GIS 500 Professional
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5H0 (2019.12) T / 113
1 609 92A 5H0
en Original instructions es Manual original
pt Manual de instruções original zh
zh ko
th id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan
Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sửdụng
2 |
English ................................................... |
Page |
5 |
Español ................................................ |
Página |
23 |
Português do Brasil..................................... |
Página |
37 |
....................................................... |
48 |
|
.................................................. |
59 |
|
............................................... |
68 |
|
...................................................... |
78 |
|
Bahasa Indonesia..................................... |
Halaman |
91 |
Tiếng Việt ............................................... |
Trang 102 |
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(11)
GIS 500
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
(6)
(10)
(7)
(9)
(8)
(i) |
|
(h) |
(a) |
(g) |
|
|
|
|
|
|
(b) |
|
|
|
|
|
|
||
(f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(e) |
|
|
|
|
|
|
(b) |
|
|
|
|
|
|
||
(d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(c)
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English | 5
English
All instructions must be read and observed in order for the measuring tool to function safely. The safeguards integrated into the
measuring tool may be compromised if the measuring tool is not used in accordance with these instructions. Never make warning signs on the measuring tool unrecognisable. SAVE THESE IN-
STRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AND INCLUDE THEM WITH THE MEASURING TOOL WHEN TRANSFERRING IT TO A THIRD PARTY.
uWarning! If operating or adjustment devices other than those specified here are used or other procedures are carried out, this can lead to dangerous exposure to radiation.
uThe measuring tool is delivered with a warning label (marked in the illustration of the measuring tool on the graphics page).
uIf the text on the warning label is not in your native language, cover it with the label supplied, which is in your language, before initial commissioning.
Do not direct the laser beam at persons or animals and do not
stare into the direct or reflected laser beam yourself. You could
blind somebody, cause accidents or damage your eyes.
uIf laser radiation hits your eye, you must close your eyes and immediately turn your head away from the beam.
uDo not make any modifications to the laser equipment.
uDo not use the laser goggles as protective goggles. The laser goggles make the laser beam easier to see; they do not protect you against laser radiation.
uDo not use the laser goggles as sunglasses or while driving. The laser goggles do not provide full UV protection and impair your ability to see colours.
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 | English
uHave the measuring tool serviced only by a qualified specialist using only original replacement parts. This will ensure that the safety of the measuring tool is maintained.
uDo not let children use the laser measuring tool unsupervised. They could accidentally dazzle someone.
uDo not use the measuring tool in explosive atmospheres which contain flammable liquids, gases or dust. Sparks may be produced inside the measuring tool, which can ignite dust or fumes.
uThe measuring tool may not be 100% accurate for technological reasons. Environmental factors (e.g. dust or steam in the area being measured), temperature fluctuations (e.g. from fan heater) as well as the nature and condition of the surfaces being measured (e.g. highly reflective or transparent materials) can distort measurement readings.
uProtect the measuring tool, particularly the area around the infrared lens and laser, from moisture and snow. The reception lens could fog up and distort the measurements. Incorrect settings on the tool and other atmospheric influences may make the measurements inaccurate. Otherwise, object temperatures could be shown to be hotter or colder than they are, which may present a danger if touched.
uTemperature measurements will only be correct if the emissivity setting matches the emissivity of the object. Otherwise, object temperatures could be shown to be hotter or colder than they are, which may present a danger if touched.
uTake the batteries out of the measuring tool when it is being stored or transported. Persons are at risk of being blinded if the on/off switch is unintentionally pressed.
Please observe the illustrations at the beginning of this operating manual.
The measuring tool is intended for contactless measurement of surface temperature. The measuring tool must not be used for temperature measurement on persons and animals or for other medical purposes.
The measuring tool is not suitable for surface temperature measurement of gases or liquids.
The measuring tool is not intended for temperature measurement of food. The measuring tool is suitable for indoor use.
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English | 7
The numbering of the product features shown refers to the illustration of the measuring tool on the graphic page.
(1)Laser beam outlet aperture
(2)Infrared beam reception lens
(3)Measuring button
(4)Battery compartment cover
(5)Locking mechanism of the battery compartment cover
(6)Laser warning label
(7)Serial number
(8)Mode button Mode
(9)On/off button
(10)Display
(11)Protective bag
(a)Battery indicator
(b)Display °C
(c)Emissivity
(d)Current measured value for surface temperature
(e)Previous measured value for surface temperature
(f)Indicator for temperature below −30 °C
(g)Indicator for temperature above 500 °C
(h)SCAN indicator
(i)Error warning
Surface temperature measuring tool |
GIS 500 |
Article number |
3 601 K83 4.. |
Measuring range |
−30 °C to +500 °C |
Unit of measurement |
°C |
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 | English
Surface temperature measuring tool |
GIS 500 |
Measuring accuracy (typical)A) |
|
−30 °C ≤ t ≤ −10 °C |
±(1.8 °C+0.1×|t| °C)B) |
−10 °C < t < 0 °C |
±2.8 °CC) |
0 °C ≤ t < 100 °C |
±1.8 °CC) |
100 °C ≤ t ≤ 500 °C |
±1.8 %C) |
Optics (ratio = measuring distance : measuring spot)D)E) |
12 : 1 |
Operating temperature |
−5 °C to +50 °C |
Storage temperature |
−20 °C to +70 °C |
Max. altitude |
2000 m |
Relative air humidity max. |
90 % |
Pollution degree according to IEC 61010-1 |
2F) |
Laser class |
2 |
Laser type |
650 nm, <1 mW |
Laser point divergence |
1.5 mrad |
Batteries |
2 × 1.5 V LR6 (AA) |
Operating time, approx. |
9 h |
Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 |
0.22 kg |
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English | 9 |
|
|
|
|
Surface temperature measuring tool |
GIS 500 |
|
Dimensions (length × width × height) |
171 × 101 × 54 mm |
|
A) This applies at an ambient temperature of between 21 °C and 25 °C and an emissivity of 0.95. At an ambient temperature T of between –5 °C and 21 °C the measuring accuracy varies by ±0.1×|T–21| °C for surface temperatures below 100 °C and
±0.1×|T–21| % for surface temperatures above 100 °C.
At an ambient temperature T of between 25 °C and 50 °C the measuring accuracy varies by ±0.1×|T–25| °C for surface temperatures below 100 °C and
±0.1×|T–25| % for surface temperatures above 100 °C.
B) At a measuring distance of 0.1–0.3 m from the surface
C) At a measuring distance of 0.75–1.25 m from the surface
D) Refers to infrared measurement, see figure:
|
|
|
|
|
1 M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
0,18 M |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1,5 CM |
8,3 CM |
|
|||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E)Values in accordance with the Association of German Engineers' VDI/VDE 3511 part 4.3 standard (publication date July 2005); applies for 90 % of the measuring signal.
In all areas beyond the values detailed in the technical data, deviations are possible in measurement readings.
F)Only non-conductive deposits occur, whereby occasional temporary conductivity caused by condensation is expected.
It is recommended that you use alkaline manganese batteries to operate the measuring tool.
To open the battery compartment cover (4), press the locking mechanism (5) and lift open the battery compartment cover. Insert the batteries. When inserting the batteries, ensure the polarity is correct according to the representation on the inside of the battery compartment cover.
The battery indicator (a) shows the batteries' state of charge:
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 | English
Indicator |
Capacity |
|
67 % to 100 % |
|
|
|
34 % to 66 % |
|
|
|
15 minutes...<33 % |
|
|
|
Maximum 15 minutes |
|
|
If the battery indicator (a) flashes with the empty battery symbol, the batteries must be replaced.
Always replace all the batteries at the same time. Only use batteries from the same manufacturer and which have the same capacity.
uTake the batteries out of the measuring tool when you are not using it for a prolonged period of time. The batteries can corrode and self-discharge during prolonged storage.
uProtect the measuring tool from moisture and direct sunlight.
uDo not expose the measuring tool to any extreme temperatures or variations in temperature. For example, do not leave it in a car for extended periods of time. In case of large variations in temperature, allow the measuring tool to adjust to the ambient temperature before putting it into operation. The precision of the measuring tool may be compromised if exposed to extreme temperatures or variations in temperature.
uMake sure that the measuring tool is correctly acclimatised. In case of large variations in temperature, acclimatisation can take up to 30 minutes. This may be the case, for example, if you first perform a measurement in the cool cellar and then go up to the warm attic.
uAvoid hard knocks to the measuring tool or dropping it. After severe external influences and in the event of abnormalities in the functionality, you should have the measuring tool checked by an authorised Bosch after-sales service agent.
uDo not close or cover the reception lens (2) or the laser outlet aperture (1).
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English | 11
The following options are available for switching on the measuring tool:
–Switch on the measuring tool using the on/off button (9). The measuring tool will be ready to use again following a brief start-up sequence. No measurement is initiated at this stage and the laser is still switched off.
–Switch on the measuring tool using the measuring button (3). After briefly pressing the measuring button (3), the measuring tool will be ready to take measurements following a brief start-up sequence. If you press and hold the measuring button (3) for more than three seconds, the laser will be switched on after the start-up sequence and the measuring tool will immediately begin measuring.
uNever leave the measuring tool unattended when switched on, and ensure the measuring tool is switched off after use. Others may be dazzled by the laser beam.
uDo not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the laser beam yourself (even from a distance).
To switch off the measuring tool, press the on/off button (9).
If no button on the measuring tool is pressed for approx. 1 minutes, the measuring tool will automatically switch off to preserve battery life.
To determine the surface temperature, the tool performs a contactless measurement of the natural infrared thermal radiation emitted by the object at which the tool is aimed. For optimum measuring results, the emissivity setting (see "Emissivity", page 14) on the measuring tool must be checked before every measurement and adapted to the object being measured if necessary.
When the measuring tool is switched on for the first time, the high emissivity setting is activated by default. If the emissivity is changed, all the measured values will be erased. The emissivity setting remains saved when the measuring tool is switched off.
You can select from three different emissivity settings on the measuring tool. The following overview shows commonly used materials of a similar emissivity for each emissivity setting; note that these are examples and not an exhaustive list. Because the emissivity of a material is dependent on a variety of factors and is therefore variable, the details in the following overview serve only as guide values.
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 | English
High emissivity: Concrete (dry), brickwork (red, rough), sandstone (rough), marble, PVC flooring, plastic (PE, PP, PVC), rubber, anodised aluminium (matt), woodchip wallpaper, carpet, laminate, tiling (matt), parquet flooring (matt), paint (black, matt), radiator paint, wood, glass
Medium emissivity: Enamel, granite, cast iron, sand, fireclay
Low emissivity: Cork, porcelain (white), paint (slightly reflective)
The following emissivity gradings are used:
–High emissivity grading: Approx. 0.95
–Medium emissivity grading: Approx. 0.85
–Low emissivity grading: Approx. 0.75
To change the emissivity setting, press the button Mode (8) repeatedly until the emissivity indicator (c) shows the required emissivity for the next measurement.
uTemperature measurements will only be correct if the emissivity setting matches the emissivity of the object. Otherwise, object temperatures could be shown to be hotter or colder than they are, which may present a danger if touched.
The infrared radiation of the measuring surface is determined during the contactless measurement of the surface temperature.
The laser point marks the approximate centre of the measuring surface. For an optimum measurement reading, position the measuring tool so that the laser beam meets the measuring surface perpendicularly to this point.
uDo not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the laser beam yourself (even from a distance).
Increasing the distance between the measuring tool and the object being measured increases the size of the measuring surface. At a distance of 1 m, the measuring surface is approx. 8.3 cm in size if the laser beam is perpendicular to a flat measuring surface.
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English | 13
At a surface temperature of −10 °C to +500 °C, the optimum measuring distance is between 0.75 m and 1.25 m. Below −10 °C, the optimum measuring distance is between 10 cm and 30 cm.
The displayed reading is the average value of all temperatures measured within the measuring surface.
uStand back from very hot objects. There is a risk of burns.
uDo not hold the measuring tool directly against hot surfaces. The heat can damage the measuring tool.
Highly reflective or glossy surfaces (e.g. glossy tiles, stainless steel fronts or cooking pots) can affect the surface temperature measurement. If necessary, mask the area to be measured with a dark, matt adhesive tape that conducts heat well. Allow the tape to acclimatise briefly on the surface.
Measuring through transparent materials (e.g. glass or transparent plastics) is fundamentally not possible.
Consequently, the more suitable and stable the measuring conditions are, the more accurate and reliable the measurement readings are.
Infrared temperature measurement is impaired by smoke, steam or dusty air.
It is therefore important to ventilate the room prior to measuring, especially when the air is contaminated or steamy. For example, do not perform measurements in a bathroom immediately after the shower has been used.
Once ventilated, allow the room to reacclimatise a while until it returns to the usual temperature.
Briefly pressing the measuring button (3) once switches the laser on and actuates a single measurement.
The measuring process can take up to half a second and is indicated by the SCAN (h) indicator lighting up. Once the measurement has been completed, the laser switches off automatically, the indicator SCAN disappears and both the most recent measurement reading and the reading before it are shown on the display.
For continuous measurements, press and hold the measuring button (3). The laser remains switched on and the indicator SCAN appears in the display. Using slow movements, aim the laser at each of the surfaces to be measured, one by one.
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 | English
The indicator on the display is continually updated. As soon as you let go of the measuring button (3), the measurement is stopped, the indicator SCAN disappears and the laser is switched off.
The most recent measurement reading and the reading before it are shown on the display.
The measuring tool has been subjected to extreme fluctuations in temperature and did not have sufficient time to adjust.
The ambient temperature is too high or too low for the measuring tool to operate.
The indicator flashes if the surface temperature of the object being measured in the measuring area is too high (above 500 °C, see indicator (g)) or too low (below −30 °C, see indicator (f)). The temperature of this object cannot be measured. Aim the laser at another object and start a new measurement.
If the measuring tool has an internal fault, Err is shown on the display and the (i) symbol flashes. To reset the software, remove the batteries, wait a few seconds and then reinsert the batteries.
If the error persists, have the measuring tool checked by a Bosch customer service agent. Do not open the measuring tool yourself.
The emissivity of an object depends on the material and the structure of its surface. It indicates whether a particular object emits a high or low level of infrared thermal radiation (in comparison to other objects of the same temperature).
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English | 15
uCheck the measuring tool before each use. If the measuring tool is visibly damaged or parts have become loose inside the measuring tool, safe function can no longer be ensured.
Only store and transport the measuring tool in a suitable container, such as the original packaging. Do not affix any stickers near to the sensor on the measuring tool.
Always keep the measuring tool clean and dry to ensure optimum, safe operation. Never immerse the measuring tool in water or other liquids.
Wipe off any dirt using a dry, soft cloth. Do not use any detergents or solvents. When cleaning the measuring tool, ensure that no liquids enter the tool. Clean the reception lens (2) and laser outlet aperture (1) very carefully:
Ensure that there is no lint on the reception lens or the laser outlet aperture. Do not attempt to remove dirt from the reception lens using pointed objects, and do not wipe over the reception lens (risk of scratching). If necessary, you can carefully blow away dirt using oil-free compressed air.
If repairs are required, send in the measuring tool in its original packaging.
Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com
The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessories.
In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10 digit article number given on the nameplate of the product.
Cambodia
Robert Bosch (Cambodia) Co., Ltd
Unit 8BC, GT Tower, 08th Floor, Street 169,
Czechoslovakia Blvd, Sangkat Veal Vong
Khan 7 Makara, Phnom Penh
VAT TIN: 100 169 511
Tel.: +855 23 900 685
Tel.: +855 23 900 660
www.bosch.com.kh
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 | English
People’s Republic of China
China Mainland
Bosch Power Tool (China) Co. Ltd.
Bosch Service Center
567, Bin Kang Road
Bin Kang District
Hangzhou, Zhejiang Province
China 310052
Tel.: (0571) 8887 5566 / 5588
Fax: (0571) 8887 6688 x 5566# / 5588# E-Mail: bsc.hz@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn
HK and Macau Special Administrative Regions
Robert Bosch Co. Ltd.
21st Floor, 625 King’s Road
North Point, Hong Kong
Customer Service Hotline: +852 2101 0235
Fax: +852 2590 9762
E-Mail: info@hk.bosch.com
www.bosch-pt.com.hk
India
Bosch Service Center
69, Habibullah Road, (Next to PSBB School), T. Nagar Chennai–600077
Phone: (044) 64561816
Bosch Service Center
18, Community Center
Phase 1, Mayapuri
New Delhi–110064
Phone: (011) 43166190
Indonesia
PT Robert Bosch
Palma Tower 10th Floor
Jalan RA Kartini II-S Kaveling 6
Pondok Pinang, Kebayoran Lama
Jakarta Selatan 12310
Tel.: (21) 3005-5800
www.bosch-pt.co.id
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English | 17
Malaysia
Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY
No. 8A, Jalan 13/6
46200 Petaling Jaya
Selangor
Tel.: (03) 79663194
Toll-Free: 1800 880188
Fax: (03) 79583838
E-Mail: kiathoe.chong@my.bosch.com
www.bosch-pt.com.my
Pakistan
Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 Lahore, 54810
Phone: +92(303)4444311
Email: Faisal.Khan@bosch.com
Philippines
Robert Bosch, Inc.
28th Floor Fort Legend Towers, 3rd Avenue corner 31st Street, Fort Bonifacio, Global City, 1634 Taguig City
Tel.: (632) 8703871
Fax: (632) 8703870
www.bosch-pt.com.ph
Singapore
Powerwell Service Centre Ptd Ltd
Bosch Authorised Service Centre (Power Tools)
4012 Ang Mo Kio Ave 10, #01-02 TECHplace
Singapore 569628
Tel.: 6452 1770
Fax: 6452 1760
E-Mail: ask@powerwellsc.com
www.powerwellsc.com
www.bosch-pt.com.sg
Thailand
Robert Bosch Ltd.
FYI Center Tower 1, 5th Floor,
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 | English
2525 Rama IV Road, Klongtoei,
Bangkok 10110
Tel.: 02 0128888
Fax: 02 0645802
www.bosch.co.th
Bosch Service – Training Centre
La Salle Tower Ground Floor Unit No.2
10/11 La Salle Moo 16
Srinakharin Road
Bangkaew, Bang Plee
Samutprakarn 10540
Tel.: 02 7587555
Fax: 02 7587525
Vietnam
Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC 14th floor, Deutsches Haus, 33 Le Duan Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City Tel.: (028) 6258 3690
Fax: (028) 6258 3692 - 6258 3694
Hotline: (028) 6250 8555
Email: tuvankhachhang-pt@vn.bosch.com
www.bosch-pt.com.vn
Bahrain
EA Juffali and Brothers for Technical Equipment Company.
Kingdom of Bahrain, Al Aker - Block 0624 - Road 2403 - Building 0055D
Phone: +97317704537
Fax: +973177045257
Email: h.berjas@eajb.com.sa
Egypt
RBEG-LLC
22 Kamal Eldin Hussein
Sheraton Heliopolis
11799 Cairo
E-mail: boschegypt.powertools@eg.bosch.com
Iran
Robert Bosch Iran
3rd Floor, No 3, Maadiran Building Aftab St., Khodami St., Vanak Sq.
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English | 19
Tehran 1994834571
Phone: +982186092057
Iraq
Sahba Technology Group
Al Muthana airport road
Baghdad
Phone Bagdad: +964 (0) 7 901 930366
Phone Dubai: +971 (0) 4 422 1898
Email: duraid@sahbatechnology.com
Jordan
Roots Arabia – Jordan
Al-Hurriyah Street, Al-Muqabalein
Amman 11623, Jordan
P.O. Box: 110068
Tel. : +962 6 4398990
E-mail: bosch@rootsjordan.com
Kuwait
Shuwaikh Industrial Area, Block 1, Plot 16, Street 3rd
P.O. Box 164 – Safat 13002
Phone: +965 - 2496 88 88
Fax: +965 - 2481 08 79
E-mail: josephkr@aaalmutawa.com
Lebanon
Tehini Hana & Co. S.A.R.L.
P.O. Box 90-449
Jdeideh 1202 2040
Dora-Beirut
Phone: +9611255211
Email: service-pt@tehini-hana.com
Libya
El Naser for Workshop Tools
Swanee Road, Alfalah Area
Tripoli
Phone: +218 21 4811184
Oman
Malatan Trading & Contracting LLC
P.O. Box 131, Ruwi, Muscat
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 | English
Postal Code: 112, Sultanate of Oman
Phone: +968 2479 4035/4089/4901
Mob: +968-91315465
Fax: +968 2479 4058
E-Mail: sudhirkumar@malatan.net
Qatar
International Construction Solutions W L L P. O. Box 51, Doha
Phone: +974 40065458
Fax: +974 4453 8585
Email: csd@icsdoha.com
Saudi Arabia
Juffali Technical Equipment Co. (JTECO) P.O.Box: 1049 – Jeddah 21431 – KSA Jeddah: 00966 (0) 12 692 0770 – Ext 433
Riyadh: 00966 (0) 11 409 3976 – Ext-30/34/39 Dammam: 00966 (0) 13 833 9565
E-mail: M.Zreik@eajb.com.sa
Syria
Dallal Establishment for Power Tools Damascus. Baramkeh street - Ibn Amer street,
Phone: +963112241006 or 009631122414009 Mobile: 00963991141005
Email: rita.dallal@hotmail.com
United Arab Emirates
Central Motors & Equipment,
P.O. Box 26255, Dubai
Dubai: 00971 (0) 4 3090920/3090930 Abu Dhabi: 00971 (0) 2 4017745 Sharjah: 00971 (0) 6 5932777
Al Ain: 00971 (0) 3 7157419
E- Mail: Mallappa.Madari@centralmotors.ae
Yemen
Abu Alrejal Trading Corporation
P.O. Box : 17024 , Zubeiry St.
Sana'a, Yemen
Tel: +967-1-20 20 10
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English | 21
Fax: +967-1-47 19 17
E-mail: tech-tools@abualrejal.com/yahya@abualrejal.com
Ethiopia
Forever plc
Kebele 2,754, BP 4806,
Addis Ababa
Phone: +251 111 560 600
Email: foreverplc@ethionet.et
Ghana
Robert Bosch Ghana Limited
21 Kofi Annan Road Airport Residential Area Accra
Tel. +233 (0)3027 94616
Kenya
Robert Bosch East Africa Ltd
Mpaka Road P.O. Box 856
00606 Nairobi
Nigeria
Robert Bosch Nigeria Ltd.
52–54 Isaac John Street P.O. Box
GRA Ikeja – Lagos
Tanzania
Diesel & Autoelectric Service Ltd.
117 Nyerere Rd., P.O. Box 70839
Vingunguti 12109, Dar Es Salaam
Phone: +255 222 861 793/794
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 | English
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch-pt.com.au
www.bosch-pt.co.nz
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: (011) 6519600
Gauteng – BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: (011) 4939375
Fax: (011) 4930126
E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN – BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: (031) 7012120
Fax: (031) 7012446
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape – BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: (021) 5512577
Fax: (021) 5513223
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: (011) 6519600
Fax: (011) 6519880
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Armenia, Azerbaijan, Georgia
Robert Bosch Ltd.
David Agmashenebeli ave. 61
0102 Tbilisi, Georgia
Tel. +995322510073
www.bosch.com
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Español | 23
Kyrgyzstan, Mongolia, Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan
TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service
Muratbaev Ave., 180
050012, Almaty, Kazakhstan
Service Email: service.pt.ka@bosch.com
Official Website: www.bosch.com, www.bosch-pt.com
Israel
Ledico Ltd.
31 Lazrov Street
P.O. Box 6018 Rishon Le Ziyon service@ledico.com
Measuring tools, accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner.
Do not dispose of measuring tools or batteries with household waste.
Español
Leer y observar todas las instrucciones, para trabajar sin peligro y riesgo con el aparato de medición. Si el aparato de medición no se utiliza según las presentes instrucciones, pueden menoscabar-
se las medidas de seguridad integradas en el aparato de medición. Jamás desvirtúe las señales de advertencia del aparato de
medición. GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTELAS EN LA ENTREGA DEL APARATO DE MEDICIÓN.
uPrecaución – si se utilizan dispositivos de manejo o de ajuste distintos a los especificados en este documento o si se siguen otros procedimientos, esto puede conducir a una peligrosa exposición a la radiación.
uEl aparato de medición se entrega con un rótulo de advertencia (marcado en la representación del aparato de medición en la página ilustrada con el número).
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 | Español
uSi el texto del rótulo de advertencia no está en su idioma del país, entonces cúbralo con la etiqueta adhesiva adjunta en su idioma del país antes de la primera puesta en marcha.
No oriente el rayo láser sobre personas o animales y no mire hacia
el rayo láser directo o reflejado. Debido a ello, puede deslumbrar
personas, causar accidentes o dañar el ojo.
uSi la radiación láser incide en el ojo, debe cerrar conscientemente los ojos y mover inmediatamente la cabeza fuera del rayo.
uNo efectúe modificaciones en el equipamiento del láser.
uNo utilice las gafas de visualización láser como gafas protectoras. Las gafas de visualización láser sirven para detectar mejor el rayo láser; sin embargo, éstas no protegen contra la radiación láser.
uNo utilice las gafas de visualización láser como gafas de sol o en el tráfico. Las gafas de visualización láser no proporcionan protección UV completa y reducen la percepción del color.
uSólo deje reparar el aparato de medición por personal técnico calificado y sólo con repuestos originales. Solamente así se mantiene la seguridad del aparato de medición.
uNo deje que niños utilicen el aparato de medición láser sin vigilancia. Podrían deslumbrar involuntariamente personas.
uNo trabaje con el aparato de medición en un entorno potencialmente explosivo, en el que se encuentran líquidos, gases o polvos inflamables. El aparato de medición puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapores.
uDebido a motivos tecnológicos, la herramienta de medición no puede garantizar una seguridad absoluta. Las influencias del medio ambiente (p. ej. polvo o vapor en el margen de medición), las fluctuaciones de temperatura (p. ej. por termoventilador) así como naturaleza y estado de las superficies de medición (p. ej. materiales altamente reflectantes o transparentes) pueden falsear los resultados de la medición.
uProteja el aparato de medición, especialmente el área del lente infrarrojo y el láser, ante la humedad y la nieve. El lente receptor podría empañarse y falsear los resultados de medición. Los ajustes incorrectos del aparato así como otros factores
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Español | 25
de influencia atmosféricos pueden conducir a mediciones incorrectas. Los objetos pueden indicarse a una temperatura demasiado alta o demasiado baja, lo que puede resultar en un riesgo en el caso de un contacto.
uLas mediciones correctas de temperatura sólo son posibles, si el grado de emisión ajustado y el grado de emisión del objeto coinciden. Los objetos pueden indicarse a una temperatura demasiado alta o demasiado baja, lo que puede resultar en un riesgo en el caso de contactos.
uRetire las baterías del aparato de medición durante el transporte y el almacenamiento. En el caso de un accionamiento involuntario del interruptor de conexión/desconexión podría deslumbrarse personas.
Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio.
El aparato de medición está determinado para la medición sin contacto de temperaturas superficiales.
El aparato de medición no se debe utilizar para la medición de temperatura de personas así como de animales o para otros fines medicinales.
El aparato de medición no es adecuado para la medición de temperatura superficial de gases o líquidos.
El aparato de medición no está diseñada para medir la temperatura de alimentos. El aparato de medición es apto para su uso en el interior.
La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada.
(1)Abertura de salida del rayo láser
(2)Lente de recepción de rayos infrarrojos
(3)Tecla de medición
(4)Tapa del alojamiento de la pila
(5)Enclavamiento de la tapa del alojamiento de las pilas
(6)Señal de aviso láser
(7)Número de serie
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 | Español
(8)Tecla Mode
(9)Tecla de conexión/desconexión
(10)Display
(11)Estuche de protección
(a)Indicación de pila
(b)Indicación en °C
(c)Emisividad
(d)Valor de medición actual de la temperatura superficial
(e)Valor de medición previo de la temperatura superficial
(f)Indicación <−30 °C
(g)Indicación >500 °C
(h)Indicador SCAN
(i)Aviso de error
Temperatura superficial del aparato de medición |
GIS 500 |
Número de artículo |
3 601 K83 4.. |
Alcance |
–30…+500 °C |
Unidad de medida |
°C |
Precisión de medición (típica)A) |
|
–30 °C ≤ t ≤ –10 °C |
±(1,8 °C+0,1×|t| °C)B) |
–10 °C < t < 0 °C |
±2,8 °CC) |
0 °C ≤ t < 100 °C |
±1,8 °CC) |
100 °C ≤ t ≤ 500 °C |
±1,8 %C) |
Óptica |
12 : 1 |
(relación de distancia de medición : punto de medición)D)E) |
|
Temperatura de servicio |
−5 °C…+50 °C |
Temperatura de almacenamiento |
−20 °C…+70 °C |
Altura de aplicación máx. sobre la altura de referencia |
2000 m |
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Español | 27 |
|
|
|
|
Temperatura superficial del aparato de medición |
GIS 500 |
|
Humedad relativa del aire máx. |
90 % |
|
Grado de contaminación según IEC 61010-1 |
2F) |
|
Clase de láser |
2 |
|
Tipo de láser |
650 nm, <1 mW |
|
Divergencia de punto de láser |
1,5 mrad |
|
Pilas |
2 × 1,5 V LR6 (AA) |
|
Duración del servicio aprox. |
9 h |
|
Peso según EPTA-Procedure 01:2014 |
0,22 kg |
|
Medidas (longitud × ancho × altura) |
171 × 101 × 54 mm |
|
A) Esto rige a una temperatura ambiente de 21 °C...25 °C y una emisividad de 0,95.
En caso de una temperatura ambiente T de –5 °C...21 °C varía la exactitud de medición en ±0,1×|T–21| °C para temperaturas superficiales por debajo de 100 °C o
±0,1×|T–21| % para temperaturas superficiales superiores a 100 °C.
En caso de una temperatura ambiente T de 25 °C...50 °C varía la exactitud de medición en ±0,1×|T–25| °C para temperaturas superficiales por debajo de 100 °C o
±0,1×|T–25| % para temperaturas superficiales superiores a 100 °C.
B) a 0,1–0,3 m de distancia de medición a la superficie
C) a 0,75–1,25 m de distancia de medición a la superficie
D) Se refiere a la medición por infrarrojos, ver gráfico:
|
|
|
|
1 M |
|
|
||
|
|
|
|
|
||||
0,18 M |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1,5 CM |
8,3 CM |
|
|||
|
|
|||||||
|
|
|
||||||
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E)Indicación según VDI/VDE 3511 hoja 4.3 (fecha de publicación julio de 2005); válido para el 90 % de la señal de medición.
En todas las áreas fuera de las magnitudes representadas en los datos técnicos pueden presentarse divergencias de los resultados de la medición.
F)Sólo se produce un ensuciamiento no conductor, sin embargo ocasionalmente se espera una conductividad temporal causada por la condensación.
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 | Español
Para el funcionamiento de la herramienta de medición se recomiendan pilas alcalinas de manganeso.
Para abrir la tapa del alojamiento de las pilas (4), pulse el bloqueo (5) y abra la tapa del alojamiento de las pilas. Coloque las pilas. Observe en ello la polaridad correcta conforme a la representación en el lado interior de la tapa del compartimento para pilas.
El indicador de pilas (a) indica el estado de carga de las pilas:
Indicador |
Capacidad |
|
|
67 %... |
100 % |
|
|
|
|
34 %... |
66 % |
|
|
|
15 minutos...<33 %
máximo 15 minutos
Si parpadea el indicador de pilas (a) con el símbolo de pilas vacío, deben cambiarse las pilas.
Reemplace siempre simultáneamente todas las pilas. Utilice sólo pilas de un fabricante y con igual capacidad.
uRetire las pilas del aparato de medición, si no va a utilizarlo durante un periodo largo. Si se almacena durante mucho tiempo, las pilas pueden corroerse y autodescargarse.
uProteja el aparato de medición de la humedad y de la exposición directa al sol.
uNo exponga el aparato de medición a temperaturas extremas o fluctuaciones de temperatura. No la deje, por ejemplo, durante un tiempo prolongado en el automóvil. En caso de fuertes fluctuaciones de temperatura, deje que se estabilice primero la temperatura de la herramienta de medición antes de la puesta en servicio. Las temperaturas extremas o los cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la exactitud del aparato de medición.
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Español | 29
uAsegúrese de que el aparato de medición se aclimate correctamente. En caso de fuertes variaciones de temperatura, el tiempo de aclimatación puede tardar hasta 30 minutos. Este puede ser el caso, por ejemplo, si primero hace una medición en un sótano frío y luego va a un desván donde el ambiente está templado.
uEvite que el aparato de medición reciba golpes o que se caiga. Tras fuertes influjos externos y en caso de anomalías en la funcionalidad, debería dejar verificar el aparato de medición en un servicio postventa autorizado Bosch.
uNo obture o cubra el lente receptor (2) y la abertura de salida láser (1).
Para conectar el aparato de medición tiene las siguientes posibilidades:
–Conecte el aparato de medición con la tecla de conexión/desconexión (9). Después de una corta secuencia de arranque, el aparato de medición está listo para ser utilizado de nuevo. Todavía no se realiza ninguna medición, el láser está desconectado.
–Conecte el aparato de medición con la tecla de medición (3). Si presiona brevemente la tecla de medición (3), el aparato de medición está listo para el uso tras una breve secuencia de inicio. Si presiona la tecla de medición (3) durante más de 3 segundos, tras la secuencia de inicio se conecta el láser y el aparato de medición comienza inmediatamente con una medición.
uNo deje sin vigilancia el aparato de medición encendido y apague el aparato de medición después del uso. El rayo láser podría deslumbrar a otras personas.
uNo oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni mire directamente hacia el rayo láser, incluso encontrándose a gran distancia.
Para desconectar el aparato de medición presione de nuevo la tecla de conexión/desconexión (9).
Si no se presiona ninguna tecla del aparato de medición durante aprox. 1 minutos, el aparato de medición se apaga automáticamente para proteger las pilas.
Para determinar la temperatura superficial se mide sin contacto la radiación térmica infrarroja natural, que emite el objeto seleccionado. Para obtener un resultado de medición óptimo, antes de cada medición se debe comprobar la emisividad (ver "Emisividad", Página 33) ajustado en el aparato de medición y, dado el caso, se debe ajustar al objeto de medición.
Al conectar el aparato de medición por primera vez, está siempre preajustada la alta emisividad. Si se cambia la emisividad, se borran todos los valores de medición. El ajuste de la emisividad permanece memorizado al desconectar el medidor.
Bosch Power Tools |
|
|
|
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 | Español
En el aparato de medición se puede elegir entre 3 grados de emisión. En la siguiente relación encontrará para cada emisividad materiales de uso común con grados de emisión similares, que representan una selección ejemplar. Debido a que la emisividad de un material depende de diferentes factores y así puede variar, las indicaciones en la siguiente relación sirven como valores de orientación.
Emisividad alta: hormigón (seco), ladrillo (rojo, áspero), arenisca (áspero), mármol, piso de PVC, plástico (PE, PP, PVC), goma, aluminio anodizado (mate), papel basto de fibras, alfombrilla, laminado, baldosas (mate), parquet (mate), pintura (negra, mate), pintura de radiador, madera, vidrio
Emisividad mediana: esmalte, granito, hierro colado, arena, ar-
cilla refractaria
Emisividad baja: corcho, porcelana (blanca), pintura (ligeramente reflexiva)
Se utilizan las siguientes emisividades:
–Emisividad alta: 0,95
–Emisividad mediana: 0,85
–Emisividad baja: 0,75
Para modificar el ajuste de la emisividad presione varias veces la tecla Mode (8), hasta que en el indicador de la emisividad (c) quede seleccionada la emisividad adecuada para la siguiente medición.
uLas mediciones correctas de temperatura sólo son posibles, si el grado de emisión ajustado y el grado de emisión del objeto coinciden. Los objetos pueden indicarse a una temperatura demasiado alta o demasiado baja, lo que puede resultar en un riesgo en el caso de contactos.
En la medición de temperatura superficial sin contacto, se determina la radiación infrarroja de la superficie de medición.
El punto láser marca aproximadamente el centro de la superficie de medición. Para lograr una medición exacta oriente el aparato de medición de modo que el rayo láser incida perpendicularmente al área de medición en ese punto.
1 609 92A 5H0 | (16.12.2019) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|