Livret de bord
G 650 Xchallenge
BMW Motorrad
The Ultimate Riding
Machine
Données moto/concessionnaire
Données de la moto
Modèle
Numéro de châssis
Code couleur
Première immatriculation
Numéro d'immatriculation
Données du concessionnaire
Interlocuteur au service après-vente
Madame/Monsieur
Numéro de téléphone
Adresse du concessionnaire/Téléphone (cachet de la société)
Nous vous félicitons pour avoir porté votre choix sur une moto BMW et vous accueillons dans le cercle des pilotes de BMW. Familiarisez-vous avec votre nouvelle moto afin d'être en mesure de vous déplacer en toute sécurité sur les routes.
Veuillez prendre le temps de lire ce livret de bord avant de partir avec votre nouvelle BMW. Vous y trouverez des indications importantes pour l'utilisation de votre BMW en vous aidant à en exploiter pleinement les avantages techniques.
Vous obtiendrez par ailleurs des informations sur l'entretien et la maintenance qui vous permettront d'optimiser la fiabilité, la sécurité et la valeur de revente de votre moto.
Votre concessionnaire BMW Motorrad se fera un plaisir de
vous conseiller et de répondre à toutes les questions que vous pourrez lui poser sur votre moto.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir au guidon de votre BMW ainsi qu'un bon voyage en toute sécurité
BMW Motorrad.
Utilisez aussi l'index alphabétique situé à la fin de ce livret de bord pour trouver un sujet défini.
1 Indications générales .... 5
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . 6 Abréviations et symboles . . . . . . 6 Air Damping System . . . . . . . . . . 6 Equipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Caractéristiques tech-
niques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Mise à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Vues d'ensemble ........ . 9
Vue d'ensemble côté
gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Vue d'ensemble côté
droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Sous la selle . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Commodo côté gauche . . . . . . 15 Commodo côté droit . . . . . . . . . 16 Combiné d'instruments . . . . . . 17 Projecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3 Affichages ..... .......... |
19 |
5 Conduite................. |
45 |
|
Affichages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
20 |
Consignes de sécurité . . . . . . . |
46 |
|
Voyants d'avertissement |
|
Check-list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
47 |
|
standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
20 |
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
48 |
|
Voyants d'avertissement |
|
Rodage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
50 |
|
ABSEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Conduite tout-terrain . . . . . . . . . |
51 |
|
4 Commande .............. |
27 |
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
52 |
|
Serrure de contact et antivol |
|
Immobilisation de la moto . . . . |
54 |
|
de direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
28 |
Remplissage du réservoir . . . . |
54 |
|
Visuel multifonctions . . . . . . . . . |
29 |
6 La technique en dé- |
|
|
Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
31 |
tail ........................ |
57 |
|
Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
32 |
Système de freinage avec |
|
|
Coupe-circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . |
32 |
ABS BMW MotorradEO . . . . . . |
58 |
|
BMW Motorrad ABSEO . . . . . . |
33 |
7 Accessoires |
61 |
|
Rétroviseurs |
33 |
|||
Indications générales . . . . . . . . . |
62 |
|||
Pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
34 |
Prise de courantEO . . . . . . . . . . . |
62 |
|
Pression d'air dans l'Air Dam- |
|
Bagages |
63 |
|
ping System |
34 |
|||
8 Entretien |
65 |
|||
Amortissement . . . . . . . . . . . . . . . |
38 |
|||
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
40 |
Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
66 |
|
Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
41 |
Outillage de bord . . . . . . . . . . . . . |
66 |
|
Selle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
42 |
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . |
67 |
|
|
|
Système de freinage . . . . . . . . . |
69 |
|
|
|
Plaquettes de frein . . . . . . . . . . . |
70 |
Liquide de frein . . . . . . . . . . . . . |
. 72 |
Entretien de la peinture . . . . |
107 |
11 Service ...... .......... |
125 |
Liquide de refroidisse- |
|
Conservation . . . . . . . . . . . . . . . |
108 |
BMW Motorrad Service . . . . |
126 |
ment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
73 |
Immobilisation de la mo- |
|
Qualité BMW Motorrad Ser- |
|
Embrayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
75 |
to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
108 |
vice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
126 |
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
76 |
Mise en service de la mo- |
|
BMW Motorrad Service |
|
Jantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
76 |
to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
108 |
Card - Dépannage sur |
|
Chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
77 |
10 Caractéristiques |
|
site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
126 |
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
78 |
techniques ... ......... |
111 |
Réseau BMW Motorrad |
|
Béquille auxiliaire BMW Mo- |
|
Tableau des anomalies . . . . . |
112 |
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
127 |
torrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
84 |
Assemblages vissés . . . . . . . . |
113 |
Opérations d'entretien. . . . . . |
127 |
Béquille de roue avant BMW |
|
Moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
114 |
Attestations de mainte- |
|
Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
86 |
Essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
115 |
nance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
128 |
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
87 |
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . |
115 |
Attestations de Service. . . . . |
133 |
Ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
89 |
Embrayage . . . . . . . . . . . . . . . . . |
116 |
|
|
Filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
96 |
Boîte de vitesses . . . . . . . . . . . |
116 |
|
|
Dépannage avec des câbles |
|
Couple conique |
117 |
|
|
de démarrage |
98 |
|
|
||
Partie cycle. . . . . . . . . . . . . . . . . |
117 |
|
|
||
Batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
100 |
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
118 |
|
|
Support de plaque d'imma- |
|
Roues et pneus |
119 |
|
|
triculation |
103 |
|
|
||
Système électrique . . . . . . . . . |
121 |
|
|
||
9 Entretien ............... |
105 |
Cadre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
122 |
|
|
Produits d'entretien . . . . . . . . |
106 |
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . |
123 |
|
|
Lavage de la moto . . . . . . . . . |
106 |
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
123 |
|
|
Nettoyage des pièces sen- |
|
Performances . . . . . . . . . . . . . . |
124 |
|
|
sibles de la moto . . . . . . . . . . . |
106 |
|
|
|
|
Indications générales
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Abréviations et symboles . . . . . . . . . . . . . 6 Air Damping System . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Equipement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . 7 Mise à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5
généralesIndications
|
Vue d'ensemble |
|
Vous trouverez une vue d'en- |
6 |
semble de votre moto au cha- |
|
pitre 2 de ce livret de bord. Le |
|
chapitre 11 contient le récapitula- |
|
tif de tous les travaux de mainte- |
générales |
nance et de réparation effectués. |
Si vous souhaitez un jour re- |
|
|
La justification de l'exécution des |
|
travaux de maintenance est une |
|
condition préalable à toute pres- |
|
tation fournie à titre commercial. |
Indications |
vendre votre BMW, n'oubliez pas |
Abréviations et |
|
|
de remettre aussi à l'acheteur |
|
ce livret de bord ; il constitue un |
|
élément important de votre moto. |
|
symboles |
Désigne des avertissements que vous devez ab-
solument respecter - pour votre sécurité, la sécurité des autres et pour protéger votre moto de tout dommage.
Remarques particulières pour améliorer les opéra-
tions de commande, de contrôle et de réglage, de même que les travaux d'entretien.
Symbolise la fin d'une consigne.
Instruction opératoire.
Résultat d'une action.
Renvoi à une page contenant des informations complémentaires.
Symbolise la fin d'une information relative à un accessoire ou à un équipement.
Couple de serrage.
|
Caractéristique tech- |
|
nique. |
EO |
Equipement optionnel. |
|
Les équipements option- |
|
nels BMW sont déjà pris |
|
en compte lors de la pro- |
|
duction de la moto. |
AO |
Accessoires optionnels. |
|
Vous pouvez vous pro- |
|
curer les accessoires op- |
|
tionnels BMW auprès de |
|
votre concessionnaire |
|
BMW Motorrad et lui en |
|
confier le montage. |
ABS |
Système antiblocage. |
Cette moto est équipée sur la roue arrière d'un système amortisseur pneumatique. Cette unité, appelée Air Damping System, présente des fonctionnalités différentes des combinaisons tra-
ditionnelles amortisseur-ressort acier. Vous trouverez d'autres informations à ce sujet à partir de la page ( 34).
En achetant votre moto BMW, vous avez choisi un modèle disposant d'un équipement personnalisé. Ce livret de bord décrit les équipements optionnels (EO) et accessoires optionnels (AO) proposés par BMW. Vous comprendrez donc que ce livret décrit aussi des variantes d'équipement que vous n'avez peut-être pas choisies. De même, des différences spécifiques à certains pays peuvent exister par rapport au modèle illustré.
Si votre BMW dispose d'équipements qui ne sont pas décrits dans ce livret de bord, vous trouverez la description de leurs fonctions dans une notice d'utilisation séparée.
Toutes les indications de dimensions, poids et puissance, figurant dans ce livret de bord, se réfèrent à la norme DIN (Deutsche Institut für Normung e. V.) et respectent les tolérances prévues par cette norme. Des différences sont possibles sur les versions destinées à certains pays.
Le haut niveau de sécurité et de qualité des motos BMW est garanti par un perfectionnement permanent au niveau de la conception, des équipements et des accessoires. Des différences éventuelles peuvent ainsi exister entre ce livret de bord et votre moto. BMW Motorrad ne peut pas non
plus exclure toute possibilité d'erreur. Vous comprendrez ainsi
que nul ne pourra se prévaloir des indications, illustrations et descriptions de ce livret à l'appui de revendications juridiques de quelque nature que ce soit.
7
généralesIndications
8
généralesIndications
Vues d'ensemble
Vue d'ensemble côté gauche . . . . . . . . 11 Vue d'ensemble côté droit . . . . . . . . . . . 13 Sous la selle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Commodo côté gauche . . . . . . . . . . . . . . 15 Commodo côté droit . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Combiné d'instruments . . . . . . . . . . . . . . 17 Projecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9
d'ensembleVues
10
Vues d'ensemble
1Réglage de l'amortissement à l'avant (étage de compression) ( 39)
2Air Damping System ( 34)
3 Prise de courantEO ( 62)
4Réglage de l'amortissement à l'arrière ( 40)
5 Témoin de niveau ( 35)
6Témoin du niveau de liquide de refroidissement ( 73)
11
Vues d'ensemble
12
Vues d'ensemble
1 Serrure de la selle ( 42)
2Orifice de remplissage de carburant ( 54)
3Réservoir de liquide de frein avant ( 72)
4Réglage de l'amortissement à l'avant (étage de détente) ( 38)
5Fusibles ABS, sous le flanc de carénage ( 88)
6Réservoir de liquide de frein arrière ( 73)
13
Vues d'ensemble
1 Boîtier de filtre à air ( 96) 14 2 Outillage de bord ( 66) 3 Livret de bord
4Pompe ( 34)
5 Boîte à fusibles ( 87)
d'ensembleVues |
6 Jauge d'huile et orifice de |
|
remplissage d'huile moteur |
||
|
||
|
( 87) |
1Appel de phare
2Utilisation de l'ABSEO ( 33)
3Contacteur de feux clignotants ( 32)
4Avertisseur sonore
5 Feu de route ( 31)
15
Vues d'ensemble
1 Coupe-circuit ( 32) 16 2 Bouton de démarreur
( 48)
d'ensembleVues
1Réglage de la montre ( 29)
Remise à zéro du compteur kilométrique journalier ( 29)
2Voyants ( 20)
Témoins ( 20)
3 Visuel multifonction ( 20)
4Sélection de l'affichage ( 29)
17
Vues d'ensemble
18
Vues d'ensemble
1Feux de croisement et de route
2Feu de position
Affichages
Affichages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
19
Voyants d'avertissement standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Voyants d'avertissement ABSEO . . . . . 23
Affichages
Visuel multifonction
20
Affichages |
|
|
|
|
1 |
Indicateur de vitesse |
|||
|
||||
|
2 |
Compteur kilométrique, |
||
|
|
|
montre ou tension de la |
|
|
|
|
batterie ( 29) |
Témoins |
Voyants |
|
d'avertissement |
|
|
|
standard |
|
Affichage |
|
|
1 Clignotant gauche
2 Clignotant droit
3 Point mort
4Feu de route
Les avertissements sont signalés par les voyants 1.
Vous trouverez un aperçu des avertissements possibles sur la page suivante.
Récapitulatif des voyants d'avertissement
|
Signification |
|
|
Est allumé |
Réserve d'essence atteinte ( 22) |
|
|
Est allumé |
Pression d'huile moteur insuffisante |
|
( 22) |
|
|
Est allumé |
Température du liquide de refroidisse- |
|
ment trop élevée ( 22) |
|
|
21
Affichages
22 |
Affichages
Réserve d'essence atteinte
Le voyant réserve d'essence est allumé.
Tout manque d'essence peut provoquer des ratés
de combustion et le calage inattendu du moteur. Les ratés de combustion peuvent endommager le catalyseur, le calage inattendu du moteur peut provoquer des accidents.
Ne pas rouler jusqu'à ce que le réservoir d'essence soit vide.
Cause possible : le réservoir d'essence contient encore au maximum la réserve d'essence.
Volume de réserve d'essence
2 l
Remplissage du réservoir ( 54)
Pression d'huile moteur insuffisante
Le voyant de la pression d'huile moteur est allumé.
La pression d'huile dans le circuit d'huile de graissage est trop faible. Si le voyant s'allume, s'arrêter immédiatement et couper le moteur.
L'avertissement de pression d'huile moteur insuffisante
ne remplit pas la fonction d'un témoin de niveau d'huile. Le niveau d'huile moteur correct ne peut être vérifié qu'avec la jauge d'huile.
Cause possible : niveau d'huile moteur insuffisant.
Contrôle du niveau d'huile moteur ( 67)
Si le niveau d'huile est trop bas : Faire l'appoint d'huile moteur ( 69)
Si le niveau de l'huile moteur est correct :
Le fait de rouler avec une |
pression d'huile moteur in- |
suffisante peut endommager le |
moteur. |
Ne pas poursuivre la route. |
Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.
Température du liquide de refroidissement trop élevée
Le voyant de la température d'eau de refroidisse-
ment est allumé.
Poursuivre la route lorsque le moteur est trop chaud
risque d'endommager celui-ci. Observer impérativement les mesures mentionnées ci-dessous.
Cause possible : niveau du liquide de refroidissement insuffisant.
Contrôle du niveau de liquide de refroidissement ( 73)
Si le niveau du liquide de refroidissement est trop bas :
Faire l'appoint de liquide de refroidissement ( 74)
Cause possible : ventilateur de radiateur défectueux.
Si le ventilateur de radiateur ne devait pas fonctionner lorsque le voyant de température d'eau de refroidissement est activé :
Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.
Cause possible : refroidissement insuffisant.
Si possible, rouler dans la plage de charge partielle pour refroidir le moteur.
Dans les bouchons, couper le moteur mais laisser le contact pour que le ventilateur de refroidissement puisse tourner.
Si la température du liquide de refroidissement est souvent trop élevée, faire rechercher la cause du défaut par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.
Affichage
Les problèmes ABS sont signalés par le voyant ABS 1.
Vous trouverez d'autres informations à partir de la page ( 58), vous trouverez un aperçu des avertissements possibles sur la page suivante.
23
Affichages
24
Affichages
Récapitulatif des voyants d'avertissement
|
Signification |
|
|
Clignote |
Autodiagnostic pas terminé ( 25) |
|
|
Est allumé |
ABS désactivé ( 25) |
|
|
Est allumé |
Défaut ABS ( 25) |
|
|
Autodiagnostic pas terminé
Le voyant ABS clignote.
La fonction ABS n'est pas disponible car l'autodiagnostic n'est pas terminé. Pour le contrôle des capteurs de roue, la moto doit rouler quelques mètres.
Démarrer lentement. N'oubliez pas que la fonction ABS n'est pas disponible tant que l'autodiagnostic n'est pas terminé.
ABS désactivé
Le voyant ABS s'allume.
Le système ABS a été désactivé par le pilote.
avec EO BMW Motorrad ABS:
Activation de la fonction ABS ( 33)
Défaut ABS
Le voyant ABS s'allume.
Le boîtier électronique ABS a décelé un défaut. La fonction ABS n'est pas disponible.
Il est possible de poursuivre sa route. Cependant, ne pas oublier que l'on ne dispose pas de la fonction ABS. Tenir compte des informations
plus détaillées sur les situations susceptibles de conduire à un défaut ABS ( 59).
Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.
25
Affichages
26
Affichages
Commande
Serrure de contact et antivol de direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Visuel multifonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Coupe-circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 BMW Motorrad ABSEO . . . . . . . . . . . . . . 33 Rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pression d'air dans l'Air Damping System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Amortissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Selle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
27
Commande
Serrure de contact et
antivol de direction
28 Clé de la moto
|
|
Vous recevez une clé principale |
|
|
|
|
||
|
|
et une clé de réserve. |
|
|
La serrure de contact/antivol de |
Commande |
|
direction, la serrure du réservoir |
|
et la serrure de la selle sont ac- |
|
|
|
|
|
|
tionnées avec la même clé. |
|
|
Mise en circuit de |
|
|
l'allumage |
|
|
|
|
|
|
Tourner la clé en position 1. Le feu de position et tous les circuits fonctionnels sont alimentés.
Le moteur peut être démarré. Le Pre-Ride-Check est effectué. ( 49)
avec EO BMW Motorrad ABS:
Tourner la clé en position 1. En plus des points mentionnés ci-dessus, l'autodiagnostic de l'ABS est exécuté. ( 50)
Mise hors circuit de l'allumage
Tourner la clé en position 2.
Eclairage éteint.
Antivol de direction non bloqué. La clé peut être retirée.
Blocage de l'antivol de direction
Braquer le guidon vers la gauche.
Tourner la clé en position 3 tout en bougeant légèrement le guidon.
Contact d'allumage, éclairage et tous circuits fonctionnels hors circuit.
Antivol de direction bloqué. La clé peut être retirée.