Dell AX510 Quick Start Manual

0 (0)
Dell AX510 Quick Start Manual

AVVISO :

Con il desegno speciale di questo prodotto, deve essere usato insieme con l’adattatore della corrente che e’ collegato con il parlante (Modello AX510PA), oppure usato con lo schermo del piatto panello di Dell che e’ messo dentro il connettore della corrente (DC 12V) del parlante con la barra.

AX510PA

DC 12V DELL

ない.

| | Kaiuttimien asennukset | Bitte den Lautsprecher einstellen |

Setting Up Your Speaker Installazione del tuo altorarlante | Réglez votre haut parleur | Ställ in dina högtallare | | Установить ваш спикер | Sette op din talare | | Sætte op din taler |

Configurar seu alto-falante | Ajustar su altavoz | Uw spreker instellen

WARNING :

:

This product is designed and intended

,

to be used with either the Power

( AX510PA)

Adapter that comes with your speaker

,

(AX510PA model) or any Dell flat panel

(DC 12V)

monitor that has in-built Sound bar

.

power connector (DC 12V).

 

 

VAROITUS :

,

Tämä tuote on suunnitteltu ja aiottu

( AX510PA)

niin, että käytetään liitteen kanssa:joko

,

sähkövoiman adaperi, joka on annettu

(DC 12V)

kaiutimen (AX510PA malli) mukana, tai

.

Dellin flat panel monitor, jossa on in-

 

built connector (DC 12V) ääni-tangolle.

ACHTUNG :

Dieser produkt ist liefert fuer adapter von seiner lautsprecher (AX510PA model) order jeder Dell Bildschirme mit Anschluss Beschlag (DC 12V) von Laut Stock.

AVERTISSEMENT :

Ce produit est conçu et prévu pour être utilisé avec l'adapteur d'alimentation qui vient avec votre haut-parleur (modèle AX510PA) ou n'importe quel moniteur plat de panneau de Dell qui a le connecteur d'alimentation incorporé de barre du son(C C 12V).

OPMÆRK! :

Dette produktet er formgivet og agter til brug med enten effect adapter som kommer med taler (AX510PA modell) eller enhver Dell flad kontrolmodtager som have lokal lydmur effect forbindelse (DC 12V).

OBS! :

Den här produkten avser att användas antigen medeladaptern som levereras med din högtalare (AX510PA modell) eller någon Dell flat panel bildskärm som har en inbyggd elkopplare (DC 12V) för Sound Bar.

:

피커( AX510 PA)

(DC 12V) Dell

.

OBS! :

Dette produktet er tegnet og har hensikt til bruk sammen med enten Strømadapter som kommer med taleret (AX510PA modell) ditt eller enhvert Dell flat dataskjerm som har lokal Lydmur strømledning (DC 12V).

AVISO :

Devido ao projeto espacial deste produto, ele deve ser usado com o adaptador de poder que vem com sua coluna de som (modelo do AX510PA) ou com o qualquer monitor de painel liso de Dell que instaladoo conector de poder(DC 12V) da coluna de som.

ADVERTENCIA :

Este producto está diseñado y se usa conel Adaptador de Energía que está suministrado con su altavoz (modelo AX510PA) o cualquier Dell monitor de panel plano que tiene conector de energía incorporado de barra de Sonido (DC 12V).

WAARSCHUWINGEN :

Wegens de speciale ontwerpen van dit produkt, moet het met de stroomadapter die bij spreker meegeleverd (model AX510PA), of met even welke Dell monitor die een voeding ingang (DC 12V) van een ingebouwd Sound bar spreker heeft worden gebruiken.

ВНИМАНИЕ! :

Дело в том, что исключительное проектирование данной продукции,поэтому она обязательно употреблена вместе с адаптером электропитания, который добавлен с звукоячейкой (тип AX510PA) или вместе с гладким дисплеем Марка Дээр, в котором установлена клемма электропитаниязвукобара и звукоячейки (DC 12В).

AX510

1

AX510PA

Unpack and verify contents of the box.

.

.

Avaa ja tarkista sisälys laatikossa.

Bitte Oeffen Verpackung and untersuchen die artikle innerhalb. Aprite la scatola imballata e verificate il prodotto dentro. Déballez et vérifiez le contenu de la boîte.

Öppna paketet och kolla innehållen.

.

Pakke opp og verifisere innholder av boksen.

Открывайте упокочную коробку, проверите вещь в коробке.

.

Pakke ud og efterkontrollere indhold af kassen.

Abre a embalagem e verifique os produtos no dentro. Deshaga y compruebe contenidos de la caja.

Maak de pakket open, controleer of de onderdelen aanwezig zijn.

2

Attach speaker to monitor, snap into place.

.

.

Laita kaiutin monitorin viereen ja sijoita se sopivaan paikkaan.

Bitte kleben Sie den Lautsprecher auf dem Bildschirm auf, und setzen Sie den in geeignete Position. Attaccare l’altoparlante al monitor in posizione correta.

Attachez le haut parleur sur l’écran, et installez-le dans une position correcte. Sätt högtalarna bredvid bildskärmmen och passa in i lämplig position.

.

Feste talare til monitor,stille in til platsen.

Лепить спикер на дисплей, вделать в подходящее место.

.

Fæste taler til monitor,snappe in til platsen.

Ponha o alto-falante em tela ,o insera na posição própria. Pegue el altavoz en el monitor y inserte en un lugar adecuado. Stel de sprekers vast op de monitor in een geschikte plaats.

www.dell.com | support.dell.com

Loading...
+ 1 hidden pages