Electrolux EL8805A Owner's Manual

5 (1)
Electrolux EL8805A Owner's Manual

OWNERS GUIDE

CONTENTS

CONTENIDO

CONTENU

Selected*Model Only

Modelo seleccionado únicamente Certains modèles seulement

ENGLISH

Congratulations on your purchase of an Electrolux vacuum cleaner – designed to help you care for your home environment. This Owner’s Guide will help you make the best possible use of your new vacuum cleaner. Please begin by reading it, and keep it for future reference.

IMPORTANT: If you have questions about using your vacuum cleaner, call Electrolux’s Customer Service Helpline. Your vacuum cleaner was thoroughly inspected and tested before it left the factory. If you note any shipping damage, call the Helpline immediately.

Register your purchase

Please register your purchase at www.electroluxusa.com (USA) or www.electroluxca.com (Canada).

For Electrolux service

towww.electroluxusa.com or call 800-896-9756.

ESPAÑOL

Felicitaciones por comprar una aspiradora Electrolux, diseñada para ayudarle en el cuidado del entorno de su hogar. Esta Guía del usuario le ayudará a usar al máximo su nueva aspiradora. Por favor, comience por leerla y consérvela como referencia futura.

IMPORTANTE: Si tiene alguna pregunta acerca de cómo utilizar la aspiradora, contáctese telefónicamente con la Línea de Atención al Cliente de Electrolux. La aspiradora fue completamente inspeccionada y probada antes de salir de fábrica. Si observa algún daño de envío, contáctese de inmediato telefónicamente con la Línea de Asistencia.

Registre su compra

Por favor, registre su compra en www.electroluxusa.com (EE. UU.) o www.electroluxca.com (Canadá).

Para obtener un servicio por parte de Electrolux

Los Centros de Servicio de Electrolux autorizados brindan mantenimiento, repuestos y reparación. Para hallar el Centro de Servicio más cercano a su domicilio, visite www.electroluxusa.com o contáctese telefónicamente llamando al 800- 896-9756.

FRANÇAIS

Félicitations pour votre achat d’un aspirateur Electrolux - conçu pour vous aider à entretenir votre foyer. Ce Guide du propriétaire vous aidera à utiliser au mieux possible votre nouvel aspirateur. Veuillez commencer par lire le guide et conservez-le pour les besoins de référence future.

IMPORTANT : Si vous avez des questions sur l’utilisation de votre aspirateur, appelez la Ligne d’aide du Service à la clientèle Electrolux. Votre aspirateur a été inspecté et testé de manière exhaustive avant de quitter l’usine. Si vous notez des dommages encourus pendant le transport, appelez immédiatement la Ligne d’aide.

Enregistrez votre achat

Veuillez enregistrer votre achat sur www.electroluxusa.com (É.-U. ou www.electroluxca.com (Canada).

Pour le service Electrolux

Les centres de service autorisés Electrolux offrent la maintenance, les pièces et la réparation. Pour trouver le Centre de service le plus proche, rendez-vous à www.electroluxusa.com ou appelez le 1-800-896-9756.

ENGLISH

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.

WARNING

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:

! " #! " ## " "$#

! "$"$%$% # &

! " '# " *$# into water, return it to a service center before using.

!$! cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.

! " +##$#!$

! " "!$/ ! "$* 2 * # # # "

3 # #$" #! #$% " ! #% "$

%$#$ 4 # ; < # " " using attachments.

! *$*! " # 4 ;

! * #$ $ $+ "$3 " * "

%$#= %$#

! = >$ $#

SAVE THESE INSTRUCTIONS

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet " '# # # '# # + # outlet. Do not change the plug in any way.

NOTICE: Thermal Cut Off

This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum in case of motor overheating.

If the vacuum suddenly shuts off proceed as follows:

1)Push the on/off switch off (l) and unplug the vacuum.

2)Check the vacuum for a possible source of overheating such as a full dust cup, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum.

3)After the 30 minute period, plug the vacuum back in and push the on/off switch on (l). If the vacuum still does not work, call the Electrolux customer service helpline.

Follow caution information whenever you see this symbol.

Electrolux Customer Service 1-800-896-9756

ESPAÑOL

IMPORTANTE MEDIDAS DE PROTECCIÓN

Cuando utilice un aparato eléctrico, se deben tomar algunas precauciones básicas, incluidas las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones:

Q$# / Q / X # # Y X X Q / + / < Y [ [ \

Q Y # #$ $\ [ / / X

Q / Y Y$Y / + Y

+$#$Y Y # Q X + # Q # / Y < # # Y Q + # ] Q + ]$/$Q + +$\$+ 2 X$

$+ +

Y ^$/$ y partes movibles.

Q + X + #Y # 4 ; Q +$ $+ [ Q + + [

! # #$+$4 ; +$/ Y vertical al utilizar los accesorios.

_< + +$ transmisión.

Q ` # 4 ; \ Q j+ #$ $ $\$ q$/ #

^$\$/ ! X

j ! # Q$Y = > \ + #$

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

< X # 4 \ + ; enchufe puede entrar en un toma corriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra del todo en el toma corriente, delo vuelta. Si todavía no$+ # + Q # + #

AVISO: Punto de corte térmico

+$

Si la aspiradora se apaga súbitamente haga lo siguiente:

1)Presione el botón de encendido-apagado (I) y desenchufe la aspiradora.

2)Revise la aspiradora en busca de una fuente potencial de sobrecalentamiento como un colector de polvo lleno, una manguera obstruida o un filtro tapado. Si se presentan esas condiciones, arréglelas y aguarde al menos 30 minutos antes de volver a utilizar la aspiradora.

3)Revise la aspiradora en busca de una fuente potencial de sobrecalentamiento como un colector de polvo lleno, una manguera obstruida o un filtro tapado. Si se presentan esas condiciones, arréglelas y aguarde al menos 30 minutos antes de volver a utilizar la aspiradora.

{ # Y + j$

Electrolux Customer Service 1-800-896-9756

FRANÇAIS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

X + | X X X$}

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessure :

Q& ~ & X # X

Q / & +$X ^ & | 4•€•• ‚; X$ & + & nettoyage ou d’entretien.

Q + & X / %ƒX + & Xƒ& # Q& & # X & # & X X X X &

est endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou échappé dans de l’eau, retournez-le à un centre de service avant de l’utiliser.

Q & Q& X Q # cordon sur des coins ou bordures pointus. Ne circulez pas sur le cordon avec l’aspirateur. Tenez le cordon à distance des surfaces chauffantes.

Q& + & X ## ^ & | 4•€•• ‚; X$

Q X$ & < X$ # Q # & X

Q& X Q& &$+ X_| X Xƒ+ X &

X & $ $& Q &$ $+

ƒQ & &ƒ $+

!X$ $ $4 # ; & < & X ~ Q $/ +$„ #_& < X$„ X

courroie lors de travaux d’entretien de la courroie.

Q& ƒ# 4 ;

Q& & + #$ $ $& Q& & † + | X

~ & X # ^ $X ~ & †

!X$ X + &_ $X !X$ X Q + # + X #$ $ = >.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

UTILISER L’ASPIRATEUR UNIQUEMENT DANS UN ENVIRONNEMENT DOMESTIQUE

< X + X + & # X 4 + & ; # & X X + & # ‡ # &ƒ # / & X # X+ X + # X ˆ # #

AVIS : Protection thermique

X+ X & X +ƒ##

Si l’aspirateur arrête soudainement suivre la procédure suivante : ‰; ` | + & & | 4'; X$

Š; ˆX # & X$##$~ƒ $+ X # X ces conditions sont trouvées, les enrayer et attendre au moins 30 minutes avant de tenter de réutiliser l’aspirateur.

‹;ƒX ‹Œ$& 4$` | 4';; & # / & ~ƒ

Electrolux Customer Service 1-800-896-9756

Loading...
+ 11 hidden pages