней памяти, на карту памяти и обратно ( стр.99).

Подготовка

21

Включение и выключение камеры

Включение камеры в режиме

Включение камеры в режиме

фотосъемки

воспроизведения

Переместите переключатель POWER для включения камеры в режиме фотосъемки. Переместите переключатель POWER снова для выключения камеры.

Для включения камеры в режиме воспроизведения в течение 1 секунды удерживайте в нажатом состоянии кнопку w. Переместите переключатель POWER для выключения камеры.

ЗАМЕЧАНИЕ Переключение между режимами фотосъемки и воспроизведения

При нажатии wв режиме фотосъемки камера переключается в режим воспроизведения. При нажатии кнопки спуска затвора камера переключается в режим фотосъемки.

ЗАМЕЧАНИЕ

Нажмите кнопку спуска затвора для переключения в режим фотосъемки.

22

Выбор языка, установка даты и времени

При первом после покупки использовании камеры язык, дата и время не установлены. Выберите язык, установите дату и время.

1При включении камеры отображается экран [ ].

START MENU

/ LANG.

SET NO

AС помощью кнопок n, o, pи q выберите нужный язык.

BНажмите кнопку MENU/OK для подтверждения установки.

2 Установка даты и времени.

DATE /TIME NOT SET

Подготовка

 

YY.MM.DD

1. 1 12:00

 

 

AM

 

SET

NO

 

AС помощью кнопок pили q выбирайте позиции для ввода значений года, месяца, дня, часов и минут.

BС помощью кнопок nи oустановите значение выбранного параметра.

ЗАМЕЧАНИЕ

Если удерживать кнопку nили o, цифры будут изменяться непрерывно.

Когда время достигнет отметки более “12” часов, режим отображения времени будет переключаться с AM на PM и наоборот.

Продолжение на следующей странице Q

23

Включение и выключение камеры

3Изменение режима отображения времени.

DATE /TIME NOT SET

DD . MM .YY

 

MM/DD/YY

9 / 1 / 2007 10:00

YY . MM . DD

AM

SET

NO

AС помощью кнопок pи qвыберите строку выбора режима отображения

даты.

BС помощью кнопок nи oвыберите режим отображения даты.

CВсегда нажимайте кнопку MENU/OK после настройки параметров.

Режим отображения даты

Например: 1 сентября 2007 г. [ГГ.ММ.ДД]: [2007.9.1] [ММ/ДД/ГГ]: [9/1/2007] [ДД.ММ.ГГ]: [1.9.2007]

ЗАМЕЧАНИЕ

Кроме того, экран [START MENU] появляется при включении камеры после того, как извлекались батареи питания или камера не использовалась в течение длительного времени. Если адаптер переменного тока подключен или батареи питания установлены в камере не менее 10 часов, то настройки камеры будут сохраняться в течение приблизительно 24 часов даже при отключении обоих источников питания.

Функция автоматического выключения камеры

Если не использовать камеру в течение 2 или 5 минут, то функция автоматического выключения выключит камеру (при условии, что эта функция включена) ( стр.118). Чтобы включить камеру, переместите переключатель POWER. Для воспроизведения изображений нажимайте w в течение приблизительно 1 секунды.

24

Корректировка даты и времени

1 Выберите подменю [ПАРАМЕТРЫ].

 

SHOOTING MENU

 

 

 

 

 

 

 

HIGH-SPEED SHOOTING

OFF

 

 

CONTINUOUS

OFF

 

 

SET-UP

 

 

AНажмите кнопку MENU/OK для открытия меню.

BС помощью кнопок n и oвыберите [U ПАРАМЕТРЫ].

CНажмите q.

2 Выберите подменю [ДАТА/ВРЕМЯ].

SET - UP

DATE /TIME

OPERATIONVOL.

SHUTTERVOLUME

PLAYBACKVOLUME

LCD BRIGHTNESS

FORMAT

AС помощью кнопок pи q выберите

.

BНажмите oдля входа в меню.

CС помощью кнопок n и o выберите [ ДАТА/ВРЕМЯ].

DНажмите q.

См. раздел “2 Установка даты и времени.” ( стр.23).

Подготовка

25

Выбор языка

1 Выберите подменю [ПАРАМЕТРЫ].

 

SHOOTING MENU

 

 

 

 

 

 

 

HIGH-SPEED SHOOTING

OFF

 

 

CONTINUOUS

OFF

 

 

SET-UP

 

 

AНажмите кнопку MENU/OK для открытия меню.

BС помощью кнопок n и oвыберите [U ПАРАМЕТРЫ].

CНажмите q.

2 Выберите подменю [

].

 

SET - UP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

 

AUTO POWER OFF

2 MIN

 

 

 

TIME DIFFERENCE

 

 

 

 

BACKGROUND COLOR

 

 

 

 

DISCHARGE

NTSC

 

 

 

VIDEO SYSTEM

 

 

AС помощью кнопок pи q выберите

.

BНажмите oдля входа в меню.

CС помощью кнопок n и o выберите [ ].

DНажмите q.

См. “1 При включении камеры отображается экран [ ].” ( стр.23).

26

Фотографирование (режим AUTO B)

В этом разделе описаны основные функции камеры.

1 Включите камеру.

AПереместите переключатель POWER.

BУстановите селектор режимов работы в положение B.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ

Расстояние фокусировки

Широкоугольное положение: прибл. от 70 см до бесконечности Положение телефото:

прибл. от 1,5 м до бесконечности

Для съемки с близкого расстояния используйте режим макросъемки e ( стр.65).

2С помощью кнопки подъема вспышки поднимите вспышку.

3 Включите дисплей.

С помощью кнопки EVF/LCD установите режим дисплея: видоискатель (EVF) или ЖК-дисплей. Если рамка автофокусировки в видоискателе (EVF) отображается не полностью, отрегулируйте видоискатель с помощью селектора регулировки диоптрий.

 

Селектор

EVF

регулировки

диоптрий

 

LCD

 

ЗАМЕЧАНИЕ

Выбор EVF/LCD сохраняется даже при выключении камеры или изменении режима.

Продолжение на следующей странице Q

камеры Использование

27

Фотографирование (режим AUTO B)

Как правильно удерживать камеру

Согните руки в локтях, возьмите камеру, как показано на рисунке, и удерживайте ее обеими руками. Использование видоискателя (EVF) повышает устойчивость руки, предотвращая размытость изображения.

Не закрывайте объектив или вспышку пальцами и не дотрагивайтесь до кольца автофокусировки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перемещение камеры во время съемки (подрагивание камеры) приводит к размазыванию изображения. Надежно удерживайте камеру камеру двумя руками.

Если объектив или вспышка заблокированы пальцами либо ремнем или до кольца автофокусировки дотрагиваются во время съемки, то объекты могут быть не в фокусе или может нарушиться яркость сцены (экспозиция).

Когда кольцо автофокусировки удерживается во время работы, отображается предупреждающее сообщение [ZOOM ERROR]. Затем производится автоматическая повторная фокусировка объектива.

28

4Сфокусируйтесь на основном объекте съемки в пределах рамки автофокусировки и наполовину нажмите кнопку спуска затвора.

AUTO

12/31/2050 10:00 AM

60 F 3. 5

Рамка

Рамка

автофокусировки

автофокусировки Нажмите

уменьшится и

наполовину камера сфокусируетсяна

объекте.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ

Фокусировка на объекте съемки

Прозвучит двойной звуковой сигнал Индикаторная лампочка будет светиться зеленым цветом

Выполнить фокусировку на объекте съемки не удалось

Звуковой сигнал не прозвучит Рамка автофокусировки будет светиться красным

цветом Отобразится индикатор {

Индикаторная лампочка будет мигать зеленым цветом

ЗАМЕЧАНИЕ

Кнопка спуска затвора имеет промежуточную точку, в которой фокус и экспозиция оптимизируются автоматически перед съемкой, выполняющейся после полного нажатия на кнопку спуска затвора.

После нажатия кнопки спуска затвора наполовину послышится звук работающего объектива.

5Нажмите кнопку спуска затвора полностью.

Double

Click

beep

Нажмите наполовину Нажмите полностью

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

При использовании вспышки изображение может кратковременно исчезать. Это вызвано зарядом вспышки. Во время зарядки вспышки индикаторная лампочка мигает оранжевым цветом.

ЗАМЕЧАНИЕ

Если объект находится за пределами рамки автофокусировки, для съемки используйте блокировку автофокусировки/автоэкспозиции ( стр.34).

При полном нажатии кнопки спуска затвора одним движением будет выполнена съемка без изменения рамки автофокусировки.

Вспышка

При нажатии кнопки

 

 

 

 

 

 

 

 

спуска затвора

Использование

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

наполовину перед

 

 

 

 

 

 

 

 

 

срабатыванием вспышки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

на экране появится

 

 

 

 

 

 

 

 

 

индикатор b.

 

60 F 3. 5

камеры

Если требуется изменить настройку, для получения

информации о работе вспышки см. стр.66.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Изображение, которое отображается на экране до съемки, может отличаться по яркости, цветности и другим параметрам от изображения, которое будет сохранено на самом деле. Для проверки изображения воспроизведите его ( стр.38).

Если выбрана большая выдержка, что может

привести к подрагиванию камеры, на экране отображается индикатор. Используйте вспышку или штатив.

Для получения информации о предупреждающих сообщениях см. стр.140-143. Для получения подробной информации см. раздел “Возможные неисправности” ( стр.144-149).

Продолжение на следующей странице Q

29

Фотографирование (режим AUTO B)

ZИндикаторная лампочка

При нажатии кнопки спуска затвора и т.д. индикаторная лампочка светится или мигает. Индикаторная лампочка показывает состояние камеры.

Индикаторная лампочка

Дисплей

 

Состояние

Горит зеленым

Фиксация фокуса

цветом

 

 

Мигает зеленым

Предупреждение о подрагивании

цветом

камеры, предупреждение системы

 

автофокусировки или автоматической

 

установки экспозиции (камера готова к

 

съемке)

По очереди мигает

Выполняется запись на карту памяти

зеленым и

или во внутреннюю память (камера

оранжевым цветом

готова к съемке)

Горит оранжевым

Выполняется запись на карту памяти

цветом

или во внутреннюю память (камера не

 

готова к съемке)

Мигает оранжевым

Выполняется заряд вспышки

цветом

(вспышка не сработает)

Мигает красным

Предупреждения карты памяти и

цветом

 

внутренней памяти.

 

 

Не отформатирована карта памяти,

 

 

неправильное форматирование, карта

 

 

памяти переполнена, ошибка карты

 

 

памяти или внутренней памяти

 

Ошибка при работе объектива

ЗАМЕЧАНИЕ

Для получения информации о предупреждающих сообщениях, которые отображаются на экране, см.

30 ( стр.140-143).

Использование во время съемки функции интеллектуального распознавания лиц

Функция интеллектуального распознавания лиц позволяет выполнить фокусировку на лицах и регулировать яркость изображения. Эта функция эффективна при съемке кадров с вертикальной или

горизонтальной компоновкой.

 

Доступные режимы фотосъемки: B, , ,

,

/

 

(H, /, , , , , ), N, <, M, >

 

1Настройка функции интеллектуального распознавания лиц.

Нажмите . Настройка функции интеллектуального распознавания лиц меняется каждый раз при нажатии .

FACE DETECTION

OFF REMOVAL ON

FACE DETECTION

REMOVAL OFF

Эффект красных глаз, вызванный светом вспышки, отразившемся от задней стенки глаза, можно откорректировать автоматически при съемке, если выбрано значение [ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЛИЦАbУДАЛЕНИЕ ВКЛ.].

Loading...
+ 134 hidden pages